Fender '59 Bassman Bedienungsanleitung

Kategorie
Musikinstrumentenverstärker
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

ENGLISH - PAGES 4-5
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE OPERATING UNIT!
ESPAÑOL - PÁGINAS 6-7
¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y
GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR!
FRANçAIS - PAGES 8-9
PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A
CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE!
ITALIANO - PAGINE 10-11
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E
CONSERVARE PER UN UTILIZZO SUCCESSIV0!
DEUTSCH - SEITEN 12-13
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR
SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
- 14-15
2
®
TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOIS-
TURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
DO NOT ALTER THE AC PLUG.
THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.
UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE
CLEANING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A
DAMP CLOTH; WAIT UNTIL THE UNIT IS COM-
P L E T E LY DRY BEFORE RECONNECTING IT TO
POWER.
PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO
PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SINO SÓLO PER-
SONAL CUALIFICADO.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.
ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE CON TOMA DE
TIERRA.
DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE
CA ANTES DE LIMPIAR LA CUBIERTA DE LA
UNIDAD; ESPERE A QUE LA UNIDAD ESTÉ COM-
PLETAMENTE SECA ANTES DE VOLVER A CONEC-
TARLA A LA CORRIENTE.
POUR EVITER L'ENDOMMAGEMENT DE L'AP-
PAREIL, UN DEPART D'INCENDIE, OU UN CHOC
ELECTRIQUE, NE L'EXPOSEZ JAMAIS A L'HU-
MIDITE OU A LA PLUIE.
AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ETRE
EFFECTUEE POUR LES PIECES SITUEES DANS
L'APPAREIL. LES REPARATIONS ET LA MAINTE-
NANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.
NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA.
CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.
DEBRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION AVANT
DE NETTOYER LE BOITIER DE L'APPAREIL ET
ATTENDEZ QUE L'APPAREIL SOIT COMPLETE-
MENT SEC AVANT DE LE REBRANCHER SUR LE
SECTEUR.
PER EVITARE DANNI, RISCHI DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA
UNITÀ ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE:
FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO
DA PERSONALE QUALIFICATO.
NON ALTERARE LA PRESA C.A.
Q U E S TA UNI DEVE ESSERE COLLEGATA A
TERRA.
DISCONNETTERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE C.A.
PRIMA DI PULIRE LA COPERTURA DELL'UNITÀ;
ATTENDERE CHE L'UNITÀ SIA COMPLETAMENTE
ASCIUTTA PRIMA DI RICOLLEGARLA ALL'ALIMEN-
TAZIONE.
SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN
ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM BESCHÄDIGUNG,
BRANDENTWICKLUNG UND ELEKTRISCHE
SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN.
IM GERÄT SIND KEINE ZU WARTENDEN TEILE.
WA RTUNG UND REPERATUREN DÜRFEN NUR
VON QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN
DURCHGEFÜHRT WERDEN.
MANIPULIEREN SIE AUF KEINEN FALL DIE NET-
ZANSCHLUSSBUCHSE.
DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.
STECKEN SIE DAS NETZKABEL AUS, BEVOR SIE
DAS GEHÄUSE DES GETS REINIGEN.
SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT ERST WIEDER ANS
STROMNETZ AN, WENN ES VOLLSTÄNDIG
GETROCKNET IST.
3
12
Der Original-Bassman-Verstärker aus den 50er
Jahren ist wohl der legendärste Verstärker, der je
gebaut wurde. Fender ist der Pionier des E-
Basses und war bei der Entwicklung der Bass-
Verstärker ebenfalls tonangebend. Der Original-
Bassman, ein Meilenstein der Fender-Verstärker-
Palette, wurde für zahlreiche Hersteller in den USA
und England zum Vorbild.
J a h re nachdem Fender mit seinen Bassman-
Ve r s t ä r k e rn die Bass-Szene weltweit
elektrifiziert” hatte, entdeckten auch Gitarristen
die einzigartige Tonqualität und den
charakteristischen Sound dieser ersten Bassman-
Verstärker. In aller Welt mögen Rhythm’n Blues-,
Rock-, Country- und Jazz-Musiker über die
p e rfekte Gitarre uneins sein, aber was den
perfekten Gitarrenverstärker angeht, so liegt der
Bassman für die meisten ganz vorne!
Deshalb hat Fender sich zum Ziel gesetzt, den
Original-Sound und die ursprüngliche Schaltung
des 59 Bassman so weit wie glich
nachzubilden. Nur in punkto technischer
S i c h e rheit und Zuverssigkeit wurd e n
Änderungen vorgenommen. So entspricht zum
Beispiel ein dreiadriges Netzkabel den heutigen
Sicherheitsbestimmungen. Wer seinen Verstärker
so originalgetreu wie möglich haben möchte, kann
den Halbleitergleichrichter durch eine 5AR4- oder
5U4 GB-Röhre ersetzen (passt in einen Standard-
Sockel), obwohl dadurch die Ausgangsleistung
und die Zuverlässigkeit leicht herabgesetzt
werden.
In den Originalgeräten wurden Lautsprecher mit
Alnico-Magneten verwendet, und die
L a u t s p recher des 59 Bassman Reissue-
Verstärkers sind exakte Nachbildungen. Die
Leistungstransformatoren wurden originalgetreu
nachgebaut. Einige der im ‘59 Bassman
verwendeten Bauteile weichen zwar in Form und
Größe vom Original ab, haben aber die gleichen
technischen Werte.
Nachdem Sie jetzt die Funktionen und
Eigenschaften Ihres ‘59 Bassman-Ve r s t ä r k e r s
kennengelernt haben, können Sie Ihr Instrument
anschließen und loslegen… Ein Fender-Verstärker
garantiert Ihnen musikalischen Hochgenuss über
viele Jahre — und der ‘59 Bassman ist und bleibt
unser Prunkstück!
1.FUSE Schützt den Verstärker vor
Spannungsspitzen. Ve r wenden Sie NUR
S i c h e rungen des gleichen Typs und der
gleichen Srke (siehe Angaben auf
Sicherungshalter).
2.POWER Ein- und Ausschalten des
Verstärkers.
3.STANDBY — Im Standby-Modus werden alle
Ausgänge des Verstärkers abgeschaltet und
nur die Glühfäden der Röhre n w e rden mit
S t rom versorgt. Wenn Sie in kurz e n
Spielpausen auf Standby schalten, brauchen
Sie daher beim erneuten Wechseln zum
normalen Betriebsmodus nicht zu warten, bis
die Röhren ihre Betriebstemperatur erreicht
haben. Außerdem schonen Sie damit die
Röhren.
4.POWER INDICATOR — Leuchtet auf, wenn der
Verstärker eingeschaltet ist und unter
Spannung steht. Achtung: Wenn die Anzeige
bei eingeschaltetem Verstärker nicht leuchtet,
ist möglicherweise das Birn c h e n
durchgebrannt. Schalten Sie den Verstärker
aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
das Birnchen austauschen. Schrauben Sie
hierzu die Abdeckung der Power-Anzeige ab,
und wechseln Sie das Birnchen (Typ T47).
5.PRESENCE — Regelt an einem bestimmten
Punkt in der Schaltung n a c h d e r
K l a n g regelung und den Effekten die
ultrahohen Frequenzen, so dass der Output-
Sound im oberen Bereich noch spritziger wird.
6.MIDDLE — Regelt die Mitten.
7.BASS — Regelt die Tiefen.
8.TREBLE — Regelt die Höhen.
9.VOLUME BRIGHT — Regelt die Lautstärke des
Bright-Kanals.
10.VOLUME NORMAL — Regelt die Lautstärke
des Normal-Kanals.
11.INPUT BRIGHT — Eingangsbuchse für den E-
Bass. Im Bright-Kanal werden die Höhen
besonders geboostet und der Gain ist
gegenüber dem Normal-Kanal um 6 dB höher.
12.INPUT NORMAL — Eingangsbuchse für den E-
Bass. Im Normal-Kanal wird der Sound dunkler,
und der Gain ist gegenüber dem Bright-Kanal
um 6 dB niedriger.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
TYP: PR 143
ARTIKELNUMMER: 120 V US 21-7100
100 V Jpn 21-7170
230 V Euro 21-7160
230 V UK 21-7140
240 V Aust 21-7130
ABMESSUNGEN: Höhe: 22-3/8” (56.8 cm)
Breite: 23-1/2” (59.7 cm)
Tiefe: 10-1/2” (26.7 cm)
Gewicht: 53 lbs (24 kg)
AUSGANGSLEISTUNG: 50-W-RMS-Mindestleistung bei 5 % THD, 1 kHz
EINGANGSIMPEDANZ: Input 1, beide Kanäle: 1 M. Input 2, beide Kanäle: 136 k
AUSGANGSIMPEDANZ: 2
STROMVERSORGUNG: 100 V-Version: 100 V (Wechselspannung) 50/60 Hz, 270 W
120-V-Version: 120 V (Wechselspannung) 60 Hz, 270 W
230-V-Version: 230 V (Wechselspannung) 50 Hz, 270 W
240-V-Version: 240 V (Wechselspannung) 50 Hz, 270 W
TUBES: Two 5881/6L6 WGC (P/N 039214), Three 7025 (P/N 013341)
(Original) GZ34, 5881, 5881, 12AX7, 12AX7, 12AX7
(5AR4)
LAUTSPRECHERAUSSTATTUNG: Vier 10”-Lautsprecher (Fender ART.-NR. 036457) mit
Alnico-Magneten, Papierkonen, Papiereinfassungen,
Schwingspulenkörpern aus Kraftpapier, wie in den
Original-Bassman-Lautsprechern.
Die technischen Daten des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
13
NETZKABEL — Das Netzkabel muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden, die
die auf der Verstärkerrückseite angegebene Spannung und Frequenz liefert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fender '59 Bassman Bedienungsanleitung

Kategorie
Musikinstrumentenverstärker
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für