ELECTROLUX-REX FV73XEV Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch
FV73
................................................ .............................................
DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UHRFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.
ZUSATZFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.electrolux.com
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts
sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet
nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh-
lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung
zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-
zungen oder permanenten Behinderungen.
Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Ge-
räten bedient werden, wenn sie dabei von einer Per-
son, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsich-
tigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kin-
dern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss.
Berühren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwen-
den Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe
wärmeisolierende Handschuhe.
DEUTSCH 3
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf-
reiniger.
Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver-
sorgung.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall-
schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön-
nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hin-
ten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie he-
raus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die
obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf
den Elektroanschluss des Geräts
vornehmen.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten und Küchenmöbeln sind einzuhal-
ten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät un-
terhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe
angrenzen.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker vorzuneh-
men.
Das Gerät muss geerdet werden.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkon-
taktsteckdose angeschlossen werden.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-
sen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen-
den Sie sich zum Austausch des be-
schädigten Netzkabels an den Kunden-
dienst oder einen Elektriker.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt, insbeson-
dere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen sowie die isolierten Teile müs-
sen so befestigt werden, dass sie nicht
ohne Werkzeug entfernt werden kön-
nen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdo-
se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste-
4
www.electrolux.com
cker nach der Montage noch zugäng-
lich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Gerät von der Spannungsversorgung
zu trennen. Ziehen Sie dazu immer di-
rekt am Netzstecker.
Verwenden Sie immer die richtigen
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt wer-
den können), Fehlerstromschutzschal-
ter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversor-
gung trennen können. Die Trenneinrich-
tung muss mit einer Kontaktöffnungs-
breite von mindestens 3 mm ausgeführt
sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren-
nungs-, Stromschlag- oder Explo-
sionsgefahr.
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungs-
schlitze frei sind.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-
schalten.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsich-
tig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Es kann heiße Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch-
ten oder nassen Händen oder wenn es
mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
Üben Sie keinen Druck auf die geöffne-
te Gerätetür aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar-
beits- oder Abstellfläche.
Halten Sie die Tür immer geschlossen,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei
der Verwendung von Zutaten, die Alko-
hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge-
misch entstehen.
Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offenen Flam-
men in das Geräts gelangen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt wer-
den.
Um Beschädigungen oder Verfärbun-
gen der Emailbeschichtung zu vermei-
den:
– Stellen Sie Kochgeschirr oder andere
Gegenstände nicht direkt auf den Bo-
den des Gerätes.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf den
Boden des Gerätes.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Backofeninnenraum
stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen der Innenausstattung sorgfäl-
tig vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die Leis-
tung des Geräts. Sie stellen keinen
Mangel im Sinne des Gewährleistungs-
rechtes dar.
Verwenden Sie für feuchte Kuchen eine
tiefe Brat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte
verursachen bleibende Flecken.
Dampfgaren
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verbren-
nungsgefahr und das Gerät könn-
te beschädigt werden.
Öffnen Sie während des Dampfgarens
nicht die Gerätetür. Es kann heißer
Dampf austreten.
DEUTSCH 5
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand
oder Beschädigungen am Gerät.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-
mer das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben bre-
chen.
Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich hierzu an den Kun-
dendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Abnutzung des Oberflächenmateri-
als zu verhindern.
Fett- oder Speisereste im Gerät können
einen Brand verursachen.
Reinigen Sie das Geräts mit einem wei-
chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen
Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungs-
mittel oder Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
befolgen Sie bitte unbedingt die Anwei-
sungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbe-
schichtung (falls vorhanden) nicht mit
Reinigungsmitteln.
2.4 Innenbeleuchtung
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be-
nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-
leuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung, bevor Sie die Lampe aus-
tauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
9
7
8
17
16
13
14
15
12
5
4
1
2
3
3 52 4 61
10
11
1
Backofen-Einstellknopf
2
Betriebskontrolllampe
3
Elektronischer Programmspeicher
4
Temperaturwahlknopf
5
Temperaturkontrolllampe
6
Wassertank-Füllstandsanzeigen
7
Wasserschublade
8
Grill
9
Backofenlampe
10
Ventilator
11
Aqua-Clean-Behälter
12
Einhängegitter, herausnehmbar
13
Ablaufschlauch
14
Wasserauslassventil
6
www.electrolux.com
15
Typenschild
16
Einschubebenen
17
Dampfeinlass
3.1 Backofenzubehör
Kombirost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten.
Aluminiumbackblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auf-
fangen von austretendem Fett.
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
4.1 Erste Reinigung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter (falls
vorhanden).
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle-
ge“.
4.2 Einstellen der Uhrzeit
Sie müssen die Uhrzeit einstellen,
bevor Sie den Backofen benutzen
können.
Nach dem elektrischen Anschluss des
Geräts oder nach einem Stromausfall
blinkt die Uhranzeige.
Stellen Sie die Uhrzeit mit der Taste +
oder - ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige
auf zu blinken und zeigt die eingestellte
Uhrzeit an.
Um die Uhrzeit zu ändern, drü-
cken Sie mehrmals die Taste
,
bis die Uhranzeige im Display
blinkt. Die Funktionen „Dauer“ (
) und „Ende“ ( ) können nicht
gleichzeitig eingestellt werden.
4.3 Vorheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fett-
reste zu verbrennen.
1.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
2.
Lassen Sie das Gerät eine Stunde
lang eingeschaltet.
3.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
4.
Lassen Sie das Gerät zehn Minuten
lang eingeschaltet.
5.
Stellen Sie die Funktion und die
Höchsttemperatur ein.
6.
Lassen Sie das Gerät zehn Minuten
lang eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer werden als bei
normalem Gebrauch. Das Gerät kann Ge-
ruch und Rauch verströmen. Das ist nor-
mal. Sorgen Sie für eine ausreichende Be-
lüftung.
DEUTSCH 7
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
5.1 Ein- und Ausschalten des
Geräts
1.
Drehen Sie den Backofen-Einstell-
knopf auf die gewünschte Backofen-
funktion.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet,
solange das Gerät in Betrieb ist.
2.
Drehen Sie den Temperaturwahlknopf
auf die gewünschte Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuch-
tet, solange die Temperatur im Gerät
ansteigt.
3.
Drehen Sie zum Ausschalten des Ge-
räts den Backofen-Einstellknopf und
den Temperaturwahlknopf in die Posi-
tion Aus.
5.2 Backofenfunktionen
Backofenfunktion Anwendung
Stellung „Aus“ Das Gerät ist ausgeschaltet.
Backofenbe-
leuchtung
Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Gar-
funktion eingeschaltet ist.
Ober-/Unter-
hitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Heizelemen-
te für Ober- und Unterhitze sind gleichzeitig eingeschaltet.
Oberhitze
Zum Bräunen bereits fertiger Gerichte. Nur das Heizele-
ment für Oberhitze ist eingeschaltet.
Unterhitze
Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden. Nur das
Heizelement für Unterhitze ist eingeschaltet.
Grillstufe 2
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen.
Zum Toasten. Das gesamte Grillelement ist eingeschaltet.
Heißluftgrillen
Zum Garen größerer Fleischstücke. Das Grillelement und
der Backofenventilator schalten sich abwechselnd ein und
aus, sodass die Heißluft um die Speisen zirkulieren kann.
/
Heißluft mit
Ringheizkör-
per / Auftauen
Zum Braten oder zum Braten und Backen von Speisen
mit derselben Gartemperatur auf mehreren Ebenen gleich-
zeitig, ohne dass es zu einer Aromaübertragung kommt. /
Zum Auftauen gefrorener Lebensmittel. Der Temperatur-
wahlschalter muss auf die Position „Aus“ gestellt sein.
Pizzastufe
Für Pizza, Quiche oder Pasteten. Das untere Heizelement
liefert direkte Hitze an die Pizza-, Quiche- oder Pasteten-
böden, während die heiße Luft für die Zubereitung von
Pizzabelägen oder Pastetenfüllungen vom Gebläse verteilt
wird.
Heißluft mit
Dampf
Zum Dampfgaren von Speisen.
5.3 Dampfgaren
1.
Stellen Sie die Funktion ein.
2.
