Flex CHE 5-45 SDS-max Benutzerhandbuch

Kategorie
Drehhämmer
Typ
Benutzerhandbuch
CHE 5–45 SDS-max
3
Inhalt
Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Geräusch und Vibration . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entsorgungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 10
-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Haftungsausschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Verwendete Symbole
t^okrkd>
_ÉòÉáÅÜåÉí= Éá åÉ= ìåã áííÉäÄ~ê= Ç êçÜÉåÇÉ= d ÉÑ~ÜêK=
_Éá=káÅÜíÄ É~ÅÜíÉå=ÇÉë=eáåï ÉáëÉë=ÇêçÜÉå= qçÇ =
çÇÉê=ëÅÜïÉêë íÉ =sÉêäÉ íò ìåÖÉåK
slopf`eq>
_ÉòÉáÅÜåÉí=ÉáåÉ=ãÖäáÅÜÉêï ÉáëÉ=ÖÉÑ®ÜêäáÅ ÜÉ=
páíì~íáçåK=_Éá=káÅÜíÄÉ~ÅÜíÉå=ÇÉë=eáåïÉáëÉë=
ÇêçÜÉå=sÉêäÉíòìåÖÉå=çÇÉê=p~ÅÜëÅÜ®ÇÉåK
efktbfp>
_ÉòÉáÅÜåÉí=^åïÉåÇìåÖëíáéë=ìåÇ=ïáÅÜíáÖÉ=
fåÑçêã~íáçåÉåK
Symbole am Gerät
sçê=fåÄÉíêáÉÄå~ÜãÉ=
_ÉÇáÉåìåÖë~åäÉáíìåÖ=äÉëÉå>
^ìÖÉåëÅÜìíò=íê~ÖÉå>
dÉÜêëÅÜìíò=íê~ÖÉå>
båíëçêÖìåÖëÜáåïÉáë=Ñê=Ç~ë=
^äíÖÉê®í>=
EëáÉÜÉ=pÉáíÉ=NMF
Technische Daten
Bohr- und Meißelhammer CHE 5–45
SDS-max
Nennaufnahmeleistung W 1100
Leerlauf-Drehzahl
min
-1
235–500
Leerlauf-Schlagzahl
min
-1
1350–
2870
Max. Einzelschlagenergie
(nach „
EPTA-procedure
05/2009“)
J7,1
Werkzeugaufnahme SDS max
Schmierung Öl
max. Bohrdurchmesser
Beton
Mauerwerk
(HM-Bohrkrone)
Holz
mm
mm
mm
40
105
30
Gewicht entsprechend
EPTA-procedure
01/2003“
kg 6,2
CHE 5–45 SDS-max
4
Auf einen Blick
1 Staubschutzkappe
2 Verriegelungshülse
3 Drehring für Meißeleinstellung
4 Drehknopf für Arbeitsmodus
5 Schalter
6Handgriff
7 LED : Betriebsbereitschaft
8LED : Service
9 Stellrad für Dreh- und
Schlagzahlvorwahl
10 Zusatzhandgriff
11 Rändelschraube für Tiefenanschlag
12 Tiefenanschlag
13 Netzkabel
14 Werkzeugfett
15 Typschild *
* nicht sichtbar
CHE 5–45 SDS-max
5
Zu Ihrer Sicherheit
t^okrkd>
iÉëÉå=páÉ=~ääÉ=páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ=ìåÇ=^åJ
ïÉáëìåÖÉåK=
sÉêë®ìãåáëëÉ=ÄÉá=ÇÉê=báåÜ~äíìåÖ=
ÇÉê=páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ=ìåÇ=^åïÉáëìåÖÉå=
âååÉå=ÉäÉâíêáëÅÜÉå=pÅÜä ~ÖI=_ê~ åÇ=ìåÇLç ÇÉê=
ëÅÜïÉêÉ=sÉêäÉíòìåÖÉå=òìê=cçäÖÉ=Ü~ÄÉå
K=
_Éï~ÜêÉå=páÉ=~ääÉ=páÅÜÉêÜÉáíëÜáåïÉáëÉ=ìåÇ=
^åïÉáëìåÖÉå=Ñê=ÇáÉ=wìâìåÑí=~ìÑK
sçê=dÉÄê~ìÅÜ=ÇÉë=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖÉë=äÉëÉå=
ìåÇ=Ç~å~ÅÜ=Ü~åÇÉäåW
ÇáÉ=îçêäáÉÖÉåÇÉ=_ÉÇáÉåìåÖë~åäÉáíìåÖI
ÇáÉ=ł^ääÖÉãÉáåÉå=páÅÜÉ êÜÉáíëÜáåïÉáëÉ“=
òìã rãÖ~åÖ=ãáí=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖÉå=
áã ÄÉáÖÉäÉÖíÉå=eÉÑí=
EpÅÜêáÑíÉåJkêKW PNRKVNRFI
ÇáÉ=Ñê=ÇÉå=báåë ~íòçêí=ÖÉäíÉ åÇÉå= oÉÖ Éäå=
ìåÇ=sçêëÅÜêáÑíÉå=òìê= råÑ~ääîÉê ÜíìåÖK
aáÉëÉë=bäÉâíêçïÉêâòÉ ìÖ=áëí=å~ÅÜ=ÇÉ ã=pí~ åÇ=
ÇÉê=qÉÅÜåáâ=ìåÇ=ÇÉå=~åÉêâ~ååíÉå=
ëáÅÜÉêÜÉáíëíÉÅÜåáëÅÜÉå=oÉÖÉäå=ÖÉÄ~ìíK=
aÉååçÅÜ=âååÉå=Ä Éá=ë ÉáåÉã =dÉÄ ê~ìÅÜ=
dÉÑ~ÜêÉå=Ñê=iÉáÄ=ìåÇ=iÉÄÉå=ÇÉë=_ÉåìíòÉêë=
çÇÉê=aêáííÉê=ÄòïK=p ÅÜ®ÇÉå= ~å=ÇÉê=j~ëÅ ÜáåÉ=
çÇÉê=~å=~åÇÉêÉå=p~Å Üï ÉêíÉå= ÉåíëíÉÜÉåK =a~ë =
bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=áëí=åìê=òì=ÄÉåìíòÉå
Ñê= ÇáÉ=ÄÉ ëíáããìåÖëÖÉã® É=sÉêïÉåÇìåÖI
áå=ëáÅÜÉêÜÉáíëíÉÅÜåáëÅÜ=Éáåï~åÇÑêÉáÉã=
wìëí~åÇK
aáÉ=páÅÜÉêÜÉáí=ÄÉÉáåíê®Å ÜíáÖÉåÇÉ =pí êìåÖÉå=
ìãÖÉÜÉåÇ=ÄÉëÉáíáÖÉåK
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Bohr- und Meißelhammer
CHE 5–45 SDS-max ist bestimmt
für den gewerblichen Einsatz in Industrie
und Handwerk,
zum Hammerbohren in Mauerwerk und
Beton für Verbund-, Injektions-Anker-
befestigung und Durchgangsbohrungen,
für einfache Stemmarbeiten zum Entfernen
von Putz, Mauerwerk und leichtem Beton,
zur Verwendung mit dafür geeignetem und
vom Hersteller für dieses Gerät
empfohlenem Werkzeug.
Sicherheitshinweise für Hämmer
Tragen Sie Gehörschutz.
Die Einwirkung
von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte
Zusatzhandgriffe.
Der Verlust der
Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
Halten Sie das Gerät an den isolierten
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten aus-
führen, bei denen das Einsatzwerkzeug
verborgene Stromleitungen oder das
eigene Netzkabel treffen kann.
Der Kontakt mit einer spannungs-
führenden Leitung kann auch metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu
einem elektrischen Schlag führen.
Verwenden Sie geeignete Suchgeräte,
um verborgene Versorgungsleitungen
aufzuspüren, oder ziehen Sie die
örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu.
Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer
und elektrischem Schlag führen.
Beschädigung einer Gasleitung kann zur
Explosion führen. Eindringen in eine
Wasserleitung verursacht
Sachbeschädigung oder kann einen
elektrischen Schlag verursachen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug beim
Arbeiten fest mit beiden Händen und
sorgen Sie für einen sicheren Stand.
Das Elektrowerkzeug wird mit zwei
Händen sicherer geführt.
Sichern Sie das Werkstück.
Ein mit
Spannvorrichtung festgehaltenes Werk-
stück ist sicherer gehalten als mit Ihrer
Hand.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug
nicht mit beschädigtem Kabel.
Berühren Sie das beschädigte Kabel
nicht und ziehen Sie den Netzstecker,
wenn das Kabel während des Arbeitens
beschädigt wird.
Beschädigte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
CHE 5–45 SDS-max
6
Spezielle Sicherheitshinweise
Keine Materialien bearbeiten, bei denen
gesundheitsgefährdende Stoffe freigesetzt
werden (z. B. Asbest). Schutzmaßnahmen
treffen, wenn gesundheitsschädliche,
brennbare oder explosive Stäube
entstehen können. Staubschutzmaske
tragen. Wenn vorhanden,
Staubabsauganlagen verwenden.
Zur Kennzeichnung des Elektrowerkzeugs
nur Klebschilder verwenden. Keine Löcher
in das Gehäuse bohren.
Netzspannung und Spannungsangabe auf
dem Typschild muss übereinstimmen.
Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Schwingungswerte wurden
entsprechend EN 60745 ermittelt.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes
beträgt typischerweise:
Schall-Druckpegel: 93 dB(A);
Schall-Leistungspegel: 104 dB(A);
Unsicherheit: K = 3 dB.
Schwingungsgesamtwert:
beim Hammerbohren:
Emissionswert: a
h
=10,5m/s
2
Unsicherheit: K = 1,5 m/s
2
beim Meißeln:
Emissionswert: a
h
=9,2m/s
2
Unsicherheit: K = 1,5 m/s
2
^`eqrkd>
aáÉ=~åÖÉÖÉÄÉåÉå=jÉëëïÉêíÉ=ÖÉäíÉå=Ñê=åÉìÉ=
dÉê®íÉK=fã =í®ÖäáÅÜÉ å=báåë~íò=îÉê®åÇÉêå=ëáÅÜ=
dÉê®ìëÅÜJ=ìåÇ=pÅÜïáåÖìåÖëïÉêíÉK
efktbfpb>
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin-
gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745
genormten Messverfahren gemessen worden
und kann für den Vergleich von Elektrowerk-
zeugen miteinander verwendet werden. Er eignet
sich auch für eine vorläufige Einschätzung der
Schwingungsbelastung. Der angegebene
Schwingungspegel repräsentiert die hauptsäch-
lichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs.
Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere
Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk-
zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt
wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
Dies kann die Schwingungsbelastung über den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs-
belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt
werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder
zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist.
Dies kann die Schwingungsbelastung über den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von
Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung
von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen,
Warmhalten der Hände, Organisation der
Arbeitsabläufe.
slopf`eq>
_Éá=ÉáåÉã=pÅÜ~ääÇêìÅâ=ÄÉê=UR=Ç_E^F=
dÉÜêëÅÜìíò=íê~ÖÉåK
CHE 5–45 SDS-max
7
Gebrauchsanweisung
Vor der Inbetriebnahme
Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und
auf Vollständigkeit der Lieferung und
Transportschäden kontrollieren.
Zusatzhandgriff verstellen
t^okrkd>
sçê=~ääÉå=^êÄÉáíÉå=~ã=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=
kÉíòëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK
slopf`eq>
bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=åìê=ãáí=ã çåíáÉêíÉ ã=
wìë~íòÜ~åÇÖêáÑÑ=îÉêïÉåÇÉåK
Der Zusatzhandgriff kann in jede beliebige
Position geschwenkt werden, um sicheres und
ermüdungsfreies Arbeiten zu gewährleisten.
Griff durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn lösen.
Zusatzhandgriff auf die gewünschte
Position schwenken.
Durch Drehen des Griffs im Uhrzeigersinn
den Zusatzhandgriff wieder befestigen.
Einsetzen der Werkzeuge
t^okrkd>
sçê=~ääÉå=^êÄÉáíÉå=~ ã=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=
kÉíòëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK
slopf`eq>
_ÉåìíòíÉ=báåë~íòïÉêâòÉìÖÉ=âååÉå=ÜÉá=
ïÉêÇÉåK=pÅÜìíòÜ~åÇëÅÜìÜÉ=íê~ÖÉå>
Schaft des Einsatzwerkzeugs reinigen und
leicht einfetten.
Staubschutzkappe überprüfen.
Verschmutzte Kappe reinigen.
Defekte Staubschutzkappe austauschen.
Einsatzwerkzeug einsetzen und drehen,
bis es verriegelt.
Verriegelung durch Ziehen am
Einsatzwerkzeug überprüfen.
Entnehmen der Werkzeuge
t^okrkd>
sçê=~ääÉå=^êÄÉáíÉå=~ ã=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=
kÉíòëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK
slopf`eq>
_ÉåìíòíÉ=báåë~íòïÉêâòÉìÖÉ=âååÉå=ÜÉá=
ïÉêÇÉåK=pÅÜìíòÜ~åÇëÅÜìÜÉ=íê~ÖÉå>
Verriegelungshülse nach hinten ziehen (
1.
).
Einsatzwerkzeug entnehmen (
2..
).
CHE 5–45 SDS-max
8
Tiefenanschlag montieren
t^okrkd>
sçê=~ääÉå=^êÄÉáíÉå=~ã=bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=
kÉíòëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK
Rändelschraube am Zusatzhandgriff lösen.
Tiefenanschlag einschieben.
Tiefenanschlag auf die benötigte Bohrtiefe
einstellen.
Rändelschraube wieder festziehen.
Dreh- und Schlagzahlvorwahl
Stellrad auf den benötigten Wert einstellen.
Arbeitsmodus einstellen
slopf`eq>=
^êÄÉáíëãçÇìë=åìê=ÄÉá=píáääëí~åÇ=ÇÉë=
bäÉâíêçïÉêâòÉìÖë=®åÇÉêåK
Drehknopf auf gewünschten Arbeitsmodus
einstellen:
Hammerbohren
Einstellen der Meißelposition
(siehe unten)
Meißeln
Einstellen der Meißelposition
Der Meißel kann in 16 Positionen (jeweils 22,5°
versetzt) justiert werden.
Drehknopf für Arbeitsmodus auf das
Symbol stellen.
Drehring für Meißeleinstellung drehen, bis
der Meißel den gewünschten Winkel
aufweist.
Drehknopf für Arbeitsmodus auf das
Symbol stellen.
Stufe
Drehzahl (min
-1
) Schlagzahl (min
-1
)
1
235 1350
2
265 1520
3
320 1840
4
380 2180
5
440 2530
6
500 2870
CHE 5–45 SDS-max
9
Elektrowerkzeug einschalten
Schalter drücken und festhalten.
Gerät ausschalten:
Schalter loslassen.
Sicherheitskupplung
slopf`eq>=
tÉåå= ÇáÉ=páÅÜÉêÜÉáíëâìééäìåÖ= ~ìëÖÉäëí=ïáêÇI=
ëçÑçêí=Ç~ë=dÉê®í=~ìëëÅÜ~äíÉå>
Die Sicherheitskupplung trennt den Motor vom
Werkzeug, wenn ein voreingestellter Drehmo-
ment-Grenzwert überschritten wird. Das Einsatz-
werkzeug bleibt stehen. Dadurch werden Motor
und Getriebe vor Schäden bewahrt.
Arbeitshinweise
slopf`eq>=
iÉìÅÜíÉí=ï®ÜêÉåÇ=ÇÉë=_ÉíêáÉÄÉë=ÇáÉ=êçíÉ=iba=
EpÉêîáÅÉF=~ìÑI=Ç~ë=dÉê®í=ëçÑçêí=
~ìëëÅÜ~äíÉå=ìåÇ=kÉí òëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK=
bäÉâíêçïÉêâòÉìÖ=ÇìêÅÜ=hìåÇÉåÇáÉåëí=
êÉé~êáÉêÉå=ä~ëëÉåK
Hammerbohren
1. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das
Symbol stellen.
2. Bohrer einsetzen.
3. Zusatzhandgriff auf die gewünschte
Position einstellen.
4. Drehzahl auf den erforderlichen Wert
einstellen.
5. Netzstecker einstecken.
Die grüne LED (Betriebsbereitschaft)
leuchtet auf.
efktbfp>
iÉìÅÜíÉí=ÇáÉ=iba=å~ÅÜ=ÇÉã=báåëíÉÅâÉå=ÇÉë=
kÉíòëíÉÅâÉêë=åáÅÜíI=áëí=Ç~ë=kÉíòâ~ÄÉä=çÇÉê=ÇáÉ=
píÉìÉêìåÖëÉäÉâíêçåáâ=ÇÉÑÉâíK=kÉíòâ~ÄÉä= ëçÑçêí=
~ÄòáÉÜÉåK=bäÉâíêçïÉêâòÉ ìÖ=ÇìêÅÜ=
hìåÇÉåÇáÉåëí=êÉé~êáÉêÉå=ä~ëëÉåK
6. Elektrowerkzeug mit beiden Händen
ergreifen und Arbeitsposition einnehmen.
7. Bohrer ansetzen und Elektrowerkzeug
einschalten.
8. Elektrowerkzeug beim Hammerbohren
gefühlvoll nach vorn drücken.
Zu starker Druck verkürzt nicht die Bohrzeit,
aber dafür die Standzeit des Bohrers!
9. Nach Beenden der Bohrung Gerät
ausschalten.
10. Netzstecker ziehen.
Meißeln
1. Meißel einsetzen.
2. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das
Symbol stellen.
3. Meißel in die gewünschte Position drehen.
4. Drehknopf für Arbeitsmodus auf das
Symbol stellen.
5. Zusatzhandgriff auf die gewünschte
Position einstellen.
6. Schlagzahl auf den erforderlichen Wert
einstellen.
7. Netzstecker einstecken.
Die grüne LED (Betriebsbereitschaft)
leuchtet auf.
efktbfp>
iÉìÅÜíÉí=ÇáÉ=iba=å~ÅÜ=ÇÉã=báåëíÉÅâÉå=ÇÉë=
kÉíòëíÉÅâÉêë=åáÅÜíI=áëí=Ç~ë=kÉíòâ~ÄÉä=çÇÉê=ÇáÉ=
píÉìÉêìåÖëÉäÉâíêçåáâ=ÇÉÑÉâíK=kÉíòâ~ÄÉä= ëçÑçêí=
~ÄòáÉÜÉåK=bäÉâíêçïÉêâòÉ ìÖ=ÇìêÅÜ=
hìåÇÉåÇáÉåëí=êÉé~êáÉêÉå=ä~ëëÉåK
8. Elektrowerkzeug mit beiden Händen
ergreifen und Arbeitsposition einnehmen.
9. Elektrowerkzeug einschalten.
10. Elektrowerkzeug beim Meißeln gefühlvoll
nach vorn drücken, so dass es nicht
springt.
CHE 5–45 SDS-max
10
11. Nach Beenden der Arbeit Gerät
ausschalten.
12. Netzstecker ziehen.
Sonstige Hinweise
Die Verwendung von „scharfen“
Einsatzwerkzeugen steigert die
Arbeitsleistung und die Lebensdauer
des Elektrowerkzeugs.
Möglichst in Intervallen arbeiten:
30 Sek. arbeiten, 90 Sek. abkühlen lassen.
Elektrowerkzeug nach der Arbeit reinigen
und im Transportkoffer an einem trockenen
Ort aufbewahren.
Wartung und Pflege
t^okrkd>
sçê=~ääÉå=^êÄÉáíÉå=~ã=bäÉâíêçïÉ êâòÉìÖ=ÇÉ å=
kÉíòëíÉÅâÉê=òáÉÜÉåK
Reinigung
Gerät und Lüftungsschlitze regelmäßig reinigen.
Häufigkeit ist vom bearbeiteten Material und von
der Dauer des Gebrauchs abhängig.
Gehäuseinnenraum mit Motor regelmäßig mit
trockener Druckluft ausblasen.
Kohlenbürsten
Das Elektrowerkzeug ist mit Abschaltkohlen
ausgestattet.
Nach Erreichen der Verschleißgrenze der
Abschaltkohlen wird das Elektrowerkzeug
automatisch abgeschaltet.
Die rote LED (Service) leuchtet auf.
efktbfp>
wìã=^ìëí~ìëÅÜ=åìê=lêáÖáå~äíÉáäÉ=ÇÉë=
eÉêëíÉääÉêë=îÉêïÉåÇÉåK=_Éá=s ÉêïÉåÇ ìåÖ=îçå=
cêÉãÇÑ~Äêáâ~íÉå=ÉêäëÅÜÉå=ÇáÉ=
d~ê~åíáÉîÉêéÑäáÅÜíìåÖÉå=ÇÉë= eÉêëíÉääÉêëK
Durch die hinteren Lufteintrittsöffnungen kann
das Kohlenfeuer während des Gebrauchs
beobachtet werden. Bei starkem Kohlenfeuer
das Elektrowerkzeug sofort ausschalten.
Elektrowerkzeug an eine vom Hersteller
autorisierte Kundendienstwerkstatt
übergeben.
Getriebe
efktbfp>
aáÉ=pÅÜê~ìÄÉå=~ã=dÉíêáÉÄÉâçéÑ=ï®ÜêÉåÇ=ÇÉê=
d~ê~åíáÉòÉáí=å áÅÜí=äëÉåK=_Éá=káÅÜíÄÉ~ ÅÜíìåÖ=
ÉêäëÅÜÉå=ÇáÉ=d ~ê~å íáÉîÉêé ÑäáÅÜíìåÖÉå=Ç Éë=
eÉêëíÉääÉêëK
Das Elektrowerkzeug verfügt über eine Öl-
Schmierung. Wechseln/Auffüllen von Öl durch
eine vom Hersteller autorisierte Kunden-
dienstwerkstatt ausführen lassen.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine vom
Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt
ausführen lassen.
Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk-
zeugs beschädigt ist, muss sie durch eine
speziell vorgerichtete Anschlussleitung
(Anbringungsart X) ersetzt werden. Diese ist
über den FLEX-Kundendienst erhältlich.
Ersatzteile und Zubehör
Weiteres Zubehör, insbesondere Einsatz-
werkzeuge, den Katalogen des Herstellers
entnehmen.
Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten
finden Sie auf unserer Homepage:
www.flex-tools.com
Entsorgungshinweise
t^okrkd>
^ìëÖÉÇáÉåíÉ=dÉê® íÉ=Ç ìêÅÜ =båíÑÉ êåÉå =ÇÉë =
kÉíòâ~ÄÉäë=ìåÄê~ìÅÜÄ~ê=ã~ÅÜÉåK
Nur für EU-Länder.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
efktbfp>
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
CHE 5–45 SDS-max
11
-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das unter „Technische Daten“ beschriebene
Produkt mit folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2004/108/EG (bis 19.04.2016),
2014/30/EU (ab 20.04.2016),
2006/42/EG, 2011/65/EU.
Verantwortlich für technische Unterlagen:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
21.07.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Haftungsausschluss
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht
für Schäden und entgangenen Gewinn durch
Unterbrechung des Geschäftsbetriebes, die
durch das Produkt oder die nicht mögliche
Verwendung des Produktes verursacht
wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht
für Schäden, die durch unsachgemäße
Verwendung oder in Verbindung mit
Produkten anderer Hersteller verursacht
wurden.
368.768 / 07–2015 / Für Druckfehler keine Gewähr. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Flex CHE 5-45 SDS-max Benutzerhandbuch

Kategorie
Drehhämmer
Typ
Benutzerhandbuch