Renishaw MP250 Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
Quick-start guide
H-5500-8500-04-A
MP250
English (EN)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Français (FR)
Italiano (IT)
本語 (JA)
Polski (PL)
Česky (CS)
Русский (RU)
中文(繁體)(ZH-TW)
中文 (简体) (ZH)
한국어 (KO)
1
2
EN
Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/mp250.
DE
Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link
www.renishaw.de/mp250 abrufbar.
ES
Las publicaciones para este producto están disponibles a través de
www.renishaw.es/mp250.
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site
www.renishaw.fr/mp250.
IT
La documentazione per questo prodotto è disponibile visitando il sito
www.renishaw.it/mp250.
日本
本製品に関す資料は、www.renishaw.jp/mp250ンロいただけます
PL
Publikacje dotyczące tego produktu są dostępne w witrynie www.renishaw.pl/mp250.
CS
Dokumentaci k produktu najdete na www.renishaw.cz/mp250.
RU
Документация по данному изделию доступна на сайте
www.renishaw.ru/mp250.
中文
(繁體)
請訪問雷尼紹網站以獲得此產品的的相關文件檔案: www.renishaw.com.tw/mp250
中文
(简体)
请访问雷尼绍网站以获得此产品的相关文档:www.renishaw.com.cn/mp250
한국어
이 제품의 관련 자료는 www.renishaw.co.kr/mp250에서 확인 가능 합니다.
1
2
1-1
English (EN)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Français (FR)
Italiano (IT)
本語 (JA)
1
1-4
Bevor Sie beginnen
EU-Konformitätserklärung
Renishaw plc erklärt, dass der MP250 allen geltenden Normen
und Vorschriften entspricht.
Für weitere Informationen zur EU-Konformitätserklärung wenden
Sie sich bitte an Renishaw plc oder besuchen Sie
www.renishaw.de/mp250.
C
WEEE-Richtlinie
Der Gebrauch dieses Symbols auf Produkten von Renishaw und/
oder den beigefügten Unterlagen gibt an, dass das Produkt nicht
mit allgemeinem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Es liegt
in der Verantwortung des Endverbrauchers, dieses Produkt zur
Entsorgung an speziell dafür vorgesehene Sammelstellen für
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) zu übergeben, um eine
Wiederverwendung oder Verwertung zu ermöglichen. Die richtige
Entsorgung dieses Produktes trägt zur Schonung wertvoller
Ressourcen bei und verhindert mögliche negative Auswirkungen
auf die Umwelt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
örtlichen Entsorgungsunternehmen oder von Ihrer Renishaw
Vertretung.
1-5
Bevor Sie beginnen
Sicherheitshinweise
Beim Arbeiten mit Werkzeugmaschinen wird ein Augenschutz
empfohlen.
Informationen für den Maschinenlieferanten/-installateur
Es obliegt dem Maschinenlieferanten, den Anwender über alle
Gefahren zu unterrichten, die sich während des Betriebs der
Ausrüstung ergeben, einschließlich der, die in der Renishaw
Produktdokumentation erwähnt sind, und sicherzustellen, dass
ausreichende Schutzvorrichtungen und Sicherheitsverriegelungen
eingebaut sind.
Unter gewissen Umständen kann der Messtaster fälschlicherweise
eine Ruhestellung (nicht ausgelenkt) signalisieren. Verlassen
Sie sich nicht allein auf das Messtastersignal, um die
Maschinenbewegung zu stoppen.
Informationen für den Installateur der Ausrüstung
Alle Ausrüstungen von Renishaw erfüllen die regulatorischen
EG- und FCC-Anforderungen. Es obliegt der Verantwortung
des Installateurs der Ausrüstung, die Einhaltung der folgenden
Richtlinien sicherzustellen, um einen Einsatz des Produktes in
Übereinstimmung mit diesen Vorschriften zu gewährleisten:
Alle Interfaceeinheiten MÜSSEN möglichst weit entfernt von
potenziellen elektrischen Störquellen wie Transformatoren,
Servoantrieben usw. installiert werden.
Alle 0 V/Masseverbindungen müssen am
„Maschinensternpunkt“ angeschlossen werden (der
„Maschinensternpunkt“ ist eine gemeinsame Rückführung für
alle Maschinenerdungskabel und Kabelschirmungen). Dies
ist sehr wichtig, da bei Nichteinhaltung Potenzialunterschiede
zwischen den Anschlusspunkten auftreten können.
Alle Schirmungen müssen wie in der Nutzeranweisung
beschrieben angeschlossen werden.
Kabel dürfen nicht entlang von Starkstromquellen wie
Motorversorgungskabeln usw. oder in der Nähe von
Hochgeschwindigkeits-Datenkabeln verlegt werden.
Kabel müssen so kurz wie möglich gehalten werden.
Betrieb des Geräts
Wird das Gerät für einen nicht vom Hersteller spezifizierten Zweck
benutzt, kann dies zu einer Beeinträchtigung des vom Gerät
bereitgestellten Schutzes führen.
1-17
4.0 Nm (2.95 lbf.ft)
1,1 Nm (0.81 lbf. ft)
M-5000-3707
FS10
Coarse adjustment
Grobeinstellung
Ajuste aproximado
Réglage brut
Regolazione
approssimativa
粗調整
Fine adjustment
Feineinstellung
Ajuste de precisión
Réglage précis
Regolazione fine
微調整
Aligning the stylus to the
machine’s axes
Tastereinsatz zu den
Maschinenachsen ausrichten
Alineación del palpador en el eje
de la máquina
Alignement du stylet sur les
axes de la machine
Allineamento dello stilo rispetto
agli assi della macchina
機械軸への位置合
1-20
Inspecting the outer
diaphragm
Äußere Dichtung prüfen
Inspección del diafragma
externo
Inspecter la membrane
externe
Ispezione del diaframma
esterno
ターダヤフラム
Order diaphragm replacement kit (A-5500-1650)
Ersatzteilkit für die Dichtung bestellen (A-5500-1650)
Pedido del kit de sustitución del diafragma (A-5500-1650)
Commander le kit de remplacement de membrane (A-5500-1650)
Ordinare un kit per la sostituzione del diaframma esterno (A-5500-1650)
ダイヤフラム交ト(A-5500-1650)注してさい
3-2
DE
© 2008-2018 Renishaw plc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
von Renishaw plc weder ganz noch teilweise kopiert oder
vervielfältigt werden oder auf irgendeine Weise auf andere
Medien oder in eine andere Sprache übertragen werden.
Die Veröffentlichung von Material dieses Dokuments bedeutet
keine Befreiung von der Pflicht zur Beachtung von Patentrechten
der Renishaw plc.
Haftungsausschluss
RENISHAW IST UM DIE RICHTIGKEIT UND AKTUALITÄT
DIESES DOKUMENTS BEMÜHT, ÜBERNIMMT JEDOCH
KEINERLEI ZUSICHERUNG BEZÜGLICH DES INHALTS.
EINE HAFTUNG ODER GARANTIE FÜR DIE AKTUALITÄT,
RICHTIGKEIT UND VOLLSTÄNDIGKEIT DER ZUR
VERFÜGUNG GESTELLTEN INFORMATIONEN IST FOLGLICH
AUSGESCHLOSSEN.
Marken
RENISHAW und das Messtaster-Symbol, wie sie im RENISHAW-
Logo verwendet werden, sind eingetragene Marken von
Renishaw plc im Vereinigten Königreich und anderen Ländern.
apply innovation sowie Namen und Produktbezeichnungen von
anderen Renishaw Produkten sind Schutzmarken von Renishaw
plc und deren Niederlassungen.
Alle anderen Handelsnamen und Produktnamen, die in
diesem Dokument verwendet werden, sind Handelsnamen,
Schutzmarken, oder registrierte Schutzmarken, bzw.
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
Garantie
Produkte, die während der Garantiezeit Mängel aufweisen, sind
an den Verkäufer zurückzugeben.
Für den Erwerb von Renishaw-Produkten von einer Gesellschaft
der RENISHAW-Gruppe und sofern nicht ausdrücklich schriftlich
zwischen Renishaw und dem Kunden vereinbart, gelten die
Garantie- bzw. Gewährleistungsbedingungen der RENISHAW-
Gruppe für den Verkauf von Produkten. Die Details der Garantie-
bzw. Gewährleistungsbedingungen sind dort nachzulesen und
zusammenfassend sind folgende Ausnahmen von der Garantie-
bzw. Gewährleistungsverpflichtung festzuhalten:
Fehlende Wartung, missbräuchlicher oder unangemessener
Gebrauch sowie
Modifikation oder sonstige Veränderungen ohne schriftliche
Freigabe seitens Renishaw.
Falls Sie die Produkte von einem anderen Lieferanten
erworben haben, können andere Gewährleistungs- und
Garantiebedingungen gelten. Bitte kontaktieren Sie hierzu Ihren
Lieferanten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Renishaw MP250 Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung