Optoma ZU506T-W Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
DLP®-Projektor
Deutsch2
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT ........................................................................................ 4
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................................................................... 4
Sicherheitsinformationen zur Laserstrahlung ............................................................................ 5
Laserhinweis.............................................................................................................................. 5
Urheberrecht.............................................................................................................................. 6
Haftungsausschluss .................................................................................................................. 6
Anerkennung von Marken ......................................................................................................... 6
FCC ........................................................................................................................................... 6
Konformitätserklärung für EU-Länder ........................................................................................ 7
WEEE ........................................................................................................................................ 7
EINFÜHRUNG ...................................................................................... 8
Lieferumfang.............................................................................................................................. 8
Standardzubehör ....................................................................................................................... 8
Optionales Zubehör ................................................................................................................... 8
Produktübersicht........................................................................................................................ 9
Anschlüsse ............................................................................................................................... 10
Bedienfeld................................................................................................................................. 12
Fernbedienung ......................................................................................................................... 13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION .............................................. 14
Projektor installieren ................................................................................................................. 14
Quellen mit dem Projektor verbinden ....................................................................................... 17
Projektionsbild einstellen .......................................................................................................... 20
Fernbedienung in Betrieb nehmen ........................................................................................... 21
PROJEKTOR VERWENDEN .............................................................. 23
Projektor ein-/ausschalten ........................................................................................................ 23
Eine Eingangsquelle wählen .................................................................................................... 24
Menünavigation und -funktionen .............................................................................................. 25
OSD-Menübaum....................................................................................................................... 26
Menü Display : Bildeinstellungen.............................................................................................. 35
Menü Anzeige Drei Dimensionen ............................................................................................. 38
Menü Anzeige Seitenverhältnis ................................................................................................ 39
Menü Anzeige Rändermaske ................................................................................................... 44
Menü Anzeige Zoom ................................................................................................................ 44
Menü Anzeige Image Shift ....................................................................................................... 44
Geometriekorrektur-Menü anzeigen ......................................................................................... 44
Menü Audio Stumm .................................................................................................................. 45
Menü Audio Lautstärke ............................................................................................................. 45
Menü Audio: Audioeingang ....................................................................................................... 45
Audio / mic input-Funktionsmenü ............................................................................................. 45
Menü Setup Projektion ............................................................................................................. 46
Deutsch 3
Menü Setup Bildschirmtyp ........................................................................................................ 46
Menü Setup Stromeinstellungen .............................................................................................. 46
Menü Seutp Sicherheit ............................................................................................................. 47
Menü Einstellung: HDMI Link Einstellungen............................................................................. 47
Menü Setup Testbild ................................................................................................................. 47
Menü Setup : Werkseinstellungen ............................................................................................ 48
Menü Setup Projektor-ID .......................................................................................................... 48
12V Trigger-Menü einrichten .................................................................................................... 48
Menü Setup Optionen............................................................................................................... 48
OSD zurücksetzen-Menü einrichten ......................................................................................... 49
Netzwerk-LAN-Menü ................................................................................................................ 50
Netzwerksteuerung-Menü ........................................................................................................ 51
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings ............................................................................. 52
Menü Infos ................................................................................................................................ 57
WARTUNG .......................................................................................... 58
Staublter installieren und reinigen .......................................................................................... 58
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .................................................... 59
Kompatible Auösungen ........................................................................................................... 59
Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 62
Projektorabmessungen und Deckenmontage .......................................................................... 65
IR-Fernbedienungscodes ......................................................................................................... 66
Problemlösung.......................................................................................................................... 68
Warnanzeigen .......................................................................................................................... 70
Technische Daten ..................................................................................................................... 71
Optoma-Niederlassungen weltweit ........................................................................................... 72
Deutsch4
SICHERHEIT
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck
warnt vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Produkts.
Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch
wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät
gelieferten Literatur aufmerksam machen.
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Blicken Sie nicht in den Strahl, RG2.
Blicken Sie wie bei allen hellen Lichtquellen nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC 62471-5:2015.
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors
sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an
einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa,
einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. In einen Einbau, wie ein Bücherregal oder
einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen inklusive Verstärkern.
Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können
sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den
Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
(i) Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5 °C bis
40 °C liegt
(ii) Die relative Luftfeuchte sollte 10 bis 85 % betragen
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Im direkten Sonnenlicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als
Beschädigung/unsachgemäße (Verwendung gilt u. a. Folgendes):
Das Gerät ist heruntergefallen.
Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt.
Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet.
Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich
gelöst.
Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und
Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das
Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen
Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres
Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
Der Projektor darf nur von autorisiertem Kundendienstpersonal repariert werden.
Deutsch 5
Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren
Augen schaden.
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lichtquelle.
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein
könnten.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit
in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen.
Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten
benden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige
Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie eine Steckdosenleiste und/oder einen Überspannungsschutz, Da Spannungsspitzen
und Stromausfälle Geräte zerstören können.
Sicherheitsinformationen zur Laserstrahlung
Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1, Risikogruppe 2 von IEC 60825-1:2014 klassiziert
und stimmt zudem mit 21 CFR 1040.10 und 1040.11 als LIP (Laser-beleuchteter Projektor) der
Risikogruppe 2 entsprechend der Denition in IEC 62471:2006 mit Ausnahme der Abweichungen
gemäß Laserhinweis Nr. 50 vom 24. Juni 2007 überein.
IEC 60825-1:2014, EN 60825 1 2014 A11 2021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER-: + :
LASER PRODUCT RISK GROUP 2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance as a Risk Group 2 LIP as defined in IEC 62471-5:Ed.1.0. For more information
see Laser Notice No. 57, dated May 8, 2019.
IEC 60825-1:2014 1 RG2
IEC 60825-1:2014 1 RG2
Bei Nichteinhaltung folgender Hinweise drohen ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen.
Dieser Projektor hat ein integriertes Lasermodul der Klasse 4. Demontage oder Modikationen sind
sehr gefährlich und sollten niemals versucht werden.
Jeglicher Betrieb oder jegliche Anpassung, der/die nicht spezisch in der Bedienungsanleitung
beschrieben ist, erzeugt Gefahren durch Aussetzung von Laserstrahlung.
Öffnen oder demontieren Sie den Projektor nicht, da andernfalls die Gefahr einer Aussetzung von
Laserstrahlung besteht.
Blicken Sie nicht in den Strahl, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht kann dauerhafte
Augenschäden verursachen.
Achten Sie beim Einschalten des Projektors darauf, dass niemand im Projektionsbereich in der Objektiv
schaut.
Bei Nichtbefolgung des Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienungsanweisungen droht die Aussetzung
gefährlicher Laserstrahlung.
Angemessene Anweisungen zu Montage, Bedienung und Wartung, einschließlich klarer Warnhinweise
zur Sicherheit, vermeiden eine mögliche Aussetzung von Laserstrahlung.
Laserhinweis
IEC 60825-1:2014: LASERPRODUKT DER KLASSE 1, RISIKOGRUPPE 2
Die zweckmäßige Verwendung des Produktes ist die eines Verbraucher-Laserproduktes und in Übereinstimmung
mit EN 50689:2021.
Verbraucher-Laserprodukt der Klasse 1
EN 50689:2021
Deutsch6
Urheberrecht
Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte
geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen
Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden.
© Copyright 2018
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht
keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche
implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der
Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den
Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu
informieren.
Anerkennung von Marken
Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen
und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
DLP®, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColorTM ist eine
Marke von Texas Instruments.
MHL, Mobile High-Denition Link und das MHL-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von MHL Licensing,
LLC.
Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und
werden anerkannt.
FCC
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen
Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses
Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des
Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen
Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die
von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Deutsch 7
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu
unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
EMV-Richtlinie 2014/30/EU (inklusive Änderungen)
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
RED 2014/53/EU (bei Produkt mit HF-Funktion)
WEEE
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das
Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch8
EINFÜHRUNG
Lieferumfang
Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel
vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezikationen und Einkaufsland
möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach
Region variieren.
Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von
Ihrem Händler.
Standardzubehör
Optionales Zubehör
Hinweis:
Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
* (3) Nur für die Regionen USA und Asien verfügbar.
Projektor Fernbedienung Netzkabel Dokumentation

Garantiekarte*(1)
 
Grundlegende
Bedienungsanleitung
 
Gedruckte
Bedienungsanleitung*(2)
F3
On
Geometric
Mode
Correction PIP/PBP
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume D Zoom
Info.
VGA
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
HDMI3
Format Freeze Remote
ID All
HDBaseT
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu
F3
Hinweis:
Die Fernbedienung wird mit der Batterie geliefert.
*(1) Informationen zur europäischen Garantie nden Sie unter www.optoma.com.
*(2) Nur für die Region Asien verfügbar.
Objektivabdeckung CD mit
Bedienungsanleitung
*(3)
Tragetasche VGA-Kabel
Deutsch 9
EINFÜHRUNG
Produktübersicht
2
1
3
4 5
6
8
9
8
812
1011
7
Hinweis:
Blockieren Sie die Zu- und Abluftöffnungen des Projektors nicht.
Halten Sie bei Betrieb des Projektors in einem eingeschlossenen Raum einen Mindestabstand von
30 cm rund um die Zu- und Abluftöffnungen ein.
No. Eintrag No. Eintrag
1. IR-Empfänger 7. Belüftung (Ausgang)
2. Bedienfeld 8. Winkelverstellfüße
3. Objektivversatzregler 9. Anschluss für Kensington™-Schloss
4. Belüftung (Eingang) 10. Ein-/Ausgänge
5. Zoomregler 11. Netzanschluss
6. Fokusring 12. Objektiv
Deutsch10
EINFÜHRUNG
Anschlüsse
Typ 1 (12 IO)
8
621 3 4 5
911121314 10
7
Typ 2 (15 IO)
8
621 3 4 5
911121314 17 10
1615 7
Deutsch 11
EINFÜHRUNG
No. Eintrag Typ 1 (12 IO) Typ 2 (15 IO)
1. HDMI 2-Anschluss √ √
2. HDMI 1 / MHL-Anschluss √ √
3. USB-Stromversorgungsausgang (5 V 1,5A) √ √
4. VGA-Eingang/VGA-Eingang 1 √ √
5. Videoanschluss √ √
6. Audioeingang 1- / MIC-Eingang-Anschluss √ √
7. 12-V-Ausgang √ √
8. Anschluss für KensingtonTM-Schloss √ √
9. Audioausgang √ √
10. Audioeingang 2 √ √
11. VGA-Ausgang √ √
12. RS232-Anschluss √ √
13. RJ-45-Anschluss √ √
14. Netzanschluss √ √
15. VGA-Eingang 2 Nicht verfügbar
16. S-Video-Anschluss Nicht verfügbar
17. HDBaseT-Anschluss Nicht verfügbar
Hinweis: ” bedeutet, dass das Element unterstützt wird, „Nicht verfügbar” zeigt an, dass das Element nicht
unterstützt wird.
Hinweis:
USB Typ A unterstützt Maus- / Wartungsfähigkeit.
Externe Maus erfordert spezielle Fernbedienung.
Deutsch12
EINFÜHRUNG
Bedienfeld
10
21 3 5 6
9 78
4
No. Eintrag No. Eintrag
1. Lampen-LED 6. Temperatur-LED
2. Ein-/Austaste und Betriebsanzeige-LED 7. Erneute Synchronisierung
3. Menü 8. Vier Richtungstasten
4. Trapezkorrektur 9. Quelle
5. Bestätigen 10. Information
Deutsch 13
EINFÜHRUNG
Fernbedienung
F3
On
Geometric
Mode
Correction PIP/PBP
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume D Zoom
Info.
VGA
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
HDMI3
Format Freeze Remote
ID All
HDBaseT
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu
F3
10
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
34
33
32
31
12
13
15
14
16
19
2017 2118
27
26
29
30
28
25
24
23
22
No. Eintrag No. Eintrag
1. Einschalten 18. YPbPr (nicht unterstützt)
2. Geometrische Korrektur 19. Zifferntasten (0 bis 9)
3. Funktionstaste (F1) (zuweisbar) 20. DisplayPort (nicht unterstützt)
4. Modus 21. Drei Dimensionen
5. Vier Richtungstasten 22. DVI (nicht unterstützt)
6. Information 23. HDMI3 (nicht unterstützt)
7. Funktionstaste (F3) (zuweisbar) 24. HDMI1
8. Quelle 25. HDMI2
9. Menü 26. Fernbedienungs-ID / Fernbedienung alle
10. Lautstärke -/+ 27. Digital Zoom -/+
11. Standbild 28. Erneute Synchronisierung
12. Format (Seitenverhältnis) 29. Laser (nicht unterstützt)
13. VGA 30. Bestätigen
14. S-Video 31. AV stumm
15. HDBase-T 32. Funktionstaste (F2) (zuweisbar)
16. Video 33. BiB/BuB (nicht unterstützt)
17. BNC (nicht unterstützt) 34. Ausgeschaltet
Hinweis: Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine
Funktion.
Deutsch14
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektor installieren
Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden.
Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben.
Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und
Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten.
Tischaufstellung/Frontprojektion Deckenmontage/Frontprojektion
Tischaufstellung/Rückprojektion Deckenmontage/Rückprojektion
Der Projektor sollte auf einem achen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand
aufgestellt werden.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die
Abstandstabelle auf den Seiten 62 bis 64.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Leinwandgröße für eine bestimmte Entfernung die
Abstandstabelle auf den Seiten 62 bis 64.
Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild;
proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz.
Wichtig!
Verwenden Sie den Projektor ausschließlich auf einem Tisch aufgestellt oder an der Decke montiert. Der
Projektor darf nicht horizontal aufgestellt und nicht nach vorne/hinten oder links/rechts geneigt werden. Jede
andere Ausrichtung lässt die Garantie erlöschen und kann die Lebenszeit der Projektorlichtquelle oder des
Projektors selbst verkürzen. Bitte wenden Sie sich für eine nicht standardmäßige Installation an Optoma.
Deutsch 15
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Hinweis zur Projektorinstallation
Stellen Sie den Projektor horizontal auf.
Der Neigungswinkel des Projektors sollte 15 Grad nicht übersteigen. Außerdem sollte der
Projektor entweder auf einem Tisch aufgestellt oder an der Decke montiert werden. Andernfalls
könnte sich die Lampenlebensdauer dramatisch verkürzen und es könnten andere unvorhersehbare
Schäden auftreten.
15°
-15°
Halten Sie rund um die Abluftöffnungen einen Abstand von mindestens 30 cm ein.
Mindestens
100 mm
Mindestens
300 mm
Mindestens
300 mm
Mindestens
100 mm
Mindestens
100 mm
Mindestens
100 mm
Stellen Sie sicher, dass die Zuluftöffnungen die Abluft von den Abluftöffnungen nicht wieder ansaugen.
Beim Betrieb des Projektors in einem Einbau müssen Sie sicherstellen, dass die Temperatur der
Umgebungsluft innerhalb des Einbaus die Betriebstemperatur während des Projektorbetriebs nicht
übersteigt. Zu- und Abluftöffnungen dürfen außerdem nicht blockiert werden.
Alle Einbauten sollten eine zertizierte Temperaturbewertung bestehen, damit gewährleistet ist, dass
der Projektor die Abluft nicht wieder ansaugt. Andernfalls könnte sich das Gerät abschalten, selbst
wenn die Temperatur im Einbau innerhalb des Betriebstemperaturbereichs liegt.
Deutsch16
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Hinweis: Projektorhelligkeit wird um 70 % verringert und Lüfter bei voller Last
Deutsch 17
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Quellen mit dem Projektor verbinden
Typ 1 (12 IO)
12
3
4
56
7
8
9
11
12
1314
15
16
10
Deutsch18
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Typ 2 (15 IO)
12
3
4
56
7
8
9
11
12
1314
15
16
17
18
10
Deutsch 19
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
No. Eintrag Typ 1 (12 IO) Typ 2 (15 IO)
1. HDMI-Kabel √ √
2. MHL-Kabel √ √
3. HDMI-Dongle √ √
4. USB-Stromkabel √ √
5. VGA-Eingangskabel √ √
6. Cinch-Komponentenkabel √ √
7. Videokabel √ √
8. Audioeingangskabel √ √
9. Audioeingangskabel √ √
10. 12-V-Gleichspannung-Anschluss √ √
11. Mikrofonkabel √ √
12. Audioausgangskabel √ √
13. VGA Ausgangkabel √ √
14. RS232-Kabel √ √
15. RJ-45-Kabel √ √
16. Netzkabel √ √
17. S-Video-Kabel Nicht verfügbar
18. RJ-45-Kabel (Cat5-Kabel) Nicht verfügbar
Hinweis: “ bedeutet, dass das Element unterstützt wird, „Nicht verfügbar“ zeigt an, dass das Element
nicht unterstützt wird.
Deutsch20
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektionsbild einstellen
Bildhöhe
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausndig, den Sie
anpassen möchten.
2. Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den
Uhrzeigersinn.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
Zoom, Objektivversatz und Fokus
Passen Sie die Bildgröße an, indem Sie den Zoomhebel zum Vergrößern oder Verkleinern des
projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Passen Sie die Bildposition an, indem Sie den Objektivversatzregler zum Anpassen der vertikalen
Position des projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Drehen Sie zum Anpassen des Fokus den Fokusring im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das Bild
scharf und gut sichtbar ist.
Zoomregler
Objektivversatzregler
Fokusring
Hinweis: Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,3 bis 9,4m.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Optoma ZU506T-W Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung