Casio S100X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
S100X
Bedienungsanleitung
1
Sicherheitsmaßregeln
Vielen Dank für den Kauf dieses CASIO Produkts.
Lesen Sie vor der Verwendung des Produkts unbedingt die
„Sicherheitsmaßregeln“, um sicherzustellen, dass Sie es korrekt
verwenden. Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation
für späteres Nachschlagen auf.
Warnung
Weist auf etwas hin, durch das Lebensgefahr oder die
Gefahr schwerer Verletzungen besteht.
kDisplayanzeige
Drücken Sie nicht auf das LCD und setzen Sie es
keinen heftigen Stößen aus.
Die Glasscheibe des LCDs könnte brechen, wodurch
Verletzungsgefahr besteht.
Falls das LCD brechen sollte, berühren Sie bitte auf
keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit.
Wenn LCD-Flüssigkeit auf die Haut gerät, kann dies
Hautreizungen hervorrufen.
Wenn LCD-Flüssigkeit in den Mund geraten sollte, bitte sofort den
Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren.
Wenn LCD-Flüssigkeit in die Augen oder in den Mund geraten
sollte, bitte sofort mit sauberem Wasser ausspülen und einen Arzt
konsultieren.
2
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Wenn Sie vermuten, dass Ihr Taschenrechner aufgrund von
elektrostatischer Aufladung oder aufgrund eines anderen Problems
nicht normal funktioniert, drücken Sie A, um den normalen
Betrieb wiederherzustellen.
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen
aussetzen.
Niemals den Rechner zerlegen.
Niemals das Gehäuse abbiegen oder verdrehen.
Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
Wenn die Batterie ausgetauscht oder der Taschenrechner keinem
Sonnenlicht ausgesetzt wird, wenn die Batterieleistung niedrig
ist, können sich die Einstellung der Steuerrate, die Einstellung
des Mehrfachumrechnungsfaktors oder gespeicherte Inhalte
verändern oder verloren gehen. Tauschen Sie die Batterie
schnellstmöglich aus, wenn die Batterieleistung nachlässt, und
korrigieren Sie bei Bedarf die Einstellung der Steuerrate oder des
Mehrfachumrechnungsfaktors.
Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung
unterworfen.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung
für Verluste oder Ansprüche dritter Parteien, die auf die
Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
3
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung liefert selbst bei vollständiger
Dunkelheit Strom.
Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem
autorisierten Händler vornehmen.
Falls das Display blass erscheint und nur noch schwierig abgelesen
werden kann oder nichts auf dem Display erscheint, wenn Sie die
A-Taste drücken (besonders bei geringer Beleuchtung), muss
wahrscheinlich die Batterie erneuert werden.
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des
Versands und der Lagerung etwas entladen. Daher muss diese
Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
kAbschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten
Tastenbetätigung
Falls die Abschaltautomatikfunktion die Stromversorgung
abschaltet, drücken Sie A zur Wiederinbetriebnahme.
4
Inhalte
Sicherheitsmaßregeln ··························································· 1
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ············································ 2
Stromversorgung ·································································· 3
Elementare Berechnungen ··················································· 5
Steuerberechnungen ···························································· 8
Mehrfachkonversion ····························································· 9
Technische Daten ······························································· 12
5
Elementare Berechnungen
“F” A0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 6/3*5+2.4-1=11.4
2 × (– 3) = – 6 2*3>=– 6.
5 ÷ 3 = 1.66666666… “F” 5/3=1.66666666...
“CUT, 2” 5/3=1.66
“5/4, 2” 5/3=1.67
$ 1.23 “CUT, ADD2” 123+1.23
3.21 321-4.44
1.11 111+3.33
2.00 2.= 5.33
$ 5.33
12 + 23 = 35 “F” 23++12=
LOCK
35.
45 + 23 = 68 45=
LOCK
68.
7 – 5 = 2 5--7=
LOCK
2.
2 – 5 = – 3 2=
LOCK
– 3.
2 × 12 = 24 12**2=
LOCK
24.
4 × 12 = 48 4=
LOCK
48.
45 ÷ 9 = 5 9//45=
LOCK
5.
72 ÷ 9 = 8 72=
LOCK
8.
'4 × 5 = 10 “F” 49*5= 10.
6
200 × 5% = 10 “F” 200*5& 10.
100 + (100 × 5%) = 105 “F” 100*5&+ 105.
500 – (500 × 20%) = 400 “F” 500*20&- 400.
30 = 60 × ?% ? = 50 “F” 30/60& 50.
12 = 10 + (10 × ?%) ? = 20 “F” 12-10& 20.
100% 25%
$120
? ($160)
? ($40) “F” 120+25&
-
160.
40.
8 × 9 = 72 “F” e8*9c
MEMORY
72.
–) 5 × 6 = 30 5*6d
MEMORY
30.
2 × 3 = 6 2*3c
MEMORY
6.
48 f
MEMORY
48.
5 × 6 = 30 “F” A5*6=
GRAND TOTAL
30.
2 × 8 = 16 2*8=
GRAND TOTAL
16.
46 b*1
GRAND TOTAL
46.
12 ÷ 2 = 6 “F” Ae12c/2=
GRAND TOTAL MEMORY
6.
12 ÷ 5 = 2.4 f/5=
GRAND TOTAL MEMORY
2.4
12 ÷ 8 = 1.5 f/8=
GRAND TOTAL MEMORY
1.5
9.9 b
GRAND TOTAL MEMORY
9.9
7.8 × 89 = 694.2 “F” Ae7.8c*89=
GRAND TOTAL MEMORY
694.2
4.56 × 23 = 104.88 4.56c*23=
GRAND TOTAL MEMORY
104.88
12.36 799.08 f
GRAND TOTAL MEMORY
12.36
b
GRAND TOTAL MEMORY
799.08
*1 b ruft den im Gesamtsummenspeicher abgelegten
(gespeicherten) Wert ab.
7
2 + /
3 = 6
4“F” 2+3C4=6.
2 /
+ 7 = –5
2+-7=– 5.
5 + 7/
7 = 12 5+77'= 12.
„ERROR“ (Fehler) wird angezeigt, falls das Rechenergebnis
Berechnungsobergrenze des Rechners überschreitet. Wenn dies
passiert, drücken Sie A.
Der beim Auftreten eines Berechnungsfehlers angezeigte Wert ist
ein grober Näherungswert.
Beispiel: Falls „1.23“ zusammen mit „ERROR“ angezeigt wird, gibt
dies einen Wert von ungefähr 1,23 × 1012 an.
kLöschen von Berechnungen
Um den Rechner mit Ausnahme des unabhängigen Speichers und
der Einstellungen für Steuerrate oder Wechselkurs zu löschen,
drücken Sie A.
Um nur den unabhängigen Speicher zu löschen, drücken Sie e.
8
Steuerberechnungen
• Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A%(SET) (Gedrückt halten bis SET
erscheint.) V(TAX RATE) 5 %(SET)
Sie können die gegenwärtig eingestellte Steuerrate kontrollieren,
indem Sie A und dann V(TAX RATE) drücken.
• Steuerrate = 5%
$150*2 ???*3 *4
“F”
$105*3 ???*2 *4
“F”
*2 Preis-minus-Steuer
*3 Preis-plus-Steuer
*4 Steuer
%
TAX
5.
*3*
4
A
150
V
V
TAX+
157.5
TAX
7.5
*2*
4
A
105
W
W
TAX−
100.
TAX
5.
9
Mehrfachkonversion
kÜberprüfen Sie zuerst den aktuellen
Umrechnungsfaktor.*5
A m(RATE)
kEinstellen des Umrechnungsfaktors
Beispiel: Zuordnen eines Eurowerts zu Wert 2 und eines
Dollarwerts zu Wert 1 zum Einstellen des nachfolgenden
Umrechnungsfaktors*5
1 Euro = $1,1 US
1. A
2. Halten Sie %(SET) gedrückt, bis „SET“ auf dem Display
angezeigt wird.
3. m(RATE) ... Damit wird Folgendes angezeigt: „VALUE2“,
„SET“, „RATE“.
4. 1.1
%(SET) ... Geben Sie den aktuellen Umrechnungsfaktor ein
(wie z. B. 1 Euro = $1,1 US).*6
*5 Legen Sie für Wert 2 den Umrechnungsfaktor fest, der auf Wert 1
angewendet werden soll.
*6 Bei einem Umrechnungsfaktor von 1 oder höher können Sie bis zu
sechs Ziffern eingeben.
Beispiel: 123.456, 1.23456
Bei einem Umrechnungsfaktor geringer als 1 können Sie bis zu 12
Ziffern eingeben. Beachten Sie jedoch, dass Sie nur sechs Ziffern
rechts vom Dezimalpunkt oder rechts von jeglichen führenden
Nullen im Dezimalteil eingeben können.
Beispiel: 0.123456, 0.0123456
Der Umrechnungsfaktor wird nicht gelöscht, wenn Sie A drücken
oder wenn Sie den Rechner ausschalten.
10
kFestlegen der Umrechnungsrichtung
(„VALUE1 VALUE2“, „VALUE1 VALUE2“)
Nach dem Drücken auf A wird mit jedem Drücken auf m die
Umrechnungsrichtung gewechselt. Eine Anzeige auf dem Display
verweist auf die aktuelle Umrechnungsrichtung.
Beispiel: Wenn ein Dollarwert Wert 1 und ein Eurowert Wert 2
zugeordnet ist.
„VALUE1 VALUE2“: Rechnet Dollar in Euro um.
„VALUE1 VALUE2“: Rechnet Euro in Dollar um.
kBeispiel für Mehrfachumrechnung
(Umrechnungsfaktor: 1 Euro = $1,1 US)
Wieviele Euro sind
110 Dollar?
Umrechnungsrichtung:
„VALUE1 VALUE2“
A110 m100.
Wieviele Dollar sind
100 Euro?
Umrechnungsrichtung:
„VALUE1 VALUE2“
A100 m110.
Bei jedem Drücken von m wird der angezeigte Wert von Euro
zu Dollar umgeschaltet.
Welches ist der
Gesamtpreis in Euro
für fünf Posten, die
jeweils 110 Dollar
kosten?
Umrechnungsrichtung:
„VALUE1 VALUE2“
A5*110 m =
500.
Das Abschneiden oder Abrunden des Dezimalteils wird
automatisch gemäß des Rundungswahlschalters und der Anzahl
des Dezimalstellenwahlschalters (CUT, 0, etc.) ausgeführt.
11
kUmrechnungsberechnungsformeln
Mit den nachfolgenden Formeln werden mehrfache
Umrechnungsberechnungen ausgeführt.
1) Umrechnen von Wert 1 zu Wert 2: Betrag von Wert 2 = A ÷ B
2) Umrechnen von Wert 2 zu Wert 1: Betrag von Wert 1 = A × B
Beachten Sie, dass A ein Eingabewert oder ein angezeigter Wert ist,
während B der Umrechnungsfaktor ist.
kEinheits-Umrechnungsfaktoren
Sie können die nachfolgenden Umrechnungsfaktoren mit der
mehrfachen Umrechnungsfunktion verwenden.
Länge
Zentimeter Zoll
1 cm = 1 0,393701
1 in = 2,54 1
Meter Meilen Yard
1 m = 1 0,000621371 1,09361
1 Meile= 1609,34 1 1760
1 Yard = 0,9144 0,000568182 1
Gewicht
Gramm Unzen Pfund
1 g = 1 0,035274 0,00220462
1 oz = 28,3495 1 0,0625
1 lb = 453,592 16 1
12
Technische Daten
Stromversorgung: Zweiwege-Stromversorgung mit Sonnenzelle und
einer Knopfbatterie (CR2025)
Batterie-Lebensdauer: Etwa 7 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
Abmessungen: 17,8 (H) × 110,5 (B) × 183 (T) mm
Gewicht: Etwa 265 g, einschließlich Batterie
SA2210-A
© 2022 CASIO COMPUTER CO., LTD.
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Casio S100X Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch