360300

Bushnell 360300 Benutzerhandbuch

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Bushnell 360300 Benutzerhandbuch zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
Instruction Manual
RECORD YOUR TRACK FIND YOUR WAY BACK
B
C
Lit# 98-2057/06-11
Model#: 360300/360305
360310/360315
3
TABLE OF CONTENTS PAGE #
ENGLISH
FrANçAIS
ESPAñOL
DEuTSCH
ITALIANO
POrTuGuêS
4-13
14-23
24-33
34-43
44-53
54-63
9
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
19
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
29
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
34
Bedienung und Anzeige
1. POWER Taste
2. MARK Taste
3. TRIP Taste
4. SETUP Taste
5. USB-Anschluss
6. Standortspeichersym-
bol (gezeigt wird 1 von 5)
7. Ortszeit
8. Richtung zum Standort
9. Entfernung zum Zielort
10. Batteriestandsanzeige
11. Symbol Satelliten-
verbindung
12. Toursymbol
Batteriefach-
verriegelung
Abb. 1
Hinweis: Die
Seriennummer
bendet sich im
Batteriefach.
Rechte Seite
2
45
Linke Seite
1
3
VORDERANSICHT
SEITEN- UND RÜCKANSICHT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DEuTSCH
35
INBETRIEBNAHME
• ÖffnenSiedasBatteriefachundlegen Sie3AAA-Batterien
ein(Abb. 1, S. 34).NotierenSiesichdieSeriennummer–Sie
brauchen sie später, um Ihr D-Tour online zu registrieren.
SchließenSiedasFach.
• Gehen Sie ins Freie. Halten Sie POWER(1) gedrückt,
bis sich das Display einschaltet. Warten Sie auf GPS-
Satellitenempfang(Symbolhörtaufzublinken)(11).Nach
dem ersten Einschalten in einer neuen Region kann dies
einigeMinutendauern.
• Drücken Sie SETUP(4). Drücken Sie MARK(2) und dann
dieTRIP(3) oder SETUP Taste,umdie Uhrzeitder Region
einzustellen(Abb. 2).
• Drücken Sie MARK, um zum Einrichtungsbildschirm
zurückzukehren. Zum Einstellen der Einheiten für Uhr,
Entfernung oder Temperatur (Wechsel zu 24 Stunden,
Meter,Celsius)drückenSiezurAuswahlSETUPundschalten
SiedannmitMARKzwischendenEinstellungenum(Abb. 3).
DrückenSiezumBeendendesEinrichtungsmenüPOWER.
Eine POSITION MARKIEREN/zu einer POSITION
ZURÜCKKEHREN
• DrückenSie POWER, um eins von fünf Standortsymbolen
auszuwählen(6)(ZuHause,Auto,Stern,Flagge,Ziel).Halten
SieMARKgedrückt,währendSieandemStandortstehen,
denSiemarkieren wollen,umihnimSpeicherdesD-Tour
abzulegen(dasDisplayändertsichwiedargestellt)(Abb. 4).
Jetzt können Sie das Gerät ausschalten (POWER gedrückt
halten),unddenStandortverlassen.
• UmzummarkiertenStandortzurückzukehren,schaltenSie
zunächst das D-Tour ein. Achten Sie darauf,dass dasselbe
Symbolangezeigtwird,dasSiezumMarkierendesStandorts
benutzthaben(wennnicht,mussesmitPOWERausgewählt
werden).DasDisplayzeigtdieRichtungunddieEntfernung
zumStandortzurückan(Abb. 5).WennSieinRichtungdes
Pfeilsgehen,stellenSiefest,dassdieEntfernungabnimmt.
WirdderStandorterreicht,blinktdasSymbol„Markierung“
inderMittedesDisplays.
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Abb. 5
36
Abb. 7
Abb. 6
Abb. 8
8
• Mit den fünf Symbolen können fünf beliebige,
unterschiedliche Standorte markiert werden (Auto, Zelt,
landschaftlichreizvollerOrtusw.)ZumSpeicherneinesneuen
StandortssollteeinanderesSymbolgewähltwerden.Wenn
Sie MARK mit einem zuvor verwendeten Positionssymbol
gedrückthalten,wirddiegespeichertePositiondurchIhren
aktuellenStandortersetzt.
WEITERE ANZEIGEN
• Drücken Sie nach dem „Ziel“-Standortsymbolbildschirm
erneut POWER, um die Temperatur und die Höhe Ihres
aktuellenStandortsaufzurufen(Abb. 6).
• Drücken Sie noch einmal POWER, um den Kompass-
Bildschirm aufzurufen, der Breiten- und Längengrad Ihres
aktuellen Standorts wird anzeigt, sowie eine digitale
Kompassanzeige,dieIhreBewegungsrichtunginGradangibt
(Abb. 7).
AUTOMATISCHES ABSCHALTEN /
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
• DasGerätschaltetsich,wennkeineTastengedrücktwerden,
nach 10 Minuten automatisch ab (außer im nachfolgend
beschriebenen TOUR-Modus). Halten Sie POWER gedrückt,
umdasGerätmanuellauszuschalten..
• DrückenSiedieTasteMARK,umdieHintergrundbeleuchtung
des Displays einzuschalten. Nach 30 Sekunden erlischt sie
automatisch.
KOMPASSKALIBRIERUNG
• Um die Genauigkeit sicherzustellen, halten Sie das
D-Tour vor sich und schwenken Sie es mehrmals in einem
Schleifenmuster in Form einer 8, um den Kompass neu
zu kalibrieren (Abb. 8). Ein Video zur Kompasskalibrierung
finden Sie unter: http://www.bushnell.com/products/gps/
instruction-videos/.
• FüreinoptimalesErgebnisempfehlenwir,dasD-Tourbeider
Benutzung in einer horizontalen (nicht geneigten) Position
zuhalten(Abb. 9).
Eine POSITION MARKIEREN/zu einer POSITION ZURÜCKKEHREN
Abb. 9
37
AUFZEICHNUNG EINER NEUEN TOUR (ROUTE)
• Drücken Sie TRIP(3), um den Tourmodus aufzurufen.
TRIP HALTEN, um mit dem Aufzeichnen neuer Tourdaten
zu beginnen. Das Display zeigt ein sich bewegendes
Wanderer“-Symbol zusammen mit aktualisierten Werten
für die zurückgelegte Entfernung und die mittlere
Geschwindigkeit unterwegs (Abb. 10).
Hinweis: Lassen Sie
denD-TourwährendIhresAusflugsEINGESCHALTET.
• UmdasAufzeichnenderTourdatenzubeenden,TasteTRIP
erneutHALTEN.
• Das D-Tour speichert automatisch die Daten, die es
zwischen dem Start und dem EndederTouraufzeichnung
erfasst, einschließlich Datum und Uhrzeit der Tour, der
insgesamt zurücklegten Strecke, Ihrer durchschnittlichen
Geschwindigkeit und Veränderungen in Höhe und
Temperatur.
• Drücken Sie die Taste TRIP, um Entfernung und
durchschnittliche Geschwindigkeit Ihrer letzten Tour
aufzurufen,zusammenmiteinerAnzeigezumverbleibenden
Speicherplatz(% an Tourdatenspeicher verbraucht)(Abb. 11).
DasD-Tourkanninsgesamtbiszu48StundenanTourdaten
speichern(dieskönnenmehrereTourenanmehrerenTagen
sein).
TOURDATEN AUFRUFEN
Wenn mindestens eine Tour aufgezeichnet wurde, kann durch
Anschließendes D-Tour andenComputerauf4 verschiedenen
Kartentypen der gewählte Weg und eine Tourdatengrafik
aufgerufenwerden, und dieTourdatenkönnen per E-Mail oder
einsozialesNetzwerkanderenkommuniziertwerden.Bezugder
Software:
• ÖffnenSiehttp://backtrackdtour.com/undfolgenSieden
Anweisungen zum Erstellen eines Kontos (kostenlos) und
registrierenSie IhrD-Tour (Die Seriennummer befindet sich
im Batteriefach (Abb. 12); anschließend können Sie die
Software-App herunterladen (Abb. 13, nächste Seite). Ihr
Konto bietet Online-Backup-Möglichkeiten für alle Ihre
Tourdaten. Nach dem Registrieren werden Sie zu einem
Abb. 11
Abb. 12
Abb. 10
38
Download-BildschirmfürdieD-Tour-Anwendungweitergeleitet(Abb. 14)(hierzu wird
Adobe Air® benötigt. Es wird automatisch installiert, wenn es noch nicht auf dem Computer
vorhanden ist.)KlickenSieauf„DownloadNow“(Jetztherunterladen)undwählenSie
dann„Open“(Öffnen). In einerBestägigungs-E-MailerhaltenSieebenfallseinen Link
zumHerunterladenderSoftware.SchaltenSiedasD-Toureinundschließen Sieden
USB-Port mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an. Auf Windows®-
PCs sollte sich die Anwendung automatisch öffnen (falls nicht, klicken Sie auf das
Desktop-Symbol (Abb. 15)). Hinweis: Wenn Sie beim Anschließen ein Windows-Popup
„Automatische Wiedergabe“ sehen, klicken Sie auf „Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen“
und doppelklicken Sie dann auf eine .btk-Datei (Tourdatendatei).BeiMac®doppelklicken
SieaufdasSymbol„D-Tour“imAnwendungsordner,umdieAnwendungzustarten.
• Geben Sie den Benutzernamen (E-Mail-Adresse) und das Passwort ein, die Sie beim
EinrichtendesKontosbenutzthaben,undwählenSie„LOGIN“(Abb. 16).So können
alleIhreTourdatenzurautomatischenSicherungaufIhremOnline-Kontogespeichert
werden,damitSievonjedemComputerausaufsiezugreifenkönnen.

VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG (Abb. 17)
• Wenn Sie die D-Tour-Anwendung gestartet haben, sehen Sie einen oder mehrere
graue Ordner zur Linken (a) unterhalb von „My Downloaded Tracks“ (Meine
heruntergeladenenRouten),diejeweilsmiteinemDatumversehensind.JederOrdner
enthältInformationenzudenToureneiner24-Stunden-Periode.
• KlickenSieaufdenOrdner,umihnzuöffnenunddieeinzelnenTourenaufzurufen(b),
dieSieandemDatumunternommenhaben(dieDauerjederTourberuhtaufderZeit,
diezwischendemStartenundBeendeneinerneuenTouraufzeichnungverstrichenist,
alsSiedieTRIP-Tastegedrücktgehaltenhaben).
• DieaufderjeweiligenTourzurückgelegteRouteistalsfarbigeLinie(c)aufeinerKarte
dargestellt.EsstehenvierKartentypenzurVerfügung.KlickenSieaufdenNamendes
Kartentyps(d),umdieAnsichtzuändern.
MAP –eineStraßenkarteeinschließlichStraßennamen.
SATELLITE–eineLuftaufnahmederGegend.
HYBRID –eineKombinationdererstenbeidenKarten.
TERRAIN –einetopographischeKartemitHöhenangabenfürdieGegend.
• Mit dem Zoom-Schieber und dem Positionspfeilefeld können Sie die Ansicht
vergrößern/verkleinernundsichinderKartebewegen(e).
• Klicken Sie auf den Namen einer Tour, um diese auf der Karte hervorzuheben. Sie
können eine Tour auch verbergen, indem Sie auf das Augen-Symbol neben ihrem
Namenklicken(f).
TOURDATEN AUFRUFEN
40
• Um den Namen eines Ordners zu ändern (vom Standardnamen (Datum) zu einem
Namenwie„Canyon-TourTag1“)klickenSiemitderrechtenMaustasteaufdenNamen.
Sie können auch mit der rechten Maustaste auf eine Tour im Ordner klicken, um sie
umzubenennen.
VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG (Abb. 18)
• Wenn Sie auf den„Griff“ (g) im unteren Mittelbereich des Kartenbildschirms klicken,
öffnetsicheinePopup-Grafik,dieHöhen-,Temperatur-undGeschwindigkeitsdatender
Touranzeigt.ÜberdiePulldown-Menüs(h)könnenSiedieDarstellungsweisederDaten
ändern. Diese Funktion ist ideal für Läufer und Biker, die ihre Leistung auf derselben
StreckeimLaufederZeitverfolgenwollen.
• UmeinenneuenOrdnerzuerstellen,klickenSieaufdasPlus(+)-Symbollinksunten(i).
ExistierendeTouren können aus ihrem ursprünglichen Ordner in den neuen gezogen
werden.
• Um eine Tour oder einen Tourordner zu löschen, ziehen Sie diese bzw. diesen zum
Papierkorbsymbol(j).
• Die Einzelheiten Ihrer Touren können Sie auch ganz leicht anderen mitteilen. Klicken
Sieeinfachauf„ExportCurrentMap“(AktuelleKarteexportieren)(k)undwählenSiedie
OptionzumSpeichernoderTeilen.
• MitderOption„SaveAs“(Speichernunter)könnenSiedieaktuelleKartenansichtals.jpg-
Fotoexportieren.
• Wenn Sie die D-Tour-Anwendung nicht länger benutzen möchten, müssen Sie sich
nicht abmelden; es genügt, die Anwendung zu schließen (l). Die Tourdaten werden
automatischinIhremKontogespeichert.
VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG AUF ANDEREN COMPUTERN
Wenn Sie von einem anderen Computer aus auf Ihre D-Tour-Tourinformationen zugreifen
wollen,müssenSienichtextraeinneuesKontoerstellen.MeldenSiesicheinfachunterhttp://
backtrackdtour.combeiIhremKontoan,klickenSieaufdenDownload-Linkundinstallieren
SiedieAnwendung.
LOGIN/PASSWORT ÄNDERN
Wenn Sie sich vonderD-Tour-Anwendungabmelden, werden Siebeiihremnächsten Start
dazu aufgefordert, sich erneut anzumelden. FallsSie Ihr Passwort vergessen haben oder es
ändernmöchten,könnenSieaufdenLink„ForgotPassword?“(Passwortvergessen?)aufdem
Anmeldungsbildschirm der Anwendung klicken (Abb. 19). Sie können Ihr Passwort auch
ändern, nachdem Sie sich unter http://backtrackdtour.com bei Ihrem Konto angemeldet
haben.KlickenSieauf„MyProfile“(MeinProfil)imMenüimoberenBildschirmbereich(Abb. 20).
41
Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen von Google™ Maps unter:
http://maps.google.com/intl/de/help/terms_maps.html
g
i
j
k
l
h
Fig. 18
Abb. 20
Abb. 19
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR
AufdasvonIhnenerworbeneProduktderFirmaBushnell®gewährenwireineeinjährigeGarantie
aufMaterialmängelundVerarbeitung,gültigabdemKaufdatum.FallswährenddieserGarantiezeit
ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor, das Produkt zu
reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt porto- und
versandkostenfreianunszurückschickt.DieseGewährleistungschließtkeinerleiSchädenein,die
durchMissbrauch,unsachgemäßenUmgang,EinbauoderdurchfehlerhafteWartungverursacht
wurden,undgiltebenfallsnicht,wenndieseTätigkeitenvonanderenPersonenalsdendurchdie
KundendienstabteilungderFirmaBushnellhierfürautorisiertenPersonendurchgeführtwurden.
Jegliche Rücksendung, die in bezug auf diese Gewährleistung erfolgt, muss folgende Begleitpapiere
enthalten:
1)EinenScheck/BargeldinHöhevon$10.00fürdiePorto-undHandlingkosten
2)NameundAdressefürRücksendungdesProdukts
3)EinegenaueErläuterungdesMangels
4)BelegdesKaufdatums
5)DasProduktistineinemstabilenVersandkartongutzuverpacken,umBeschädigungenbeim
Transportzuvermeiden,diePortospesenfürdenVersandannachstehendaufgeführteAdresse
sindimVorauszuentrichten:
Versandadresse für die U.S.A: Versandadresse für Kanada:
BushnellOutdoorProducts BushnellOutdoorProducts
Attn.:Repairs Attn.:Repairs
9200Cody 25AEastPearceStreet,Unit1
OverlandPark,Kansas66214 RichmondHill,OntarioL4B2M9
WasProdukteanbelangt,dienichtindenU.S.A.oderinKanadagekauftwurden,erfragenSiebitte
diegültigenGarantiebedingungenbeiIhremörtlichenHändler.InnerhalbEuropaskanndieFirma
BushnellunterfolgenderAdressekontaktiertwerden:
BushnellGermanyGmbH
EuropeanServiceCentre
Mathias-Brüggen-Str.80
D-50827Köln
GERMANY
Tel:+49221995568-0
Fax:+49221995568-20
DieseGewährleistungräumtIhnenbesonderejuristischeRechteein.
FürdiejeweiligenLändergeltenmöglicherweiseländerspezischeRechte.
©2011BushnellOutdoorProducts
Warnungen und Hinweise
Hinweis zum GPS-System- und Ortungsgenauigkeit:
Für Genauigkeit und Wartung des Globalen Positionierungssystems (GPS) ist allein sein Betreiber verantwortlich, die
RegierungderVereinigtenStaaten.DasSystemunterliegtÄnderungen,diedieGenauigkeitundLeistungallerGPS-Geräte
beeinussenkönnen.DieGenauigkeitdervomBackTrackangezeigtenDistanzistdurchdieinhärentenSystemeigenschaften
desGPSaufeinenBereichvon±3bis5Metern(oderYard)umdentatsächlichmarkiertenStandortherumbeschränkt.
Warnung:
Dieses Gerät ist nur als ergänzende kompakte Navigationshilfe vorgesehen. Der Benutzer übernimmt die vollständige
VerantwortungbezüglichderBenutzungdiesesProdukts.EsdarfnichtinSituationeneingesetztwerden,dieeinegenaue
Messung von Standort, Richtung, Entfernung, Geschwindigkeit oder Topographie verlangen. Das Gerät darf nicht zur
NavigationvonFluggerätenverwendetwerden.
Hinweis zur Verwendung in Fahrzeugen:
BushnellmöchtezueinersicherenundverantwortungsvollenGestaltungvonFreizeitaktivitäteninderNaturbeitragen.
VerwendenSiediesesGerätnichtwährenddesFührenseinesFahrzeugs.UnvorsichtigesFahrverhaltenkannzuSach-oder
Personenschäden oder Todesfällen führen. Die Verantwortung für den sicheren Betrieb eines motorisierten Fahrzeugs
liegtausschließlichbeimFahrzeugführer.InformationenvomGPS-GerätkönnendenFahrereinesmotorisiertenFahrzeugs
ablenken.Daheristesgefährlich,dasGPS-GerätwährenddesFührenseinesFahrzeugszubedienen.BeiderVerwendung
ineinemFahrzeugdarfdasGerätnichtvomFahrerbenutztwerden.BeiVerwendungineinemFahrzeugmussdasGerät
soangebrachtsein,dassesdenFahrernichtablenkt,dasBlickfelddesFahrersnichteinschränktundAirbagsoderandere
SicherheitsmechanismendesFahrzeugsnichtblockiertoderbehindert.FahrzeugscheibenundFenstermiteingelassenen
Metallteilenwiez.B.ScheibenheizungenoderTönungsfolienkönnendenGPS-EmpfangineinemFahrzeugverschlechtern.
Haftungshinweis:
BushnellhaftetunterkeinenUmständenfürbeiläugentstehende,besondere,indirekteoderFolgeschäden,unabhängig
davon,obsichdieseausderVerwendung,FehlverwendungoderUnfähigkeitderVerwendungdiesesProduktsoderaus
DefektendesProduktsergeben.
EinigeStaatenlassen keinen Haftungsausschlussfürbeiläugentstehende Schäden oder Folgeschädenzu,weshalbdie
obenstehendenEinschränkungenmöglicherweisenichtfürSiegelten.
Adobe ®, Air ®, Incorporated Copyright © 2011 Adobe Systems. Alle Rechte vorbehalten. Windows ® Copyright © 2011 Microsoft. Windows ® ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Mac ®, Copyright © 2011 Apple Inc. Mac ® ist
ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Drittanbieter-Marken und Marken sind
das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Alle Produkte, Daten und Zahlen sind vorläufig und können sich ohne Vorankündigung ändern. Google ist ein eingetragenes
Warenzeichen von Google, Inc.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen
(Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen)
DieseAusrüstungenthältelektrischeund/oderelektronischeBauteileunddarfdeshalbnichtimnormalen
Haushaltmüllentsorgtwerden.StattdessensolltesieandenentsprechendenSammelstellenfürRecycling
derjeweiligenGemeindenabgegebenwerden.IhnenentstehenhierdurchkeineKosten.
Wenn die Ausrüstung austauschbare (wiederaufladbare) Batterien enthält, müssen diese zuvor auch
herausgenommen werden und, falls nötig, entsprechend der geltenden Vorschriften entsorgt werden
(sieheauchdiejeweiligenAnmerkungeninderAnleitungdiesesInstruments).
Weitere Informationen zu diesem Thema sind in Ihrer Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihrem regionalen
AbfallentsorgungsunternehmenoderindemGeschäft,indemSieIhrEquipmentgekaufthaben,erhältlich.
49
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
59
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
/