AEG FM4360GAN Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch
36
FM 4360G-an
949 601 754325 88-8613 rev. 2-347BE-DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
2
AEG beglückwünscht Sie
Sehr geehrte Kunden,
wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produktes.
Es ist wichtig, dass Sie die Funktionen und Eigenschaften des Produktes kennen
lernen. Lesen Sie deshalb diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, damit Sie
möglichst viel Nutzen von Ihrem neuen Gerät haben. Schenken Sie den mit
W
gekennzeichneten Abschnitten besondere Aufmerksamkeit, dies sind mit
Warnhinweisen zur Verhütung von Unfällen verbunden.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf. Sie ist nützlich in Zweifelsfällen
und sollte gegebenenfalls auch etwaigen Nachbesitzern ausgehändigt werden.
Die Gebrauchsanweisung ist wie ein Nachschlagewerk aufgebaut. Der erste Teil
der Gebrauchsanweisung besteht aus einer allgemeinen Beschreibung Ihres
neuen Produktes. Darauf folgt eine kurze Einführung darüber, was vor der ersten
Anwendung des Produktes zu tun ist. Der Abschnitt "Anwendung" beschreibt die
Anwendung des Produktes im Alltag. Dieser Abschnitt hilft Ihnen, mit Ihrem
neuen Produkt vertraut zu werden. Der Abschnitt "Reinigung und Pflege" enthält
Informationen über die alltägliche und über die gründlichere Reinigung des
Produktes. Sollten Probleme bei der Anwendung des Produktes entstehen, kön-
nen Sie im Abschnitt "Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden" nachschla-
gen, er enthält Anweisungen über die Behebung eventueller technischer
Probleme. Abschließend finden Sie den Namen und die Telefonnummer des
nächsten Kundendienstzentrums.
Wenn Sie diese Gebrauchsanweisung befolgen, wird Ihr neues Produkt Ihnen
sowohl im Alltag als auch bei besonderen Anlässen das Kochen erleichtern und
viel Freude bereiten.
Viel Vergnügen!
35
34
3
Inhalt Seite
An den Benutzer
AEG beglückwünscht Sie ..................................................................................2
Sicherheitshinweise ............................................................................................5
Beschreibung des Produktes ..............................................................................7
Glaskeramikplatte..........................................................................................8
Brenner ..........................................................................................................8
Vor der ersten Anwendung ................................................................................9
Glaskeramikplatte schützen ..........................................................................9
Brenner reinigen ............................................................................................9
Anwendung ........................................................................................................10
Glaskeramikplatte........................................................................................10
Brenner ........................................................................................................11
Wahl des Kochgeschirrs ..............................................................................12
Reinigung und Pflege. ......................................................................................13
Aluminium ..................................................................................................13
Glaskeramikplatte........................................................................................13
Brenner ........................................................................................................14
Fehler und Mängel............................................................................................15
Garantiebedingungen ..................................................................................15
Produkthaftung ................................................................................................17
Vorbehalte....................................................................................................17
Kundendienst ....................................................................................................28
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden - technische Ratschläge ......28
Kundendienst und Ersatzteile..........................................................................29
4
Auspacken..........................................................................................................18
Transportschäden ........................................................................................18
Entsorgung der Verpackung ........................................................................18
Technische Daten ..............................................................................................19
Installation ........................................................................................................20
Gasinstallation ............................................................................................20
Geräteanschluss ..........................................................................................20
Einbau ............................................................................................................21
Auschnitt in der Arbeitsplatte......................................................................21
Einbau mehrerer Geräte ..............................................................................23
Übersicht über die Abmessungen der Geräte..............................................26
1... 2...Schritt für Schritt
Sicherheitshinweise
Ratschäge und Tipps
Umwelthinweise
So lesen Sie die Gebrauchsanweisung:
Da die Produkte laufend weiterentwickelt werden, kann es vorkommen, dass enzelne
Produktangaben nach Druck dieser Gebrauchsanweisung geändert werden. Wir behalten un
deshalb etwaige Änderungen oder Druckfehler vor.
Inhalt Seite
An den Installateur
33
32
15.Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist,
wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden
u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden
ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maxi-
mal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und
benutzte Geräte. Bei Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde
zunächst vergewissern, dass sämtliche technischen Vorgaben (z.B. Netzspannung
und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land
erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor
Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst
vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen.
Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie
nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne
zu Ihrer Verfügung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
5
Lassen Sie Kinder nicht unbeauf-
sichtigt, wenn die Kochmulde in
Gebrauch ist. Das Kochgeschirr wird
bei der Anwendung sehr heiß und
kühlt nur langsam wieder ab. Lassen
Sie Kinder niemals die Schalter
berühren oder damit spielen.
Sicherheitshinweise
Kinder
Die Kochmulde ist für die
Anwendung in gewöhnlichen
Haushalten konzipiert. Eine ander-
weitige Anwendung kann ein
Gefahrenrisiko enthalten.
Achten Sie darauf, dass Brennerring
und Brennerdeckel korrekt auf dem
Brenner sitzen.
Beim Frittieren, Schmelzen von Fett,
Paraffin oder ähnlichen leicht ent-
zündlichen Stoffen darf die
Kochmulde niemals unbeaufsichtigt
sein. Legen Sie niemals Papier,
Putztücher, Alufolie oder andere
leicht entzündliche Gegenstände in
die unmittelbare Nähe der
Kochmulde. Eine heiße Kochzone
kann diese Materialien zum
Schmelzen bringen bzw. entzünden.
Feuer mit einem Deckel ersticken,
nie Wasser als Löschmittel ver-
wenden!
Anwendung
Kontrollieren Sie, dass die
Kochmulde nach Gebrauch ausge-
schaltet ist.
Entsorgen Sie die Verpackung so,
dass Kinder keinen Zugang zu der
gebrauchten Verpackung bekommen.
Wartungsarbeiten und Reparaturen
sind von Electrolux Service oder
einer von dieser Firma anerkannten
Serviceorganisation auszuführen. Es
dürfen nur Originalersatzteile des
Herstellers verwendet werden.
Beachten Sie, dass das Kochfeld, die
Topfträger und die Brenner nach
dem Abschalten noch lang heiß blei-
ben.
Aus Hygiene- und
Sicherheitsgründen müssen die
Gasbrenner sauber gehalten werden.
Fettflecken und verschüttetes
Kochgut qualmen bei Erhitzung und
können im schlimmsten Fall ein
Feuer verursachen.
Auspacken
Wartung
Reinigung und Pflege
6
Zur Vermeidung von Unfällen bei
der Entsorgung der Kochmulde das
Stromkabel aus der Wandsteckdose
ziehen und ganz dicht an der
Kochmulde abschneiden.
Die Installation der Kochmulde darf
nur von einem autorisierten
Elektroinstallateur oder einem vom
Hersteller autorisierten
Sanitärinstallateur ausgeführt wer-
den. Von Laien ausgeführte Arbeiten
können zu Personen- und
Sachschäden sowie einer
Verringerung die Eigenschaften der
Kochmulde führen. Achten Sie dar-
auf, dass das Stromkabel bei der
Installation nicht eingeklemmt wird.
Entsorgung
Installation
31
7. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden
Ursachen zurückzuführen ist:
· eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von
Wassereinwirkung,
· allgemein anomale Umweltbedingungen,
· unsachgemäße Betriebsbedingungen,
· Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres
Verantwortungsbereichs auftretende Transportschäden. Auch Schäden infolge
unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder
Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die
Garantie nicht gedeckt.
9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen
oder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen,
oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
10.Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben
bzw. dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen
Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
11.Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder
aufgehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende
Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfal-
lenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge der-
artiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und
desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unver-
hältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden,
ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen.
In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle
Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum
berechnet wird.
13.Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des
normalen Garantiezeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus
nach sich.
14.Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter
Beschränkung auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
30
GARANTIEBEDINGUNGEN
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal
zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne
die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach.