Drücken Sie auf den Deckel der Was-
serschublade, um sie zu öffnen. Fül-
len Sie Wasser in die Wasserschubla-
de, bis die Kontrolllampe „Wasserbe-
8
www.electrolux.com
hälter voll“ aufleuchtet. Die maximale
Kapazität des Wasserbehälters be-
trägt 900 ml. Dies reicht für ca. 55 -
60 Minuten Dampfgaren.
Füllen Sie kein Wasser direkt in
den Dampfgenerator.
Verwenden Sie keine anderen
Flüssigkeiten außer Wasser. Ver-
wenden Sie kein gefiltertes (entmi-
neralisiertes) oder destilliertes
Wasser. Es dürfen keine anderen
Flüssigkeiten außer Wasser ver-
wendet werden.
Füllen Sie keine entflammbaren
oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten
(wie Grappa, Whisky, Cognac
usw.) in die Wasserschublade.
3.
Schieben Sie die Wasserschublade
wieder in ihre ursprüngliche Position
zurück.
4.
Verwenden Sie geeignetes Kochge-
schirr zum Dampfgaren.
5.
Stellen Sie eine Temperatur zwischen
130 °C und 250 °C ein. Siehe Tabelle
„Dampfgaren“.
6.
Leeren Sie den Wasserbehälter nach
dem Dampfgaren.
WARNUNG!
Verwenden Sie die Funktion
„Heißluft mit Dampf“ nicht öfter als
alle 60 Minuten, da andernfalls
heißes Wasser aus dem Wasser-
auslassventil austreten kann.
5.4 Kontrolllampe
„Wasserbehälter leer“
Diese Kontrolllampe zeigt an, dass der
Wasserbehälter leer ist und nachgefüllt
werden muss.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Dampfgaren“.
5.5 Kontrolllampe
„Wasserbehälter voll“
Diese Kontrolllampe zeigt an, dass der
Backofen zum Dampfgaren bereit ist.
Wenn Sie zu viel Wasser in den
Wasserbehälter füllen, wird
das überschüssige Wasser
durch einen Sicherheitsüber-
lauf auf den Backofenboden
befördert.
Saugen Sie das Wasser mit einem
Schwamm auf, oder wischen Sie
es mit einem Lappen weg.
5.6 Entleeren des
Wasserbehälters
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät vollständig abgekühlt ist,
bevor Sie den Wasserbehälter
entleeren.
1.
Halten Sie den Ablaufschlauch (C) be-
reit, der in dem Päckchen mit der Ge-
brauchsanleitung enthalten ist. Schlie-
ßen Sie das Verbindungsstück (B) an
ein Ende des Ablaufschlauchs (C) an.
2.
Legen Sie das andere Ende des Ab-
laufschlauchs (C) in einen Behälter.
Der Behälter sollte tiefer als das Aus-
lassventil (A) positioniert sein.
3.
Öffnen Sie die Backofentür, und
schließen Sie das Verbindungsstück
(B) an das Auslassventil (A) an.
4.
Drücken Sie immer wieder auf das
Verbindungsstück, während der Was-
serbehälter entleert wird.
5.
Sobald kein Wasser mehr austritt,
trennen Sie das Verbindungsstück
vom Ventil.
WARNUNG!
Verwenden Sie das abgelassene
Wasser nicht zum erneuten Befül-
len des Wasserbehälters.
B
C
A
DEUTSCH 9
Selbst wenn die Kontrolllampe
„Wasserbehälter leer
auf-
leuchtet, ist es möglich, dass sich
noch etwas Wasser im Wasserbe-
hälter befindet. Warten Sie, bis
kein Wasser mehr aus dem Was-
serauslassventil austritt.
6. UHRFUNKTIONEN
6.1 Elektronischer Programmspeicher
hr min
1 2 3
456
1
Funktionsanzeigen
2
Zeitanzeige
3
Funktionsanzeige
4
Taste +
5
Auswahltaste
6
Taste -
Uhrfunktion Anwendung
Tageszeit Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat
keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
Dauer Einstellen der Betriebsdauer.
Ende Einstellen der Zeit für das Ausschalten des Geräts.
Die Funktionen „Dauer“ ( ) und
„Ende“ (
) können gleichzeitig
verwenden werden, um festzule-
gen, wann das Gerät ein- und
wieder ausgeschaltet werden soll.
Stellen Sie zunächst die Dauer (
) und anschließend das Ende (
) ein.
6.2 Einstellen der Uhrfunktionen
1.
Stellen Sie eine Backofenfunktion und
die Temperatur für „Dauer“ (
) und
„Ende“ (
) ein. Für den Kurzzeit-
Wecker (
) ist diese Einstellung
nicht erforderlich.
2.
Drücken Sie mehrmals die Auswahl-
taste, bis die Anzeige für die erforder-
liche Uhrfunktion im Display blinkt.
hr minhr min
3.
Drücken Sie + oder -, um die Zeit für
die gewünschte Uhrfunktion einzu-
stellen.
10
www.electrolux.com
Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktion
wird im Display angezeigt. Nach Ab-
lauf der eingestellten Zeit blinkt die
Anzeige, und es ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton.
Bei den Funktionen „Dauer“ ( )
und „Ende“ (
) wird das Gerät
automatisch ausgeschaltet.
4.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
den Signalton abzustellen.
5.
Drehen Sie den Backofen-Einstell-
knopf und den Temperaturwahlschal-
ter in die Position „Aus“.
6.3 Ausschalten der
Uhrfunktionen
1.
Drücken Sie die Auswahltaste wieder-
holt, bis die Anzeige für die ge-
wünschte Funktion blinkt.
2.
Halten Sie die Taste - gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die Uhr-
funktion ausgeschaltet.
7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
7.1 Dampfgarzubehör
Das Dampfgarzubehör ist nicht im
Lieferumfang des Gerätes enthal-
ten. Weitere Informationen erhal-
ten Sie von Ihrem Händler vor Ort.
B
Diätbräter für das Dampfgaren Der Diät-
bräter besteht aus zwei Teilen: einer Aus-
sparung für die Düse (B) und einem Stahl-
rost, der auf den Boden des Bräters ge-
legt wird.
BAC
Düsen und Gummischlauch. „A“ ist der
Gummischlauch, „B“ ist die Düse für das
Dampfgaren und „C“ ist die Düse, die
beim Garen mit direktem Dampf zum Ein-
satz kommt.
DEUTSCH 11
Dampfgaren im Diätbräter
Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost
des Diätbräters. Geben Sie etwas Wasser
hinzu. Stecken Sie die Düse (B) in den
Gummischlauch. Stecken Sie die Düse (B)
in die dafür vorgesehene Aussparung im
Diätbräter. Führen Sie das mit dem Gum-
mischlauch (A) verbundene Verbindungs-
stück in den Dampfeinlass ein.
Setzen Sie den Bräter in die erste oder
zweite Einschubebene von unten ein.
Achten Sie darauf, dass der Gummi-
schlauch nicht geknickt wird und nicht mit
den oberen Heizelementen des Ofens in
Berührung kommt. Stellen Sie den Back-
ofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein.
Garen mit direktem Dampf
Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost
des Diätbräters. Geben Sie etwas Wasser
hinzu. Stecken Sie die Düse (C) in den
Gummischlauch. Führen Sie das mit dem
Gummischlauch (A) verbundene Verbin-
dungsstück in den Dampfeinlass ein.
Der obere Teil des Bräters wird
bei dieser Funktion nicht verwen-
det.
Für das Garen von Hähnchen, Ente, Pute,
Zicklein oder großen Fischstücken ste-
cken Sie die Düse (C) direkt in den Hohl-
raum des Gargutes. Achten Sie darauf,
dass die Düsenöffnungen nicht blockiert
werden.
Setzen Sie den Bräter in die erste oder
zweite Einschubebene von unten ein.
Achten Sie darauf, dass der Gummi-
schlauch nicht geknickt wird und nicht mit
den oberen Heizelementen des Ofens in
Berührung kommt. Stellen Sie den Back-
ofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“ ein.
Weitere Informationen finden Sie in den
Kochtabellen mit empfohlenen Einstellun-
gen für das Dampfgaren.
Der Gummischlauch wurde spezi-
ell für das Garen von Lebensmit-
teln entwickelt und enthält keine
Schadstoffe.
Seien Sie beim Umgang mit den Düsen
vorsichtig, wenn der Backofen in Betrieb
12
www.electrolux.com
ist. Bei der Handhabung der Düsen im
heißen Ofen sollten Sie Topfhandschuhe
verwenden. Nehmen Sie die Düsen aus
dem Ofen, wenn Sie nicht die Dampfgar-
funktion verwenden.
