Engel Mando universal 8 en 1 con pantalla táctil Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernbedienungen
Typ
Benutzerhandbuch
MD 0274 E / MD 0275 E
MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
UNIVERSAL-FERNBEDIENUNG
CONTROLLO REMOTO UNIVERSALE
CONTROLE REMOTO UNIVERSAL
UNIVERSELE AFSTANDSBEDIENING
Καθολικό Τηλεχειριστήριο
MUTE
SET
A
V
LIGHT
MUTE
AV
LIGHT
MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL
ESPAÑOL
manual
del usuario
Felicidades! Acaba de adquirir este magnifi co mando universal 8 en 1. Un
mando universal con Pantalla Táctil y una libreria de códigos.
Su mando a distancia combina las funciones más importantes de varios
mandos a distáncia, de casi todos las marcas de TV, Video, Satélite, Cable
TV, TDT, DVD, CD, Radio y otros equipos de audio.
Introducción
Libreria de códigos – Más de 1800 códigos de mando a distáncia para más de 8000 equipos de audio-
video.
Varias formas de confi guración – Con guración directa; Con guración rápida; Con guración
automática; El método revolucionario de búsqueda; búsqueda de códigos de cinco en cinco le ahorrará mucho
tiempo en la con guración.
Backup de memoria – Todas las con guraciones sera guardada en todo momento, no debe preocuparse
cuando cambia las pilas.
Recuperación de códigos – Los códigos se pueden recuperar de una forma sencilla.
Bloqueo de volumen – Fije los botones VOL+/VOL- de su televisor para controlar su Home Cinema.
Escaneo de sus canales favoritos – Para seleccionar rapidamente sus canales favoritos.
Modo control paterno – Para proteger los niños de programas no adecuados.
No olvide las pilas
Antes de empezar a utilizar este producto por primera vez, necesitará insertar dos pilas nuevas AAA y
con gurar el equipo, asegurandose de las indicaciones de polaridad dentro el compartimiento de las pilas.
Después cierre la tapa.
Le recomendamos usar unas pilas de larga vida.
Nota: Cuando las pilas necesiten ser cambiadas, asegúrese no tocar ninguna tecla de su mando a distáncia
para evitar la pérdida de la con guración.
1 Funciones de los botones
Una vez haya instalado las pilas, su mando a distancia estará preparado para ser utilizado. Consulte la lista
de funciones para ver como funcionan. Cuando utilice el mando, primero pulse el botón del equipo que va a
utilizar.
Key chart:
Canal Arriba
Encendido/Apagado
Más volumen
Canal Abajo
Menos volumen
Si está disponible, estas teclas le permitirán navegar a través del menú. En algunos
equipos deberá pulsar CH+/-, VOL+/- o las teclas de color (Roja, Verde, Amarilla,
Azul) para navegar a través del menú, dependiendo de la marca y modelo.
Para con rmar su elección.
Menú, la misma función que su mando original.
Silencio
Vuelve a la pantalla anterior del menú en el modo SAT/CBL.
Salir de su guía del equipo/menú, funciona con mismas funciones que en mando original.
Funciona como su mando a distancia, utilizado para introducir el código durante
la con guración.
CH+
VOL+
CH-
VOL-
OK
MENU
MUTE
BACK
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, para acceder al modo surround de algunos equipos de audio.
Cambiar de uno a dos dígitos. En modo DVD, CD o AUD, obtendrá función
+/10.
En modo TV, una vez en el teletexto, pulsando esta tecla cambiará de modo
MIXTO a teletexto APAGADO. Esta función también está disponible en SAT/
CBL.
En modo TV, cambia a modo TV NORMAL. Esta función también está disponible
en SAT/CBL.
Cuando acceda al modo Texto, las teclas de color le permitirán acceder a la
función texto rápido de su TV.
Rebobinado rápido
Play
Avance rápido
Grabar
STOP, detiene el cambio de páginas en modo teletexto.
Tecla Saltar -, tecla expandir en la modalidad de TV dependiendo de su tipo de TV.
Tecla Saltar +, tecla combinar en la modalidad de TV dependiendo de su tipo de TV.
Pausa
Información
Guía
Tecla de canales favoritos o con guración para bloqueo paterno.
Para con gurar
Seleccione el equipo que quiera utilizar o con gurar.
Luz de fondo activa/no activa.
INFO
GUIDE
FAV
SET
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
LIGHT
2 Configuración
Existen 3 formas de confi guración, la siguiente explicación le llevará a través de
este proceso de confi guración.
Confi guración directa por códigos
1. Existe una lista de códigos en la última parte del manual, seleccione el código de 3 dígitos de su equipo
de la lista de códigos.
2. Encienda el equipo que desea controlar.
3. Pulse el botón SET y manténgalo pulsado mientras pulsa simultáneamente el botón del equipo que desea
utilizar. Por ejemplo: Para programar su TV, pulse primero SET y después simultáneamente el botón TV1.
4. Cuando el LED destelle, suelte los botones.
5. Utilice las teclas numéricas para entrar los códigos de 3 dígitos aplicables en su equipo.
6. Cuando el LED se apaga, la con guración se ha completado.
7. Compruebe que las funciones principales de su equipo pueden ser utilizadas con las teclas de su mando a
distancia (ver Veri car con guración), si funcionan, su con guración se habrá realizado con éxito. Ahora puede
con gurar otro equipo, con el mismo procedimiento.
8. Si las funciones de su mando a distancia no funcionan, pruebe con los códigos correspondientes de la
marca de su equipo. Empiece de nuevo desde el paso 3 a 7, hasta que las funciones de su equipo funcionen
con el mando a distancia.
Si el LED parpadea dos veces y se mantiene encendido, repita el paso 5 entrando otros códigos hasta
que el LED se apague.
Pulsando el botón del equipo se apaga la con guración manual.
Si no se pulsa ningún botón en un periodo de 15 segundos, la con guración se parará automáticamente, el
LED se apagará.
Si el equipo está bloqueado, el LED parpadea dos veces y sale del modo con guración.
Si su equipo no puede ser controlado con la con guración directa por códigos o si los códigos no están en la
lista, con gure su mando a distáncia mediante la con guración rápida o la búsqueda automática.
Búsqueda rápida
1. Encienda el equipo que quiera controlar y dirija el mando a distancia hacia el equipo.
- Si es el video, inserte un video cassette.
- Si es un receptor satélite, seleccione un canal.
- Si es un DVD, inserte un disco DVD.
- Si es un CD, inserte un disco CD.
2. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo en el mando a
distancia.
3. Cuando el LED se encienda, suelte los botones.
4. Pulse el botón SET otra vez. El LED empezará a parpadear y la búsqueda rápida de códigos empezará.
5. Ahora, pulse el botón POWER cada 3 segundos en su mando a distancia.
Cada vez que pulsa el botón se trans eren cinco nuevos códigos. Este le puede llevar algún tiempo (hasta 100
veces le puede llevar unos 5 minutos).
6. Cuando su equipo se apague, el código ha sido encontrado. No pulse el botón POWER, esto haría volver a
empezar la búsqueda de códigos.
7. Pulse el botón del equipo otra vez para salir, el LED se mantendrá sin parpadear.
8. Ahora utilice el mando a distancia original o el botón frontal del equipo para encender el equipo.
9. Ahora cada 2 segundos pulse el botón POWER en su mando a distancia para ver la acción en su equipo.
Cada vez que pulse el botón POWER, se trans ere otro código nuevo. Esto le llevará solo unos 10 segundos,
pulsando el botón unas 5 veces.
10. Cuando su equipo se apague, no pulse el botón POWER, esto reiniciaría la búsqueda de códigos,
compruebe que las funciones de su equipo funcionen con su mando a distancia, si funcionan, se habrá
instalado el código correcto.
11. Pulse el botón del equipo una o dos veces para parar/guardar. El LED se apagará.
12. Durante los pasos 9 a 10, el botón SET puede pulsarse para volver al paso 5.
13. Durante el paso 6, la búsqueda rápida puede ser cancelada pulsando el botón del equipo dos veces.
Búsqueda automática
1. Encienda el equipo para controlar y dirija el mando hacia este equipo.
- Si es el video, inserte un video cassette.
- Si es un receptor satélite, seleccione un canal.
- Si es un DVD, inserte un disco DVD.
- Si es un CD, inserte un disco CD.
2. Pulse la tecla del equipo de su mando a distancia.
3. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón POWER en su mando a distancia
hasta que el LED brille. Suelte ambos botones, el LED empezará a parpadear. La búsqueda automática
empezará.
4. Cada cinco códigos enviados, habrá un periodo de 5 segundos entre cada transmisión, aproximadamente
9 minutos en total. El LED parpadea 5 veces en cada transmisión.
5. Cuando el equipo se apaga, el código correcto ha sido instalado correctamente.
6. Pulse inmediatamente el botón del equipo para buscar entre estos cinco códigos.
7. Ahora utilice el mando o el panel frontal del equipo para encender su equipo.
8. Cuando su equipo se apague, el código correcto se habrá instalado correctamente.
9. Pulse el botón del equipo para parar/guardar. El LED se apagará.
10. Durante el paso 6, el botón SET puede ser pulsado para volver al paso 4.
11. Durante los pasos 3 a 4, la búsqueda automática puede ser cancelada pulsando el botón del equipo dos
veces.
Compruebe que todas las aplicaciones de su equipo funcionen correctamente (ver
“Verifi car confi guración”)
Nota acerca de la búsqueda rápida y la búsqueda automática:
- Algunos equipos no podrán ser encendidos/apagados con el mando a distancia, en este caso, utilice el botón
PLAY para comprobar si el equipo funciona.
- La dirección de búsqueda puede cambiarse pulsando CH+/-
- Otros equipos pueden utilizarse durante la búsqueda rápida, no afectará la con guración “búsqueda
rápida”.
- Todos los botones de funciones excepto POWER y PLAY pueden ser veri cados sin salir del modo “búsqueda
rápida”. Los botones de función no funcionarán cuando el LED parpadee.
- Si el equipo está bloqueado, el LED parpadeará tres veces y saldrá del modo con guración.
Si ningún botón se pulsa en un tiempo de 30 segundos, la con guración se parará automáticamente y el LED
se apagará.
Verifi car confi guración
Cuando haya completado la con guración, compruebe que el mando funciona correctamente, siguiendo los
siguientes pasos:
• Encienda el equipo que quiera controlar.
• Dirija su mando a distancia al equipo y pulse el botón del equipo.
• Ahora, en su mando a distancia, compruebe los botones aplicables en su equipo. Por ejemplo: Pulse el botón
POWER para ver si apaga el equipo.
Si su mando a distancia no funciona, compruebe de nuevo la lista de códigos y repita la con guración
(Con guración directa por código o búsqueda de código) hasta que encuentre el código correcto.
Apunte el código
Apunte el código en el manual, le ahorrará tiempo si quiere volver a hacer la con guración más adelante. Si
ha olvidado apuntar el código, podría leer el código desde su mando a distancia de la forma que se detalla
en el siguiente apartado.
Leer el código del equipo
El LED parpadeará según el código de 3 dígitos. Por ejemplo: Si el código es el 231, primero parpadeará dos
veces, después tres veces y nalmente una vez.
Siga los pasos siguientes:
1. Pulse el botón del equipo para mostrar el código.
2. Simultáneamente pulse y mantenga pulsado el botón SET y 1. Suelte los botones. El LED se encenderá. El
parpadeo indicará el primer digito de su código.
3. Para mostrar el Segundo código, pulse y mantenga pulsado el botón SET y 2. El LED se encenderá. El
parpadeo indicará el segundo digito de su código.
4. Para mostrar el tercer código, pulse y mantenga pulsado el botón SET y 3. El LED se encenderá. El parpadeo
indicará el tercer digito de su código.
5. Repita los pasos 1 al 4 para encontrar los códigos de los demás equipos.
El LED no parpadea=0.
MI EQUIPO MY CÓDIGO
________ __ __ __
________ __ __ __
________ __ __ __
________ __ __ __
3 Control del volumen mediante el TV
Es posible controlar el volumen de su Video, receptor satélite, DVD, CD, etc… mediante su televisor.
Activar control de volumen mediante el televisor
1. Para activar esta aplicación, introduzca el código 901 tal y como está descrito en “Con guración directa
por código” para el equipo deseado como el Video, satélite, DVD, CD. El control mediante la función TV para
cada equipo debe ser activado por separado.
2. Tan pronto como esta aplicación se active para cada uno de los equipos, el volumen podrá ser controlado
por su TV.
3. Para ajustar el volumen, pulse el botón deseado del Televisor para controlar el volumen, después pulse el
botón del equipo que desee utilizar (Ej. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR).
Desactivar el control del volumen mediante el Televisor
Para desactivar esta aplicación introduzca el código 902 tal y como está descrito en “Con guración directa por
código” para el equipo deseado como el Video, satélite, DVD, CD. El control de volumen mediante la función
TV para cada equipo debe ser desactivado por separado.
Cuando esta función se desactive, el equipo tendrá su propio control del volumen.
Esta función se activa automáticamente, el control del volumen se controla mediante el TV. Para ajustar el
volumen, pulse la tecla TV del TV, luego el botón del equipo que quiera utilizar (TDT, SAT, DVD, CD, AUX,
VCR, etc.).
4 Bloqueo paterno
Para guardar unos canales especí cos para niños, siga el capítulo “Almacenar sus canales favoritos”
Puede activar el bloqueo paterno. En el modo bloqueo paterno, solo los siguientes botones pueden ser
activados: POWER, VOL+/-, MUTE, botones de los equipos, SET y FAV. Cada vez que se pulsa FAV, saltará al
siguiente canal en la memoria. Esto evitará que los niños puedan ver canales no deseados.
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón TV1. El LED se encenderá, suelte
ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-2-1.
Para apagar el bloqueo paterno:
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón TV1. El LED se encenderá, suelte
ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-2-2.
5 Bloqueo y desbloqueo del equipo
El equipo deseado puede ser bloqueado para que la confi guración no se pueda
cambiar por error.
1. Pulse el botón SET y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo deseado, El LED se encenderá,
suelte ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-1-1.
Con el equipo bloqueado, el código de con guración para este equipo no podrá ser cambiado.
Para desbloquear:
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo deseado. El LED se
encenderá, suelte ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-1-2.
6 Reset de la configuración
Haciendo un “reset” borrará todas las funciones. Esta acción será irreversible, así pues asegúrese que desea
hacer esta acción.
1. Entre el código 990 descrito en el capítulo “ con guración directa por código” para cualquier equipo.
2. El LED parpadeará 3 veces para mostrar que el “reset” se ha realizado con éxito.
7 Necesita ayuda?
Haciendo un “reset” borrará todas las funciones. Esta acción será irreversible, así pues asegúrese que desea
hacer esta acción.
Problema Soluciones:
Su marca o equipo no está en
la lista de códigos?
Su mando no funciona con
los equipos?
Su mando no funciona después
de haber realizado con éxito la
con guración
El mando no ejecuta las
funciones correctamente
Su mando no responde después
de pulsar una tecla.
El LED parpadea o se mantiene
encendido durante el uso del
mando (no durante la
con guración)
8 Función de luz trasera (opcional)
1. Pulsando la tecla LIGHT puede activar/desactivar la función luz trasera.
2. El estado inicial es “desactivado“.
3. Cuando esta función está activa, pulse cualquier tecla, la luz se encenderá un momento.
4. Cuando esta función esté desactivada, la luz permanecerá apagada.
También puede con gurar el tiempo que se mantendrá encendida la luz trasera después de pulsar cualquier
tecla. Siga los pasos:
1. Pulse el botón SET y mantengalo pulsado mientras pulsa cualquier botón en la selección de equipos. El LED
se encenderá, suelte ambos botones.
2. Luego, uno tras otro pulse los 3 digitos de la tabla de abajo según el tiempo que desee que se mantenga
encendida la luz.
a. Intente la búsqueda rápida
b. Intente la búsqueda automática
a. Compruebe las pilas
b. Intentelo con todos los códigos de su marca
c. Intente la búsqueda rápida
d. Intente la búsqueda automática
a. Compruebe las pilas
b. Compruebe que su mando está en el modo del equipo que
desea (sino, pulse la tecla del equipo deseado)
c. Puede que esté utilizando un código incorrecto, intente volver
a con gurar el mando con otro código de la lista de su marca o
empieze el método búsqueda para encontrar el código correcto.
b. Su mando tiene la mayoria de funciones pero no todas las de
su mando original.
c. Pulsando cualquier tecla dos veces sin las pilas, luego coloque
de nuevo las pilas y haga un reset en su mando.
a. Asegúrese que está utilizando pilas nuevas
b. Dirija el mando hacia su equipo.
a. Cambie las dos pilas por dos nuevas alkalinas AAA.
930 3 segundos
931 5 segundos
932 8 segundos
933 10 segundos
934 13 segundos
935 15 segundos
936 18 segundos
937 20 segundos
Nota: Cuando utilize la función luz trasera continuamente, las pilas se acabarán más rapidamente.
Dígitos Luz trasera encendida
MUTE
AV
LIGHT
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
FRANÇAIS
manuel
d’utilisation
Félicitations! vous venez d’acheter une télécommande 8 en 1 exceptionnelle
avec sa bibliothèque complète de codes. Votre télécommande universelle
possède les fonctions principales de n’importe quelle marque de TV, VCR
(magnétoscope), Récepteur satellite et câble, Lecteur DVD et CD.
Les différents voyants de signalisation vous indiqueront la fonction en
cours de votre télécommande.
Introduction
Bibliothèque complète: Plus de 1800 codes de télécommande pour plus de 8000 appareils audio-
visuels.
Plusieurs méthodes d’installation – Programmation direct des codes, recherche automatique et une
recherche rapide innovante: recherche par série de cinq codes simultanément pour un balayage très rapide
de l’ensemble des codes.
Mémoire de secours – Toutes les données d’installation seront stockées de manière permanente, les
données sont sauvegardées lors du remplacement des piles.
Rappel de code – Une manière simple pour lire le code.
Verrouillage Volume – Régler le volume audio de votre Home Cinéma avec les touches VOL+/VOL-.
Chaînes favorites – Pour sélectionner rapidement vos chaînes favorites.
Contrôle parental – Permet de bloquer certaines chaînes.
N’oubliez pas les piles
Avant d’utiliser ce produit remarquable pour la première fois, vous devrez insérer les deux piles AAA neuves
tout en respectant les instructions de polarité indiquées l’intérieur du compartiment de piles. Fermez ensuite
le compartiment piles. Nous recommandons d’utiliser des piles de longue durée.
Nous vous conséillons útiliser des piles de longue dureé.
Note SVP: Lors du changement des piles, ne pas toucher les touches de la télécommande pour éviter la
perte des données enregistrées.
1 Fonctions des touches
Une fois les piles installées, votre télécommande est prête à fonctionnée.
Reportez vous au tableau ci-dessous pour les fonctions de chaque touche de la télécommande. Quand vous
l’utilisez, choisissez d’abord le type d’appareil que vous souhaitez employer en appuyant sur les touches
correspondantes. A l’exception des touches de sélection de l’appareil et FAV (chaînes favorites), les autres
fonctions sont actives seulement si votre appareils possède ces fonctions d’origine.
Touches:
Chaîne+
Allumage/Extinction
Volume +
Chaîne -
Volume -
Ces touches permettent de se déplacer dans le Menu, pour certain appareils vous
devez utiliser les touches CH+/-, VOL+/- or de couleur (R,V,J,B) pour vous déplacer
dans le menu.
Pour con rmer votre choix.
Menuet même fonction que votre télécommande d’origine.
Muet
Il retourne à l’écran précédent du menu SAT/CBL.
Permet de sortir du menu ou guide et même fonction que votre télécommande d’origine.
Même fonction que votre télécommande d’origine,
permet d’entrer les codes lors de la programmation.
CH+
VOL+
CH-
VOL-
OK
MENU
MUTE
BACK
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, pour accéder au mode Surround et réglages Audio.
Permet de commuter de numéros à un/deux chiffres, en mode DVD, CD or AUD,
vous accédez aux fonctions +/10 .
En mode TV, permet d’af cher en surimpression ou de supprimer le télétexte,
cette fonction peut être activée aussi en mode SAT/CBL.
En mode TV, permet de retourne en mode visualisation TV, possible aussi avec
la touche TEXT ON sur certains téléviseurs. Cette fonction peut être activée
aussi en mode SAT/CBL.
En mode télétexte, ces touches de couleurs permettent d’accéder rapidement à
certaines fonctions, disponible aussi dans certains menus de navigation.
Retour rapide
Lecture
Avance rapide
Enregistrement
STOP, arrêt du dé lement des pages en mode télétexte.
Touche étendre dans la mode Télévision en dépendant de son modèle de Téléviseur.
Touche combiner dans la mode Télévision en dépendant de son modèle de Téléviseur.
Pause
Informations
Guide
Touche chaînes favorites ou réglage du code parental
Réglage
Sélection de l’appareil
Feu de fond activé/desactivé.
INFO
GUIDE
FAV
SET
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Light
2 Installation
Cette télécommande possède trois modes de réglage, les explications ci-dessous
vous donnent la marche à suivre pour régler votre télécommande.
Programmation par code
1. Avant la programmation manuelle, choisissez le code à 3 chiffres du type d’appareil dans la liste jointe.
2. Allumez l’appareil concerné.
3. Appuyez simultanément sur la touche SET et DEVICE de la télécommande. Par exemple: Pour programmer
votre TV: appuyez sur SET et TV simultanément.
4. Quand la LED correspondante s’allume, relâcher les touches.
5. Entrez alors le code à 3 chiffres correspondants à votre appareil à l’aide des touches numériques.
6. Quand la LED s’éteint, le code est enregistré.
7. Essayez les principales fonctions de votre télécommande (Voir: Contrôle du réglage). Si les commandes
fonctionnent, le réglage est réussi vous pouvez alors répéter les mêmes opérations pour chaque appareil.
8. Si la télécommande ne fonctionnent pas, essayez les codes suivants correspondant à la marque de votre
appareil depuis l’étape 3~7, jusqu’à ce que les fonctions principales de votre télécommande marchent.
Si la LED clignote deux fois et reste allumée pendant l’installation, répétez l’étape 5 en saisissant
d’autres codes jusqu’à ce que la LED s’éteigne.
Vous pouvez arrêter l’installation en appuyant sur la touche correspondant à l’appareil.
Si pendant plus de 15 secondes, aucun bouton n’est activé, l’installation s’arrête automatiquement, la LED
s’éteint. Si le dispositif verrouillé, la LED clignote deux fois et puis arrête l’installation en cours.
Si votre appareil ne peut pas être commandé par l’installation d’un code direct ou que son code n’est pas
dans la liste, programmez votre télécommande en utilisant la recherche rapide ou automatique. La fonction
de recherche rapide ou automatique essaye tous les codes possibles les uns après les autres jusqu’au bon
code.
Recherche Rapide
1. Mettre en marche le appareil à commander et pointer la télécommande en direction de l’appareil.
- VCR (Magnétoscope), insérez une cassette.
- Récepteur SAT, choisissez un programme.
- Lecteur DVD, insérez un DVD.
- Lecteur CD, insérez un CD.
2. Appuyez sur la touche SET puis tout en maintenant la pression appuyer sur la touche de l’appareil
concerné.
3. Quand la LED correspondante s’allume, relâcher les touches.
4. Appuyez sur la touche SET à nouveau: la LED clignote et la recherche du code commence.
5. Appuyez sur la touche POWER toutes les 3 secondes .A chaque impulsion: cinq codes sont transmis.Cela
peut prendre un certain temps (100 impulsions correspondent à 5 mn environ).
6. Quand l’appareil s’éteint cela signi e que la série du bon code a été trouvée: ne plus appuyer sur la touche
POWER sinon la recherche continuerait.
7. Appuyez sur la touche correspondant à l’appareil sur la télécommande: la LED arrête alors de clignoter.
8. Allumer maintenant l’appareil à l’aide de la télécommande d’origine ou du bouton de la face avant de
l’appareil.
9. Appuyer sur la touche POWER de la télécommande toutes les 2 secondes. Chaque impulsion envoie un
nouveau code parmi ceux de la série. Cela prend au maximum 10 sec pour 5 impulsions.
10. Quand l’appareil s’éteint, arrêtez d’appuyer sur la touche POWER. Essayez les principales fonctions de
votre télécommande. Si les commandes fonctionnent le réglage est réussi.
11. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil une ou deux fois pour stopper/
enregistrer: La LED s’éteint.
12. Pendant les étapes 9 ~10, appuyez sur la touche SET pour retourner à l’étape 5.
13. Pendant l’étape 6, une recherche rapide peut être lancée en appuyant deux fois sur la touche de l’appareil
concerné.
Recherche Automatique
1. Mettre en marche l’appareil à commander et pointer la télécommande en direction de l’appareil.
- VCR (Magnétoscope), insérez une cassette.
- Récepteur SAT, choisissez un programme.
- Lecteur DVD, insérez un DVD.
- Lecteur CD, insérez un CD.
2. Appuyez sur la touche de l’appareil concerné sur la télécommande et relâcher.
3. Appuyez sur la touche SET et en même temps appuyez sur la touche POWER jusqu’à ce que la LED
correspondante s’allume puis relâcher les touches: la LED se met alors à clignoter et la recherche Automatique
commence.
4. Les codes sont transmis par série de cinq toutes les 5 sec. La LED clignote 5 fois à chaque transmission.
5. Quand l’appareil s’éteint cela signi e que la série du bon code a été trouvée.
6. Appuyer immédiatement sur la touche de l’appareil concerné sur la télécommande: la recherche
automatique entre les cinq codes commence: La LED clignote.
7. Allumer maintenant l’appareil à l’aide de la télécommande d’origine ou du bouton de la face avant de
l’appareil.
8. Quand l’appareil s’éteint: le bon code est trouvé.
9. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil pour stopper/enregistrer: La LED
s’éteint.
10. Pendant l’étape 6, Appuyez sur la touche SET pour retourner à l’étape 4.
11. Pendant les étapes 3~4, la recherche Automatique peut être accélérer en appuyant deux fois sur la touche
correspondant à l’appareil.
Essayez les principales fonctions de votre télécommande (Voir: Contrôle du
réglage).
Remarques pour la recherche rapide et la recherche automatique:
- Quelques appareils peuvent ne pas fonctionner avec les touches “Marche/Arrêt” de la télécommande,
utilisez alors la touche PLAY à la place de la touche POWER pour véri er l’appareil.
- Le sens de la recherche peut être changé en appuyant sur les touches CH+/- .
- D’autres appareils peut être en fonction pendant la recherche rapide, sans affecter celle-ci.
- Toutes les touches, excepté POWER et PLAY, peuvent être contrôlées en dehors du mode recherche rapide.
- Les touches ne fonctionnent pas quand la LED clignote.
Si le dispositif est verrouillé, la LED clignote trois fois et arrêt de la programmation.
Si aucun bouton n’est appuyé pendant plus de 30 secondes, la programmation s’arrête automatiquement:
la LED s’éteint.
Contrôle du réglage
Le Réglage terminé, contrôlez s’il est réussi par les étapes suivantes:
• Eteindre l’appareil à contrôler.
• Pointez la télécommande en direction de l’appareil et appuyez sur la touche correspondent à l’appareil sur
la télécommande. (ex. TV).
• Maintenant à l’aide de la télécommande, véri ez si les différentes fonctions marchent. Par exemple:
Appuyez sur la touché POWER pour voir si l’appareil s’éteint.
• La LED sous la touche correspondant à l’appareil clignote une fois pour con rmer que le signal est bien
transmit.
Si votre télécommande ne fonctionne pas, véri er la liste des codes une nouvelle fois et recommencer la
procédure d’installation (Programmation par code ou Recherche) jusqu’à trouver le bon code.
Noter les codes
Inscrivez dans ce manuel les codes de vos appareils, vous gagnerez du temps en cas de re-programmation. Si
vous avez oublié de noter votre code, vous pouvez le retrouver de la façon suivante.
Lire le code d’appareil
La LED clignotera les 3 chiffres du code. Par exemple: pour le code 231, la LED clignotera deux fois, puis trois
fois et ensuite une fois.
Opérez comme suit:
1. Appuyez sur la touche de l’appareil concerné.
2. Appuyez simultanément sur la touche SET et la touche’’1’’. Relâchez les deux touches: La LED sous le
bouton correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le premier chiffre du code.
3. Pour le deuxième chiffre, appuyez simultanément sur la touche SET et la touche ‘’2’’: La LED sous le bouton
correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le deuxième chiffre du code.
4. Pour le troisième chiffre, appuyez simultanément sur la touche SET et la touche ‘’3’’: La LED sous le bouton
correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le troisième chiffre du code.
5. Répétez les étapes 1~4 pour trouver les codes des autres appareils.
La LED ne s’allume pas = 0.
APPAREIL CODE
________ __ __ __
________ __ __ __
________ __ __ __
________ __ __ __
3 Commande de volume via la TV
Vous pouvez contrôle le volume des appareils (VCR, SAT, DVD, CD, etc...) à la télévision.
Activez la commande de volume via la TV
1. Pour activer cette application, entrez le code 901 comme décrit en “Programmation du code” pour l’appareil
concerné tel que VCR (magnétoscope), SAT, Câble, lecteur DVD, lecteur CD etc. La commande de volume par
l’intermédiaire de la fonction de TV doit être activée pour chaque appareil individuellement.
2. Dès que cette application sera en activité pour un des appareils, le son peut être commandé par les touches
de volume de la TV, que l’appareil possède ou non un réglage de volume.
3. Pour ajuster le volume, appuyer sur le bouton désiré de réglage du volume de la TV et appuyez sur alors
le bouton de l’appareil correspondant sur la télécommande, ex: VCR (Magnétoscope) TDT, SAT, DVD, CD,
AUX, etc.
Désactivez la commande de volume via la TV
Pour désactiver cette application entrez le code 902 comme décrit en “Programmation par code” pour l’appareil
concerné tel que VCR (Magnétoscope), SAT, Câble, lecteur DVD, lecteur CD etc... La commande de volume par
l’intermédiaire de la fonction de TV doit être désactivé pour chaque appareil individuellement.
Quand cette fonction n’est plus en activité et l’appareil a sa propre commande de volume, le volume peut être
ajusté qu’avec l’appareil.
Cette fonction est automatiquement activée: la commande de volume est automatiquement faite par
l’intermédiaire de la TV pour tous les appareils sans contrôle de son (pour régler le volume, appuyez sur la
touche de commande de volume sur la TV, puis appuyez sur la touche du l’appareil concerné, par exemple VCR
(Magnétoscope), SAR/Cable, Lecteur DVD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Engel Mando universal 8 en 1 con pantalla táctil Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernbedienungen
Typ
Benutzerhandbuch