So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer
des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der
Europäischen Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen
Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte
können durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der
Garantieverpflichtungen des Verkäufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich.
Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender
Bedingungen:
1. Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen
beheben wir kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24
Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden
auftritt.
Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu
gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.
2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor
dem Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausge-
tauscht oder repariert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser
Eigentum über.
3. Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unver-
züglich in Kenntnis gesetzt werden.
4. Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die
Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.
5. Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie
z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen
Gebrauch zurückzuführen sind.
6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen
Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des
Geräts.
7
1. Brenner
2. Bedienfeld
Beschreibung des Produktes
1
2
Bedienfeld
Bedienschalter für Brenner
8
Das Glas ist hart und verträgt Hitze,
Kälte und Temperaturschwankungen,
wobei es - wie bei Glas immer
üblich - nicht schlagfest ist. Nicht
auf der Glaskeramikplatte stehen,
denn sie verträgt keine außerge-
wöhnliche Belastungen.
Glaskeramikplatte
Brenner
Der Brenner besteht aus dem
Brennerkörper, dem Brennerring
sowie dem inneren und äußeren
Brennerdeckel. Der Brenner ist mit
einer elektrischen Zündung verse-
hen, so dass zum Zünden keine
Streichhölzer erforderlich sind. Der
Brenner ist mit einer Zündsicherung
versehen. Sie schaltet die Gaszufuhr
automatisch ab, falls die Flamme
erlischt.
Brennerring Brennerdeckel
Brennerkörper Zündsicherung
29
Falls Probleme mit dem Gerät auftreten, finden Sie Lösungsvorschläge im
Abschnitt "Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden". Wenn Sie den
Kundendienst wegen eines Problems herbeirufen, dessen Behebung in diesem
Abschnitt beschrieben wird, müssen Sie unter Umständen die Kosten des
Kundendienstbesuches übernehmen. Dies gilt auch, wenn das Gerät für andere
Zwecke als seinen vorgesehenen Verwendungszweck benutzt worden ist.
Wenn das Problem nicht anhand des Abschnittes "Bevor Sie sich an den
Kundendienst wenden" gelöst werden kann oder wenn Ersatzteile benötigt wer-
den, können Sie mit folgender für den Endabnehmer kostengünstigen
Rufnummer benutzen:
02-363444
die nächstgelegene Kundendienststelle benachrichtigen, von der Ort, Art und
Weise der Garantieleistungen festgelegt werden.
Zum Anfordern von Kundendienst oder Ersatzteilen müssen Sie die
Modellnummer, Seriennummer und Produktnummer angeben, die Sie auf der
Vorderseite dieser Gebrauchsanweisung notiert haben.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Während der Garantiezeit dürfen Eingriffe am Gerät nur von Electrolux
Service oder einer von dieser Firma genehmigten
Kundendienstorganisation ausgeführt werden.
Von Laien ausgeführte Arbeiten können zu Schäden an Personen bzw.
Gegenständen sowie an der Kochmulde führen.
Kundendienst und Ersatzteile
28
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden -
Technische Ratschläge
Problem
Das Produkt funktioniert nicht.....
Gasflamme brennt schlecht.....
Elektrische Zündung funktioniert
nicht.....
Beim Loslassen des
Bedienschalters erlischt die
Gasflamme wieder.....
Behebung
Kontrollieren Sie, ob die
Gaszufuhr geöffnet ist.
Kontrollieren Sie, ob die
Gasflasche gefüllt ist.
Kontrollieren Sie, ob der
Brennerring und die
Brennerdeckel einwandfrei sitzen.
Siehe "Anwendung...Brenner"
Kontrollieren Sie den FI-
Schutzschalter und die
Sicherungen.
Den Schalter ganz eindrücken und
10 Sekunden gedrückt halten.
Kundendienst
9
Brenner reinigen
Glaskeramikplatte schützen
Vor der ersten Anwendung
Reinigen Sie den Topfträger, die
Brennerdeckel und den Brennerring
mit warmem Wasser und
Handspülmittel.
Vor der ersten Anwendung des
Produktes Produktionsreste wie
Staub, Schmutz o.ä. beseitigen und
die Glaskeramikplatte mit einer
Schutzschicht versehen. Dies
erleichtert die spätere Reinigung der
Platte und verhindert, dass überge-
laufenes Kochgut festbrennt.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1. Nehmen Sie den/die Topfträger,
den Brennerring und den
Brennerdeckel ab.
2. Geben Sie einige Tropfen
Reinigungsmittel für die
Glaskeramikplatte auf ein Stück
Haushaltspapier und reiben Sie
die gesamte Platte damit ein.
3. Polieren Sie die Platte mit einem
sauberen Tuch, bis sie trocken ist.
10
Glaskeramikplatte
Benutzen Sie niemals eine
rissige Glaskeramikplatte.
Beim Überkochen oder bei
der Reinigung könnte
Flüssigkeit zu den span-
nungsführenden Teilen ein-
dringen. Unterbrechen Sie
die Stromversorgung zum
Gerät und wenden Sie sich
an den Kundendienst.
Beim Frittieren, Schmelzen
von Fett, Paraffin oder ähn-
lichen leicht entzündlichen
Stoffen darf die Kochmulde
niemals unbeaufsichtigt sein.
Legen Sie niemals Papier,
Putztücher, Alufolie oder
andere leicht entzündliche
Gegenstände in die unmittel-
bare Nähe der Kochmulde.
Eine heiße Kochzone kann
diese Materialien zum
Schmelzen bringen bzw. ent-
zünden.
Bei Feuer alle Schalter auf
Null stellen und einen etwai-
gen Dunstabzug ausschalten.
Feuer mit einem Deckel
ersticken, nie Wasser als
Löschmittel verwenden!
Schaben Sie übergelaufenes
Kochgut mit dem Schaber
sofort von der heißen Platte
Anwendung
ab. Zucker und zuckerhalti-
ge Speisen (Marmelade, Saft
o.ä.), angeschmolzener
Kunststoff und Alufolie kön-
nen die Platte beschädigen.
27
Übersicht über die
Abmessungen der Geräte:
180 mm
Tischabzug
360 mm
Glaskeramikmulde mit 2 Elektro-
Zonen
Gasmulde mit 2 Brennern
Induktionsmulde mit 2 Zonen
Grill
Grill/Friteuse
Wok
580 mm
Glaskeramikmulde mit 4 Elektro-
Zonen
Gasmulde mit 4 Brennern
720 mm
Glaskeramikmulde mit 4 Elektro-
Zonen
Gasmulde mit 4 Brennern
Induktionsmulde mit 4 Zonen
26
Zur Optimierung der Verbindung zwischen den installierten Geräten kann der
Spalt zwischen den Gläsern mit Silikon verfugt werden:
1. Die Alu-Paneele von den Geräten entfernen.
2. Einen Silikonstreifen im Spalt zwischen den beiden Gläsern anbringen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Silikon, da es für die hohen
Temperaturen des Geräts geeignet ist. (Abb. 1)
3. Den Silikonstreifen mit etwas Seifenwasser (Handspülmittel) befeuchten.
4. Den Gummiklotz hart gegen die Gläser drücken und langsam von der
Hinterkante zur Vorderkanten ziehen (Abb. 2).
5. Das Silikon bis zum nächsten Tag aushärten lassen.
6. Die restliche Silikonschicht mit dem mitgelieferten Schaber (Rasierklinge)
von der Glasplatte entfernen. Achten Sie darauf, das Silikon im Spalt nicht zu
beschädigen. Immer nur an der Verbindung entlang schaben.
7. Die Glasplatte mit dem mitgelieferten Reinigungsmittel für
Glaskeramikplatten völlig sauberwischen.
1
2
11
Brenner
Achten Sie darauf, dass
Brennerring und
Brennerdeckel korrekt auf
dem Brennerkörper sitzen.
Dies ist für eine korrekte
Verbrennung erforderlich. Wenn
Brennerring und Brennerdeckel
schief sitzen, brennt die Gasflamme
nicht korrekt und die Brennerdeckel
können innerhalb kurzer Zeit
Schäden aufweisen.