8. ZUSATZFUNKTIONEN
8.1 Kühlventilator
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird auto-
matisch das Kühlgebläse eingeschaltet,
um die Geräteflächen zu kühlen. Nach
dem Abschalten des Geräts läuft das
Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abge-
kühlt ist.
8.2 Sicherheits-Thermostat
Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts
oder defekte Bauteile können zu einer ge-
fährlichen Überhitzung führen. Um dies zu
verhindern, ist der Backofen mit einem Si-
cherheitsthermostat ausgestattet, der die
Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wie-
dereinschaltung erfolgt automatisch bei
einen Temperaturabfall.
9. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Das Gerät hat fünf Einschubebenen.
Die Einschubebenen werden vom Bo-
den des Backofens aus gezählt.
Das Gerät ist mit einem exklusiven Um-
luft- und Dampfsystem zur Regelung
der Luftzirkulation und des Dampfkreis-
laufs ausgerüstet. Das Garen mit
Dampf macht Ihre Speisen innen weich
und außen knusprig. Gardauer und
Energieverbrauch werden dabei auf ein
Minimum reduziert.
Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder
an den Glastüren niederschlagen. Das
ist normal. Stehen Sie beim Öffnen der
Tür während des Betriebs stets in si-
cherer Entfernung zum Gerät. Um die
Kondensation zu reduzieren, heizen Sie
vor dem Garen den Backofen immer 10
Minuten vor.
Wischen Sie das Gerät nach jedem Ge-
brauch mit einem Tuch trocken.
Stellen Sie keine Gegenstände direkt
auf den Backofenboden und bedecken
Sie das Kochgeschirr nicht mit Alu-Fo-
lie. Dies könnte das Garergebnis beein-
trächtigen und die Emailbeschichtung
beschädigen.
9.1 Backen von Kuchen
Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4
der Backzeit abgelaufen ist
Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig
nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwi-
schen frei.
9.2 Garen von Fleisch und Fisch
Setzen Sie beim Garen von Speisen mit
hohem Fettgehalt eine Brat- und Fett-
pfanne ein, damit keine dauerhaften
Flecken im Backofen verbleiben.
Das Fleisch vor dem Anschneiden min-
destens 15 Minuten ruhen lassen, da-
mit der Fleischsaft nicht ausläuft.
Um Rauchentwicklung beim Braten zu
vermindern, geben Sie etwas Wasser in
die Brat- und Fettpfanne. Um Konden-
sierung des Rauchs zu vermeiden,
Wasser zugeben, wenn die Brat- und
Fettpfanne ausgetrocknet ist.
9.3 Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art des
Garguts, seiner Konsistenz und der Men-
ge ab.
DEUTSCH 13
Achten Sie beim Garen anfangs immer
auf das Gargut. Finden Sie selbst die bes-
ten Einstellungen (Garstufe, Garzeit, usw.)
für Kochgeschirr, Rezepte und Mengen
bei der Verwendung dieses Geräts he-
raus.
9.4 Back- und Brattabelle
KUCHEN
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Rührteig 2 170 3 (2 und 4) 160 45-60 In einer Ku-
chenform
Mürbeteig 2 170 3 (2 und 4) 160 20-30 In einer Ku-
chenform
Buttermilch-
Käsekuchen
1 170 2 165 60-80 In einer Ku-
chenform (26
cm)
Apfelkuchen 2 170 2 (links
und
rechts)
160 80-100 2 Kuchenfor-
men (20 cm)
auf dem Kom-
birost
1)
Strudel/Stol-
len
3 175 2 150 60-80 Auf dem
Backblech
Marmela-
denkuchen
2 170 2 (links
und
rechts)
165 30-40 In einer Ku-
chenform (26
cm)
Biskuit 2 170 2 160 50-60 In einer Ku-
chenform (26
cm)
Stollen/üppi-
ger Früchte-
kuchen
2 160 2 150 90-120 In einer Ku-
chenform (20
cm)
1)
Rosinenku-
chen
1 175 2 160 50-60
Brotform
1)
Kleine Ku-
chen – eine
Ebene
3 170 3 140-1
50
20-30 Auf dem
Backblech
Kleine Ku-
chen – zwei
Ebenen
- - 2 und 4 140-1
50
25-35 Auf dem
Backblech
Kleine Ku-
chen – drei
Ebenen
- - 1, 3 und 5 140-1
50
30-45 Auf dem
Backblech
14
www.electrolux.com
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Plätzchen/
Feingebäck
– eine Ebene
3 140 3 140-1
50
30-35 Auf dem
Backblech
Plätzchen/
Feingebäck
– zwei Ebe-
nen
- - 2 und 4 140-1
50
35-40 Auf dem
Backblech
Plätzchen/
Feingebäck
– drei Ebe-
nen
- - 1, 3 und 5 140-1
50
35-45 Auf dem
Backblech
Baisers – ei-
ne Ebene
3 120 3 120 80-100 Auf dem
Backblech
Baisers –
zwei Ebenen
- - 2 und 4 120 80-100 Auf dem
Backblech
1)
Rosinenbröt-
chen
3 190 3 190 12-20 Auf dem
Backblech
1)
Eclairs – ei-
ne Ebene
3 190 3 170 25-35 Auf dem
Backblech
Eclairs –
zwei Ebenen
- - 2 und 4 170 35-45 Auf dem
Backblech
Törtchen 2 180 2 170 45-70 In einer Ku-
chenform (20
cm)
Obstkuchen
mit hohem
Fettgehalt
1 160 2 150 110-120 In einer Ku-
chenform (24
cm)
Englischer
Sandwich-
kuchen à la
Victoria
1 170 2 160 50-60 In einer Ku-
chenform (20
cm)
1)
Backofen 10 Minuten vorheizen.
DEUTSCH 15
BROT UND PIZZA
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Weißbrot 1 190 1 190 60-70 1-2 Stück,
500 g pro
Stück
1)
Roggenbrot 1 190 1 180 30-45 Brotform
Brötchen 2 190 2 (2 und
4)
180 25-40 6-8 Brötchen
auf Back-
blech
1)
Pizza 1 230-2
50
1 230-2
50
10-20 Backblech
oder Brat-
und Fettpfan-
ne
1)
Scones
(Teegebäck)
3 200 3 190 10-20 Auf dem
Backblech
1)
1)
Backofen 10 Minuten vorheizen.
AUFLÄUFE
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schubebe-
ne
Tem-
pera-
tur
[°C]
Nudelauflauf 2 200 2 180 40-50 Auflaufform
Gemüseauf-
lauf
2 200 2 175 45-60 Auflaufform
Quiche 1 180 1 180 50-60
Auflaufform
1)
Lasagne 2 180-1
90
2 180-1
90
25-40
Auflaufform
1)
Cannelloni 2 180-1
90
2 180-1
90
25-40
Auflaufform
1)
1)
Backofen 10 Minuten vorheizen.
16
www.electrolux.com
FLEISCH
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schubebe-
ne
Tem-
pera-
tur
[°C]
Rindfleisch 2 200 2 190 50-70 Kombirost
Schweine-
fleisch
2 180 2 180 90-120 Kombirost
Kalbsfleisch 2 190 2 175 90-120 Kombirost
Roastbeef,
englisch, ro-
sa
2 210 2 200 50-60 Kombirost
Roastbeef,
englisch,
medium
2 210 2 200 60-70 Kombirost
Roastbeef,
englisch,
durch
2 210 2 200 70-75 Kombirost
Schweine-
schulter
2 180 2 170 120-150 mit Schwarte
Schweinsha-
xe
2 180 2 160 100-120 2 Stk.
Lammfleisch 2 190 2 175 110-130 Keule
Hähnchen 2 220 2 200 70-85 Ganze
Pute 2 180 2 160 210-240 Ganze
Ente 2 175 2 220 120-150 Ganze
Gans 2 175 1 160 150-200 Ganzer
Hasenbraten 2 190 2 175 60-80 Zerlegter
Hase 2 190 2 175 150-200 Zerlegter
Fasan 2 190 2 175 90-120 Ganzer
FISCH
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Forelle/See-
brasse
2 190 2 175 40-55 3-4 Fische
DEUTSCH 17
GERICHT
Ober-/Unterhit-
ze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Garzeit
[Min.]
