5
AVTI
ENGLISH
Connection
All connections must be
aligned so, that stress free
mounting of the controller
is possible. Avoid excessive
use of force when
mounting the controller.
For a proper functioning of
the AVTI it is recommended
to use filter in the system
according to the system
drawing.
Conecting AVTI to
the system
Connect AVTI to the
heating supply system
(
➀➁➂) first, afterwards
(➃➄) to the secondary
system.
DEUTSCH
Montage
Die Leitungen müssen so
verlegt werden, dass der
Regler spannungsfrei
montiert werden kann.
Bei der Montage
unbedingt hohe Kräfte
vermeiden.
Um eine störungsfreie
Funktion des AVTI zu
gewährleisten, wird der
Einsatz eines Filters im
System empfohlen.
Anschluss des
AVTI
Zuerst den Regler AVTI an
der Primärseite
anschließen
➀➁➂,
danach an der
Sekundärseite ➃➄.
NEDERLANDS
Aansluiting
Alle aansluitingen moeten
zodanig uitgelijnd zijn dat
spanningsvrije montage
van de regelaar mogelijk is.
Voorkom overmatig
krachtgebruik tijdens het
monteren van de regelaar.
Aansluiting van de
AVTI aan het
systeem
Sluit de AVTI eerst aan op
het primaire net
➀➁➂,
daarna op het secundaire
systeem ➃➄.
4
3
1
5
2
1 Primary inlet in the heat
exchanger
2 To room heating system
3 From primary heating system
4 Secondary inlet in the heat
exchanger
5 Cold service water supply
1 Primärer Eingang in
Wärmeaustauscher
2 Zum Raumheizsystem
3 Vom primärseitigen
Heizungssystem
4 Sekundärseitiger Eingang in
den Wärmeaustauscher
5 Kaltwasserzulauf
1 Primaire inlaat in warmtewisselaar
2 Naar cv-installatie in de woning
3 Aanvoer primair
verwarmingssysteem
4 Secundaire inlaat in
warmtewisselaar
5 Koud tapwater aanvoer