Der Bedienschalter
Der Bedienschalter hat folgende
Einstellungen:
Aus:
O
Minimum:
f
Maximum:
e
1. Den Bedienschalter drücken.
2. Halten Sie den Schalter gedrückt
und drehen Sie ihn gleichzeitig
nach links auf
e
.
3. Halten Sie den Schalter 4-5
Sekunden lang gedrückt. Lassen
Sie ihn anschließend los und dre-
hen Sie ihn auf die gewünschte
Einstellung.
Brennerring Brennerdeckel
Brennerkörper Zündsicherung
Korrekt
Nicht korrekt
12
Solang der Schalter eingedrückt
wird, werden Funken erzeugt. Dank
dieser elektrischen Zündung können
die Gasbrenner ohne Streichhölzer
gezündet werden. Wenn kein
Stromanschluss möglich ist, kann
man die Brenner mit Streichhölzern
zünden.
Der Wok ist mit einem besonderen
Brennerrost versehen, der den
Einsatz eines Wok-Topfes mit
gewölbtem Boden ermöglicht.
Bei Verwendung eines
Kochgeschirrs mit flachem Boden
muss der Durchmesser des
Kochgeschirrs mindestens 26 cm
betragen.
Wahl des Kochgeschirrs
25
Silikon
Einbau:
Beim Einbau mehrerer Geräte zusammen muss eine Verbindungstraverse zwi-
schen die Mulden und das mitgelieferte Silikon verwenden werden (siehe Abb.).
1. Sägen Sie einen Ausschnitt mit den berechneten Abmessungen in die
Arbeitsplatte.
2. Legen Sie die einzelnen Geräte mit der Unterseite nach oben auf eine weiche
Unterlage. Achten Sie darauf, dass die Oberseite nicht zerkratzt.
3. Montieren Sie die Spannbeschläge in den Löchern an den Seiten der
Unterkästen (siehe Abb.).
4. Setzen Sie das erste Gerät in den Ausschnitt.
5. Geben Sie Silikon auf die beiden Ecken, die an das nächste Gerät stoßen
(siehe Abb.).
Wichtig!
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Silikon, da es für die hohen
Temperaturen des Gerätes ausgelegt ist.
6. Schieben Sie eine Verbindungstraverse gegen das Gerät. Geben Sie Silikon
darauf (siehe Abb.).
7. Spannen Sie die Spannbeschläge mit einem Kreuzschlitzschraubendreher an
der Arbeitsplatte fest.
8. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die übrigen Geräte.
24
Einbau mehrerer Geräte
Zuschnitt
Die Abmessungen des Ausschnittes für die gewählte Kombination werden fol-
gendermaßen berechnet:
Tiefe: 490 mm
Breite:
1. Addieren Sie die Breiten sämtlicher Geräte.
2. Ziehen Sie 20 mm von der Gesamtgerätebreite ab.
Beispiel:
Kochmulde 720 mm + Wok 360 mm + Gasmulde 360 mm
1. 720 + 360 + 360 = 1440 mm
2. Breite der Öffnung: 1440 - 20 = 1420 mm
Abstand zur Wand:
Mind. 150 mm zu brennbarem Material
Mind. 50 mm zu nicht brennbarem Material
4
9
0
m
m
Verbindungstraverse
Abstand zur Wand:
mind. 50 mm
(nicht brennbarem Material)
Abstand zur Wand:
mind. 150 mm
(brennbarem Material)
13
Zur täglichen Reinigung verwenden
Sie ein leicht feuchtes Tuch. Bei
stärkeren Verschmutzungen können
Sie ein Tuch oder einen weichen
Kunststoffschwamm mit Spülmittel
oder Universalreiniger benutzen.
Verwenden Sie niemals Stahlwolle,
Metallschwämme, harte
Kunststoffschwämme,
Scheuermittel, braune Seife oder
andere scheuernde bzw. ätzende
Reinigungsmittel.
Reinigung und Pflege
Aluminium
Aus Hygiene- und
Sicherheitsgründen müssen
Gasbrenner sauber gehalten
werden. Fettflecken und
verschüttetes Kochgut
qualmen bei Erhitzung
und können im schlimm-
sten Fall Feuer verursa-
chen.
Schaben Sie übergelaufenes Kochgut
sowie Zucker und zuckerhaltige
Speisen (Marmelade, Saft o.ä.),
angeschmolzenen Kunststoff und
Alufolie sofort von der heißen Platte
ab. Wenn die Platte erst abgekühlt
ist, kann sie beschädigt werden.
Glaskeramikplatte
1. Entfernen Sie Flecken o.ä. mit
einem Schaber.
2. Sorgen Sie dafür, dass die Platte
abgekühlt ist.
Verwenden Sie ein für die
Glaskeramikplatte geeignetes
Reinigungsmittel.
Beachten Sie die
Gebrauchsanleitung am
Reinigungsmittel.
3. Wischen Sie die Platte mit einem
feuchten Tuch oder
Haushaltspapier sauber.
Hartnäckige Flecken lassen sich
durch kräftiges Reiben mit
Haushaltspapier und
Reinigungsmittel entfernen.
4. Wischen Sie überschüssiges
Reinigungsmittel mit einem
feuchten Tuch ab.
5. Trocknen Sie die Platte eventuell
mit einem trockenen Tuch nach.
Sorgen Sie dafür, dass die Platte
trocken ist, bevor sie erneut erwärmt
wird. Eine feuchte Platte kann bei
Erhitzung regenbogenähnliche
Streifen bilden.
14
Brenner
Reinigen Sie die Brennerdeckel und
den Brennerring mit warmem
Wasser und Handspülmittel.
Verwenden Sie niemals Stahlwolle,
Metallschwämme oder andere scheu-
ernde Reinigungsmittel.
Der Topfträger
Reinigen Sie den Topfträger mit
warmem Wasser und
Handspülmittel.
Verwenden Sie niemals Stahlwolle,
Metallschwämme oder andere scheu-
ernde Reinigungsmittel.
Der Brennerkörper
Falls Kochgut in den Brennerkörper
überläuft, muss dieses entfernt wer-
den, bevor der Brenner wieder
gezündet wird.
Entfernen Sie übergelaufenes
Kochgut mit einem flusenfreien
Tuch aus dem Brennerkörper.
Verwenden Sie niemals Stahlwolle,
Metallschwämme oder andere scheu-
ernde Reinigungsmittel.
23
1. Sägen Sie ein Loch mit den ange-
führten Abmessungen in die
Arbeitsplatte, sehen Sie
"Technische Daten",
"Einbauabmessungen"
2. Legen Sie die Einheit mit der
Unterseite nach oben auf eine
weiche Unterlage. Achten Sie
darauf, dass die Oberseite nicht
zerkratzt.
3. Montieren Sie die
Spannbeschläge in den Öffnun-
gen an den Seiten des
Unterkastens (siehe Abb.).
4. Setzen Sie das Gerät in das Loch
und spannen Sie die
Spannbeschläge mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher an
der Arbeitsplatte fest.
Generell gilt jedoch, dass
die hintere Ausschnittskante
der Gaskochfelder zur besse-
ren Erreichbarkeit des
Gasanschlusses bis auf 50
mm Abstand zur Rückwand
gesetzt werden müssen.
Spannbeschlag montiert
22
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
Einbau
Zum Einbau: Siehe Anleitung auf
dieser und der nächstes Seite.
Zur kombination mit anderen
Geräten aus diesem Programm:
Siehe Anleitung im Abschnitt
"Einbau mehrerer Geräte".
Zum Einbau dieser Einheit benöti-
gen Sie einen
Kreuzschlitzschraubendreher und die
vier mitgelieferten Spannbeschläge
(siehe Abb.).
Abstand zur Wand:
Mind. 150 mm zu brennbarem
Material
Mind. 50 mm zu nicht brennbarem
Material
Das Gerät kann in jeder Arbeitsplatte
mit einer Dicke von 28 bis 40 mm
eingebaut werden. Wird jedoch der
Unterbau eines Backofens beabsich-
tigt, muss die Arbeitsplatte mind. 40
mm dick sein.
Spannbeschläg
15
Fehler und Mängel
Fehler und Mängel an diesem
Produkt werden im gesetzlich vorge-
schriebenen Umfang kostenfrei
behoben. Kundendienstarbeiten
innerhalb der Reklamationszeit wer-
den von Electrolux Service ausge-
führt. Telefonnummer siehe
Abschnitt "Kundendienst".
Der Endabnehmer dieses Gerätes
(Verbraucher) hat mit dem Erwerb
von einem Unternehmer (Händler) in
Belgium im Rahmen der
Vorschriften über den
Verbrauchsgüterkauf gesetzliche
Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese
Garantie räumt dem Verbraucher
also zusätzliche Rechte ein. Dies
vorausgeschickt, leisten wir,
Electrolux Home Products Belgium,
gegenüber dem Endkunden eine
Gewährleistungszeit von 24
Monaten ab Übergabe zu den folgen-
den Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir
dafür, dass dieses neu hergestellte
Gerät zum Zeitpunkt der Überga-
be vom Händler an den
Endkunden die in unserer
Produktbeschreibung für dieses
Gerät aufgeführten Eigenschaften
aufweist. Ein Mangel liegt nur
dann vor, wenn der Wert oder die
Garantiebedingungen
Gebrauchstauglichkeit dieses
Gerätes erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach
Ablauf von sechs (6) Monaten ab
dem Übergabezeitpunkt, so hat
der Endkunde nachzuweisen,
dass das Gerät bereits zum Über-
gabezeitpunkt mangelhaft war.
Nicht unter diese Garantie fallen
Schäden oder Mängel aus nicht
vorschriftsmäßiger Handhabung
sowie Nichtbeachtung der
Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter
diese Garantie, wenn es von
einem Unternehmer in einem der
Mitgliedsstaaten der
Europäischen Union gekauft
wurde, es bei Auftreten des
Mangels in Belgium betrieben
wird und Garantieleistungen auch
in Belgium erbracht werden kön-
nen. Mängel müssen uns inner-
halb von zwei (2) Monaten nach
deren Kenntnis angezeigt werden.
3. Garantieleistungen bewirken
weder eine Verlängerung noch
einen Neubeginn der Garantiezeit
für dieses Gerät; ausgewechselte
Teile gehen in unser Eigentum
über.
16
4. Mängelansprüche aus dieser
Garantie verjähren in zwei (2)
Jahren ab dem Zeitpunkt der
Übergabe des Gerätes vom
Händler an den Käufer, der durch
Original-Kaufbeleg
(Kassenzettel, Rechnung) zu
belegen ist; wenn dieses Gerät
gewerblich oder - bei
Waschgeräten und
Wäschetrocknern - in
Gemeinschaftsanlagen genutzt
wird, beträgt die Verjährungsfrist
sechs (6) Monate.
21
Geräteanschluss
Leitungstyp: 0.75 mm² HO5 VV-F
Die Steckdose, an die das Gerät
angeschlossen wird, muss zum even-
tuellen Abschalten des Geräts leicht
zugänglich sein.
L
L1
N
PE
L2
N
20
Gasinstallation
Installation
Die Installation darf nur von
einem autorisierten
Sanitärinstallateur oder einer
vom Hersteller autorisierten
Person ausgeführt werden.
Von Laien ausgeführte
Arbeiten können zu
Personen- und Sachschäden
sowie einer Verringerung der
Eigenschaften des Geräts
führen.
Dieses Gasgerät verfügt über eine
CE-Zulassung und CE-
Kennzeichnung in Übereinstimmung
mit der Gasgeräterichtlinie
(90/396/EWG), der
Niederspannungsrichtlinie
(73/23/EWG) und der EMV-
Richtlinie (89/336/EWG) einschließ-
lich der vereinbarten Änderungen.
Die Gasinstallation ist gemäß den
diesbezüglichen gesetzlichen
Bestimmungen auszuführen.
Es dürfen keine Änderungen an der
gastechnischen Konstruktion des
Geräts vorgenommen werden.
Dichtheitsprüfung
Bei der Dichtheitsprüfung darf das
Gerät mit höchstens 150 mbar
geprüft werden.
17
Produkthaftung
Dieses Produkt ist von den gesetz-
lichen Bestimmungen zur
Produkthaftung eingeschlossen, die
für Sachschäden an anderen
Gegenständen sowie
Personenschäden gelten, die durch
Fehler am installierten Gerät verur-
sacht werden.
Die Produkthaftung gilt nicht, wenn
der betreffende Schaden einem oder
mehreren der folgenden Umstände
zuzuschreiben ist:
Die Installation des Produktes wurde
nicht in Übereinstimmung mit der
Installationsanleitung ausgeführt.
Das Produkt wurde zu einem ande-
ren Zweck verwendet als beschrie-
ben.
Die in dieser Gebrauchs- und
Installationsanleitung angeführten
Sicherheitsregeln wurden nicht
befolgt.
Es wurde eine Reparatur von ande-
ren als unserer autorisierten
Kundendienstorganisation durchge-
führt.
Vorbehalte
Es wurden nichtoriginale Ersatzteile
verwendet.
Der Schaden ist ein
Transportschaden, der bei einem
späteren Transport, z.B. Umzug oder
Weiterverkauf, entstanden ist.
18
Die gesamte Verpackung ist recycel-
bar. Wenden Sie sich an Ihre
Kommunalbehörde, wenn Sie nicht
sicher sind, wo Sie die Verpackung
entsorgen können.
Etwaige Transportschäden, die von
einem Transport stammen, den Sie
nicht selbst ausgeführt haben, sind
spätestens eine Woche nach
Empfang dem Händler mitzuteilen.
Auf dem Typenschild an der
Rückseite des Gerätes befinden sich
das CE-Kennzeichen und Angaben
zur Seriennummer des Produktes.
Schreiben Sie die Seriennummer auf
die Vorderseite dieser
Gebrauchsanweisung, damit Sie sie
bei Bedarf schnell bei der Hand
haben.
Auspacken
Entsorgung der Verpackung
Transportschäden
Kontrollieren Sie, dass das Produkt
bei der Lieferung fehlerfrei und
unbeschädigt ist.
19
Modell FM 4360G-an
Produktabmessungen:
Breite: 360 mm
Tiefe: 520 mm
Höhe: 66 mm
Einbauabmessungen:
Breite: 340 mm
Tiefe: 490 mm
Höhe: 55 mm
Leistung:
Erdgas/Flüssiggas 3.9 kW
Gasverbrauch
Erdgas 0.37 m3/h
Flüssiggas 299 g/h
Der Verbrauch ist als maximaler
Nennverbrauch qs angegeben
Dieses Gasgerät verfügt über eine CE-Zulassung und CE-Kennzeichnung in
Übereinstimmung mit der Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG), der
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) und der EMV-Richtlinie (89/336/EWG)
einschließlich der vereinbarten Änderungen.
Zulassungsbehörde: 0048 (Danmarks Gasmateriel Prøvning).
Technische Daten
Schutzklasse und Druck:
BE: II2E+3+ -20/25 -28/37 mbar
FR: II2E+3+ -20/25 -28/37 mbar
Düsendruck/Anschlussdruck
Erdgas 20/25 mbar
Flüssiggas 28/37 mbar
FM 4360G-an ist eingestellt auf
Erdgas G20 - 20/25 mbar
Umbausatz für Flaschengas G30 -
28/37 mbar wird mitgeliefert
Zündtransformator 50 Hz, 0.6 VA
CE-Identifikationsnr:
048BO-0002
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

AEG FM4360GAN Benutzerhandbuch

Kategorie
Kochfelder
Typ
Benutzerhandbuch