Bresser 7020400 Bedienungsanleitung

Kategorie
Wecker
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Wetterstation und Gießmelder
Weather station and
Plant Watering Indicator
Bedienungsanleitung
Instruction manual
DE
GB
Art.No. 70-20400
3
DE
Zu dieser Anleitung
DieseBedienungsanleitungistalsTeildesGeräteszubetrachten.
LesenSievorderBenutzungdesGerätsaufmerksamdieSicherheitshinweiseunddie
Bedienungsanleitung.
BewahrenSiedieseBedienungsanleitungfürdieerneuteVerwendungzueinemspäte-
renZeitpunktauf.BeiVerkaufoderWeitergabedesGerätesistdieBedienungsanleitung
anjedennachfolgendenBesitzer/BenutzerdesProduktsweiterzugeben.
GB
About this manual
Theseoperatinginstructionsaretobeconsideredacomponentofthedevice.
Pleasereadthesafetyinstructionsandtheoperatinginstructionscarefullybeforeuse.
Keeptheseinstructionsforreneweduseatalaterdate.Whenthedeviceissoldorgiven
tosomeoneelse,theinstructionmanualmustbeprovidedtothenewowner/userofthe
product.
C
R
2
4
5
0
+
3VLITHIUM
BATTERY
1#
1$
1%
1^
1(
1*
2) 2! 2@
1&
4
Allgemeine Warnhinweise
GEFAHR!
DiesesGerätbeinhaltetElektronikteile,dieübereineStromquelle(Netzteilund/oderBatterien)betrieben
werden.LassenSieKinderbeimUmgangmitdemGerätnieunbeaufsichtigt!DieNutzungdarfnurwiein
derAnleitungbeschriebenerfolgen,andernfallsbestehtGEFAHReinesSTROMSCHLAGS!
KindersolltendasGerätnurunterAufsichtbenutzen.Verpackungsmaterialien(Plastiktüten,Gummibän-
der,etc.)vonKindernfernhalten!EsbestehtERSTICKUNGSGEFAHR!
AchtenSiebeimEinlegenderBatterieaufdierichtigePolung.AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien
verursachenVerätzungen,wennSiemitderHautinBerührungkommen.BenutzenSiegegebenenfalls
geeigneteSchutzhandschuhe.
GEFAHR!
SetzenSiedasGerätkeinenhohenTemperaturenaus.BenutzenSienurdieempfohlenenBatterien.Ge-
rätundBatteriennichtkurzschließenoderinsFeuerwerfen!DurchübermäßigeHitzeundunsachgemäße
HandhabungkönnenKurzschlüsse,BrändeundsogarExplosionenausgelöstwerden!
HINWEIS!
BauenSiedasGerätnichtauseinander!WendenSiesichimFalleeinesDefektsbitteanIhrenFachhändler.
ErnimmtmitdemService-CenterKontaktaufundkanndasGerätggf.zwecksReparatureinschicken.
ErsetzenSieschwacheoderverbrauchteBatterienimmerdurcheinenkomplettneuenSatzBatterienmit
vollerKapazität.VerwendenSiekeineBatterienvonunterschiedlichenMarken,Typenoderunterschied-
lichhoherKapazität.BatteriensolltenausdemGerätentferntwerden,wenneslängereZeitnichtbenutzt
wird!
Funktionen
•Bodenfeuchtigkeit
•Bodentemperatur
•LufttemperaturanzeigeaufdemAußensensor
•Innentemperaturanzeige
•DisplaymitBewässerungsanzeigeundAlarm-Einstellung
•Wettervorhersage
•DigitaleUhrzeitmittäglicherAlarmfunktion
Lieferumfang
Hauptgerät(A),Außensensor/Bodenfeuchtigkeitsmesser(B),2Stück1,5VBatterienAA(C),1Stück3V
BatterieCR2450(D),Schnellstart-Anleitung
DE
5
Teileübersicht
Hauptgerät
B Display
C Standfuß
D [CH]-Taste
E [WATER/AL]-Taste
F [SNOOZE]-Taste
G [MAX/MIN]-Taste
H
-Taste
I [+C/F]-Taste
J [CLOCK]-Taste
1) [-]-Taste
1! BatteriegehäuseundAbdeckung
1@ Lautsprecher
Außensensor
1# Display
1$ Betriebsanzeige
1% Lautsprecher
1^ Bodenfeuchtigkeitssensor
1& Bodentemperatursensor
1* Lufttemperatursensor
1( BatteriegehäuseundAbdeckung
2) [TxC/F]-Taste
2! [ALON/OFF]-Taste
2@ [CH]-Drehknopf
Batterien einsetzen
Beachten Sie:SetzenSieimmerzuerstdieBatterienindasHauptgerät,dannindenAußensensorein!
Hauptgerät
•ÖffnenSiedieAbdeckungdesBatteriegehäuses(11)undsetzenSie2StückAABatterienein.Beach-
tenSiedierichtigePolaritätwieimBatteriefachangegeben.
Außensensor
•VordererstenInbetriebnahmeentfernenSiediePlastikfolieausdemBatteriefach(19)undziehenSie
diePlastikkappevomBodenfeuchtigkeitssensor(16)ab.
•FüreinAuswechselnderBatterienentfernenSiedieAbdeckungundsetzenSieeineneueBatterievom
TypCR2450ein.
Der Außensensor
Verbindung herstellen
1.WählenSiefürdasHauptgerätunddenAußensensorjeweilseinenStandort,dergewährleistet,dass
sichbeideGeräteimerforderlichenEmpfangsbereich(20mfreieFläche)zueinanderbenden.
2.ÖffnenSiedieAbdeckungdesBatteriefachs(19)undstellenSieamAußensensordengewünschten
KanaleinindemSieden[CH]-Drehknopf(22)aufdiePositiondesentsprechendenKanalsdrehen.
6
3.ZiehenSiedieKunststoffschutzhülleüberdenbeidenMetallstäbenab.SteckenSiedenBodensensor
indenBoden(siehe“Bodensensoreinrichten”fürweitereDetails)
4.Halten Sie die[CH]-Taste (3) am Hauptgerät ca. 3 Sekunden gedrückt bis die Anzeige blinkt. Das
HauptgerätsuchtnunnachdemAußensensor.
5.HaltenSiedie[TxC/F]-Taste(20)imBatteriefachdesAußensensorsca.3Sekundengedrücktumdie
Signalübertragungzustarten.DieBetriebsanzeige(14)blinktauf.
Hinweis: Siemüssenggf.denAußensensorwiederausdemBodenherausziehen,umandasBatterie-
fachzugelangen.
6.SobalddieSynchronisierungbeiderGeräteabgeschlossenist,wirdderKanaldesAußensensorsim
DisplaydesHauptgerätsangezeigt.DrückenSieerneutdie[CH]-Taste(3)amHauptgerätca.3Sekun-
denlang.
7.SchlägtdieSynchronisationfehl,verringernSiedieDistanzzwischenAußensensorundHauptgerätund
wiederholenSiedieoberenSchritte.
UmweitereAußensensorenanzuschließen,wählenSiefürjedenanzuschließendenSensoreinenanderen
KanalundführenSiedieoberenSchritteerneutaus.
Bodensensor einrichten
1.ReinigenSie den Bodenfeuchtigkeitssensor(16) vor jeder Nutzung oder der Verwendung in einem
anderenBlumentopf.
2.SchiebenSiedenStabstehtsvorsichtigindenBoden,umeineBeschädigungderbeidenMetallstäbe
zuvermeiden.
Bodenfeuchtigkeitsmesser
Bodensensor nicht weiter als bis zu
dieser Markierung ins Erdreich stecken
Lufttemperatursensor
Bodentemperaturmesser
3.Schieben Sie den Stab so gerade wie möglich in
denBoden,etwaaufhalberStreckezwischendem
Panzenstamm und dem Rand des Blumentopfes.
BeiBlumentöpfenmitmehrals30cmDurchmesser
positionierenSiedenStabungefähraufeinemDrit-
telder Strecke zwischen dem Panzenstamm und
demBlumentopfrand.
4.DrückenSiedenStabindenBodenbisderBoden-
feuchtigkeitssensor (oder Bodentemperatursensor)
dieWurzel(oderSaat)erreicht,oderetwa zuzwei
DrittelnimBlumentopfsteckt.SteckenSiedenStab
niemalstieferalsbiszuroberenLinieindenBoden.
Bodenfeuchtigkeitsanzeige
DasDisplaydesAußensensorswechseltautomatischzwischendenAnzeigenfürBodenfeuchtigkeit,Bo-
dentemperaturundLufttemperatur.
Feuchtigkeitslevel:
Feucht 4Balken
Bodenfeuchtigkeitsmesser
Bodensensor nicht weiter als bis zu
dieser Markierung ins Erdreich stecken
Lufttemperatursensor
Bodentemperaturmesser
Leichtfeucht: 3Balken
Leichttrocken: 2Balken
Trocken: 1Balken
Bodenfeuchtigkeitslevel(insges.4Level)
DE
7
Beachten Sie:
•Der Außensensor misst dengegenwärtigen Stromuss zwischendenbeidenMetallstäbenundwan-
deltdiesesSignalindieBodenfeuchtigkeitsanzeigeum.AufgrundderTatsache,dassdieelektrische
LeitfähigkeitstarkvonArtundDichtedesBodensundDüngerssowievonderPositionierungundTiefe
desMessstabesabhängigist,kanndieAnzeigedesFeuchtigkeitslevelsvariieren.DieDarstellungdes
BodenfeuchtigkeitslevelistlediglichalsallgemeineReferenzderBodenfeuchtigkeitskonditiongedacht.
DerHerstellerübernimmtkeinerleiHaftungfüreventuelleSchädenanPanzen.
•DerAußensensorkanndieBodenfeuchtigkeitbeisehrgrobenoderfestenBödenaufgrundfehlender
Luftdurchlässigkeitnichtgenaumessen.IndiesemFallwirddiegemesseneBodenfeuchteniedriger
seinalssietatsächlichist.Auchdiesistnormal.
•DieMessungderBodenfeuchteerfolgtetwaalle10Minutenneu.NachderBewässerungeinerPanze
müssenSie alsoca.10Minutenwarten,bevordasWasserin denBodeneingedrungenistunddie
aktualisierteBodenfeuchtigkeitaufdemDisplayangezeigtwird.
•DerBetriebstemperaturbereichliegtzwischen0°Cund50°C.DieMessgenauigkeitundgrundlegende
Funktionkannnichtgarantiertwerden,wenndieaktuelleTemperaturaußerhalbdiesesBereichsliegt.
Alarm bei niedriger Bodenfeuchtigkeit
SiekönnendenAlarmbeiniedrigerBodenfeuchtigkeitaktivieren,umdaranerinnertzuwerden,dassdas
untersteFeuchtigkeitslevel(Level1:Trocken)erreichtundeinGießenerforderlichist.DerAußensensor
gibtdannimAbstandvoneinerMinuteeinenPieptonzurErinnerungvonsich.
UmdenAlarmbeiniedrigerBodenfeuchtigkeitzuaktivierenoderdeaktivieren,haltenSieden[ALON/
OFF]-Taste(21)imBatteriefach(19)fürca.3Sekundengedrückt.
Aktiviert: DerAußensensorpieptunddieBetriebsanzeige(14)blinktgleichzeitigfürca.1Se-
kundeauf.
Deaktiviert: DieBetriebsanzeigedesAußensensorsblinktkontinuierlich.
Bodentemperaturanzeige
DasDisplaydesAußensensorswechseltautomatischzwischendenAnzeigenfürBodenfeuchtigkeit,Bo-
dentemperaturundLufttemperatur.


Bodenfeuchtigkeitsmesser
Bodensensor nicht weiter als bis zu
dieser Markierung ins Erdreich stecken
Lufttemperatursensor
Bodentemperaturmesser
Bodentemperatur
DrückenSiedie[TxC/F]-Taste(20)imBatteriefach(19)umzwischenderAnzeigein°Coder°Fzuwechseln.
DieBodentemperaturkannnützlichfürdiePlanungderAussaatsein.
Wennder Boden beiderAussaatzukaltist, wirddieKeimungverzögert. Die Folgekönneneklatante
SaatschädensowieungleichmäßigeoderunzureichendeAussaatensein.EineerneuteAussaatkannnot-
wendigsein.AndererseitskanneineAussaatzueinemfrüherenZeitpunktalsnormalsinnvollsein.Näm-
lichdann,wennderBodenimFrühjahrungewöhnlichwarmist.InjedemFallkanndieBodentemperatur
fürdieSätiefeeinepraktischeHilfesein.
BeidenmeistenKulturpanzengibteseinenTemperaturbereichknappüberderminimalenKeimungstem-
peratur,indemdieKeimungreduziertwird.DieAussaatimFrühlingsollteerstbeginnen,wenndieBoden-
8
temperaturdiesesMinimuminderSaattiefeerreichtoderüberschrittenhat.NiedereSaattiefenwärmen
sichschnellerauf.DeshalbergibtsichbeieinerachenAussaatdiefrühesteKeimung,vorausgesetzt,die
Feuchtigkeitsanforderungensinderfüllt.DieBodentemperaturderSaattiefesolltenormalerweisezweimal
täglichgemessenwerden-morgensundnachmittags.DiedurchschnittlichetäglicheBodentemperatur
liegtinderRegelzwischendiesenbeidenMessungen.
DiebeidennachfolgendenTabellengebeneinenÜberblicküberdieminimalenundbevorzugtenBoden-
temperaturenfüreinigeKulturpanzen.
DieseWertesindlediglichalsgrobeAnhaltswertezubetrachten,dadieKeimungvonmehrerenFaktoren
abhängigist.WirübernehmenkeineHaftungfürVerlusteoderSchäden,diedurchdieseReferenztabellen
verursachtwerden.
Bodentemperaturen für die Keimung von Feldpanzen
Minimum (°C) Bevorzugt (°C)
Getreide- und Ölsaat
Weizen 4 20
Gerste 2-May 20
Hafer 5 20-24
Raps 5(Argentinien) 15-20
7-10(Polen) 15-20
Futtersaat
FamiliederLuzerne 1 25
Hornklee 1 26
Rotklee 3 25
Steinklee 1 18-25
Weißklee 5 18-20
Schwingel 3 13-18
Knaulgras 4 18-20
Timotheusgras 4 18-22
Bodentemperaturen für die Keimung von Gemüsepanzen und Sonderkulturen
Minimum (°C) Bevorzugt (°C)
Bohnen 7-Oct 16-30
Rüben 4 Sep-26
Kohl 4 Jun-31
Karrotten 4 Jun-26
Blumenkohl 4 Jun-26
Sellerie 4 15-21
Mais 10 16-32
Gurken 16 16-35
Auberginen 16 24-32
DE
9
Salat 2 Mar-23
Zwiebeln 2 Sep-31
Petersilie 4 Sep-26
Pastinake 2 Sep-17
Erbsen 4 Mar-20
Pfeffer 16 18-35
Kürbis 16 21-32
Radieschen 4 Jun-28
Steckrüben 4 16-30
Spinat 2 Jun-20
Zucchini 16 21-35
Tomaten 10 16-30
Lufttemperatur
DasDisplaydesAußensensorswechseltautomatischzwischendenAnzeigenfürBodenfeuchtigkeit,Bo-
dentemperaturundLufttemperatur.


Bodenfeuchtigkeitsmesser
Bodensensor nicht weiter als bis zu
dieser Markierung ins Erdreich stecken
Lufttemperatursensor
Bodentemperaturmesser
Lufttemperatur
DrückenSieden[Tx C/F]-Taste(20) im Batteriefach (19) um zwischender Anzeige in°C oder °F zu
wechseln.
ImAllgemeinenwirddasPanzenwachstummitsteigenderLufttemperaturgefördertundmitsinkender
Lufttemperaturunterbrochen.AllerdingssteigtdieWachstumsratenichtunbegrenztmitdemTemperatur-
anstieg.HoheTemperaturenführenzuSchädigungbishinzurAustrocknungderPanze,undschließlich
gerätderStoffwechselgänzlichaußerKontrolle.
JedePanzenarthatdahereineminimaleTemperatur,unterdersienichtmehrwächst,eineoptimaleTem-
peratur,beiderdieWachstumsrateamhöchstenist,sowieeinemaximaleTemperatur,überdiehinausdas
WachstumzuStillstandkommt.
Reinigung & Wartung
•TrennenSiedasGerätvorderReinigungvonderStromquelle(Batterienentfernen)!
•ReinigenSiedasGerätnuräußerlichmiteinemtrockenenTuch.BenutzenSiekeineReinigungsüssig-
keit,umSchädenanderElektronikzuvermeiden.
•VerwendenSieeinweichesundleichtangefeuchtetesTuch,umdenAußensensorzureinigen.Verwen-
denSiekeineLösungsmittelhaltigenReinigungsmittelzurReinigungdesGeräts.
•ReinigenundtrocknenSiediezweiMetallstifteanderUnterseitedesSensorsvorjedemGebrauch,
auchwennSiefüreineneueMessungkurzzeitigdessenStandortwechseln(z.B.andererBlumentopf).
SolltendiebeidenMetallstäbeOxidationoderSchmutzaufweisen,reinigenSiediesevorsichtig.
10
Tipps und Hinweise zur Verwendung
•Der Außensensor kann nur im Erdreich verwendet werden. Platzieren Sie ihn nicht in Wasser oder
anderenSubstanzen.
•BenutzenSiedenStabnicht,umErdreichzulockern.
•PanzensameninunterschiedlicherBodentiefehabenunterschiedlicheFeuchtigkeitslevel.
•LassenSiedenAußensensornichtimFreien,wenndieLufttemperaturwenigerals0°Cbeträgt.
•ÜberprüfenSieBlumentöpfemitgeringemDurchmesserhäuger,dahierdieErdeschnellertrocknet
alsinjenenmitgrößeremDurchmesser.
Das Hauptgerät
Tastenfunktionen
[CH]
•WahldesgewünschtenKanals(1,2,3,4,5oderautomatisch)
•gedrückthalten,umnachAußensorzusuchen
[WATER AL]
•Drücken,umGießmelderzuaktivieren/deaktivieren
DasAlarm-Symbol
wirdaufdemDisplayangezeigt,wennFunktionaktiviertist
Piepton-Intervalle des Gießmelders:
•Pieptonalle60Sekunden
•KeinPieptonzwischen21.00und9.00Uhr
Beachten Sie:Die Gießmelder-Funktion kann nur für das Hauptgerät oder den Außensensor aktiviert
werden,nichtgleichzeitig!
[+ C/F]
•Drücken,umzwischenderAnzeigevon°Coder°Fzuwechseln
•ImEinstellmodusdrücken,umeinenZahlenwert(z.B.Uhrzeit)nachobenzukorrigieren
[-]ImEinstellmodusdrücken,umeinenZahlenwert(z.B.Uhrzeit)nachuntenzukorrigieren
[MAX/MIN]
•Drücken, um die maximalen, minimalen und aktuellen Werte für Lufttemperatur sowie Innen- und
Außentemperaturanzuzeigen
•3Sekundengedrückthalten,umdenSpeicherzulöschen
[ALARM]
•Drücken,umWeckzeitanzuzeigen.WennWeckzeitangezeigtwird,erneutdrücken,umdenAlarmzu
aktivierenoderdeaktivieren.
•WennWeckzeitangezeigtwird,3Sekundengedrückthalten,uminEinstellmodusfürdieWeckzeitzu
gelangen.
[CLOCK]
3Sekundengedrückthalten,umindenEinstellmodusfürdieUhrzeitzugelangen.
[SNOOZE]
BeiAlarmdrücken,umdieSchlummerfunktionzuaktivieren.
DE
11
Zeitanzeige
DasHauptgerätzeigtpermanentdiegegenwärtigeUhrzeitan(TIME).
DurcheinmaligesDrückenderTaste
(7)wirddieWeckzeit(AL)angezeigt.
DurchDrückender[CLOCK]-Taste(9)wirdwiederdieUhrzeitangezeigt.


AktuelleUhrzeit Weckzeit
Uhrzeit einstellen
HaltenSiedie[CLOCK]-Taste(9)fürca.3Sekundengedrückt,umindenEinstellmodusfürdieUhrzeitzu
gelangen.DieStunden-Anzeigeblinkt.
Drücken Sie die Tasten [+ C/F] oder [-] (8/10), um die Stundenzahl einzustellen und anschließend die
[CLOCK]-Taste,umdiesezubestätigen.SiegelangendanachautomatischzurnächstenEinstellmöglichkeit.
Folgende Einstellungen können nacheinander vorgenommen werden:
Stunden>Minuten>12-oder24-Stunden-Modus>AktuellesWetter>Bestätigenundbeenden
(Bestätigen Sie die Änderungennicht,werdendieletztenÄnderungennachca. 60 Sekundenautom.
gespeichertundderEinstellmodusbeendet).
Weckzeit einstellen
DrückenSiedieTaste (7),umfürca.10SekundendieWeckzeitanzuzeigen.
HaltenSiedieTaste
fürca.3Sekundengedrückt.DieStunden-Anzeigeblinkt.
DrückenSiedieTasten[+C/F]oder[-](8/10),umdieStundenzahleinzustellenundanschließenddie
Taste
,umdiesezubestätigen.SiegelangendanachautomatischzurnächstenEinstellmöglichkeit.
Folgende Einstellungen können nacheinander vorgenommen werden:
Stunden > Minuten > Wecker mit Schlummerfunktion ein (AL Zz), Weckerein (AL), Wecker aus (kein
Symbol)>Bestätigenundbeenden
(Bestätigen Sie die Änderungennicht,werdendieletztenÄnderungennachca. 60 Sekundenautom.
gespeichertundderEinstellmodusbeendet).
Verwendung der Schlummerfunktion
ErklingtdasWecksignal,drückenSiedie[SNOOZE]-Taste(5),umdieSchlummerfunktion(10Minutenbis
zumerneutenWecksignal)zuaktivieren.
UmdieSchlummerfunktionfüreinenTagauszusetzen,drückenSiebeimErklingendesWecksignalsnur
dieTaste
(7),nichtdie[SNOOZE]-Taste.
Wettervorhersage
DasGerätbieteteineausderVeränderungdesLuftdrucksberechneteWetterprognosefürdiekommen-
den12bis24Stunden.DasVersorgungsgebietliegtdabeibeietwa30-50km.DieWettervorhersage
basiertaufdenVeränderungendesatmosphärischenDrucksundistzuetwa70-80%korrekt.DaWet-
terbedingungennicht100%korrektvorhergesagtwerdenkönnen,wirdkeineHaftungfürSchädenüber-
nommen,diedurcheinefalschePrognosediesesGerätsverursachtwerden.
Vorhersagelevel
SONNIG LEICHT
BEWÖLKT
BEWÖLKT REGNERISCH STÜRMISCH
12
Luftdrucktendenzen
BESTÄNDIGSTEIGEND FALLEND
Bodenfeuchtigkeits- und Gießanzeige
Das Hauptgerät kann für die einzelnen angeschlossenen Außensensoren (bis zu 5 Außensensoren =
Kanäle)sowohldieBodenfeuchtigkeitalsauchdieGießmeldunganzeigen.
DurchDrückender[CH]-TastekannderKanaleinesbestimmtenAußensensorsgewähltweden.ImDisplay
werdendannfolgendeInformationenfürdiesenKanalangezeigt.
Gießmeldung
GIESSEN GIESSEN
EMPFOHLEN
NICHT
GIESSEN
ZU SEHR
GEGOSSEN
Bodenfeuchtigkeit
TROCKEN LEICHT
TROCKEN
LEICHT
FEUCHT
FEUCHT
Beachten Sie:Die Gießmeldung bezieht sich auf die Bodenfeuchtigkeit. Ob ein Gießen tatsächlich
erforderlichist,hängtvorrangigvonderArtderPanzeab.
Bodenfeuchtigkeit für alle Kanäle
NebenderAnzeigefüreinenbestimmtenAußensensor(Kanal)zeigtdasHauptgerätpermanentauchdie
BodenfeuchtigkeitfüralleangeschlossenenAußensensoren(Kanäle)ineinemBalkendiagramman.Die
AnzeigereichthierjeweilsvoneinemBalken(DRY=trocken)biszuvierBalken(WET=feucht)jeKanal.
DieKanäle(CH1–CH5)werdenunterdenBalkendargestellt.
Temperaturanzeige
Das Hauptgerät kann für die einzelnen angeschlossenen Außensensoren (bis zu 5 Außensensoren =
Kanäle)sowohldieLufttemperaturalsauchdieBodentemperatur(SOIL)anzeigen.
DurchDrückender[CH]-TastekannderKanaleinesbestimmtenAußensensorsgewähltweden.ImDisplay
werdendannfolgendeInformationenfürdiesenKanalangezeigt.
DE
13
Lufttemperatur Bodentemperatur

DarüberhinauswirddieInnentemperaturpermanentangezeigt.
Innentemperatur
Anzeige für niedrige Batterieleistung
DieAnzeigefüreineniedrigeBatterieleistungistfürdasHauptgerätselbstsowiediebiszu5anschließbaren
Außensensorenverfügbar.WechselnSiedieBatterienwieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.
Reinigung & Wartung
TrennenSiedasGerätvorderReinigungvonderStromquelle(Batterienentfernen)!
ReinigenSiedasGerätnuräußerlichmiteinemtrockenenTuch.BenutzenSiekeineReinigungsüssig-
keit,umSchädenanderElektronikzuvermeiden.
SchützenSie dasGerätvorStaubundFeuchtigkeit!EntfernenSieBatterien ausdemGerät,wennes
längereZeitnichtbenutztwird!
Spezikationen
Betriebstemperatur: 0°Cbis50°C(HauptgerätundAußensensor)
AnzahlderÜbertragungskanäle: max.5Kanäle
Bodenfeuchtigkeitslevel: 1(trocken)bis4(feucht)
Radiofrequenz: 433MHz
Stromversorgung: 2StückAABatterien(Hauptgerät)
1StückCR2450Knopfzelle(Außensensor)
Referenzen
Die ideale Bodenfeuchte ist von Panze zu Panze verschieden (unterschiedliche Feuchtigkeitslevel).
EinigePanzenbevorzugentrockenereBöden,anderewiederummögeneseherfeucht.
Panze Empfohlenes
Feuchtigkeitslevel
Panze Empfohlenes
Feuchtigkeitslevel
Usambaraveilchen 2oderhöher GemeinerEfeu 2oderhöher
Aglaonema/Kolbenfaden 2oderhöher DreispitzigerEfeu 2oderhöher
Aphelandra 3oderhöher Harfenstrauch/
SchwedischerEfeu
2oderhöher
Araliengewächs 2oderhöher Goldbaum 1oderhöher
Spitzblume 2oderhöher Kalanchoe 1oderhöher
14
Azalee 2oderhöher Bodendecker 1oderhöher
Bubikopf 3 Gräser 1oderhöher
Begonie 2oderhöher Pfeilwurzgewächse 3
Bromelie 1oderhöher Polysciasfructiosa 2oderhöher
Kaktus 1oderhöher Nephthytis 2oderhöher
Kaladien 3 Norfolk-Tanne 1oderhöher
ChinesischesImmergrün 2oderhöher Palmen-Goldfruchtpal-
me,Bambus,Brenn-
palme,Kentiapalme,Lady-
Palme,Elefantenfuß
3
Schlumbergera 1oderhöher Peperomien 1oderhöher
Kaffeepanze 2oderhöher Philodendron 2oderhöher
Buntnessel 2oderhöher Pilea/Kanonierblumen 2oderhöher
Dickblatt 1oderhöher Steineibengewächs 3
Croton 2oderhöher Pothos 2oderhöher
Cryptanthus 1oderhöher Pfeilwurzgewächse 2oderhöher
Dieffenbach 1oderhöher Gummibaum 1oderhöher
Drachenbäume/
Dracaenafragans
3 Bogenhanf 1oderhöher
Spindelstrauch 2oderhöher Schefera 2oderhöher
Fingeraralie 2oderhöher Efeutute 2oderhöher
Farne–Nest-/Streifen-
farn,Schwertfarn,Tüpfel-
farn,Cycus,Stechpalme,
Haarfarn,Hasenfußfarn,
Saumfarn,Geweih-/
Elchfarn
1oderhöher Einblatt 2oderhöher
Fikus/Benjamin 1oderhöher Gras-/Grünlilie 1oderhöher
Geigenfeige 1oderhöher Riesen-Palmlilie 1oderhöher
Fittonien 2oderhöher Sukkulenten&Kakteen 1oderhöher
Gesnerie 2oderhöher Faucaria/Rachenblatt 1oderhöher
Gynura 2oderhöher Dreimasterblume/
Gottesauge
1oderhöher
Keulenlilie 2oderhöher Zebrapanze 2oderhöher
Wachsblume 1oderhöher
DieAngabeninderoberenTabellesindalsgroberAnhaltspunktzuverstehen.VerschiedeneFaktorenwie
BodenbeschaffenheitundDüngungbeeinussendarüberhinausdengegenwärtigenBodenfeuchtigkeits-
levelunddasempfohleneFeuchtigkeitslevel.WirübernehmenkeineHaftungfürVerlusteoderSchäden,
diedurchdieseReferenztabellenverursachtwerden.
DE
15
Fehlerbehebung
Fehler Grund Lösungsansatz
DerBodensensorzeigtnach
derWässerungnichtsofortdas
Feuchtigkeitslevelan.
DieAktualisierungderAnzeige
erfolgtimRhythmusvonca.10
Minuten.
WartenSienachderBewässe-
rungetwa10Minuten,bisder
Messzyklusdurchlaufenunddie
Datenaktualisiertwurden.
StecktderSensortiefimBo-
den,wartenSieetwaslänger,
bisdasWasserdurchdas
ErdreichbiszumSensorvorge-
drungenist.
DieBodenfeuchtigkeitwirdge-
ringerangezeigtalserwartet.
DieBeschaffenheitdesBodens
beeinusstdieMessung.
VermeidenSiedieVerwendung
desBodensensorsinproblema-
tischemErdreich(extremsandi-
gerodertonhaltigerBoden).
PassenSiedieBewertung
derangezeigtenLevelsandie
gegebenenUmständebeider
Bodenfeuchtigkeitan.
EssindzuwenigLuftzwischen-
räumeimBodenvorhanden.
SteckenSiedenBodensensor
aneineranderenStelleinden
Bodenein.
DerBodensensoristnichttief
genugeingesteckt.
DrückenSiedenStabtieferin
denBodenbisderBodenfeuch-
tigkeitssensor(oderBoden-
temperatursensor)dieWurzel
(oderSaat)erreicht,oderetwa
zuzweiDrittelnimBlumentopf
steckt.SteckenSiedenStab
niemalstieferalsbiszuroberen
LinieindenBoden.
DiebeidenMetallstäbesindoxi-
diertodermitSchmutzbehaftet.
ReinigenSiediebeidenMetall-
stäbevorsichtig.
16
Entsorgung
EntsorgenSiedieVerpackungsmaterialiensortenrein.InformationenzurordnungsgemäßenEntsor-
gungerhaltenSiebeimkommunalenEntsorgungsdienstleisteroderUmweltamt.
WerfenSieElektrogerätenichtindenHausmüll!
GemäßderEuropäischenRichtlinie2002/96/EGüberElektro-undElektronik-Altgeräteundderen
UmsetzunginnationalesRechtmüssenverbrauchteElektrogerätegetrenntgesammeltundeiner
umweltgerechtenWiederverwertungzugeführtwerden.
EntladeneAltbatterienundAkkusmüssenvomVerbraucherinBatteriesammelgefäßen
entsorgtwerden.InformationenzurEntsorgungalterGeräteoderBatterien,dienachdem
01.06.2006produziertwurden,erfahrenSiebeimkommunalenEntsorgungsdienstleisteroderUmwelt-
amt.
EG-Konformitätserklärung
Eine„Konformitätserklärung“inÜbereinstimmungmitdenanwendbarenRichtlinienundent-
sprechendenNormenistvonderMeadeInstrumentsEuropeGmbH&Co.KGerstelltwor-
den.DiesekannaufAnfragejederzeiteingesehenwerden.
DE
17
IhrFachhändler: Seriennr.:................................................
Fehlerbeschreibung:.................................
..............................................................
..............................................................
Name:................................................................................................................
PLZ/Ort:...........................................................................................................
Straße:...............................................................................................................
Telefon:..............................................................................................................
Kaufdatum:.........................................................................................................
Unterschrift:........................................................................................................
Garantie
DieGarantiezeitbeträgt2JahreundbeginntamTagdesKaufs.BittebewahrenSiedenKassenbonals
NachweisfürdenKaufauf.WährendderGarantiezeitwerdendefekteGerätevonIhremFachhändlervor
Ortangenommenundggf.eingeschickt.SieerhaltendanneinneuesoderrepariertesGerätkostenlos
zurück.Nach Ablauf der Garantiezeithaben Sie ebenfallsdie Möglichkeit,ein defektesGerät zwecks
Reparaturzurückzugeben.
NachAblaufderGarantiezeitanfallendeReparaturensindjedochkostenpichtig.
Wichtig:
AchtenSiedarauf,dassdasGerätsorgfältigverpacktinderOriginal-Verpackungzurückgegebenwird,um
Transportschädenzuvermeiden!BittedenKassenbon(oderKopie)beilegen.IhregesetzlichenRechte
werdendurchdieseGarantienichteingeschränkt.
ANL7020400DEGB0213BRESSER
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. · Sous réserve d’erreurs et de modications techniques.
Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Con riserva di errori e modiche tecniche.
Queda reservada la posibilidad de incluir modicaciones o de que el texto contenga errores.
Zastrzegamy sobie możliwość pomyłek i zmian technicznych. · Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения.
Art.No. 70-20400 www.bresser.de
MeadeInstrumentsEurope
GmbH&Co.KG
Gutenbergstr.2·DE-46414Rhede
www.bresser.de·info@bresser.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bresser 7020400 Bedienungsanleitung

Kategorie
Wecker
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen