Braun AB30 sl Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Braun quartz AB 30 sl
Type 4768
Deutsch
3 Bedienungsanleitung
4 Garantie
14 Kundendienst
En
glish
4 Use Instructions
4 Guarantee
14 Service Centers
Fran
çais
5 Mode d’emploi
5 Garantie
14 Centrales service
après-vente
Es
pañol
6 Instrucciones de uso
6 Garantía
14 Servicios de
asistencia técnica
Italiano
7 Istruzioni d’uso
8 Garanzia
14 Centri servizio clienti
Nederlands
8 Gebruiksaanwijzing
8 Garantie
14 Servicecentra
Dansk
9 Brugsanvisning
9 Garanti
14 Serviceafdelinger
Norsk
10 Bruksanvisning
10 Garanti
14 Autoriserte versteder
Svenska
11 Bruksanvisning
11 Konsumentköp
EHL 91
14 Servicecenters
Suomi
11 Käyttöohjeet
12 Takuu
14 Asiakaspalvelu
Ελλ
ηνικ!
12 δηγες ρσεως
13 Εγγηση
14 Εργαστρι
επισκευ"ν
Kaufdatum/Date of purchase/Date d’achat
Fecha de adquisición/Data d’acquisto
Koopdatum/Kjøpsdato/Inköpsdatum
Hµερµηνα αγρ!ς
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
4-768-002/02/VIII-01/G2
D/GB/F/E/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
Printed in Germany
4768002_AB30sl Seite 19 Montag, 25. August 2003 9:08 09
2
Braun quartz AB 30 sl
Registrierkarte Cartolina di registrazione
Registration Card Registratiekaart
Carte de contrôle Registreringskort
Tarjeta de registro
∫¿ÚÙ· ηٷ¯ˆÚ‹Ûˆ˜
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjøperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress
OÓÔÌ· Î·È Ï‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡
4768002_AB30sl Seite 2 Montag, 25. August 2003 9:08 09
3
Deutsch
bcs
Diese Uhr ist mit dem «battery check system»
(bcs) ausgestattet. Das «bcs» überwacht
laufend die Batteriespannung. Wenn eine
bestimmte Spannungsgrenze der Batterie
unterschritten wird, rückt der Sekundenzeiger
nicht mehr in 1-Sekunden-Schritten, sondern
in 2-Sekunden-Schritten vor. Damit wird
angezeigt, dass die Batterie erneuert werden
muss.
Wenn eine neue Batterie eingesetzt wird,
bewegt sich der Sekundenzeiger 8 Sekunden
lang (4-mal) im 2-Sekunden-Takt. Die normale
Bewegung danach im 1-Sekunden-Takt zeigt
an, dass die Batteriespannung ausreicht.
Verbrauchte Batterien gehören nicht
in den Hausmüll. Geben Sie diese bei
entsprechenden Sammelstellen ab.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV-
Gesetz (EG-Richtlinie 89/336/EWG).
Braun quartz AB 30 sl
Garantiekarte Garantiebewijs
Guarantee Card Garantibevis
Carte de garantie Köpbevis
Tarjeta de garantía Takuukortti
Carta di garanzia
∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜
Service notes
4768002_AB30sl Seite 3 Montag, 25. August 2003 9:08 09
4
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
– nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den Verkäufer –
eine Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir
nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehlern beruhen. Durch die Ausführung von
Garantieleistungen wird die Garantiefrist in
keiner Weise berührt.
Die Garantie wird unter Vorlage der ausge-
füllten Garantiekarte in den Ländern gewährt,
in denen das Produkt von Braun oder ihren
autorisierten Händlern verkauft wird; sie
erlischt beim Eingriff anderer als der von Braun
autorisierten Stellen.
English
bcs
This clock has a «battery check system» (bcs),
which constantly check the battery’s voltage
level. When the battery’s energy drops below
a certain level, the second hand moves in
2-second intervals. This indicates that the
battery should be replaced.
When a new battery is inserted, the second
hand will move in 2-second intervals for 8
seconds (4 times). If the second hand moves
normally thereafter, the battery has enough
voltage.
Do not dispose of empty batteries in
the household waste.
Take them to special local collection
sites.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
EMC-Requirements as laid down by
the Council Directive 89/336/EEC.
Guarantee
This product is guaranteed for 2 years from
date of purchase against material and/or
workmanship defects. These will be eliminated
either by repairing or exchanging the appli-
ance as we may choose.
All other claims including for damages, are
excluded. Service under the guarantee does
not affect its expiry date.
4768002_AB30sl Seite 4 Montag, 25. August 2003 9:08 09
14
Garantiebüros und Kundendienstzentralen
Guarantee and Service Centers
Bureaux de garantie et centrales service après-vente
Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio
Uffici e sede centrale del servizio clienti
Garantiebureaux en service-centrales
Garantikontorer og centrale serviceafdelinger
Garanti og servicecenter
Servicekontor och centrala kundtjänstplatser
Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta
Εγγηση και Εργαστρι επισκευν
Deutschland
Braun GmbH,
Kundendienst,
Westerbachstr. 23 H,
61476 Kronberg,
00 800 / 27 28 64 63
Argentina
Central Reparadora
de Afeitadoras S.A.,
Av. Santa Fe 5270,
1425 Capital Federal,
0800 44 44 553
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Private Bag 10, Scoresby,
Melbourne, Victoria 3179,
1 800 641 820
Austria
Gillette Gruppe Österreich,
IZ-NÖ Süd, Straße 2,
Objekt M21,
2355 Wiener Neudorf,
00800-27 28 64 63
Bahrain
Yaquby Stores,
18 Bab ALBahrain,
P. O. Box 158,
Manama,
02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P. O. Box 176, Pier Head,
Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co LLC,
Chernyshevskogo str. 10 A
,
220015 Minsk,
2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
02-71 19 104
Bermuda
Gibbons Company
21 Reid Street
P.O. Box HM 11
Hamilton
295 00 22
Brasil
Picolli Service,
Rua Túlio Teodoro
de Campos, 209,
São Paulo – SP,
0800 16 26 27
Bulgaria
Stambouli Ltd.,
16/A Srebarna Atreet,
Sofia, Bulgaria
+ 359 2 528 988
Canada
Gillette Canada Company,
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5,
Ontario,
(905) 566-5000
â
eská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
266 310 574
Chile
Viseelec,
Braun Service Center Chile,
Av. Concha y Toro #4399,
Puente Alto,
Santiago,
02 288 25 18
China
Gillette (Shanghai) Sales
Co. Ltd.
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
800 820 13 57
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A-45 Piso 3.
Bogotá, D.C.,
01 8000 52 72 85
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
1- 6 60 17 77
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou
Trading
70, Kennedy Ave.,
1663 Nicosia,
3572 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A/
S,
Teglholm Allè 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin,
B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
4768002_AB30sl Seite 14 Montag, 25. August 2003 9:08 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Braun AB30 sl Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Sonstige Unterlagen