Anmerkun-
gen
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Ein-
schub-
ebene
Tem-
pera-
tur
[°C]
Thunfisch/
Lachs
2 190 2 175 35-60 4-6 Filets
9.5 Grillstufe 1
Den leeren Backofen 10 Minuten
vorheizen.
Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]
GERICHT Stü-
cke
[g] Ein-
schub-
ebene
Tem-
peratur
[°C]
1. Seite 2. Seite
Filetsteaks 4 800 4 max. 12-15 12-14
Beefsteaks 4 600 4 max. 10-12 6-8
Bratwürste 8 - 4 max. 12-15 10-12
Schweinskote-
lett
4 600 4 max. 12-16 12-14
Hähnchen (in
zwei Hälften)
2 1000 4 max. 30-35 25-30
Spieße 4 - 4 max. 10-15 10-12
Hähnchenbrust-
filet
4 400 4 max. 12-15 12-14
Hamburger 6 600 4 max. 20-30 -
Fischfilet 4 400 4 max. 12-14 10-12
Belegte Toast-
brote
4-6 - 4 max. 5-7 -
Toast 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
9.6 Heißluftgrillen
Rindfleisch
GERICHT Menge
Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Roastbeef oder
Filet, Englisch
je cm Dicke 1
190-200
1)
5-6
Roastbeef oder
Filet, medium
je cm Dicke 1
180-190
1)
6-8
Roastbeef oder
Filet, durch
je cm Dicke 1
170-180
1)
8-10
18
www.electrolux.com
1)
Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
GERICHT Menge
Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Schulter, Na-
cken, Schinken-
stück
1-1,5 kg 1 160-180 90-120
Kotelett, Spare
Ribs
1-1,5 kg 1 170-180 60-90
Hackbraten 750 g - 1 kg 1 160-170 50-60
Schweinshaxe
(vorgegart)
750 g - 1 kg 1 150-170 90-120
Kalb
GERICHT Menge Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Kalbsbraten 1 kg 1 160-180 90-120
Kalbshaxe 1,5 - 2 kg 1 160-180 120-150
Lamm
GERICHT Menge Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Lammkeule,
Lammbraten
1-1,5 kg 1 150-170 100-120
Lammrücken 1-1,5 kg 1 160-180 40-60
Geflügel
GERICHT Menge Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Geflügelteile je 200 - 250 g 1 200-220 30-50
Hähnchenhälf-
ten
je 400 - 500 g 1 190-210 35-50
Hähnchen,
Poularde
1-1,5 kg 1 190-210 50-70
Ente 1,5-2 kg 1 180-200 80-100
Gans 3,5-5 kg 1 160-180 120-180
Pute 2,5-3,5 kg 1 160-180 120-150
Pute 4-6 kg 1 140-160 150-240
DEUTSCH 19
Fisch, gedünstet
GERICHT Menge Einschub-
ebene
Temperatur
[°C]
Dauer [min.]
Fisch, ganz 1-1,5 kg 1 210-220 40-60
9.7 Auftauen
GERICHT [g]
Auftauzeit
[Min.]
Zusätzliche
Auftauzeit
[Min.]
Raum für Notizen
Hähnchen 1000 100-140 20-30
Legen Sie das Hähn-
chen auf eine umge-
drehte Untertasse auf
einem größeren Teller.
Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
Fleisch 1000 100-140 20-30
Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
Fleisch 500 90-120 20-30
Nach der Hälfte der
Zeit wenden.
Forelle 150 25-35 10-15 -
Erdbeeren 300 30-40 10-20 -
Butter 250 30-40 10-15 -
Sahne 2 x 200 80-100 10-15
Sahne lässt sich auch
mit noch leicht gefro-
renen Stellen gut auf-
schlagen.
Kuchen 1400 60 60 -
9.8 Dörren - Heißluft mit
Ringheizkörper
Backbleche mit Backpapier abdecken.
GEMÜSE
GERICHT
Einschubebene
Temperatur
[°C]
Dauer [Std]
1 Ebene 2 Ebenen
Bohnen 3 1/4 60-70 6-8
Paprika 3 1/4 60-70 5-6
Suppengemü-
se
3 1/4 60-70 5-6
Pilze 3 1/4 50-60 6-8
Kräuter 3 1/4 40-50 2-3
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ELECTROLUX-REX FV73XEV Benutzerhandbuch

Kategorie
Öfen
Typ
Benutzerhandbuch