HP BladeSystem PC Blade Enclosure
G2 Upgrade Installation Guide
Guide d’installation pour la mise
à niveau vers le boîtier de lame de
PC HP BladeSystem G2
HP BladeSystem PC Blade Enclosure G2
Upgrade Installationshandbuch
Guida all'installazione dell'upgrade
HP BladeSystem PC Blade Enclosure G2
Guía de Instalación de Actualización
del Gabinete G2 HP BladeSystem
Blade PC
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The
information contained herein is subject to change without notice.The only
warranties for HP products and services are set forth in the express warranty
statements accompanying such products and services. Nothing herein should
be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein. Printed in
First Edition: January 2009
516 551- B 21
WARNING! To reduce the risk of personal injury or damage to equipment:
—Unplug the power cords before performing this procedure.
—Allow the internal system components to cool before touching them.
—The HP PC Blade Enclosure is very heavy. Remove blade PCs and power
supplies from the enclosures before installing or removing the enclosures.
—The rack rails are for supporting the weight of the enclosure only in the fully
installed position. The enclosure cannot be extended on the rails for servicing.
Refer to the HP BladeSystem PC Blade Enclosure G2 Setup and Installation
Guide for additional important safety warnings and cautions.
CAUTION: Always be sure that equipment is properly grounded before
beginning any installation procedure. Electrostatic discharge resulting from
improper grounding can damage electronic components.
The DPS-1200KB power supply must be used in the HP PC Blade Enclosure G2.
No other power supply may be used. Attempting to use a different power
supply in the HP PC blade Enclosure G2, or attempting to use the DPS-1200KB
power supply in a different enclosure, may result in damage to your equipment.
The DPS-1200KB power supply ships with a bright yellow label attached for
easy identification.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures ou de dégâts matériels :
—Débrancher les cordons d’alimentation avant d’effectuer cette procédure.
—Attendre que les composants système internes refroidissent avant tout contact.
—Le boîtier de lames de PC HP est très lourd. Avant d'installer ou de retirer un
boîtier, commencez par enlever tous les PC en lame et les modules
d'alimentation.
—Les rails du rack sont conçus pour supporter le poids du boîtier en position
entièrement installée seulement. Le boîtier ne peut pas être sorti sur les rails
pour la maintenance.
Pour plus d’informations sur les recommandations de sécurité et les mises en
garde, reportez-vous au Guide d’installation et de configuration du boîtier de
lames de PC HP BladeSystem G2.
MISE EN GARDE : Avant de commencer une installation quelconque, assurez-
vous toujours que l'équipement est correctement raccordé à la terre. Une
décharge électrostatique résultant d'une mauvaise mise à la terre peut
endommager les composants électroniques.
Vous devez utiliser l'alimentation DPS-1200KB dans le boîtier de lames de PC
HP G2. Vous ne pouvez utiliser aucune autre alimentation. Si vous tentez
d'utiliser une autre alimentation dans le boîtier de lames de PC HP G2, ou
l'alimentation DPS-1200KB dans un autre boîtier, vous risquez d'endommager
votre matériel. L'alimentation DPS-1200KB est fournie avec une étiquette jaune
lumineuse qui est apposée pour faciliter l'identification.
WARNUNG! So reduzieren Sie das Verletzungsrisiko und das Risiko von
Schäden am Gerät:
— Entfernen Sie vor diesen Arbeitsschritten die Netzkabel.
— Berühren Sie die internen Komponenten erst, wenn diese abgekühlt sind.
— Der HP PC Blade-Baugruppenträger ist sehr schwer. Nehmen Sie die Blade
PCs und die Netzteile aus den Baugruppenträgern heraus, bevor Sie die
Baugruppenträger entfernen.
— Die Rack-Schienen stützen das Gewicht des Baugrupenträgers nur ab, wenn
sie vollständig eingesetzt sind. Der Baugruppenträger darf nicht zur Wartung
auf den Schienen herausgezogen werden.
Im HP BladeSystem PC Blade Enclosure G2 Setup- und Installationshandbuch fin-
den Sie weitere wichtige Sicherheits- und Warnhinweise.
ACHTUNG: Achten Sie vor jeder Installation darauf, dass die Geräte korrekt
geerdet sind. Elektrostatische Entladungen durch unsachgemäße Erdung können
zu Schäden an den elektronischen Bauteilen führen.
Im HP PC Blade-Baugruppenträger G2 muss das DPS-1200KB Netzteil
verwendet werden. Es sind keine anderen Netzteile zulässig. Die Verwendung
eines anderen Netzteils im HP PC Blade-Baugruppenträger G2 oder die
Verwendung des DPS-1200KB Netzteils in einem anderen Gerät kann zu
Schäden an der Ausstattung führen. Das DPS-1200KB Netzteil wird zur
leichteren Erkennbarkeit mit einem hellgelben Etikett geliefert.
AVVISO! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura:
—Scollegare i cavi di alimentazione prima di eseguire questa procedura.
—Lasciare raffreddare i componenti interni del sistema prima di toccarli.
—L'HP PC Blade Enclosure è molto pesante. Rimuovere i Blade PC e gli
alimentatori dalle schermature prima di installare o rimuovere le schermature.
—I binari del rack servono a sostenere il peso della schermatura solo nella
posizione completamente installata. La schermatura non può essere estesa sui
binari per la manutenzione.
Fare riferimento alla Guida all'impostazione e all'installazione di HP
BladeSystem PC Blade Enclosure G2 per ulteriori importanti messaggi di
avvertenza e precauzione relativi alla sicurezza.
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che le apparecchiature siano correttamente
collegate a terra prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Le
scariche elettrostatiche derivanti da una messa a terra impropria possono
danneggiare i componenti elettronici.
Nell'HP PC Blade Enclosure G2 è necessario utilizzare l'alimentatore DPS-
1200KB. Non è consentito utilizzare alcun altro alimentatore. Il tentativo di
utilizzare un alimentatore diverso nell'HP PC blade Enclosure G2, oppure il
tentativo di utilizzare l'alimentatore DPS-1200KB in una schermatura diversa,
potrebbe comportare danni all'apparecchiatura. L'alimentatore DPS-1200KB è
fornito con un'etichetta color giallo chiaro fissata per semplificare
l'identificazione.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales o de daños en el
equipo:
—Desconecte los cables de alimentación antes de ejecutar este procedimiento.
—Permita que los componentes internos del sistema se enfríen antes de
tocarlos.
—El Compartimiento de la HP Blade PC es muy pesado. Extraiga las blade PC
y las fuentes de alimentación de los compartimientos antes de instalarlos o
extraerlos.
—Los rieles del estante son para proporcionar soporte al peso del
compartimiento sólo en la posición de instalación completa. El compartimiento
no puede extenderse en los rieles para realizar mantenimiento.
Consulte la Guía de Configuración e Instalación del Gabinete G2 de la HP
BladeSystem Blade PC para obtener advertencias y precauciones importantes
de seguridad adicionales.
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el equipo esté adecuadamente
conectado a tierra antes de comenzar cualquier procedimiento de instalación.
La descarga electrostática provocada por una inadecuada conexión a tierra
puede dañar los componentes electrónicos.
La fuente de alimentación DPS-1200KB debe utilizarse en el Compartimiento
G2 de la HP Blade PC. No puede utilizarse ninguna otra fuente de
alimentación. La tentativa de utilizar una fuente de alimentación diferente en el
Compartimiento G2 de la HP Blade PC, o la tentativa de utilizar la fuente de
alimentación en un compartimiento diferente, puede resultar en daños a su
equipamiento. La fuente de alimentación
DPS-1200KB se envía con una etiqueta amarilla brillante adherida para
identificarla con facilidad.
2