Electrolux EUC19291W Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
NNoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn
GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinngg
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
EUC 19291 W
Congélateur
Diepvrieskast
Gefrierschrank
electrolux
23
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
48
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
electrolux
49
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von
Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird.
Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die
helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf
der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese
Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes
profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter
machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
50
electrolux
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter
(Warnung!, VVorsicht!, AAchtung!)
sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die
Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und
praktischen Anwendung des Gerätes.
Mit der Blume sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
electrolux
51
INHALT
Warnungen uund wwichtige
Hinweise 52
Gebrauch 55
Reinigung der Innenteile 55
Bedienungsblende 55
Inbetriebnahme 55
Temperaturregelung 56
Schnellgefriervorgang 56
Alarmlampe 56
Temperaturalarm 56
Einfrieren von frischen Lebensmitteln 56
Aufbewahrung der Tiefkühlkost 57
Gefrierkalendar 57
Auftauen 57
Eiswürfelbereitung 58
Kälteakkus 58
Tips 58
Tips für das Einfrieren 58
Tips für Tiefkühlkost 58
Wartung 559
Regelmäßige Reinigung 59
Stillstandzeiten 59
Abtauen 60
Technische DDaten 61
Störungen 661
Installation 62
Austellung 62
Elektrischer Anschluß 62
Hintere Abstandsstücke
63
Türanschlag wechseln 63
Garantie/Kundendienst 65
Europäische GGarantie 73
www.electrolux.com 74
52
electrolux
WARNUNGEN UND
WICHTIGE HINWEISE
Es iist ssehr wwichtig, dd ddiese
Bedienungsanleitung mmit ddem
betreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.
Sollte ddieses GGerät vverkauft bbzw. eeiner
anderen PPerson ggegeben wwerden, sso
ist ees nnötig, ddie AAnleitung bbeizufügen,
damit dder nneue BBesitzer üüber dden
Betrieb ddes GGerätes bbzw. ddie
entsprechenden WWarnungen.
Sollte ddieses GGerät mmit MMagnet-
Türverschluß aals EErsatz ffür eein aaltes
Gerät ddienen, ddas nnoch mmit eeinem
Schnappschl aausgerüstet iist, sso
machen SSie bbitte ddieses SSchl
unbrauchbar, bbevor SSie ddas GGerät
beiseite sstellen ooder zzum MMüll ggeben.
Sie vverhindern ddamit, ddaß sspielende
Kinder ssich sselbst eeinsperren uund ddamit
in LLebensgefahr kkommen.
Diese WWarnungen wwurden zzu IIhrem bbzw.
dem SSchutz aanderer eerarbeitet. WWir bbitten
Sie ddaher, ddiese aaufmerksam zzu llesen,
bevor ddas GGerät iin BBetrieb ggenommen
wird.
Sicherheit
Dieses Gerät wurde hergestellt, um
von Erwachsenen benutzt zu
werden. Es ist unbedingt darauf zu
achten, daß Kinder es nicht
anfassen oder es als Spielzeug
verwenden.
Es ist gefährlich, die Eigenschaften
dieses Gerätes zu ändern.
Vor der inneren bzw. äußeren
Reinigung des Gerätes sowie beim
Auswechseln der Glühlampe (bei
damit ausgestatteten Geräten) das
Gerät spannungslos machen.
Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach
nicht sofort essen, es könnte Kälte-
Brandwunden verursachen.
Dieses Gerät ist schwer. Beim
Versetzen bitte darauf achten!
BBeachten SSie, ddan wwährend dder
Bewegung ddes GGerätes dder
Kältemittelkreislauf nnicht
beschädigt wwird.
DDas GGerät ddarf nnicht iin
unmittelbarer NNähe vvon
Heizkörpern ooder GGasherden
aufgestellt wwerden.
Ein SStandort mmit ddirekter
Sonneneinstrahlung ssollte
vermieden wwerden.
EEine aausreichende LLuftzirkulation
an dder GGeräterückseite mm
gewährleistet ssein. JJegliche
Beschädigung ddes KKühlkreislaufes
ist zzu vvermeiden.
NNUR FFÜR GGEFRIERSCHRÄNKE
(Einbaugeräte aausgenommen): eein
optimaler AAufstellungsort iist dder
Keller.
Keine EElektrogeräte ((z.B.
Eismaschinen) iin ddas GGerät sstellen.
Störungen-Kundendienst
Sollte die Installation des Gerätes
eine Änderung der elektrischen
Hausinstallation verlangen, so darf
diese nur von Elektro-Fachkräften
durchgeführt werden.
Eventuelle Reparaturen dürfen nur
von einem Kundendienst oder
electrolux
53
sonstigen autorisierten Stellen
durchgeführt werden.
Es ist wichtig, daß nur Original-
Ersatzteile verwendet werden.
• Dieses Gerät enthält im
Kältekreislauf Kohlenwasserstoff.
Aus diesem Grund darf die
Wartung und das Nachfiillen
ausschließlich von autorisiertem
Fachpersonal durchgeführt werden.
• Benutzen Sie nie
Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt
werden könnte.
Tritt eine Störung oder ein Defekt
ein, versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst zu reparieren. Elektrogeräte
dürfen nur von Elektro-Fachkräften
repariert werden, da durch
unsachgemäße Reparaturen
erhebliche Folgeschäden entstehen
können. Wenden Sie sich bitte an
die nächste Kundendienststelle.
Gebrauch
Die Haushaltskühl- und
Gefriergeräte sind nur zur
Einlagerung bzw. zum Einfrieren
von Nahrungsmitteln bestimmt.
Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18°C bis
+43°C (Klasse T); +18°C bis +38°C
(Klasse ST); +16°C bis +32°C
(Klasse N); +10°C bis +32°C
(Klasse SN); die Geräteklasse ist
auf dem Typschild angegeben.
Zu beachten: Wird dieses Gerätes
bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben
als den in der entsprechenden
Klimaklasse angegebenen Werten,
sind folgende Hinweise zu
beachten: sinkt die
Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab,
könnte die Lagertemperatur im
Gefrierabteil nicht mehr garantiert
sein; es wird daher empfohlen, die
eingelagerten Lebensmittel so
rasch als möglich zu verbrauchen.
Einaufgetautes Produkt darf nicht
wieder eingefroren werden.
Für das Aufbewahren bzw. das
Einfrieren der Lebensmittel sind die
Anweisungen des Herstellers zu
befolgen.
In allen Kühl- und Gefriergeräten
bedecken sich im Laufe der Zeit
alle kälteführenden Teile mit einer
Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht
wird je nach Modell automatisch
oder mit der Hand abgetaut.
Die Reifsicht niemals mit
Metallgegenständen abkratzen, das
Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur den mitgelieferten
Plastikschaber verwenden.
Zum Lösen der festgefrorenen
Eisschalen keine scharfkantigen
oder spitzn Gegenstände
benutzen.
Es ist empfehlt, keine
kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach für
lange Zeit einzustellen: der
Getränke-Behälter könntet sich
brechen.
54
electrolux
Aufstellung
Sich vergewissern, daß das Gerät
nach der Installation nicht auf dem
Netzkabel steht.
Wichtig:
Beschädigte
Versorgungskabel müssen durch
ein Spezialkabel bzw. einen
Spezialsatz ersetzt werden, die
beim Hersteller oder den
Kundendienststellen erhältlich sind.
Während das Gerät in Betrieb ist,
werden der Verflüssiger und der
Kompressor, die sich auf der
Rückseite des Gerätes befinden,
heiß. Es ist darauf zuachten, dass
die Luft um das Gerät frei
zirkulieren kann, damit die Wärme
abgeführt werden kann. Eine
ungenügende Luftzirkulation kann
einen unregelmässigen Betrieb
bzw. Schäden am Gerät
verursachen. Achten Sie auf die
Installationsanweisungen.
Teile, die heiß werden (z.B.
Kompressorgehäuse, Verflüssiger
und zugehörige Rohre), sollen nicht
frei zugänglich sein. Wo es auch
immer möglich ist, soll das Gerät
mit der Rückseite gegen eine
Wand gestellt werden.
Umweltnormen
Dieses GGerät eenthält iim KKühlkreislauf
und iin dder IIsolierung kkein
ozonschädigendes GGas. DDas GGerät
darf nnicht mmit ddem HHausmüll eentsorgt
werden. EEine BBeschädigung ddes
Kältemittelkreislaufs, iinsbesondere ddes
Wärmetauschers aauf dder RRückseite
des GGerätes, mm vverhindert wwerden.
Auskunft üüber AAbholtermine ooder
Sammelplätze ggibt ddie öörtliche
Gemeindeverwaltung aan. DDie iin ddiesem
Gerät vverwendeten uund mmit ddem
Symbol ggekennzeichneten
Materialien,sind rrecyclingfähig.
electrolux
55
Dieses GGefrierabteil iist mmit ddem
«Viersterne» SSymbol vversehen, wwas
bedeutet, dd ddarin ssowohl ffrische
Lebensmittel eeingefroren wwerden
können aals aauch TTiefkühlkost llangfristig
gelagert wwerden kkann.
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose
einstecken. Das Aufleuchten der
Kontrollampe (B) zeigt an, dass das
Gerät unter Spannung steht.
Den Temperaturregler (E) über die
Stellung «0» drehen. Die Kontrollampe
(A) leuchtet auf.
Den Stillstand erhält man durch Drehen
des Temperaturreglers (E) auf Stellung
«0».
Die grüne Lampe bleibt geleuchtet.
Bedienungsblende
A.
Alarm-Lampe
B
. Betreibskontrollampe
C.
Schnellgefriertaste
D.
Schnellgefrierkontrollampe
E.
Temperaturregler (Thermostat)
1
2
3
4
5
6
0
A
B
C
D
E
Reinigung der Innenteile
Bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen, beseitigen Sie den typischen
«Neugeruch» am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einem
neutralen Reinigungsmittel.Sorgfältig
nachtrocknen.
Bitte kkeine RReinigungs- bbzw.
Scheuermittel vverwenden, ddie
das GGerät bbescdigen kkönnten.
GEBRAUCH
Während des Transports kann es
vorkommen, daß das im
Motorkompressor enthaltene Öl in den
Kältekreislauf abläuft. Man sollte
mindestens 2 Std. warten, bevor das
Gerät in Betrieb genommen wird,
damit das Öl in den Kompressor
zurückströmen kann.
56
electrolux
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch
geregelt und kann erhöht werden
(wärmer) durch Drehen des Thermo-
statknopfes auf niedrigere
Einstellungen oder verringert (kälter)
durch das Drehen auf höhere Zahlen.
Die richtige Einstellung erhält man,
unter Berücksichtigung folgender, die
Innentemperatur beeinflussender
Faktoren:
Raumtemperatur,
Häufigkeit des Türöffnens,
Menge der eingelagerten
Lebensmittel,
Aufstellung des Gerätes.
Die mmittlere EEinstellung iist mmeistens ddie
geeignetste.
Wichtig
Höchste KKälteeinstellung bbei hhoher
Raumtemperatur uund eerheblicher
Lebensmittelmenge kkann
fortdauernden KKühlschrank-BBetrieb
verursachen, ddabei kkann ssich eeine
Reif- ooder EEisschicht aan dder hhinteren
Innenwand bbilden. IIn ddiesem FFalle dden
Thermostatknopf aauf wwärmere
Temperaturen sstellen, ddamit ddas
automatische AAbtauen, mmit ffolglich
geringerem SStromverbrauch,
gewährleistet wwerden kkann.
Schnellgefriervorgang
Schnellgefriertaste (C) drucken. Die
Kontrollampe (D) leuchtet auf.
Auf jedem Fall nach 52 Stunden wird
die Schnellgefrier-Funktion automatisch
ausgeschaltet und die gelbe Anzeige
erlischt.
Alarmlampe (A)
Die Alarmlampe leuchtet auf, wenn die
Temperatur im Geräteinneren steigt,
und dadurch die richtige
Lagertemperatur nicht mehr
gewährleistet wird. Sie leuchtet jedoch
auch dann auf, wenn das Gerät gerade
eingeschaltet worden ist und bleibt
solange eingeschaltet, bis die richtige
Lagertemperatur erreicht ist.
Temperaturalarm
Ihr Gefriergerät ist mit einer
Warntonanlage ausgestattet, die
anzeigt, dass die Temperatur im
Gefrierraum zu hoch ist und eine
ordnungsgemäße Lagerung des
Gefriergutes nicht mehr gewährleistet
(wärmer als -12°C). Der Warnton bleibt
solange bestehen, bis die rote
Temperaturkontrollampe erlischt bzw.
wenn der Schnellgefrierschalter
eingeschaltet wird.
Sobald die rote Kontrollampe erlischt,
kann der Schnellgefrierschalter wieder
abgeschaltet werden.
Einfrieren von frischen
Lebensmitteln
Läuft jedoch das Gerät bereits, so wird
emplohlen, die Schnellgefriertaste
mindestens 12 Stunden vor der
Einlagerung der einzufrierenden
Lebensmittel einzuschalten.
Nach der Einlagerung der Lebensmittel
rechnet man 24 Stunden, bis der
Gefriervorgang beendet ist. Nach
dieser Zeit den Normalbetrieb wieder
einstellen. Das Gefriervermögen des
Gefrierabteiles (in 24 Stunden) kann auf
den Typenschild abgelesen werden.
electrolux
57
Die einzutrierenden Lebensmittel in die
obersten Fach einlegen.
Verteilen Sie die Packete gemäss Abb.
Aufbewahrung der
Tiefkühlkost
Nach einem längeren Stillstand oder
bei der ersten Inbetriebnahme des
Gerätes muß vor der Einlagerung der
Tiefkühlkost die höchste Stellung des
Thermostatknopfes gewählt werden.
Nach ca. 2 Stunden kann dieser auf
eine mittlere Stellung zurückgedreht
werden.Um optimale Leistungen des
Gerätes zu erhalten, sich vergewissern,
sollen große Mengen an Lebensmitteln
eingelagert werden, können alle Laden
oder Körbe herausgenommen ( mit
Ausnahme von der letzten niedrigen
Lade) und die Lebensmittel direkt auf
den gekühlten Abstellflächen
untergebracht werden. Darauf achten,
das max.
Fassungsvermögen nicht zu
überschreiten, das seitlich des Abteils
angegeben ist (wo vorgesehen).
Wichtig
Unbeabsichtigt aaufgetaute
Lebensmittel, bbeispielsweise wwegen
Stromausfall, mmüssen, wwenn dder
Betrieb ffür llänger aals ddie iin dder TTabelle
technische DDaten uunter dder PPosition
„Lagerzeit bbei SStörung“ aangegebene
Dauer uunterbrochen iist, kkurzfristig
verbraucht ooder ssofort ggekocht uund
erneut eeingefroren wwerden ((nach
Abkühlung).
Gefrierkalendar
Die Symbole zeigen unterschiedliche
Arten von Tiefkühlgut.
Die Zahlen geben für die jeweilige Art
von Tiefkühlgut die Lagerzeit in
Monaten an. Ob der obere oder der
untere Wert der angegebenen
Lagerzeiten gültig ist, hängt von der
Qualität der Lebensmittel und deren
Vorbehandlung vor dem Einfrieren ab.
Auftauen
Die eingefrorenen oder tiefgekühlten
Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch
aufgetaut werden, indem man sie am
besten im Kühlabteil oder je nach der
zur Verfügung stehenden Zeit bei
Raumtemperatur auftaut. Kleine
Stücke können eingefroren gekocht
werden. Selbstverständlich verlängert
sich dabei die Kochzeit.
10 kg
10 kg
10 - 1210 - 1210 - 1210 -1 23-63-63-63-63-41-2
58
electrolux
Eiswürfelbereitung
Das Gerät hat eine oder mehrere
Eiswürfelschalen, welche mit Wasser
aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt
werden.
Bitte zzur EEntnahme dder
Eiswürfelschalen kkeine
Metallgegenstände bbenutzen!
Kälteakkus
Im Gefrierschrank ist 2 Kälteakkus
(eutektische Masse) vorgesehen, die
eine Verlängerung der
Aufbewahrungs-zeit des Gefriergutes
bei eventuellem Stromausfall oder
Störung ermöglicht. Die Kälteakkus
befinden sich in der oberen
Schublade.
TIPS
Tips für das Einfrieren
Für ein einwandfreies Einfrieren der
Lebensmittel geben wir folgende
Ratschläge:
Das Gefriervermögen des
Gefrierabteils (in 24 Std.) kann auf
dem Typenschild abgelesen
werden.
Der Gefriervorgang dauert ca. 24
Stunden. In dieser Zeit sollte keine
zusätzliche Ware in das
Gefrierabteil eingelegt werden.
Die Nahrungsmittel vor dem
Einfrieren in kleine Portionen
einteilen, damit der Gefriervorgang
beschleunigt wird; dies ermöglicht
das spätere Auftauen von kleineren
Portionen.
Die Lebensmittel in Alu- oder
Polyäthylenfolien luftdicht
verpacken.
Es soll vermieden werden, daß die
einzufrierenden Lebensmittel mit
den bereits eingefrorenen in
Berührung kommen, um eine
Wärmeübertragung an diese zu
verhindern.
Speiseeis, direkt aus dem
Gefrierfach genommen, kann
Kälte-Brandwunden verursachen.
Es ist empfehlenswert, auf der
Verpackung das Einfrierdatum zu
notieren, damit die
Aufbewahrungszeit eingehalten
werden kann.
Es ssollten kkeine
kohlensäurehaltigen GGetränke iin
das GGefrierfach eeingestellt wwerden,
da ssie eexplodieren kkönnen.
Tips für Tiefkühlkost
Um optimale Leistungen des Gerätes
zu erhalten, sich vergewissern,
daß die Tiefkühlkost beim
Verkäufer gut aufbewahrt wurde
daß der Transport vom Verkäufer
zum Verbraucher in kurzer Zeit
erfolgt.
Tür so wenig wie möglich öffnen
und nicht offen lassen.
Einmal aufgetaute Lebensmittel
verderben schnell und können kein
ein zweites Mal eingefroren
werden.
Das Haltbarkeitsdatum auf der
Tiefkühlkostverpackung sollte nicht
überschritten werden.
electrolux
59
Es ssollten kkeine
kohlensäurehaltigen GGetränke iin
das GGefrierfach eeingestellt wwerden,
da ssie eexplodieren kkönnen.
WARTUNG
Vor jjeder RReinigungsarbeit
immer dden NNetzstecker aaus
der SSteckdose zziehen.
Achtung
Dieses GGerät eenthält iim
Kältekreislauf KKohlenwasserstoff.
Aus ddiesem GGrund ddarf ddie
Wartung uund ddas NNachfüllen
aussschließlich vvon aautorisiertem
Fachpersonal ddurchgeführt
werden.
Regelmäßige Reinigung
Benutzen Sie nie Metallgegenstände
um das Gerät zu reinigen, da es
beschädigt werden könnte.
Den Innenraum mit lauwarmem
Wasser und Natron und die lackierten
Teile mit einem Poliermittel reinigen.
Gut nachwaschen und sorgfältig
trocknen.
Das ZZiehen, VVerschieben ooder
Beschädigen vvon eeventuellen RRöhren
und/oder KKabeln iinnerhalb ddes
Gefrierraumes iist zzu vvermeiden.
Den Kondensator und den
Motorkompressor mit einer Bürste
oder einem Staubsauger reinigen. Dies
begünstigt den guten Betrieb mit
folglicher Stromersparnis.
Viele sspezifisch ffür ddie RReinigung vvon
Küchenoberflächen eerhältliche MMittel
enthalten cchemische SSubstanzen, ddie
die KKunststoffteile ddieses GGeräts
angreifen bbzw. bbeschädigen kkönnen.
Aus ddiesem GGrund iist ees
empfehlenswert, ddas GGerät aaußen nnur
mit wwarmem WWasser uund eetwas
flüssigem TTellerspülmittel zzu rreinigen.
Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerätes,
müssen Sie folgendermaßen
vorgehen:
den Stecker aus der Steckdose ziehen;
alle Lebensmittel herausnehmen;
Innenraum und Zubehörteile reinigen;
die Türen offen lassen, um im
Innern eine gute Luftzirkulation zu
gewährleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.
60
electrolux
Achtung
Benutzen SSie nniemals
Metallgegenstände, uum ddie RReifschicht
abzukratzen, ddamit eeine
Beschädigungen ddes GGerätes
vermieden wwerden kkann.
Benutzen SSie kkein mmechanisches ooder
anderes MMittel ffür eeinen sschnelleren
Abtauprozeß mmit AAusnahme dder vvom
Hersteller eempfohlenen.
Ein TTemperaturanstieg dder
Tiefkühlkost wwährend ddes AAbtauens
könnte ddie AAufbewahrungsdauer
verkürzen.
D068
Abtauen
Die sich im Gefrierschrank bildende
Reifschicht soll, sobald diese eine
Stärke von 4 mm erreicht hat, mit dem
mitgelieferten Plastikschaber
abgekratzt werden. Während dieses
Vorganges ist es nicht nötig, das
Gerät auszuschalten und die
Nahrungsmittel herauszunehmen.
Wenn sich jedoch eine dicke
Eisschicht bildet, muß man
vollkommen abtauen. Um ein
vollständiges Abtauen durchzuführen,
geht man wie folgt vor:
1. Den Stecker aus der Steckdose
herausziehen.
2. Die eventuell im Frosterfach
liegenden Lebensmittel
herausnehmen,sie in
Zeitungspapier einwickeln und sehr
kühl aufbewahren.
3. Die Tür offen lassen und den
Plastikschaber, der als Rinne dient,
am vorgesehenen Platz einsetzen,
sodaß das Abtauwasser in ein
geeignetes, darunter gestelltes
Gefäss fliessen kann.
4. Mit einem Schwamm das Wasser
aufnehmen und die Innenwände
gut trocknen. Plastikschraber für
späteren Gebrauch aufbewahren.
5. Den Thermostatknopf wieder in die
gewünschte Stellung drehen bzw.
den Stecker wieder einstecken.
6. Nachdem das Gerät für 2-3 Std. in
Betrieb genommen wurde, können
tiefgefrorene Lebensmittel darin
zurückgelegt.
electrolux
61
TECHNISCHE DATEN
164
0,660
241
20
31
1400
600
625
Nutzinhalt des Gefrierschrankes in Liter
Energieverbrauch in kWh/Jahr
Gefrierleistung kg/24h
Lagerzeit bei Störung -18°/-9°C in h
Energieverbrauch in kWh/24h
Abmessungen des Gerätes in mm
Höhe
Breite
Tiefe
Die Technische Daten können Sie auf dem Typschild feststellen. Das Typschild
befindet sich links unten an der Seitewand.
STORUNGEN
Falls das Gerät Störungen aufweisen
sollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:
Steckt der Netzstecker in der
Steckdose?
Befindet sich der Hauptschalter der
elektrischen Anlage in der richtigen
Stellung?
Ist die Stromzufuhr unterbrochen?
Ist die Temperatur korrekt?
Abtauwasserloch verstopft? (siehe
Abschnitt “Abtauen”)
Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu
keinem Resultat kommen, so wenden
Sie sich bitte an unseren nächsten
Kundendienst.
Um eein rrasches BBeheben ddes
Schadens zzu eermöglichen, iist ees bbeim
Anruf aan dden KKundendienst nnotwendig,
die MModell- uund SSeriennummer
anzugeben, ddie SSie ddem
Garantieschein ooder ddem TTypenschild
(– llinke SSeite uunten) eentnehmen
können.
62
electrolux
Eine Abweichung von ±6% von der
Nominalspannung ist zulässig. Für die
Anpassung des Gerätes an andere
Spannungen muß ein
Spartransformator angemessener
Leistung vorgeschaltet werden.
Das Gerät muß unbedingt
vorschriftsmäßig geerdet werden. Zu
diesem Zweck ist der Stecker des
Speisekabels mit dem dafür
vorgesehenen Kontakt versehen. Sollte
die Netzleitung im Haus nicht mit einer
Erdleitung versehen sein, so muß das
Gerät an eine getrennte Erdleitung
vorschriftsmäßig und unter
Hinzuziehung eines Fachmanns
angeschlossen werden.
Die EErzeugerfirma llehnt jjede
Verantwortung aab, ffalls ddiese
Unfallverhütungsvorschrift nnicht
beachtet wwird.
Dieses Gerät entspricht der
folgende EWG Richtlinie:
87/308 EEWG
vom 2.6.87
(Deutschland-Ausführung) bzw. der
ÖVE-Richtlinie Nr. F 61/84
(Österreich-Ausführung) bezüglich
Funkentstörung.
73/23 EEWG
vom 19/02/73
(Niederspannung) und folgende
Änderungen;
89/336 EEWG
vom 03/05/89
(Elektromagnetische Verträglichkeit)
und folgende Änderungen.
Achtung
Es muß möglich sein, das Gerät
vom Netz zu trennen; nach der
Installation muß sie Steckdose daher
zugänglich bleiben.
INSTALLATION
Austellung
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Öfen aufgestellt und vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt werden.
Aus Gründen der Sicherheit muß eine
Mindestbelüftung gesichert sein, wie
aus der Abb. hervorgeht.
Anordnung des Gerätes unter den
Oberschränken der Küche.
Anordnung des Gerätes ohne
Oberschränke der Küche.
Achtung
Die VVentilations - ÖÖffnungen
müssen iimmer ssaubergehalten wwerden.
Die Nivellierung erfolgt durch Drehen
der am Unterteil des Gerätes
angebrachten Nivellierfüßchen.
Elektrischer Anschluß
Bevor Sie den Stecker in die
Steckdose einstecken, überprüfen Sie
bitte, daß die auf dem Typenschild des
Gerätes angegebene Spannung sowie
Frequenz mit dem Anschlußwert des
Hauses übereinstimmen.
electrolux
63
Lösen Sie die 2 Schrauben und
entfernen Sie die
Kunststoffabdeckung.
Lösen Sie die Bauteile (d) und
befestigen Sie diese auf der
gegenüberliegender Seite.
Legen Sie das Gerät auf die
Geräterückseite.
Entfernen Sie die Kunststoff -
abdeckung des Scharniers. dx und
sx (3).
Lösen Sie das obere Scharnier und
enfernen Sie es.(1-2).
Lösen Sie die Schraube und
entfernen Sie den Türstopper. (4)
Entfernen Sie die Türe.
Entlüftungsgitter (D) abnehmen.
Hintere Abstandsstücke
Im Beipack sind 2 Distanzstücke
enthalten, die an der Geräte-Rückseite
montiert werden müssen.
Lösen Sie dazu etwas die Schrauben
der Gehäuseabdeckung. Schieben Sie
das Distanzstück unter den
Schraubenkopf und ziehen Sie die
Schraube wieder fest.
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann von rechts
(Lieferzustand) nach links gewechselt
werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
Warnung!
Während des Türanschlagwechsels darf
das Gerät nicht am Stromnetz
angeschlossen sein. Vorher
Netzstecker ziehen.
Die folgenden Handlungsschritte
sollten unter Mithilfe einer zweiten
Person zum Anhalten der Türe durch-
geführt werden.
Öffnen Sie die Türe am aufrecht
stehenden Gerät.
PR153
1
4
3
2
64
electrolux
Mit Hilfe eines 10 mm Schlüssel
den unteren Scharnierstift
abschrauben und auf gegen-
überliegenden Scharnierseite
wieder anschrauben.
Unteres Scharnier (E) auf
gegenüberliegende Türseite
montieren und mittels der vorher
entnommenen Schrauben
befestigen.
Abdeckung (F) vom Entlüftungs-
gitter (D) herausschieben und auf
gegenüberliegende Seite
montieren.
Entlüftungsgitter wieder einsetzen.
Setzen Sie die Gerätetüre
Achten Sie darauf, dass die Türe
parallel zur Topabdeckung verläuft.
Befestigen Sie den Türstopper auf
der gegenüber liegenden Seite. (4)
Positionieren und befestigen Sie
das obere Scharnier auf der
gegenüber liegenden Seite. (1-2)
Setzen Sie die 2
Kunststoffabdeckungen des
Scharniers (3) wieder ein.
Stellen sie das Gerät wieder in die
aufrechte Position.
Öffnen Sie die Türe und befestigen
Sie die Kunststoffabdeckung der
oberen Türe mit den Schrauben.
Befestigen Sie die Türgriffe auf der
gegenüber liegenden Seite. Setzen
Sie die Kunststoffabdeckungen, die
Sie in der Verpakung der
Gebrauchsanweisung finden, in die
Löcher der ürsprünglichen
Griffbefestigung.
Gerät in Position bringen,
ausrichten, warten mindestens 2 Std.
bevor das Gerät in Betrieb genommen
wird. Ans Stromnetz anschließen.
Falls Sie den Türanschlagwechsel nicht
selbst durchführen möchten,
verständigen Sie bitte den Kundendienst.
Der Kundendienst führt dann den
Türanschlagwechsel auf Ihre Kosten aus.
Achtung
Vergewissern SSie ssich nnach
Ausführung ddes TTüranschlagwechsel,
daß aalle SSchrauben ffest aangezogzen
sind uund ddie ttürdichtung eeinwandfrei
am GGehäuse aanliegt.
Gegenfalls ddie TTürdichtung vvorsichtig
mit eeinem FFön zzu eerwärmen ((max.
50°C) uund vvon HHand iin FForm zziehen.
F
F
D
F
F
E
E
electrolux
65
GARANTIE/KUNDENDIENST
Österreich
Sehr geehrter Kunde!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines
Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als
Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den
nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche
Rechte gewährt.
1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und
erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den
Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2. Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material-
und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen
nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen
Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des
Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von
Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind,
verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen
versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht,
ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
Von dder GGarantiezusage aausgenommen ssind VVerschleißteile ((z.B.: KKeilriemen,
Kohlebürsten, LLeuchtmittel, uusw.).
3. Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät
innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch
Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns
getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch
diese Garantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit
möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten,
durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der
Kaufbeleg mit Kauf- bzw. Lieferdatum vorzulegen.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch
setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte
Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz
außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht
zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
(A)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EUC19291W Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch