Bushnell 360300 Benutzerhandbuch

Kategorie
Navigatoren
Typ
Benutzerhandbuch
Instruction Manual
RECORD YOUR TRACK FIND YOUR WAY BACK
B
C
Lit# 98-2057/06-11
Model#: 360300/360305
360310/360315
3
TABLE OF CONTENTS PAGE #
ENGLISH
FrANçAIS
ESPAñOL
DEuTSCH
ITALIANO
POrTuGuêS
4-13
14-23
24-33
34-43
44-53
54-63
9
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
19
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
29
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
34
Bedienung und Anzeige
1. POWER Taste
2. MARK Taste
3. TRIP Taste
4. SETUP Taste
5. USB-Anschluss
6. Standortspeichersym-
bol (gezeigt wird 1 von 5)
7. Ortszeit
8. Richtung zum Standort
9. Entfernung zum Zielort
10. Batteriestandsanzeige
11. Symbol Satelliten-
verbindung
12. Toursymbol
Batteriefach-
verriegelung
Abb. 1
Hinweis: Die
Seriennummer
bendet sich im
Batteriefach.
Rechte Seite
2
45
Linke Seite
1
3
VORDERANSICHT
SEITEN- UND RÜCKANSICHT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DEuTSCH
35
INBETRIEBNAHME
• ÖffnenSiedasBatteriefachundlegen Sie3AAA-Batterien
ein(Abb. 1, S. 34).NotierenSiesichdieSeriennummer–Sie
brauchen sie später, um Ihr D-Tour online zu registrieren.
SchließenSiedasFach.
• Gehen Sie ins Freie. Halten Sie POWER(1) gedrückt,
bis sich das Display einschaltet. Warten Sie auf GPS-
Satellitenempfang(Symbolhörtaufzublinken)(11).Nach
dem ersten Einschalten in einer neuen Region kann dies
einigeMinutendauern.
• Drücken Sie SETUP(4). Drücken Sie MARK(2) und dann
dieTRIP(3) oder SETUP Taste,umdie Uhrzeitder Region
einzustellen(Abb. 2).
• Drücken Sie MARK, um zum Einrichtungsbildschirm
zurückzukehren. Zum Einstellen der Einheiten für Uhr,
Entfernung oder Temperatur (Wechsel zu 24 Stunden,
Meter,Celsius)drückenSiezurAuswahlSETUPundschalten
SiedannmitMARKzwischendenEinstellungenum(Abb. 3).
DrückenSiezumBeendendesEinrichtungsmenüPOWER.
Eine POSITION MARKIEREN/zu einer POSITION
ZURÜCKKEHREN
• DrückenSie POWER, um eins von fünf Standortsymbolen
auszuwählen(6)(ZuHause,Auto,Stern,Flagge,Ziel).Halten
SieMARKgedrückt,währendSieandemStandortstehen,
denSiemarkieren wollen,umihnimSpeicherdesD-Tour
abzulegen(dasDisplayändertsichwiedargestellt)(Abb. 4).
Jetzt können Sie das Gerät ausschalten (POWER gedrückt
halten),unddenStandortverlassen.
• UmzummarkiertenStandortzurückzukehren,schaltenSie
zunächst das D-Tour ein. Achten Sie darauf,dass dasselbe
Symbolangezeigtwird,dasSiezumMarkierendesStandorts
benutzthaben(wennnicht,mussesmitPOWERausgewählt
werden).DasDisplayzeigtdieRichtungunddieEntfernung
zumStandortzurückan(Abb. 5).WennSieinRichtungdes
Pfeilsgehen,stellenSiefest,dassdieEntfernungabnimmt.
WirdderStandorterreicht,blinktdasSymbol„Markierung“
inderMittedesDisplays.
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Abb. 5
36
Abb. 7
Abb. 6
Abb. 8
8
• Mit den fünf Symbolen können fünf beliebige,
unterschiedliche Standorte markiert werden (Auto, Zelt,
landschaftlichreizvollerOrtusw.)ZumSpeicherneinesneuen
StandortssollteeinanderesSymbolgewähltwerden.Wenn
Sie MARK mit einem zuvor verwendeten Positionssymbol
gedrückthalten,wirddiegespeichertePositiondurchIhren
aktuellenStandortersetzt.
WEITERE ANZEIGEN
• Drücken Sie nach dem „Ziel“-Standortsymbolbildschirm
erneut POWER, um die Temperatur und die Höhe Ihres
aktuellenStandortsaufzurufen(Abb. 6).
• Drücken Sie noch einmal POWER, um den Kompass-
Bildschirm aufzurufen, der Breiten- und Längengrad Ihres
aktuellen Standorts wird anzeigt, sowie eine digitale
Kompassanzeige,dieIhreBewegungsrichtunginGradangibt
(Abb. 7).
AUTOMATISCHES ABSCHALTEN /
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
• DasGerätschaltetsich,wennkeineTastengedrücktwerden,
nach 10 Minuten automatisch ab (außer im nachfolgend
beschriebenen TOUR-Modus). Halten Sie POWER gedrückt,
umdasGerätmanuellauszuschalten..
• DrückenSiedieTasteMARK,umdieHintergrundbeleuchtung
des Displays einzuschalten. Nach 30 Sekunden erlischt sie
automatisch.
KOMPASSKALIBRIERUNG
• Um die Genauigkeit sicherzustellen, halten Sie das
D-Tour vor sich und schwenken Sie es mehrmals in einem
Schleifenmuster in Form einer 8, um den Kompass neu
zu kalibrieren (Abb. 8). Ein Video zur Kompasskalibrierung
finden Sie unter: http://www.bushnell.com/products/gps/
instruction-videos/.
• FüreinoptimalesErgebnisempfehlenwir,dasD-Tourbeider
Benutzung in einer horizontalen (nicht geneigten) Position
zuhalten(Abb. 9).
Eine POSITION MARKIEREN/zu einer POSITION ZURÜCKKEHREN
Abb. 9
37
AUFZEICHNUNG EINER NEUEN TOUR (ROUTE)
• Drücken Sie TRIP(3), um den Tourmodus aufzurufen.
TRIP HALTEN, um mit dem Aufzeichnen neuer Tourdaten
zu beginnen. Das Display zeigt ein sich bewegendes
Wanderer“-Symbol zusammen mit aktualisierten Werten
für die zurückgelegte Entfernung und die mittlere
Geschwindigkeit unterwegs (Abb. 10).
Hinweis: Lassen Sie
denD-TourwährendIhresAusflugsEINGESCHALTET.
• UmdasAufzeichnenderTourdatenzubeenden,TasteTRIP
erneutHALTEN.
• Das D-Tour speichert automatisch die Daten, die es
zwischen dem Start und dem EndederTouraufzeichnung
erfasst, einschließlich Datum und Uhrzeit der Tour, der
insgesamt zurücklegten Strecke, Ihrer durchschnittlichen
Geschwindigkeit und Veränderungen in Höhe und
Temperatur.
• Drücken Sie die Taste TRIP, um Entfernung und
durchschnittliche Geschwindigkeit Ihrer letzten Tour
aufzurufen,zusammenmiteinerAnzeigezumverbleibenden
Speicherplatz(% an Tourdatenspeicher verbraucht)(Abb. 11).
DasD-Tourkanninsgesamtbiszu48StundenanTourdaten
speichern(dieskönnenmehrereTourenanmehrerenTagen
sein).
TOURDATEN AUFRUFEN
Wenn mindestens eine Tour aufgezeichnet wurde, kann durch
Anschließendes D-Tour andenComputerauf4 verschiedenen
Kartentypen der gewählte Weg und eine Tourdatengrafik
aufgerufenwerden, und dieTourdatenkönnen per E-Mail oder
einsozialesNetzwerkanderenkommuniziertwerden.Bezugder
Software:
• ÖffnenSiehttp://backtrackdtour.com/undfolgenSieden
Anweisungen zum Erstellen eines Kontos (kostenlos) und
registrierenSie IhrD-Tour (Die Seriennummer befindet sich
im Batteriefach (Abb. 12); anschließend können Sie die
Software-App herunterladen (Abb. 13, nächste Seite). Ihr
Konto bietet Online-Backup-Möglichkeiten für alle Ihre
Tourdaten. Nach dem Registrieren werden Sie zu einem
Abb. 11
Abb. 12
Abb. 10
38
Download-BildschirmfürdieD-Tour-Anwendungweitergeleitet(Abb. 14)(hierzu wird
Adobe Air® benötigt. Es wird automatisch installiert, wenn es noch nicht auf dem Computer
vorhanden ist.)KlickenSieauf„DownloadNow“(Jetztherunterladen)undwählenSie
dann„Open“(Öffnen). In einerBestägigungs-E-MailerhaltenSieebenfallseinen Link
zumHerunterladenderSoftware.SchaltenSiedasD-Toureinundschließen Sieden
USB-Port mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an. Auf Windows®-
PCs sollte sich die Anwendung automatisch öffnen (falls nicht, klicken Sie auf das
Desktop-Symbol (Abb. 15)). Hinweis: Wenn Sie beim Anschließen ein Windows-Popup
„Automatische Wiedergabe“ sehen, klicken Sie auf „Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen“
und doppelklicken Sie dann auf eine .btk-Datei (Tourdatendatei).BeiMac®doppelklicken
SieaufdasSymbol„D-Tour“imAnwendungsordner,umdieAnwendungzustarten.
• Geben Sie den Benutzernamen (E-Mail-Adresse) und das Passwort ein, die Sie beim
EinrichtendesKontosbenutzthaben,undwählenSie„LOGIN“(Abb. 16).So können
alleIhreTourdatenzurautomatischenSicherungaufIhremOnline-Kontogespeichert
werden,damitSievonjedemComputerausaufsiezugreifenkönnen.

VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG (Abb. 17)
• Wenn Sie die D-Tour-Anwendung gestartet haben, sehen Sie einen oder mehrere
graue Ordner zur Linken (a) unterhalb von „My Downloaded Tracks“ (Meine
heruntergeladenenRouten),diejeweilsmiteinemDatumversehensind.JederOrdner
enthältInformationenzudenToureneiner24-Stunden-Periode.
• KlickenSieaufdenOrdner,umihnzuöffnenunddieeinzelnenTourenaufzurufen(b),
dieSieandemDatumunternommenhaben(dieDauerjederTourberuhtaufderZeit,
diezwischendemStartenundBeendeneinerneuenTouraufzeichnungverstrichenist,
alsSiedieTRIP-Tastegedrücktgehaltenhaben).
• DieaufderjeweiligenTourzurückgelegteRouteistalsfarbigeLinie(c)aufeinerKarte
dargestellt.EsstehenvierKartentypenzurVerfügung.KlickenSieaufdenNamendes
Kartentyps(d),umdieAnsichtzuändern.
MAP –eineStraßenkarteeinschließlichStraßennamen.
SATELLITE–eineLuftaufnahmederGegend.
HYBRID –eineKombinationdererstenbeidenKarten.
TERRAIN –einetopographischeKartemitHöhenangabenfürdieGegend.
• Mit dem Zoom-Schieber und dem Positionspfeilefeld können Sie die Ansicht
vergrößern/verkleinernundsichinderKartebewegen(e).
• Klicken Sie auf den Namen einer Tour, um diese auf der Karte hervorzuheben. Sie
können eine Tour auch verbergen, indem Sie auf das Augen-Symbol neben ihrem
Namenklicken(f).
TOURDATEN AUFRUFEN
40
• Um den Namen eines Ordners zu ändern (vom Standardnamen (Datum) zu einem
Namenwie„Canyon-TourTag1“)klickenSiemitderrechtenMaustasteaufdenNamen.
Sie können auch mit der rechten Maustaste auf eine Tour im Ordner klicken, um sie
umzubenennen.
VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG (Abb. 18)
• Wenn Sie auf den„Griff“ (g) im unteren Mittelbereich des Kartenbildschirms klicken,
öffnetsicheinePopup-Grafik,dieHöhen-,Temperatur-undGeschwindigkeitsdatender
Touranzeigt.ÜberdiePulldown-Menüs(h)könnenSiedieDarstellungsweisederDaten
ändern. Diese Funktion ist ideal für Läufer und Biker, die ihre Leistung auf derselben
StreckeimLaufederZeitverfolgenwollen.
• UmeinenneuenOrdnerzuerstellen,klickenSieaufdasPlus(+)-Symbollinksunten(i).
ExistierendeTouren können aus ihrem ursprünglichen Ordner in den neuen gezogen
werden.
• Um eine Tour oder einen Tourordner zu löschen, ziehen Sie diese bzw. diesen zum
Papierkorbsymbol(j).
• Die Einzelheiten Ihrer Touren können Sie auch ganz leicht anderen mitteilen. Klicken
Sieeinfachauf„ExportCurrentMap“(AktuelleKarteexportieren)(k)undwählenSiedie
OptionzumSpeichernoderTeilen.
• MitderOption„SaveAs“(Speichernunter)könnenSiedieaktuelleKartenansichtals.jpg-
Fotoexportieren.
• Wenn Sie die D-Tour-Anwendung nicht länger benutzen möchten, müssen Sie sich
nicht abmelden; es genügt, die Anwendung zu schließen (l). Die Tourdaten werden
automatischinIhremKontogespeichert.
VERWENDEN DER D-TOUR-ANWENDUNG AUF ANDEREN COMPUTERN
Wenn Sie von einem anderen Computer aus auf Ihre D-Tour-Tourinformationen zugreifen
wollen,müssenSienichtextraeinneuesKontoerstellen.MeldenSiesicheinfachunterhttp://
backtrackdtour.combeiIhremKontoan,klickenSieaufdenDownload-Linkundinstallieren
SiedieAnwendung.
LOGIN/PASSWORT ÄNDERN
Wenn Sie sich vonderD-Tour-Anwendungabmelden, werden Siebeiihremnächsten Start
dazu aufgefordert, sich erneut anzumelden. FallsSie Ihr Passwort vergessen haben oder es
ändernmöchten,könnenSieaufdenLink„ForgotPassword?“(Passwortvergessen?)aufdem
Anmeldungsbildschirm der Anwendung klicken (Abb. 19). Sie können Ihr Passwort auch
ändern, nachdem Sie sich unter http://backtrackdtour.com bei Ihrem Konto angemeldet
haben.KlickenSieauf„MyProfile“(MeinProfil)imMenüimoberenBildschirmbereich(Abb. 20).
41
Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen von Google™ Maps unter:
http://maps.google.com/intl/de/help/terms_maps.html
g
i
j
k
l
h
Fig. 18
Abb. 20
Abb. 19
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHR
AufdasvonIhnenerworbeneProduktderFirmaBushnell®gewährenwireineeinjährigeGarantie
aufMaterialmängelundVerarbeitung,gültigabdemKaufdatum.FallswährenddieserGarantiezeit
ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor, das Produkt zu
reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt porto- und
versandkostenfreianunszurückschickt.DieseGewährleistungschließtkeinerleiSchädenein,die
durchMissbrauch,unsachgemäßenUmgang,EinbauoderdurchfehlerhafteWartungverursacht
wurden,undgiltebenfallsnicht,wenndieseTätigkeitenvonanderenPersonenalsdendurchdie
KundendienstabteilungderFirmaBushnellhierfürautorisiertenPersonendurchgeführtwurden.
Jegliche Rücksendung, die in bezug auf diese Gewährleistung erfolgt, muss folgende Begleitpapiere
enthalten:
1)EinenScheck/BargeldinHöhevon$10.00fürdiePorto-undHandlingkosten
2)NameundAdressefürRücksendungdesProdukts
3)EinegenaueErläuterungdesMangels
4)BelegdesKaufdatums
5)DasProduktistineinemstabilenVersandkartongutzuverpacken,umBeschädigungenbeim
Transportzuvermeiden,diePortospesenfürdenVersandannachstehendaufgeführteAdresse
sindimVorauszuentrichten:
Versandadresse für die U.S.A: Versandadresse für Kanada:
BushnellOutdoorProducts BushnellOutdoorProducts
Attn.:Repairs Attn.:Repairs
9200Cody 25AEastPearceStreet,Unit1
OverlandPark,Kansas66214 RichmondHill,OntarioL4B2M9
WasProdukteanbelangt,dienichtindenU.S.A.oderinKanadagekauftwurden,erfragenSiebitte
diegültigenGarantiebedingungenbeiIhremörtlichenHändler.InnerhalbEuropaskanndieFirma
BushnellunterfolgenderAdressekontaktiertwerden:
BushnellGermanyGmbH
EuropeanServiceCentre
Mathias-Brüggen-Str.80
D-50827Köln
GERMANY
Tel:+49221995568-0
Fax:+49221995568-20
DieseGewährleistungräumtIhnenbesonderejuristischeRechteein.
FürdiejeweiligenLändergeltenmöglicherweiseländerspezischeRechte.
©2011BushnellOutdoorProducts
Warnungen und Hinweise
Hinweis zum GPS-System- und Ortungsgenauigkeit:
Für Genauigkeit und Wartung des Globalen Positionierungssystems (GPS) ist allein sein Betreiber verantwortlich, die
RegierungderVereinigtenStaaten.DasSystemunterliegtÄnderungen,diedieGenauigkeitundLeistungallerGPS-Geräte
beeinussenkönnen.DieGenauigkeitdervomBackTrackangezeigtenDistanzistdurchdieinhärentenSystemeigenschaften
desGPSaufeinenBereichvon±3bis5Metern(oderYard)umdentatsächlichmarkiertenStandortherumbeschränkt.
Warnung:
Dieses Gerät ist nur als ergänzende kompakte Navigationshilfe vorgesehen. Der Benutzer übernimmt die vollständige
VerantwortungbezüglichderBenutzungdiesesProdukts.EsdarfnichtinSituationeneingesetztwerden,dieeinegenaue
Messung von Standort, Richtung, Entfernung, Geschwindigkeit oder Topographie verlangen. Das Gerät darf nicht zur
NavigationvonFluggerätenverwendetwerden.
Hinweis zur Verwendung in Fahrzeugen:
BushnellmöchtezueinersicherenundverantwortungsvollenGestaltungvonFreizeitaktivitäteninderNaturbeitragen.
VerwendenSiediesesGerätnichtwährenddesFührenseinesFahrzeugs.UnvorsichtigesFahrverhaltenkannzuSach-oder
Personenschäden oder Todesfällen führen. Die Verantwortung für den sicheren Betrieb eines motorisierten Fahrzeugs
liegtausschließlichbeimFahrzeugführer.InformationenvomGPS-GerätkönnendenFahrereinesmotorisiertenFahrzeugs
ablenken.Daheristesgefährlich,dasGPS-GerätwährenddesFührenseinesFahrzeugszubedienen.BeiderVerwendung
ineinemFahrzeugdarfdasGerätnichtvomFahrerbenutztwerden.BeiVerwendungineinemFahrzeugmussdasGerät
soangebrachtsein,dassesdenFahrernichtablenkt,dasBlickfelddesFahrersnichteinschränktundAirbagsoderandere
SicherheitsmechanismendesFahrzeugsnichtblockiertoderbehindert.FahrzeugscheibenundFenstermiteingelassenen
Metallteilenwiez.B.ScheibenheizungenoderTönungsfolienkönnendenGPS-EmpfangineinemFahrzeugverschlechtern.
Haftungshinweis:
BushnellhaftetunterkeinenUmständenfürbeiläugentstehende,besondere,indirekteoderFolgeschäden,unabhängig
davon,obsichdieseausderVerwendung,FehlverwendungoderUnfähigkeitderVerwendungdiesesProduktsoderaus
DefektendesProduktsergeben.
EinigeStaatenlassen keinen Haftungsausschlussfürbeiläugentstehende Schäden oder Folgeschädenzu,weshalbdie
obenstehendenEinschränkungenmöglicherweisenichtfürSiegelten.
Adobe ®, Air ®, Incorporated Copyright © 2011 Adobe Systems. Alle Rechte vorbehalten. Windows ® Copyright © 2011 Microsoft. Windows ® ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Mac ®, Copyright © 2011 Apple Inc. Mac ® ist
ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Drittanbieter-Marken und Marken sind
das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Alle Produkte, Daten und Zahlen sind vorläufig und können sich ohne Vorankündigung ändern. Google ist ein eingetragenes
Warenzeichen von Google, Inc.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen
(Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen)
DieseAusrüstungenthältelektrischeund/oderelektronischeBauteileunddarfdeshalbnichtimnormalen
Haushaltmüllentsorgtwerden.StattdessensolltesieandenentsprechendenSammelstellenfürRecycling
derjeweiligenGemeindenabgegebenwerden.IhnenentstehenhierdurchkeineKosten.
Wenn die Ausrüstung austauschbare (wiederaufladbare) Batterien enthält, müssen diese zuvor auch
herausgenommen werden und, falls nötig, entsprechend der geltenden Vorschriften entsorgt werden
(sieheauchdiejeweiligenAnmerkungeninderAnleitungdiesesInstruments).
Weitere Informationen zu diesem Thema sind in Ihrer Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihrem regionalen
AbfallentsorgungsunternehmenoderindemGeschäft,indemSieIhrEquipmentgekaufthaben,erhältlich.
49
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
59
a
b
c
d
f
e
Fig. 13
Fig. 17
Fig. 16
Fig. 15
Fig. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bushnell 360300 Benutzerhandbuch

Kategorie
Navigatoren
Typ
Benutzerhandbuch