Renishaw HPMA high-precision motorised arm Installation & User's Guide

Typ
Installation & User's Guide
Installations- und Benutzerhandbuch
H-2000-5357-01-B
HPMA Hochpräziser motorisch
angetriebener Schwenkarm
Deutsch
Renishaw-Artikelnummer: H-2000-5357-01-B
Veröffentlicht: 02.2018
i
EN
Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/hpma.
DE
Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link
www.renishaw.de/hpma abrufbar.
ES
Las publicaciones para este producto están disponibles a través de www.renishaw.es/hpma.
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site
www.renishaw.fr/hpma.
IT
La documentazione per questo prodotto è disponibile visitando il sito www.renishaw.it/hpma.
日本
本製品に関する資料はwww.renishaw.jp/hpma ンロドいただけます
PL
Publikacje dotyczące tego produktu są dostępne w witrynie www.renishaw.pl/hpma.
CS
Dokumentaci k produktu najdete na www.renishaw.cz/hpma.
RU
Документация по данному изделию доступна на сайте www.renishaw.ru/hpma.
中文
(繁體)
請訪問雷尼紹網站以獲得此產品的的相關文件檔案: www.renishaw.com.tw/hpma
中文
(简体)
请访问雷尼绍网站以获得此产品的相关文档:www.renishaw.com.cn/hpma
한국어
이 제품의 관련 자료는 www.renishaw.co.kr/hpma 에서 확인 가능 합니다.
ii
Sicherheitshinweise
Vor Wartungsarbeiten begonnen werden, muss die Stromversorgung getrennt werden.
Es obliegt dem Maschinenlieferanten, den Anwender über alle Gefahren, die sich aus dem
Betrieb der Ausrüstung, einschließlich der, die in der Renishaw Produktdokumentation erwähnt
sind, zu unterrichten und sicherzustellen, dass ausreichende Schutzvorrichtungen und
Sicherheitsverriegelungen eingebaut sind.
Es kann passieren, dass der Messtaster fälschlicherweise eine Ruhestellung des Messtasters
signalisiert. Verlassen Sie sich nicht allein auf das Messtastersignal, um die Maschinenbewegung
zu stoppen.
Zwischen zwei beweglichen und zwischen beweglichen und statischen Teilen besteht
Einklemmgefahr.
1
Inhalt
Bevor Sie beginnen .......................................................................................................5
Haftungsausschluss
.......................................................................................5
Marken
............................................................................................................5
Garantie
.......................................................................................................... 5
Technische Änderungen
................................................................................. 5
CNC-Maschinen
.............................................................................................5
Patente
...........................................................................................................6
EU-Konformitätserklärung
..............................................................................6
WEEE-Richtlinie
.............................................................................................7
Sicherheitshinweise
........................................................................................ 7
Systemkit
........................................................................................................................8
Spezifikationen
..............................................................................................................9
Systeminstallation
.......................................................................................................10
Installation des HPMA
..................................................................................10
HPMA Installation
......................................................................................... 11
Akzeptable Orientierung von Gehäuse- und Basiseinheit
............................12
Montagehinweise
.........................................................................................................13
Abmessungen und Verdrahtung
................................................................................14
Gesamtabmessungen und Verdrahtung (rückseitiger Kabelausgang)
.........14
Gesamtabmessungen (seitlicher Kabelausgang)
.........................................15
Abmessungen
..............................................................................................................16
Abmessungen
...............................................................................................16
Abmessungen des Tastereinsatzes entsprechend der Werkzeuggröße
.......17
Systeminstallation
.......................................................................................................19
Befestigung des Messtasters am Messarm
..................................................19
Tastereinsatzeinbau
......................................................................................19
Grobeinstellung des Tastereinsatzes
............................................................ 19
Feineinstellung des Tastereinsatzes
............................................................. 20
Parallelität der Oberseite
..............................................................................21
2
Inhalt
Anbringung des Messtasterschutzgehäuses ................................................22
Installation des TSI 3 oder TSI 3-C Interface
................................................ 23
Alternative Befestigung
.................................................................................23
HPMA Verdrahtungsschema mit TSI 3
.........................................................24
HPMA Verdrahtungsschema mit TSI 3-C
.....................................................25
Anschlüsse des TSI 3 Interface
....................................................................26
Anschlüsse des TSI 3-C Interface
................................................................27
Auslenksignalverzögerung
.........................................................................................28
HPMA mit einem TSI 3 Interface
..................................................................28
HPMA mit einem TSI 3-C Interface
..............................................................29
Standardverdrahtung
..................................................................................................30
HPMA und TSI 3 Verdrahtung
......................................................................30
HPMA und TSI 3-C Verdrahtung
...................................................................31
HPMA / TSI 3 Betrieb
...................................................................................................32
Armsteuerung
............................................................................................... 32
Messtasterauswahleingänge
........................................................................36
HPMA / TSI 3-C Betrieb................................................................................................37
Armsteuerung
............................................................................................... 37
Messtastersperre
......................................................................................................... 42
Messtastersperre beim TSI 3
........................................................................42
Messtastersperre beim TSI 3-C
....................................................................43
Sperreingänge
.............................................................................................................44
TSI 3 Interfaceeingänge
...............................................................................44
TSI 3-C Interfaceeingänge
...........................................................................44
Eingangsspezifikation
.................................................................................................45
Eingangsspezifikation bei TSI 3
....................................................................45
Ausgangsspezifikation bei TSI 3
...................................................................45
Eingangsspezifikation bei TSI 3-C
................................................................45
Ausgangsspezifikation bei TSI 3-C
............................................................... 45
3
Inhalt
Wartung ........................................................................................................................ 46
Ausbau des RP3 Messtasters
......................................................................46
Ausbau von Tastereinsatz und Sollbruchstück
.............................................46
Montage von Sollbruchstück und Tastereinsatz
...........................................46
Wartung des RP3 Messtasters
.....................................................................47
HPMA Wartung
.............................................................................................48
Werkzeugeinstellung und Messtasterkalibrierung
...................................................49
Werkzeugmessung
....................................................................................... 49
Messtasterkalibrierung
.................................................................................49
Werkzeugeinstellung
...................................................................................................50
Werkzeugeinstellung
....................................................................................50
Werkzeugbrucherkennung und Kalibrierung
............................................................51
Werkzeugbrucherkennung
...........................................................................51
Kalibrieren des Werkzeug messtasters .........................................................51
Fehlersuche
.................................................................................................................52
Teileliste
.......................................................................................................................55
4
Leere Seite.
5
© 2000–2018 Renishaw plc. Alle Rechte
vorbehalten.
Dieses Dokument darf ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Renishaw weder
ganz noch teilweise kopiert oder vervielfältigt
werden, oder auf irgendeine Weise auf
andere Medien oder in eine andere Sprache
übertragen werden.
Die Veröffentlichung von Material dieses
Dokuments bedeutet nicht die Befreiung von
Patentrechten der Renishaw plc.
Technische Änderungen
Renishaw behält sich das Recht vor,
technische Änderungen ohne Vorankündigung
vorzunehmen.
CNC-Maschinen
CNC-Werkzeugmaschinen dürfen,
entsprechend den Herstellerangaben, nur von
geschultem Fachpersonal bedient werden.
Bevor Sie beginnen
Haftungsausschluss
RENISHAW IST UM DIE RICHTIGKEIT
UND AKTUALITÄT DIESES DOKUMENTS
BEMÜHT, ÜBERNIMMT JEDOCH KEINERLEI
ZUSICHERUNG BEZÜGLICH DES INHALTS.
EINE HAFTUNG ODER GARANTIE FÜR
DIE AKTUALITÄT, RICHTIGKEIT UND
VOLLSTÄNDIGKEIT DER ZUR VERFÜGUNG
GESTELLTEN INFORMATIONEN IST
FOLGLICH AUSGESCHLOSSEN.
Marken
RENISHAW und das Messtaster-Symbol, wie
sie im RENISHAW-Logo verwendet werden,
sind eingetragene Marken von Renishaw plc
im Vereinigten Königreich und anderen
Ländern. apply innovation sowie Namen
und Produktbezeichnungen von anderen
Renishaw Produkten sind Schutzmarken von
Renishaw plc und deren Niederlassungen.
Alle anderen Handelsnamen und Produkt-
namen, die in diesem Dokument verwendet
werden, sind Handelsnamen, Schutzmarken,
oder registrierte Schutzmarken, bzw.
eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer.
Garantie
Produkte, die während der Garantiezeit
Mängel aufweisen, sind an den Verkäufer
zurückzugeben.
Für den Erwerb von Renishaw-Produkten
von einer Gesellschaft der RENISHAW-
Gruppe und sofern nicht ausdrücklich
schriftlich zwischen Renishaw und dem
Kunden vereinbart, gelten die Garantie-
bzw. Gewährleistungsbedingungen der
RENISHAW-Gruppe für den Verkauf von
Produkten. Die Details der Garantie- bzw.
Gewährleistungsbedingungen sind dort
nachzulesen und zusammenfassend sind
folgende Ausnahmen von der Garantie- bzw.
Gewährleistungsverpflichtung festzuhalten:
Fehlende Wartung, missbräuchlicher
oder unangemessener Gebrauch sowie
Modifikation oder sonstige
Veränderungen ohne schriftliche
Freigabe seitens Renishaw.
Falls Sie die Produkte von einem anderen
Lieferanten erworben haben, können andere
Gewährleistungs- und Garantiebedingungen
gelten. Bitte kontaktieren Sie hierzu Ihren
Lieferanten.
6
Patente
Die Merkmale und Funktionen des
HPMA Arms von Renishaw und anderer
zugehöriger Produkte sind durch ein oder
mehrere der folgenden Patente und/oder
Patentanmeldungen geschützt:
EU-Konformitätserklärung
Renishaw plc erklärt, dass der hochpräzise,
motorisch angetriebene Schwenkarm HPMA
allen zutreffenden Normen und Vorschriften
entspricht.
Die komplette EU-Konformitätserklärung
erhalten Sie entweder bei Renishaw plc oder
unter www.renishaw.de/mtpdoc.
Bevor Sie beginnen
CN 1327188
CN 100455979
EP 0967455
EP 1092890
EP 1537376
JP 3627855
JP 4398011
JP 4444109
JP 4444509
KR 1027729
US 5647137
US 6275053
US 6519863
US 7281336
C
7
Sicherheitshinweise
Informationen für den Benutzer
Bei Arbeiten an Koordinatenmessgeräten und
Werkzeugmaschinen wird ein Augenschutz
empfohlen.
Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung
des Maschinenherstellers.
Das HPMA System darf nur von Fachpersonal
unter Beachtung der erforderlichen
Sicherheitsvorkehrungen installiert werden.
Vor Arbeitsbeginn ist sicherzustellen, dass sich
die Werkzeugmaschine in einem sicheren,
spannungslosen Zustand befindet und die
Spannungsversorgung zum TSI 3 oder TSI 3-C
getrennt ist.
Informationen für den Maschinen-
lieferanten
Es obliegt dem Maschinenlieferanten,
den Anwender über alle Gefahren zu
unterrichten, die sich aus dem Betrieb der
Ausrüstung ergeben, einschließlich der,
die in der Renishaw Produktdokumentation
erwähnt sind, und sicherzustellen, dass
ausreichende Schutzvorrichtungen und
Sicherheitsverriegelungen eingebaut sind.
Unter gewissen Umständen könnte
der Messtaster fälschlicherweise eine
Ruhestellung (nicht ausgelenkt) signalisieren.
Verlassen Sie sich nicht allein auf das
Messtastersignal, um die Maschinenbewegung
zu stoppen.
Bevor Sie beginnen
WEEE-Richtlinie
Der Gebrauch dieses Symbols auf Produkten
von Renishaw und/oder den beigefügten
Unterlagen gibt an, dass das Produkt nicht
mit allgemeinem Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Es liegt in der Verantwortung
des Endverbrauchers, dieses Produkt zur
Entsorgung an speziell dafür vorgesehene
Sammelstellen für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) zu übergeben, um eine
Wiederverwendung oder Verwertung zu
ermöglichen. Die richtige Entsorgung dieses
Produktes trägt zur Schonung wertvoller
Ressourcen bei und verhindert mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
örtlichen Entsorgungsunternehmen oder von
Ihrer Renishaw Vertretung.
8
Systemkit
HINWEIS: Artikelnummern sind in der „Teileliste“ auf Seite 55 zu finden.
TSI 3 oder
TSI 3-C
HPMA
Messtasterschutzgehäuse
Tastereinsatz
RP3
Kabel
Kabel (nicht im
Lieferumfang)
Maschinensteuerung
Messtasterstatus-LED
Grün Arm bereit und Messtaster
in Ruhestellung
Rot Ausgelenkt
9
Spezifikationen
Version Rückseitiger Kabelausgang Seitlicher Kabelausgang
Hauptanwendung Werkzeugmessung und -bruchkontrolle auf zweiachsigen
und dreiachsigen CNC-Drehmaschinen.
Signalübertragung Kabelübertragung
Gewicht
5 kg
Messtaster RP3 (siehe Hinweise 1 und 2)
Kompatibles Interface TSI 3 oder TSI 3-C
Kabel
(zum Interface)
Spezifikationen Ø7,3 mm, 5-adriges
geschirmtes Kabel, jede Ader
42 × 0,15 mm
Ø4,35 mm, 4-adriges
geschirmtes Kabel, jede Ader
7 × 0,2 mm
Länge 2 m, 5 m, 10 m 7 m
Antastrichtungen ±X, ±Y
Typische Positionsgenauigkeit
(siehe Hinweis 3)
5,00 μm 2σ X/Z (Arme für Maschinen mit Spannfuttergröße
6 Zoll bis 15 Zoll)
8,00 μm 2σ X/Z (Arme für Maschinen mit Spannfuttergröße
18 Zoll bis 24 Zoll)
Auslösekraft
(siehe Hinweise 4 und 5)
XY – geringe Kraft
XY – hohe Kraft
+Z-Richtung
1,50 N, 153 gf
3,50 N, 357 gf
12,00 N, 1224 gf
Schwenkzeit des Messarms
MRO ARO 3 Sekunden
ARO MRO 3 Sekunden
Schwenkwinkel des Messarms 90°/91°
(Wird das Messtasterschutzgehäuse von Renishaw nicht
verwendet, beträgt der max. Arm-Schwenkwinkel 91°.)
Schutzklasse IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013
(IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013)
Montage M8-Schrauben (3 Stück)
Betriebstemperatur +5 °C bis +55 °C
Lagertemperatur
25 °C bis +70 °C
Hinweis 1 Falls der RP3 in der Z-Achse des Messtasters (der Y-Achse der Drehmaschine) verwendet werden soll, kann ein
fünfseitiger Tastereinsatz bei der Produktabteilung für Tastereinsätze und Spannmittel von Renishaw bestellt werden.
Hinweis 2 Die Spezifikation wird bei einer Standard-Testgeschwindigkeit von 480 mm/min mit einem 35 mm langen Tastereinsatz
geprüft. Je nach Anwendungsanforderungen ist eine deutlich höhere Geschwindigkeit möglich.
Hinweis 3 Testbedingungen: Tastereinsatzlänge:
Antastgeschwindigkeit:
Antastkraft:
22 mm
36 mm/min
Werkseinstellungen
Hinweis 4 Die Auslösekraft, die in manchen Anwendungen kritisch ist, ist die Kraft, die durch den Tastereinsatz auf das
Werkstück wirkt, während das Tastsignal ausgelöst wird. Die maximal auf das Werkstück wirkende Kraft tritt nach dem
Auslösepunkt auf, d. h. im Überlauf. Die Kraft hängt von zugehörigen Variablen einschließlich der Messgeschwindigkeit
und Maschinenverzögerung ab.
Hinweis 5 Dies sind die Werkseinstellungen. Eine manuelle Einstellung ist nicht möglich.
10
< 8 mm
> 8 mm
Systeminstallation
Installation des HPMA
11
Systeminstallation
HPMA Installation
Zur Leistungsoptimierung des HPMA sollten folgende Installationsrichtlinien beachtet werden:
Der HPMA wird idealerweise an einem stabilen, festen Bauteil der Werkzeug-
maschine, beispielsweise am Spindelstock, montiert. Falls Montagehalterungen oder
-platten verwendet werden, müssen diese maximal steif sein und möglichst wenige
Gelenke aufweisen. Die Montage an einem beweglichen Teil der Werkzeugmaschine
kann sich nachteilig auf die Wiederholgenauigkeit auswirken.
Der HPMA kann auf jeden beliebigen Winkel zwischen 0° und 60° von der Vertikalen
orientiert und der Arm dadurch auf die „Arm bereit“-Position abgesenkt werden. Ist
der HPMA hingegen so ausgerichtet, dass der Arm senkrecht in die „Arm bereit“-
Position angehoben wird, kann dies eine Leistungsminderung zur Folge haben. Dies
sollte vermieden werden, es sei denn die Installation wurde von Renishaw genehmigt.
Der HPMA ist nach IPX8 geschützt und für die rauen Umgebungen in einer
Werkzeugmaschine ausgelegt. Jedoch dürfen Hochdruckstrahlen und zurück-
spritzende Flüssigkeiten nicht direkt auf den HPMA spritzen. Falls der HPMA nicht
in ausreichender Entfernung von diesen Strahlen positioniert werden kann, sollte
die Gehäuse- und Basiseinheit durch eine geeignete Schutzvorrichtung geschützt
werden. Eine solche Schutzvorrichtung wird von Renishaw nicht bereitgestellt.
Wie bei allen Messsystemen kann die Wiederholgenauigkeit durch thermische
Effekte auf der Werkzeugmaschine beeinträchtigt werden. Renishaw empfiehlt
die Einbindung von Routinen zur thermischen Kompensation in die Zyklen der
Messsoftware, um diesen Effekten entgegenzuwirken.
12
Systeminstallation
Akzeptable Orientierung von Gehäuse- und Basiseinheit
MRO
ARO
MRO
ARO
MRO
MRO
ARO
MRO
MRO
ARO
ARO
*Nicht empfohlen
*Für Anwendungen < 30° bitte Renishaw kontaktieren.
ARO
*Mindestens 30°
13
118,8
8,5
36
7,8
47,2 25,8
Ø
30
empfohlen
4,2
empfohlen
42
33
30
76
M6 (2 Stück)
Spannfutter
M8 × 25
(3 Stück)
26,1
18,8
20,2
16,3
Montagehinweise
Distanzstück erforderlich für Spannfutter der Größe
15 Zoll, 18 Zoll und 24 Zoll
Abmessungen in mm
* Es werden verschiedene Messarme in Standardlängen mit rückseitigem und seitlichem Kabelausgang angeboten.
Weitere Informationen sind in der Tabelle auf Seite 16 zu finden.
Z*
C*
B*
D*
Y*
S*
30°
X*
14
Abmessungen und Verdrahtung
Gesamtabmessungen und Verdrahtung
(rückseitiger Kabelausgang)
HINWEIS: Arm-Schwenkwinkel 91°/90°.
13
M8 × 25 (3 Stück)
Ø33
Ø30
135
67,5
23
Kabel
muss
geschirmt
sein
60
80
mindestens
Ø38,1
59
Elektromagnetische Verträglichkeit wird gewährleistet,
wenn die gezackte Unterlegscheibe (im Lieferumfang
enthalten) unter der Schraube benutzt wird. Dies
ermöglicht den elektrischen Kontakt zwischen Basis
und Schutzwand.
Abmessungen in mm
* Es werden verschiedene Messarme in Standardlängen mit rückseitigem und seitlichem Kabelausgang angeboten.
Weitere Informationen sind in der Tabelle auf Seite 16 zu finden.
Verdrahtung bei rückseitigem
Kabelausgang
5-poliger Rundstecker mit
M12 Überwurfmutter
HINWEIS: Das Kabel vor der Installation
des HPMA anschließen.
Pin Funktion
1 = P+ Messtaster +
2 = P− Messtaster −
3 = N/C Nicht angeschlossen
4 = Mot+ Motor +
5 = Mot− Motor −
Gehäuse Schirmung
Option mit
rückseitigem
Kabelausgang
A*
1
2
3
4
5
15
Abmessungen und Verdrahtung
Gesamtabmessungen (seitlicher Kabelausgang)
HINWEIS: Arm-Schwenkwinkel 91°/90°.
13
M8 × 25 (3 Stück)
135
67,5
Option mit seitlichem
Kabelausgang
23
59
Ø38,1
Elektromagnetische Verträglichkeit wird gewährleistet,
wenn die gezackte Unterlegscheibe (im Lieferumfang
enthalten) unter der Schraube benutzt wird. Dies
ermöglicht den elektrischen Kontakt zwischen Basis
und Schutzwand.
Abmessungen in mm
* Es werden verschiedene Messarme in Standardlängen mit rückseitigem und seitlichem Kabelausgang angeboten.
Weitere Informationen sind in der Tabelle auf Seite 16 zu finden.
Verdrahtung bei seitlichem
Kabelausgang
Kabel zum TSI 3
oder TSI 3-C
7 m
Farbe Funktion
Blau Messtaster +
Grau/schwarz Schirmung
Grün Messtaster −
Rot Motor +
Gelb Motor −
19 mm SW-Adapter, passend für einen Stahl-Schutzschlauch
Ø12 oder flexiblen Schutzschlauch Ø11. Renishaw empfiehlt den
Anamet
Sealtite HFX (5/16 Zoll) Polyurethan-Schutzschlauch.
A*
16
* Die Höhe des Tastereinsatzes S ist um ±1,5 mm verstellbar.
Abmessungen in mm
Abmessungen
Abmessungen
Spannfuttergröße Werkzeuggröße Armgröße C D S* X Y Z
A B
6 Zoll 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
250 219,2 212 212 35,7
41,0
51,0
56,0
189,2 71,7
77
87
92
-
8 Zoll 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
286 249,2 242 248 35,7
41,0
51,0
56,0
219,2 71,7
77
87
92
-
10 Zoll 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
335 298,2 291 297 35,7
41,0
51,0
56,0
61,0
268,2 71,7
77
87
92
97
-
12 Zoll 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
368 298,2 291 320 35,7
41,0
51,0
56,0
61,0
71,0
268,2 71,7
77
87
92
97
107
-
15 Zoll 20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
400 343,2 336 362 41,0
51,0
56,0
61,0
71,0
313,2 77
87
92
97
107
60
18 Zoll 25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
469 383,2 376 431 51,0
56,0
61,0
71,0
353,2 87
92
97
107
60
24 Zoll 25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
555 458,2 451 517 51,0
56,0
61,0
71,0
428,2 87
92
97
107
120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Renishaw HPMA high-precision motorised arm Installation & User's Guide

Typ
Installation & User's Guide