Acco 1758055 Bedienungsanleitung

Kategorie
Aktenvernichter
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

8
Beschreibung
SC170
Straight-Cut
220mm
6mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
ja
ja
ja
Modell
Schnittstil
Einzugsbreite
Schnittbreite
Blattkapazität*
Spannung
Betriebsdauer
Geräuschentwicklung
Betriebsdauer
Volts/ Hz
Sicherheitsverschluss
Büro- und Heftklammern
Kreditkarten
CC175
Cross-Cut
220mm
4 x 40mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
ja
ja
ja
*GemessenaufBasisvonStandard80g/m
2
Papier.DasVernichtenvonanderenMaterialienkanndieSchneidemesserbeschädigenoderderenLebensdauerverkürzen.
1Bedienungsanzeige
2 Sicherheitsverschluss
3SchalterRÜCKWÄRTS/VORWÄRTS/AUTOMATISCH
4Abfallbehälter
5Sichtfenster.Zeigtan,wennAbfallbehältervollist.
6EinfachzuöffnendeTopklappe
7SchalterEIN/AUS
Keine Sprühmittel mit Aerosol oder Aerosolreiniger verwenden.
Nichts in den Schredder sprühen.
Fremdstoffe können explosiv sein.
WARNUNG
m
Sicherheitshinweise für
elektrische Geräte
•ZiehenSiedenSteckerausderSteckdosebevorSiedenAktenvernichtertranspor-
tieren,denAbfallsackleerenoderSiedasGerätfürlängereZeitnichtbenutzen.
•BenutzenSiedasGerätnichtmiteinemdefektenElektrokabeloderStecker,nach
einer Fehlfunktion oder nachdem es in irgendeiner anderen Form defekt war.
•ÜberladenSiedieelektrischenSteckdosennichtüberihreKapazität,denndies
kannzueinemFeuerodereinemElektroschockführen.
•DieSteckdosesollteinderNähedesGerätsangebrachtundleichtzugänglichsein.
•BauenSiedenAnschlusssteckernichtum.DerSteckeristfürdiekorrekte
elektrischeVersorgungkonstruiert.
•NichtinderNähevonWasserverwenden
•AusserhalbderReichweitevonKindernaufbewahren
•KEINEAerosol-Spraysoder-Reinigerverwenden
•NICHTSindenSchreddersprühen
m
DAS SICHERHEITS-WARNSYMBOL VORANKÜNDIGT JEDE
SICHERHEITSMELDUNG IN DIESER BEDIENUNGS-ANLEITUNG
UND AUF DEM PRODUKT. DAS SYMBOL BEZEICHNET EINE
POTENZIELLE PERSÖNLICHE GEFAHR, WELCHE SIE ODER
JEMAND ANDERES VERLETZEN, WIE AUCH PRODUKT- ODER
EIGENTUMSSCHÄDEN HERVORRUFEN KÖNNTE. VERSUCHEN
SIE NICHT, DIESES GERÄT AN ELEKTRIZITÄT ANZUSCHLIESSEN
ODER IN BETRIEB ZU NEHMEN, BEVOR SIE DIESE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN HABEN. BEHALTEN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM SPÄTEREN GEBRAUCH GUT AUF.
m
DIE NACHFOLGENDEN WARNUNGEN FINDEN SIE AUF DEM PRODUKT:
Elektroschock Gefahr. Nicht öffnen.
Enthaltene Teile können nicht vom
Benutzer überholt werden. Bitte
überlassen Sie Wartungsmaßnahmen
qualifiziertem Fachpersonal.
WARNUNG
m
c
DieseWarnungbedeutet,dassSieverletztodergetötetwerdenkönnen,fallsSiedas
GerätöffnenundmitelektrischerSpannunginBerührungkommen.
DIESE WARNUNG BEFINDET SICH NUR AUF DER CROSS-CUT-VERSION
Die Klingen weisen nach oben.
Hände nicht in die Auslauf-
rutsche bringen. Versuchen Sie
nicht den Sicherheitsverriege-
lungsschalter zu umgehen.
WARNUNG
m
DieseWarnungbedeutet,dassSieverletztwerdenkönnen,fallsSiedie
Entladungsächeberühren.
ACCOBrandsMÖCHTEIHREUNDDIESICHERHEITANDERERSICHERSTELLEN.IN
DIESEMBEDIENUNGSHANDBUCHUNDAMPRODUKTBEFINDENSICHWICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE.BITTELESENSIEDIESEHINWEISESORGFÄLTIGDURCH.
Wichtige Sicherheits-
Instruktionen
m
9
D
Service
VersuchenSienichtdasGerätselberzureparieren.FallsIhrAktenvernichternoch
unterGarantiesteht,bringenSieihnzumAustauschoderzurReparaturanden
Kaufortzurück.StehtIhrAktenvernichternichtmehrunterGarantieundbenötigt
einenAustauschodereineReparatur,kontaktierenSiebitteIhrenlokalenHändlerfür
Unterstützung.
Abfallbehälter voll
VorneamAbfallbehälterbendetsicheinSichtfensterdurchdasmansehenkann,ob
derBehältergeleertwerdenmuss.WenndieAbfallschnipseldieFenstermitteerreicht
haben,wirdesZeit,denBehälterzuleeren.(Nr. 5).
Beutelhalterung
FürbesserenKomfortsinddemAktenvernichterselbstklebendeHakenbeigefügt,
andenenderAbfallbeutelaufgehängtwerdenkann.ZurBefestigungderHaken
ziehenSieeinfachdasDeckblattaufderRückseiteabundklebendiesesanden
entsprechenden Stellen auf. (Abb. E).
Sicherheitsverschluss
DieserAktenvernichterbeinhalteteinenSicherheitsverschluss.MöchtenSie
diesenaktivieren,drehenSiedenKnopfumeineViertelUmdrehunggegenden
Uhrzeigersinn(Abb. C).DieAnzeigefürdenSicherheitsverschlussleuchtetdannauf.
Umdiesenwiederaufzuheben,drückenSiedenSchaltereinfachwiederreinund
drehenihnimUhrzeigersinnaufdasEntriegelungszeichen.DieBereitschaftsanzeige
leuchtet anschließend auf. (Abb. D).
Abfallbehälter leeren
ÖffnenSiedieTopklappeundleerenSiedenAbfallbehälter(Abb. A).
Überhitzungsschutz
DieserAktenvernichteristnichtfürdenDauerbetriebgeeignet.Erenthälteine
automatischeAbschaltungalsSchutzvorÜberhitzung,dienacheinerbestimmten
BetriebsdauerdenShredderbetriebblockiert.WennderÜberhitzungsschutzinKraft
tritt,wartenSieeinfacheinpaarMinuten,bisdasGerätwiederabgekühltist.
Beseitigen eines Papierstaus
DasGerätbeieinemPapierstauindieREVERSE-Positionschalten,bisdasPapier
ausderEintrittsöffnungentferntwurde.WennsichdasPapierbeieinemPapierstau
mittenimSchneiderbendet,dasGerätvorübergehendindieREVERSE-Position
umschalten,bisungefähr1,2bis2,5cmgeschreddertesPapieraustritt.Zwei
bisdreiBlätterabreißenundwiederindieFORWARD-Positionumschalten,um
denPapierstauzubeheben.IneinigenFällenkanneserforderlichsein,mehrere
MalezwischenderREVERSE-undderFORWARD-Positionumzuschalten,damit
überschüssigesPapierausdemSchneidebereichentferntwerdenkann.
Garantie
WirübernehmendieGarantiefürdieFunktionsfähigkeitdieserMaschinebei
normalerNutzungfür2JahreabKaufdatum.InnerhalbdesGarantiezeitraums
repariertoderersetztACCOBrandsdieschadhafteMaschinekostenlosundnach
eigenemErmessen.MängelaufgrundvonMißbrauchoderZweckentfremdung
fallennichtunterdieGarantie.DasKaufdatumistnachzuweisen.Reparaturenoder
Veränderungen,diedurchnichtvonACCOBrandsautorisiertePersonendurchgeführt
werden,hebendieGarantieauf.Wirwollensicherstellen,dassunsereProduktedie
indenSpezikationenangegebeneLeistungerbringen.DieseGarantiebeeinträchtigt
keinegesetzlichenRechte,dieVerbrauchergemäßderjeweilsgeltendennationalen
RechtsprechungbezüglichdesVerkaufsvonWarenhaben.
LassenSiediesesGerätonlineunterwww.accoeurope.com registrieren.
Vernichten Sie Kreditkarten
Siekönnenmaximal15KreditkartenproTagvernichten.HaltenSiedieKreditkartein
dieMittedesShredderkopfes,schmaleSeitederKreditkartezuerst(Abb. F). Niemals
zuerstmitdenEcken!(Abb. G)
Vorwärts und Rückwärts
JenachdemaufwelchePositionderSchaltergestelltwird,läuftdasSchneidwerkin
dieentsprechendeRichtung.
Auto
UmPapierzuzerschneiden,einfachdasPapierindenEinzugschachtdesGerätes
schieben.WennIhrDokumentdenAuslöseraktivierthat,startetdasGerätundstoppt
automatischnachdemdasDokumentzerschnittenist.
Einrichtung
SetzenSiedenShredder-AufsatzaufdenAbfallbehälter.WennderAufsatzkorrekt
positioniertist,steckenSiedenSteckerindieSteckdose.(Abb. A).
ACHTUNG:DiePartikelschnitt-Modellebeinhalteneineintegrierte
Sicherheitsabschaltung,wennderAbfallbehältergeöffnetist.Istdiesernicht
vollständigverschlossen,wirddieSicherheitsabschaltungnichtdeaktiviertunddas
Gerätistblockiert.
Bedienungsanzeige
WenndiesesZeichenaueuchtet,istderSicherheitsverschlussaktiviert
und der Aktenvernichter blockiert.
Aus
Auto Vorwärts
An
Rückwärts
m
Wichtige Sicherheitsinstruktionen.
Diesbedeutetvorsichtigzusein,weillangeHaaresichimSchneidewerk
verfangenundSiesichsoverletzenkönnten.
DiesbedeutetnichtindenPapiereinzugschachtdesSchneidewerksgreifen,
Siekönntensichverletzen.
DiesbedeutetvorsichtigzuseinmitKrawattenundandernlosen
Kleidungsstücken,denndiesekönnensichimSchneidewerkverfangen
undSiekönntensichverletzen.
AktenvernichtersindfürKindernichtgeeignet.ElternhaftenfürIhreKinder.
KEINEAerosol-Spraysoder-Reinigerverwenden.NICHTSindenSchredder
sprühen.
12
Technische gegevens
SC170
Straight-Cut
220mm
6mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
ja
ja
ja
Modellen
Snijstijlen
Invoerbreedte
Snippergrootte
Capaciteit*
Snelheid
Voltage
Geluidsniveau
Werkcyclus
Voltage/Hz
Veiligheidsslot
Nietjes/Paperclips
Credit Cards
CC175
Cross-Cut
220mm
4 x 40mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
ja
ja
ja
*Metingenopbasisvanstandaard80g/m
2
papier.Hetproberentevernietigenvananderematerialendanstandaardpapierkanschadeaandemessenveroorzakenofde
levensduur van de messen verkorten
1 Controle Paneel
2Veiligheidsslot
3SchakelaarTERUG/VOORUIT/AUTO
4 Opvangbak
5Venster.Laatzienwanneerdeopvangbakvolis
6Handvat
7SchakelaarAAN/UIT
Gebruik GEEN schoonmaakmiddelen in spuitbussen.
Spuit NIETS in de papiervernietiger.
Vreemde stoffen kunnen ontplofbaar zijn.
WAARSCHUWING
m
Veiligheidsmaatregelen
inzake elektriciteit
•Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatuhetapparaatverplaatst,de
opvangbak leegt of wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt.
•Gebruikhetapparaatnietindienhetsnoerofdestekkerbeschadigdis,alshet
apparaatnietgoedwerkt,ofindienhetbeschadigdis.
•Voorkomdatstopcontactenoverbelastraken,aangezienditkanleidentot
brandgevaar en electrische schokken.
•Hetstopcontactmoetzichdichtbijhettoestelbevindenenmoetgemakkelijkte
bereikenzijn.
•Bouwdestekkernietom.Destekkerwerdgecongureerdvoordegepaste
voedingsbron
•Laathetapparaatnietincontactkomenmetwater.
•Houdhetapparaatbuitenbereikvankinderen
•GebruikGEENspuitbussenomhettoestelschoontemaken
•SpuitNIETSindepapiervernietiger.
m
OPMERKINGEN IN DEZE HANDLEIDING EN AANDUIDINGEN OP HET
PRODUCT DIE BETREKKING HEBBEN OP DE VEILIGHEID, WORDEN
VOORAFGEGAAN DOOR EEN WAARSCHUWINGSSYMBOOL.
HIERMEE WORDT AANGEGEVEN DAT ER MOGELIJK VOOR UZELF
OF VOOR ANDEREN KANS OP VERWONDINGEN BESTAAT, OF
DAT ER KANS OP SCHADE AAN HET APPARAAT OF ANDERE
VOORWERPEN IS. LEES DEZE HANDLEIDING ALVORENS U HET
APPARAAT AANSLUIT OP HET ELECTRICITEITSNET, OF PROBEERT
HET TE BEDIENEN. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
m
DE VOLGENDE WAARSCHUWINGEN ZIJN OP HET PRODUCT AANGEBRACHT:
Risico van elektrische schok. Niet
openen. Geen door gebruiker te
onderhouden delen binnenin. Voor
het onderhoud verwijzen wij u naar
bevoegd onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING
m
c
Dezemeldinggeeftaandatu(dodelijke)verwondingenkuntoplopenindienuhet
apparaat opent; u kunt dan aan levensgevaarlijke spanning worden blootgesteld.
DEZE WAARSCHUWING STAAT ALLEEN OP DE CROSS-CUT VERSIE.
De messen bovenaan zijn
scherp. Houd uw handen uit
de buurt van de snijgleuf.
Probeer de vergrendelingen
niet uit te schakelen.
WAARSCHUWING
m
Dezeveiligheidswaarschuwingbetekentdatuernstigletselkuntoplopenalsuuw
hand in de opening steekt waar de snippers uitkomen.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
UWVEILIGHEIDENDIEVANANDERENHEEFTVOORACCOBrandsHOOGSTE
PRIORITEIT.INDEZEHANDLEIDINGENOPDEMACHINEZELFTREFTUVERSCHILLENDE
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENAAN.LEESDEZEZORGVULDIG.
m
26
Spesifikasjoner
SC170
Strimmelkutt
220 mm
6 mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
Ja
Ja
Ja
Modell
Skjæretype
Bredde på innmatingsåpning
Skjærebredde
Arkkapasitet*
Hastighet
Strømstyrke
Støynivå
Arbeidssyklus
Volt/Hz
Sikkerhetslås
Stifter/binderser
Kredittkort
CC175
Krysskutt
220 mm
4 x 40 mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V/50Hz
Ja
Ja
Ja
*Måltmedstandardpapirpå80g/m
2
.Makuleringavandrepapirtyperkanskadeellerforkortemakuleringsmaskinensknivhoder.
1Kontrollpanel
2Sikkerhetslås
3REVERS/FOROVER/AUTO
4 Papirkurv
5Vinduvisernårkurvenerfull
6Løftehåndtak
7AV/PÅ-bryter
Bruk IKKE pusse- eller rengjøringsmiddel i
sprayboks. Spray IKKE inn i makuleringsmaskinen.
Fremmedlegemer kan eksplodere.
ADVARSEL
m
El-sikkerhet
•Kobleframakuleringsmaskinenførytting,tømmingellervedlengre
tid uten bruk.
•Brukikkedersomstrømledningellerpluggerskadet,ellerdersomdet
haroppståttfeilellerskade.
•Strømuttaketmåikkeoverbelastes,dadettekanføretilbranneller
elektrisk støt.
•Stikkontaktenskalværeinærhetenavutstyret,ogletttilgjengelig.
•Støpseletmåikkemodiseres.Støpseleterkongurerttildenaktuelle
strømforsyningen.
•Brukikkeinærhetenavvann.
•Oppbevaresutilgjengeligforbarn.
•BrukIKKEpusse-ellerrengjøringsmiddelpåsprayboks.
•SprayIKKEinnimakuleringsmaskinen.
m
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
DINOGANDRESSIKKERHETERVESENTLIGFORACCOBrands.DUFINNER
VIKTIGESIKKERHETSINSTRUKSJONERIDENNEBRUKSANVISNINGENOG
PÅSELVEPRODUKTET.LESDISSEINSTRUKSJONENENØYE.
DETTE SIKKERHETSSYMBOLET ER PLASSERT
FORAN ALLE SIKKERHETSVARSLER I DENNE
BRUKSANVISNINGEN OG PÅ PRODUKTET. SYMBOLET
ANGIR POTENSIELL FARE FOR PERSONSKADE FOR
DEG ELLER ANDRE, ELLER SKADE PÅ PRODUKT ELLER
EIENDOM. MÅ IKKE KOBLES TIL STRØMNETTET ELLER
SLÅS PÅ FØR BRUKSANVISNINGEN ER LEST. TA VARE
PÅ INSTRUKSJONENE FOR SENERE BRUK.
m
DENNE ADVARSELEN ER PLASSERT PÅ PRODUKTET.
Fare for elektrisk støt. Må ikke
åpnes. Inneholder ingen deler
som kan repareres av bruker.
Reparasjoner skal utføres av
kvalifiserte fagpersoner.
FARE
m
c
Dette sikkerhetsvarselet betyr at alvorlig skade eller dødsfall kan
inntreffehvisproduktetåpnesogdublirutsattforfarligspenning.
DENNE ADVARSELEN ER KUN PLASSERT PÅ
KRYSSKUTTVERSJONEN.
Skarpe kniver
over. Hold hendene
borte fra utløpet.
Sikkerhetssperren må
ikke deaktiveres.
ADVARSEL
m
Dette sikkerhetsvarselet betyr at du kan bli alvorlig skadet hvis hendene
dinekommerinniutløpsområdet.
m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Acco 1758055 Bedienungsanleitung

Kategorie
Aktenvernichter
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für