Pelgrim DSGA990MAT Wall Mounted Cooker Hood Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch
Handleiding
Afzuigkap
Notice dutilisation
Hotte cheminée
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshaube
Instructions for use
Cooker hood
DSGA990---
NL
Handleiding 3 - 18
FR
Notice d’utilisation 3 - 18
DE
Bedienungsanleitung 3 - 18
EN
Instructions for use 3 - 18
INSTALLATIE / INSTALLATION 20-21
Gebruikte pictogrammen / Pictogrammes utilisés
Verwendete Piktogramme / Pictograms used
Belangrijke informatie / Important à savoir / Wichtiger Hinweis / Important information
Handig om te weten / Bon à savoir / Tipp / Nice to know
NL 3
INHOUD
Uw afzuigkap
Inleiding 4
Afvoersystemen 4
Bediening
Bedieningspaneel 5
Bediening 5
Filters reinigen 7
Bediening met een gekoppelde kookplaat
De verbinding tussen afzuigkap en kookplaat maken 9
Automatische modus 10
Ingeschakelde intensiefstand op de kookplaat 10
Ingeschakelde timerfunctie op de kookplaat 11
Verlichting 11
Onderhoud
Reinigen 12
Vetfilters 13
Koolstoffilters 13
Verlichting 15
Installatie
Algemeen 16
Aansluiting 17
Montage van de afzuigkap 17
Milieuaspecten
Verpakking en toestel afdanken 18
Installatie
Montage van de afzuigkap 20
NL 4
Inleiding
Gefeliciteerd met uw keuze voor deze afzuigkap van Pelgrim. In het ontwerp van dit product
heeft eenvoudige bediening en optimale gebruiksvriendelijkheid centraal gestaan.
Deze afzuigkap beschikt over AutoAir functionaliteit. Via een kookplaat met AutoAir functie kan
de afzuiging op 3 verschillende manieren aangestuurd worden; handmatig, semi-automatisch en
volledig automatisch. Kies de manier die het beste bij u past. Uiteraard is er altijd de mogelijkheid
om de instellingen zelf aan te passen.
In deze handleiding leest u hoe u dit toestel het best kunt gebruiken. Naast informatie over de
bediening, vindt u hier ook achtergrondinformatie die u tijdens het gebruik van het toestel van
pas kan komen.
Lees eerst de separate veiligheidsinstructies voordat u het
toestel gebruikt.
Lees deze handleiding door voordat u het toestel in gebruik neemt, en berg de handleiding
daarna veilig op voor toekomstig gebruik.
Op onze website kunt u de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing vinden.
Afvoersystemen
De afzuigkap kan op twee manieren worden aangesloten:
1. Als afzuigkap op een afvoerkanaal.
De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten
afgevoerd. Dit is de beste manier!
2. Als recirculatie afzuigkap.
De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen
worden gefilterd. De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd
maar teruggeblazen in de keuken. U moet dan wel koolstoffilters
plaatsen.
Let op! De koolstoffilters moeten apart besteld worden.
UW AFZUIGKAP
NL 5
BEDIENING
Bedieningspaneel
1 2 3 4 5 6 7
1. Ventilator in- en uitschakelen
2. Snelheid 1
3. Snelheid 2
4. Snelheid 3 en intensiefstand
5. Timerfunctie
6. Automatische modus
7. In- en uitschakelen en dimmen verlichting
Let op!
Als uw afzuigkap is uitgerust met een koolstoffilter, moet u de
koolstoffilter reinigingsindicatie activeren. Dit staat beschreven in
‘Filters reinigen’.
Bediening
Afzuiging in- en uitschakelen
1. Druk op de aan/uit-toets.
De afzuigkap wordt op de laagste stand ingeschakeld.
2. Kies de gewenste afzuiginstelling door op de desbetreffende
snelheidstoets te drukken.
De snelheidstoets wordt verlicht.
De afzuigkap schakelt over op de gekozen snelheid.
3. Druk op de aan/uit-toets.
De aan-/uittoets wordt nog 5 seconden verlicht en er klinkt een
dubbel geluidssignaal.
De afzuigkap wordt uitgeschakeld.
NL 6
BEDIENING
Intensiefstand inschakelen
Voor de intensieve zuigkracht wordt automatisch een timerfunctie
gebruikt. De tijdsduur is 4 minuten, na afloop ervan schakelt de
afzuigkap over naar snelheid 3.
1. Druk op de aan/uittoets.
De afzuigkap schakelt in op stand 1.
2. Druk op snelheidstoets 3.
Snelheidstoets 3 wordt verlicht.
3. Druk nogmaals op snelheidstoets 3.
Snelheidstoets 3 gaat knipperen.
De intensiefstand is ingeschakeld.
Druk op de aan-/uittoets of op een andere snelheidstoets om de
intensiefstand voortijdig te beeindigen.
Timer inschakelen
1. Schakel de afzuigkap in met snelheid 1, 2 of 3.
2. Druk op de timertoets.
De timertoets knippert en er klinkt een enkel geluidssignaal.
De timer voor de motor wordt geactiveerd; na 10 minuten gaat de
afzuigkap uit.
Druk op de timertoets om de timer voortijdig te beeindigen.
Clean Air functie inschakelen
1. Druk tegelijkertijd op de aan-/uittoets en op de gewenste
snelheidstoets 1, 2 of 3.
De betreffende toets wordt verlicht.
2. Druk daarna, binnen vijf seconden, nogmaals op de aan-/uittoets.
De Clean Air functie is geactiveerd.
De afzuigkap wordt elk uur 10 minuten ingeschakeld.
De snelheidstoets knippert tijdens de Clean Air functie.
Na 10 minuten schakelt de afzuigkap uit.
De Clean Air functie kan niet gebruikt worden als de intensiefstand
is geselecteerd.
NL 7
Verlichting in- en uitschakelen
1. Druk kort op de verlichtingstoets.
De verlichting gaat op maximale sterkte branden.
2. Houd de verlichtingstoets ongeveer twee seconden ingedrukt
omdeverlichting te dimmen.
3. Als u de gedimde verlichting wilt uitschakelen, houdt u de
verlichtingstoets ongeveer drie seconden ingedrukt.
4. Als u de verlichting wilt uitschakelen, druktukort op de
verlichtingstoets.
Filters reinigen
Vetfilter reinigingsindicatie
Na 100 uur gebruik van de afzuigkap klinkt er tijdens gebruik
periodiek een geluidssignaal. De aan-/uittoets knippert continu bij het
uitschakelen van de afzuigkap. Het vetfilter moet gereinigd worden.
Om de reinigingsindicatie te resetten moet u, bij een uitgeschakelde
afzuigkap, tweemaal op de aan-/uittoets drukken.
U hoort drie seconden lang een geluidssignaal ter bevestiging.
Na 20 uur wordt de reinigingsindicatie van het filter automatisch
gereset.
Koolstoffilter reinigingsindicatie
Na 200 uur gebruik van de afzuigkap klinkt er tijdens gebruik periodiek
een geluidssignaal indien de koolstoffilter vervuilingsindicatie is
geactiveerd. De verlichtingstoets knippert continu bij het uitschakelen
van de afzuigkap. Het koolstoffilter moet gereinigd of vervangen
worden.
Om de reinigingsindicatie te resetten moet u, bij een uitgeschakelde
afzuigkap, tweemaal op de verlichtingstoets drukken.
U hoort drie seconden lang een geluidssignaal ter bevestiging.
Na 20 uur wordt de reinigingsindicatie van het filter automatisch
gereset.
BEDIENING
NL 8
Activering van de koolstoffilter reinigingsindicatie
In de standaard modus is de koolstoffilter reinigingsindicatie niet actief.
Indien de afzuigkap als recirculatiekap wordt gebruikt moet de
koolstoffilter reinigingsindicatie geactiveerd worden.
1. Zet de afzuigkap en de verlichting uit.
2. Houd de timertoets gedurende vijf seconden ingedrukt.
De verlichtingstoets wordt vijf seconden verlicht ter bevestiging.
Uitschakeling van de koolstoffilter reinigingsindicatie:
1. Zet de afzuigkap en de verlichting uit.
2. Houd de timertoets gedurende vijf seconden ingedrukt.
De aan-/uittoets wordt vijf seconden verlicht ter bevestiging.
BEDIENING
NL 9
BEDIENING MET EEN GEKOPPELDE KOOKPLAAT
De verbinding tussen afzuigkap en kookplaat maken
De verbinding met een AutoAir kookplaat is standaard niet actief. De
verbinding met de kookplaat moet eerst gemaakt worden.
Er moet gelijktijdig een instelling in de kookplaat gedaan worden om
de koppeling tot stand te brengen; zie hiervoor de handleiding van de
kookplaat.
Kijk op onze website voor de volledige reeks kookplaten die verbonden
kunnen worden aan uw afzuigkap.
Verbinding maken
1. Zet de afzuigkap en de verlichting uit.
2. Druk gedurende drie seconden op de automatische modus toets.
De automatische modus toets, de verlichtingstoets en de timertoets
gaan gelijktijdig knipperen gedurende maximaal twee minuten.
Activeer op uw kookplaat de koppelingsmodus in het
gebruikersmenu (zie de handleiding van uw kookplaat). De
verbinding met de kookplaat wordt gemaakt.
3. Het maken van de verbinding is gelukt als de automatische modus
toets, de verlichtingstoets en de timertoets continu branden
gedurende vier seconden.
Als binnen twee minuten de automatische modus toets, de
verlichtingstoets en de timertoets uitgaan, is het maken van de
verbinding niet gelukt. Herhaal de procedure. Indien nodig, wis het
geheugen van de afzuigkap (zie ‘Verbinding verbreken’).
Verbinding verbreken
1. Zet de afzuigkap en de verlichting uit.
2. Druk gedurende drie seconden op de automatische modus toets.
De automatische modus toets, de verlichtingstoets en de timertoets
knipperen gelijktijdig vijf keer.
De verbinding met de kookplaat is verbroken.
NL 10
Automatische modus
De kookplaat kan de afzuiging van de afzuigkap op 3 verschillende
manieren aansturen; handmatig, semi-automatisch en volledig
automatisch. De automatische instelling is voor de gebruiker die wil
dat de afzuiging zich automatisch aanpast aan de intensiteit van het
koken. De afzuiging start automatisch zodra een kookzone actief is
en de afzuiging is afhankelijk van het gebruik van de kookplaat. Als de
kookplaat uitgeschakeld wordt, werkt de afzuiging nog gedurende
10 minuten en stopt dan automatisch.
In de automatische modus kan door de kookplaat voor deze afzuigkap
alleen snelheid 1, 2 of 3 ingeschakeld worden.
Automatische modus in-/uitschakelen op de afzuigkap
De toets voor de automatische modus op de afzuigkap brandt
uitsluitend als de kookplaat actief is èn ingesteld is op de automatische
modus.
De afzuigkap is ingeschakeld en op de kookplaat is de automatische
modus actief.
1. Druk kort op de automatische modus toets.
De automatische modus toets gaat branden; de automatische
modus op uw afzuigkap is nu ingeschakeld.
2. Druk kort op de automatische modus toets.
De automatische modus toets gaat uit; de automatische modus op
uw afzuigkap is uitgeschakeld.
Ingeschakelde intensiefstand op de kookplaat
Als de intensiefstand voor de afzuigkap is ingesteld op de kookplaat,
schakelt deze na zes minuten automatisch terug naar snelheid 3.
BEDIENING MET EEN GEKOPPELDE KOOKPLAAT
NL 11
Ingeschakelde timerfunctie op de kookplaat
Als de timer voor de afzuigkap is ingesteld op de kookplaat, zal de
afzuigkap na het uitschakelen van de kookplaat nog blijven werken
op snelheid 1 (volgens de weergegeven countdown tijd) totdat de
ingestelde tijd verstreken is.
Verlichting
Bij het inschakelen van een gekoppelde kookplaat gaat altijd de
verlichting van de afzuigkap automatisch aan. Via de kookplaat kunt
u de lichtsterkte van de afzuigkap traploos instellen. Bij het opnieuw
gebruiken van de kookplaat (nadat de kookplaat is uitgeschakeld), gaat
de verlichting aan op de vooraf ingestelde lichtsterkte.
Bij het uitschakelen van een gekoppelde kookplaat blijft de verlichting
van de afzuigkap aan. Zet handmatig de verlichting uit met de
verlichtingstoets op uw AutoAir kookplaat of via uw afzuigkap.
BEDIENING MET EEN GEKOPPELDE KOOKPLAAT
NL 12
Reinigen
Belangrijk!
Sluit vóór ieder onderhoud eerst de elektriciteit van de afzuigkap
af door de stekker uit het stopcontact te nemen of door de
hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. De kap moet
regelmatig schoon gemaakt worden, zowel aan de binnen- als
buitenzijde (tenminste met dezelfde regelmaat waarmee de vetfilters
gereinigd worden). Gebruik voor het reinigen geen schuurmiddelen.
Gebruik geen alcohol!
Belangrijk!
Als u deze aanwijzingen met betrekking tot het reinigen van het
apparaat en het reinigen of vervangen van de filters niet opvolgt,
kandittot brand leiden. Volg deze aanwijzingen beslist op! De fabrikant
is niet aansprakelijk voor schade aan de kap of schade door brand
die het gevolg is van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van
debovengenoemde veiligheidsvoorschriften.
Afzuigkap
Reinig de afzuigkap met een sopje en een zachte doek.
Daarnamet schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda. Het lakwerk van
deafzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft.
Roestvrijstalen afzuigkappen
Behandel roestvrijstalen afzuigkappen niet met schuursponsjes of
andere schuurmiddelen. Behandel na met een niet-schurend,
niet-polijstend middel en poets met de nerf van het roestvrij staal mee.
Metalen vetfilters
Metalen vetfilters moeten eenmaal per maand worden gereinigd (of
als de filter reinigingsindicatie – indien aanwezig op het model – dit
aangeeft) met neutrale reinigingsmiddelen, bij voorkeur met de hand
of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort
programma. Plaats de vetfilters met de openingen naar beneden in de
vaatwasmachine zodat het water eruit kan lopen. Aluminiumkleurige en
zwarte vetfilters worden door de reinigingsmiddelen in de vaatwasser
dof. Dit is normaal en beïnvloedt de werking niet.
ONDERHOUD
NL 13
Vetfilters
Verwijder de vetfilters door aan de hiervoor bestemde hendel te trekken.
Koolstoffilters
Gebruik koolstoffilters als de afzuigkap niet is aangesloten op een
afvoerkanaal.
De werking:
Bij toepassing van koolstoffilters ontstaat er meer geluid dan bij het
gebruik van de afzuigkap met een afvoer.
De werking van de koolstoffilters is optimaal bij een lagere
motorsnelheid. Vermijd daarom de intensiefstand.
1. Verwijder het vetfilter.
2. Bevestig de koolstoffilters aan de motor.
3. Plaats het vetfilter.
ONDERHOUD
NL 14
De regenereerbare actieve koolstoffilters kunnen met de hand worden
gewassen, of in de vaatwasser bij een maximumtemperatuur van
65 °C. De wasbeurt moet uitgevoerd worden zonder vaat en zonder
vaatwasmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen!
Verwijder overtollig water. Let op dat het filter niet beschadigd raakt.
Laat de filters in de oven gedurende minstens 1 uur drogen bij een
maximum temperatuur van 80 °C. Na uiterlijk 3 jaar (of wanneer de
filters beschadigd zijn) moeten de filters vervangen worden.
Het is belangrijk dat de vetfilters en de regenereerbare actieve
koolstoffilters goed droog zijn voordat u ze plaatst.
ONDERHOUD
NL 15
Verlichting
De verlichting van de afzuigkap maakt gebruik van LED-
technologie.
Dankzij LED lampen bent u verzekerd van optimale verlichting,
een levensduur tot 10 keer langer dan gewone lampen en een
energiebesparing tot 90%.
Deze afzuigkap is uitgevoerd met een lichtsysteem. Dit
lichtsysteem mag alleen vervangen worden door een erkend
installateur. Vervang het niet zelf.
De lamp in dit huishoudelijke apparaat is uitsluitend bedoeld voor
verlichting van dit apparaat. De lamp is niet geschikt voor de
verlichting van een huishoudelijke ruimte.
ONDERHOUD
NL 16
INSTALLATIE
Algemeen
De aansluiting van dit apparaat op het lichtnet moet worden uitgevoerd
door een erkend installateur, die de juiste veiligheidsvoorschriften kent
en toepast. Het apparaat voldoet aan de Europese voorschriften.
Belangrijk om te weten:
De afstand tussen het laagste punt van de afzuigkap en een
gaskookplaat moet minimaal 65 cm bedragen. Bij een elektrische,
keramische of inductiekookplaat moet deze afstand minimaal 55
cm zijn.
Als de afzuigkap wordt aangesloten op een bestaand afvoerkanaal,
mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn
(zoals een geiser of kachel).
Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking
tot de beluchting van gasapparaten.
Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten, des te beter de
werking van de afzuigkap.
Controleer voordat u met boren begint of er geen
installatieleiding(en) aanwezig is (zijn).
De aansluitpijp van de schouwkap heeft een diameter van 120 of
150 mm. Het beste is de afvoerpijp ook met deze diameter uit te
voeren.
Het installatiemateriaal dat bij deze afzuigkap geleverd wordt, is
geschikt voor versterkt beton en bakstenen muren. Voor bepaalde
wanden heeft u speciale pluggen en schroeven nodig.
NL 17
Aansluiting
Elektrische aansluiting
Dit apparaat is gefabriceerd in klasse I; dit betekent dat het op
aarde aangesloten moet worden.
Controleer of de op het typeplaatje vermelde spanning overeen
komt met de spanning van de huisinstallatie. De aansluiting op het
elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden:
BRUIN = L fase
BLAUW = N nul
GROEN/GEEL = Aarde
Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker. Installeer
de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar is. Plaats de
wandcontactdoos bij voorkeur uit het zicht, achter de sierkoker.
Let op: Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er
een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm
in de toevoerleiding wordt aangebracht.
Max. 125 cm
Montage van de afzuigkap
De laatste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing tonen de stappen
voor de montage van de afzuigkap.
INSTALLATIE
NL 18
MILIEUASPECTEN
Verpakking en toestel afdanken
Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet
aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u
hierover informatie verschaffen.
De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:
karton;
polyetheenfolie (PE);
CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim).
Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af te voeren.
Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische
huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool
van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het
apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil
mag worden gevoegd. Het toestel moet naar een speciaal centrum voor
gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar
een verkooppunt dat deze service verschaft.
Het apart inleveren van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het
milieu en de gezondheid, en zorgt ervoor dat de materialen in deze apparaten kunnen worden
teruggewonnen, waardoor in aanzienlijke mate kan worden bespaard op energie en grondstoffen.
Verklaring van conformiteit
Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de toepasselijke Europese richtlijnen,
normen en voorschriften, evenals aan alle vereisten in de normen waarnaar wordt
verwezen.
FR 3
SOMMAIRE
Votre hotte aspirante
Introduction 4
Systèmes d’évacuation 4
Utilisation
Panneau de commande 5
Utilisation 5
Nettoyage des filtres 7
Utilisation avec une table de cuisson connectée
Établir la connexion entre la hotte aspirante et la table de cuisson 9
Mode automatique 10
Mode intensif activé sur la table de cuisson 10
Fonction de minuterie activée sur la table de cuisson 11
Éclairage 11
Entretien
Nettoyage 12
Filtres à graisse 13
Filtres à charbon 13
Éclairage 15
Installation
Généralités 16
Raccordement 17
Montage de la hotte cheminée 17
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage 18
Installation
Montage de la hotte cheminée 20
FR 4
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir choisi cette hotte d’aspiration Pelgrim. Lasouplesse et la simplicité
de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement.
Cette hotte d’aspiration est dotée de la fonctionnalité AutoAir. L’aspiration de la hotte peut alors
être commandée de 3 manières différentes via une table de cuisson avec function AutoAir: en
mode manuel, semi-automatique et entièrement automatique. Choisissez la manière qui vous
convient le mieux. Bien sûr, il est toujours possible d’ajuster les réglages vous-même.
Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre appareil de manière optimale. Il contient
des informations relatives au fonctionnement de l’appareil ainsi que des informations d’ordre
général susceptibles d’en faciliter l’utilisation.
Veuillez lire les consignes de sécurité avant toute utilisation
de l’appareil
Veuillez lire attentivement ces consignes avant toute utilisation de l’appareil et conservez-
les avec l’appareil pour consultation ultérieure.
Vous pouvez trouver la version la plus récente de le mode d’emploi sur notre site Web.
Systèmes d’évacuation
La hotte d’aspiration peut être raccordée de deux façons :
1. Comme hotte aspirante reliée à un conduit d’évacuation.
L’air chargé de vapeurs est aspiré et filtré, puis évacué vers
l’extérieur. Il s’agit de la meilleure solution!
2. Comme hotte aspirante à recirculation d’air.
Les particules de graisse et les odeurs des vapeurs aspirées sont
filtrées. L’air aspiré ne sera pas évacué, mais remis en circulation
vers la cuisine d’où il provient. Vous devez dans ce cas mettre en
place filtres à charbon.
Attention! Filtres à charbon doit être commandé séparément.
VOTRE HOTTE ASPIRANTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Pelgrim DSGA990MAT Wall Mounted Cooker Hood Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch