Ebode CL85 Bedienungsanleitung

Kategorie
AV-Extender
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

CABLE LINK
Wireless Video Sender System
With Built-in TV Tuner
www.ebodeelectronics.eu
CL85
PM10C
TAKE10 IR/RF
VL42
PM18
Enjoy, watch and control TV and other A/V equipment anywhere in your home, even through walls and ceilings, thanks to wireless technology.
Wireless transfer of TV/Cable channels and sound.
Install a second TV set away from the location of the antenna or cable outlet, without the need for additional cabling.
Also suitable for wireless transmission of sound and pictures, and control of other A/V sources such as DVD player, VCR or Satellite receiver.
Select any TV/Cable channel from a remote TV, even a di erent channel from the main TV set. For example, watch a soccer match while your
children are enjoying their favourite cartoons.
Including a multi-functional 6in1 universal remote, with extensive library allowing control of all your equipment, (incl. X10 Home Automation,
IR7243).
Schauen und steuern Sie Ihren Fernseher und anderes A/V Equipment überall im Haus; dank Funktechnologie sogar durch Wände und Decken
hindurch! Funkübertragung von TV-/Kabel-TV-Kanälen und Ton.
Funkübertragung von TV-/Kabel-TV-Kanälen und Ton.
• Ohne Kabel verlegen zu müssen, können Sie einen zweiten Fernseher auch ohne Nähe zur Antennen- oder Kabel-Dose aufstellen.
Auch zur drahtlosen Übertragung von Tönen und Bildern geeignet, z.B. vom CD/DVD-Player, Videorekorder oder SAT-Receiver.
• Sie können auf dem entfernten Fernseher jeden TV-/Kabel-TVKanal ansehen, auch andere als am Hauptfernseher. So können Sie z.B. ein
Fußballspiel verfolgen, während Ihre Kinder ihre liebste Zeichentrickserie ansehen.
• Enthält eine multifunktions 6in1 Universal-Fernbedienung mit umfangreicher Codebibliothek, die es Ihnen erlaubt, viele Geräte (inkl. X10
Heimautomation, IR7243) anzusteuern.
Geniet, kijk en bedien de TV en andere A/V apparatuur waar dan ook in huis, zelfs door muren en plafonds, met dank aan de draadloze
technologie.
• Draadloze overdracht van TV/Kabel kanalen en geluid.
Stel een tweede TV op, op een plaats waar geen RTV kabel aansluiting is, zonder dat u extra coax kabels aan hoeft te brengen.
• Ook geschikt voor het draadloos overbrengen van beeld en geluid, als ook de bediening van andere A/V bronnen zoals DVD speler,
Videorecorder of Satelliet ontvanger.
Selecteer elk gewenst kanaal op de tweede TV, onafhankelijk van wat op de eerste TV gekeken wordt. Bijvoorbeeld, u geniet van een
voetbalwedstrijd, terwijl de kinderen hun favoriete t kijken.
De set bevat ook een multifunctionele 6in1 afstandsbediening, met een uitgebreide infrarood bibliotheek, om al uw apparatuur te bedienen
(incl. X10 Huisautomatisering, IR7243).
Njut, titta och kontrollera TV och annan utrustning varsomhelst i ditt hem, även genom väggar och tak, tack vare den trådlösa tekniken.
Trådlös överföring av TV/Kabel tv kanaler och ljud.
Installera en extra TV utan antenn eller tv uttag.
Passar även för trådlös överföring av ljud och bild, samt även för att kontrollera A/V utrustning, såsom DVD spelare, Video eller Satellit mottagare.
barnen tittar på teck mtidigt.
hemautomation, IR7243).
Contrôlez et pr tez de vos programmes TV et de tout autre équipement Audio/Vidéo partout dans votre maison, même à travers murs et
plafonds grâce à la technolog l.
Transfér rtziennes ou câblés
Installez un second téléviseur à un endroit ou il n'y a pas de prise antenne ou câble sans avoir besoin de tirer un câble..
Possibilité de transmettre l'image et le son provenant d'une autre source vidéo tel qu'un récepteur satellite ou un lecteur DVD ainsi que de
contrôler cette source A/V à distance.
Visualisez une chaîne hertzienne ou câblé di érente de celle qui est sélectionnée sur votre télé principale, par exemple regardez un match de
football pendant que vos enfants pr tent de leurs dessins animé favoris.
Télécommande universelle 6en1 incluse, permettant de contrôler tous vos équipements A/V (ainsi que les fonctions domotiques X10, IR7243).
Disfrute, vea y controle la TV y otros equipos de A/V, desde cualquier lugar de su casa, incluso a través de pared y techos, gracias a la tecnología
inalambrica.
Transferencia inalambrica de los canales y sonido de TV/Cable
Instale un segundo TV en un lugar separado de la ubicación de la antena o toma de cable, sin necesidad de prolongaciones en la instalación.
Tambien permite la transmisión de sonido y peliculas, y el control de otros dispositivos de A/V tales como DVD, Vídeo, o Receptor de satélite.
Seleccione cualquier canal de TV/Cable desde el un TV remoto, incluso distinto del TV principal. Por ejemplo, vea un partido de football mientras
sus hijos disfrutan de sus dibujos animados favoritos.
Incluye un mando a distancia universal multifunción 6 en 1, con una completa librería para controlar cualquiera de sus equipos (incluido el
sistema domotico X10, IR7243).
Divirta-se e assista e controle a sua televisão e equipamentos A/V, a partir de qualquer local de sua casa, através de paredes e tectos através de
tecnolog s.
Tr TV/Cabo e som,
Instale uma segunda televisão longe da tomada de antena, sem necessitar de instalar novos cabos.
Também permite a transmissão de som, imagens e controlo remoto de outras fontes A/V como: leitores de DVD, receptores de satélite, etc.
Seleccione o canal que pretende visualizar a partir de um controlo remoto, o canal seleccionado pode ser diferente do que está a ser visto na TV
principal: poir exemplo, pode ver um jogo de futebol enquant vêm os seus desenhos animados favoritos.
Inclui um comando 6 em1 multifunções, com uma livraria de códigos extensa de modo a poder controlar todos os seus equipamentos (possui
capacidade de controlar equipamentos X10, IR7243).
Osserva e controlla la TV e altri apparecchi A/V in qualsiasi punto di casa grazie alla tecnologia wireless che non conosce ostacoli di pareti e
pavimenti.
Trasferiment TV via etere/via cavo
Installate una seconda TV lontano dalla presa antenna senza la necessità di posare un solo cavo.
Predisposto inoltre per la tr gini, e per il controllo di sorgenti A/V come lettori DVD, videoregistratori o
ricevitori satellitari.
Selezionate qualsiasi canali TV/Cavo dalla TV remota, anche se di erente dalla TV principale; osservate, ad esempio, una partita di calcio mentre i
vostri bambini apprezzano i loro cartoni animati.
Include un telecomando universale multifunzionale 6 in 1, con un'estesa libreria di codici per controllare tutte le vostre apparecchiature (incluse
quelle X10 di automazione domestica, IR7243).
More from ebode
Kit Content:
VR36 Receiver
VT30CT Sender
UR81SCT Multi-functional
6in1 Remote Control
Set of Accessories:
PSU‘s, SCART Adaptors, Set of Cables,
COAX Splitter, IR Extender
CABLE LINK
Wireless Video Sender System
With Built-in TV Tuner
VIDEO TRANSMITTER
Power supply 230V AC / 12V DC 200mA
Frequency Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)
IR 433.92 MHz
Dimensions 195 x 47 x 150 mm
VIDEO RECEIVER
Power supply 230V AC / 9V 400mA
Frequency Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)
Dimensions 170 x 40 x 130 mm
Remote control
channel 433.92 MHz
Range up to 100 metres line-of-sight
The transmitter, which is connected to the co-axial cable outlet, includes a cable tuner. It saves all available TV channels in the memory. These channels can also be easily
set into the desired order. The receiver is connected to a second TV, wherever desired around the house. The transmitter sends audio and video wirelessly to the receiver
single press on the button you have total control… anywhere in your home.
Der Sender, der an einer koaxialen Empfänger-Dose angeschlossen ist, enthält einen Kabel-Tuner. Er speichert alle verfügbaren TV-Kanäle. Diese Kanäle können auch
einfach in eine gewünschte Reihenfolge gebracht werden. Der Sender überträgt Video und Audio per Funk an den Empfänger – sogar durch Wände und Decken
hindurch! Um einen anderen TV-Kanal auszuwählen oder eine andere A/VQuelle anzusteuern, zeigen Sie mit der (enthaltenen) Fernbedienung auf den Empfänger, aus
welcher Richtung auch immer.
De zender, die verbonden is met het CAI stopcontact, heeft een ingebouwde kabeltuner. Alle beschikbare TV kanalen worden in het geheugen opgeslagen en kunnen in
elke gewenste volgorde geplaatst worden. De ontvanger is verbonden met de tweede TV, die overal in huis kan staan. De zender zorgt voor de draadloze overdracht van
audio en video naar de ontvanger (zelfs door muren en plafonds). Om een ander TV kanaal te kiezen of een bron te bedienen, richt u de afstandsbediening op de
ontvanger en een simpele druk op de toets geeft u alle controle, waar dan ook in huis.
Sändaren (Transmitter) som är kopplat till co-axial kabel uttaget i väggen inkluderar en "tv-tuner". Den sparar alla tillgängliga kanaler i sitt minne och det är lätt att ändra
till sin favorit ordning på kanaler. Mottagaren (Receiver) kopplas till en anda TV i eller runtomkring ditt hem. Sändaren är kopplad till mottagaren genom trådlös
retransmet au récepteur par signaux radio. Vous pouvez classer les chaînes facilement selon votre ordre de préférence. Le récepteur est relié à un téléviseur qui peut se
trouver n' importe où dans votre maison. Le récepteur reçoit les signaux radio de l'émetteur même à travers murs et plafonds. Pour sélectionner une autre chaîne ou
El transmisor, que se conecta directamente a la toma de Antena TV/cable, incluye un sintonizador de TV/Cable. Guarda los canales disponibles en memoria, y pueden ser
facilmente reordenados según sus preferencias. El Receptor se conecta a un 2º televisor en cualquier lugar de la vivienda. El Transmisor se conecta de forma inalambrica al
eceptor(Incluso a través de paredes y techos). Para seleccionar un canal diferente de TV o controlar una fuente A/V simplemente apunte con el mando a distancia incluido
en dirección al receptor, desde el lugar en que usted esta viendo la TV.
O transmissor, que é ligado à tomada de antena, inclui um sintonizador de TV. O transmissor memoriza todos canis disponíveis em memória, a ordem dos canais pode ser
facilmente ajustada de acordo com as suas preferências. O receptor é conectado à televisão onde se quer visualizar o sinal, pode estar localizado wm qualquer local da
habitação. O transmissor e o receptor comunicam entre si através de um sinais rádio (os sinais atravessam paredes e tectos). Para seleccionar um canal diferente ou para
controlar uma segunda fonte de sinal, apenas precisa de apontar o comando fornecido para o receptor.
Il Trasmettitore, che è collegato alla presa antenna cossiale, include un tuner. Memorizza tutti i canali Tv disponibili che possono venire elencati nell'ordine preferito. Il
Ricevitore è collegato a una seconda TV posta in un qualsiasi punto di casa. Il Trasmettitore è collegato in modalità wireless con il Ricevito
re (senza incontrare ostacoli da
Available Plug Types: European (Schuko)
  • Page 1 1

Ebode CL85 Bedienungsanleitung

Kategorie
AV-Extender
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für