Groupe Brandt DVH1230W Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

DE GEBRAUCHSANWEIS
UU
NG
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
Geschirrspüler
Vaatwasser
2
-
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Sie haben soeben einen
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
Geschirrspüler erworben, und wir danken Ihnen
dafür.
Unsere Forschungsteams haben für Sie diese neue Generation von Geräten entwickelt,
die durch Qualität, Ästhetik, ihre Funktionen und technische Fortentwicklung
Ausnahmeprodukte sind, die unser Know-how zeigen.
Ihr neuer
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
Geschirrspüler fügt sich harmonisch in Ihre Küche ein und
verbindet perfekte Leistungen beim Waschen mit einfacher Benutzung. Wir wollten Ihnen
ein exzellentes Produkt anbieten.
In der
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
Produktpalette finden Sie auch eine breite Auswahl an
einbaufähigen Backöfen, Mikrowellenherden, Kochfeldern, Dunstabzugshauben, und
Kühlschränken, die Sie mit Ihrem neuen
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
Geschirrspüler abstimmen
können.
Sie können uns auch im Internet unter www.de-dietrich.com besuchen, wo Sie unsere
jüngsten Innovationen sowie nützliche und ergänzende Informationen finden.
DE DIETRICH
Die neuen Wertobjekte
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor,
ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit
der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau- und
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb
vertraut machen können.
3
DE
1 / HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
Sicherheitsanweisungen ________________________________ 4
Umweltschutz __________________________________________ 5
Wirtschaftliches und umweltbewusstes Waschen ____________ 5
2 / GERÄTEBESCHREIBUNG
Allgemeines __________________________________________ 6
Bedienfeld ____________________________________________ 7
3 / INFORMATIONEN
Wasserhärte __________________________________________ 8
4 / VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Bestimmung der Wasserhärte und Auswahl des Spülmittels __ 9
Wasserhärte __________________________________________ 9
5 / EINSTELLUNG DES WASSERENTHÄRTERS ____________________ 10
6 / PARAMETEREINSTELLUNG
Einstellung “SET” ______________________________________ 11
Einstellung “4/1“ ______________________________________ 11
7 / EINFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELS ______________________ 12
8 / EINFÜLLEN VON REGENERIERSALZ __________________________ 13
9 / EINFÜLLEN VON KLARSPÜLER ______________________________ 14
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Unterkorb ______________________________________________ 15
Oberkorb ______________________________________________ 16
Besteckschubladen______________________________________ 17
11 / PROGRAMMTABELLE ______________________________________ 18
12 /
EINSTELLEN DER SPÜLPROGRAMME
____________________ 20
13 / GERÄTEREINIGUNG
Reinigen der Siebe ______________________________________ 22
14 / SICHERHEITSEINRICHTUNGEN DES GESCHIRRSPÜLERS ______ 24
15 / BEI FEHLFUNKTIONEN ____________________________________ 25
16 / KUNDENDIENST __________________________________________ 30
16b/
ALLGEMEINE GARANTIEBESTIMMUNGEN ______________ 31
17 /
HINWEISE FÜR PRÜFSTELLEN ______________________________ 62
INHALTSVERZEICHNIS
4
DE
1 / HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
Wichtig :
Verwahren Sie die Bedienungsanleitung in der Nähe Ihres Geschirrspülers. Sollte das Gerät
verkauft oder an eine andere Person abgetreten werden, stellen Sie sicher, dass Sie auch das
Benutzerhandbuch weitergeben. Bitte nehmen Sie die folgenden Tipps zur Kenntnis, bevor Sie
Ihren Geschirrspüler installieren und verwenden. Die Tipps dienen Ihrer Sicherheit und der
Sicherheit anderer.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Aufstellung und Einbau
— Bei der Lieferung des Geschirrspülers packen Sie ihn sofort aus oder lassen Sie ihn auspacken.
Prüfen Sie, ob der Geschirrspüler keine Transportschäden aufweist. Eventuelle Vorbehalte müssen
schriftlich auf dem Lieferschein vermerkt werden. Heben Sie ein Exemplar des Lieferscheines auf.
— Schließen Sie einen beschädigten Geschirrspüler auf keinen Fall an. Ist das Gerät beschädigt,
wenden Sie sich an Ihren Händler.
— Vor dem Anschließen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung komplett durch.
-— Während der Installation darf der Geschirrspüler nicht an das Stromnetz angeschlossen werden.
— Elektrische Anschlußbedingungen und Angaben auf dem Typenschild des Geschirrspülers
müssen übereinstimmen.
— Nach dem Installieren des Geschirrspülers muss die Stromsteckdose leicht zugänglich sein.
— Nehmen Sie am Gerät keinerlei Änderungen oder Eingriffe vor, es können erhebliche Schäden
und Gefahren für den Benutzer entstehen.
— Ist eine Anpassung der Strom- oder Wasserversorgung notwendig, sollten Sie die Arbeiten einem
qualifizierten Elektriker und einem qualifizierten Klempner anvertrauen.
— Der Geschirrspüler ist für den normalen Hausgebrauch bestimmt. Er darf nicht für gewerbliche
oder industrielle Zwecke oder einen anderen Zweck als den vorgesehenen verwendet werden.
— Ihr Gerät ist für eine Nutzung im Haushalt und unter analogen Bedingungen vorgesehen, wie
beispielsweise
• in Teeküchen in Geschäften, Büros sowie anderer beruflicher Umgebung,
• auf Bauernhöfen,
• eine Nutzung durch Hotel- oder Motelkunden sowie in anderen, zu Wohnzwecken genutzten
Umgebungen,
• im Umfeld von Fremdenzimmern.
— Die Wände des Geschirrspülers dürfen auf keinen Fall durchbohrt werden.
Sicherheit Ihrer Kinder
— Dieses Gerät darf nur von Erwachsenen verwendet werden. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem
Geschirrspüler zu spielen oder ihn zu bedienen.
— Kleinkinder müssen von dem Gerät während seines Betriebs fern gehalten werden.
— Waschmittel enthalten reizende und scheuernde Substanzen. Diese Produkte können für die
Augen, den Mund, die Kehle ätzend wirken. Beim Verschlucken können sie extrem gefährlich sein.
Vermeiden Sie den Kontakt mit der Haut und den Augen. Stellen Sie sicher, dass das
Waschmittelfach nach dem Waschzyklus leer ist.
— Verwahren Sie Waschmittel für Kinder unerreichbar und geben Sie Waschmittel erst beim Starten
des Waschprogramms in den Geschirrspüler.
— Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser. Halten Sie Kinder vom Geschirrspüler fern, wenn
seine Tür offen ist.
— Erlauben Sie es Ihren Kindern nicht, auf der offenen Tür des Geschirrspülers zu spielen oder sich
auf sie zu setzen.
— Kinder dürfen nicht mit der geöffneten Tür spielen oder auf diese klettern, Kippgefahr!
— Sorgen Sie dafür, dass Kinder Verpackungsmaterial nicht erreichen können (zum Beispiel :
Plastiktüten, Polystyrol usw.), dieses Material birgt Gefahren für Kinder. Erstickungsgefahr.
5
DE
1 / HINWEISE FÜR DEN BENUTZER
Gebrauch
— Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspüler geeignete Reinigungsmittel (Spezialsalz,
Waschmittel und Klarspüler).
— Vermeiden Sie das Öffnen der Tür des Geschirrspülers während seines Betriebs, vor allem
während der Heizphasen, denn es tritt dabei heißer Dampf oder heißes Wasser aus (Spritzer).
Der Geschirrspüler ist mit einem Sicherheitssystem versehen, das beim Öffnen der Tür sofort die
Funktion des Geschirrspülers blockiert.
— Verwenden Sie in dem Geschirrspüler auf keinen Fall chemische Lösemittel, das kann zu
Explosionsgefahr führen.
— Schließen Sie die Tür des Geräts immer nach dem Einräumen oder Ausräumen des Geschirrs.
— Stützen oder setzen Sie sich nicht auf die offene Tür des Geschirrspülers.
— Nach dem Waschprogramm müssen Sie das Netzkabel aus der Stromsteckdose ziehen und den
Wasserhahn zudrehen.
— Vor einem technischen Eingriff muss der Geschirrspüler von Strom und Wasser getrennt werden.
— Vermeiden Sie es, den Geschirrspüler in unmittelbarer Nähe eines Koch- oder Heizgeräts zu
installieren, um Schäden durch Hitzeeinflüsse zu vermeiden.
— Spülen Sie nur solche Artikel im Geschirrspüler, die ausdrücklich als geschirrspülgeeignet
ausgezeichnet sind.
— Wenn Sie vor dem Ende des Waschprogramms Geschirr aus dem Geschirrspüler nehmen,
müssen Sie es gut unter fließendem Wasser abspülen, um eventuelle Reste des Waschmittels zu
eliminieren.
— Bei Pannen nicht versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen, die von nicht
qualifiziertem Personal durchgeführt werden, können ungewollte Schäden am Gerät hervorrufen.
UMWELTSCHUTZ
Die Verpackungsmaterialien dieses Geräts sind recyclebar. Entsorgen Sie diese in den von den
Gemeinden eigens zur Verfügung gestellten Containern und tragen Sie auf diese Weise zum
Recycling und zum Umweltschutz bei.
Ihr Gerät enthält zahlreiche recyclingfähige Materialien. Es wurde deshalb mit diesem
Zeichen versehen, um Sie darauf hinzuweisen, dass diese Geräte nach ihrem Gebrauch
nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Das von Ihrem Hersteller in die
Wege geleitete Recycling kann somit in Übereinstimmung mit der europäischen
Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte unter optimalen
Bedingungen erfolgen. Ihre Gemeindebehörden oder Ihr Händler informieren Sie gerne über die zu
Ihrem Wohnort am nächsten liegenden Sammelstellen.
Wir danken Ihnen für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
WIRTSCHAFTLICHES UND UMWELTBEWUSSTES WASCHEN
— Entfernen Sie Nahrungsmittelreste (Knochen, Kerne usw.) aus Ihrem Geschirrspüler.
— Waschen Sie das Geschirr nicht mit der Hand vor (unnützer Wasserverbrauch).
— Nutzen Sie die Leistungen Ihres Geschirrspülers voll aus. Das Waschen wird dabei
wirtschaftlicher und umweltbewusster.
— Wählen Sie immer das für den Geschirrtyp passende Waschprogramm in Abhängigkeit von der
Schmutzmenge aus.
— Vermeiden Sie das Überdosieren von Waschmittel, Regenerierungssalz und Klarspüler. Halten
Sie sich an die schriftlichen Anweisungen dieses Handbuchs (Seiten 9-10-11) sowie an die Angaben
auf den Produktverpackungen.
— Stellen Sie sicher, dass der Wasserenthärter richtig eingestellt ist (siehe Seiten 10).
6
DE
2 / GERÄTEBESCHREIBUNG
ALLGEMEINES
Tipp :
Diese Bedienungsanleitung gilt für mehrere Geschirrspülermodelle. Leichte Unterschiede
im Detail und in der Ausstattung können daher zwischen der hier präsentierten Beschreibung
und Ihrem Geschirrspüler bestehen.
Abb. 01
LL
AA
BB
CC
DD
FF
GG
HH
JJ
KK
II
EE
Besteckschubladen
Oberkorb
Waschmittelverteiler
Blockierschutz
Unterer Sprüharm
Siebeinsatz
Fach für Regenerierungssalz
Hauptfilter
Unterkorb
Klarspülerverteiler
Typenschild (Ref. Kundendienst)
Bedienungsfeld
LL
KK
JJ
II
HH
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
------------------------------------------------------------- oder ------------------------------------------------------------
FF
7
On/ Off (EIN / AUS) :
Drücken Sie diese Taste zum Einschalten der
Spülmaschine.
Programmwahltasten :
Zur Programmauswahl (siehe Seite 20).
Zur Aktivierung der Kombiprodukt-Einstellung
(siehe Seite 11).
SET, Zeitverzögertes Programm
:
Einstellung der Parameter (siehe Seite 10 und 11).
Einstellung der Startverzögerung (siehe Seite
20)..
Anzeige des gewählten Programms
:
Kontrolllampe leuchtet : gibt die
Programmwahl an.
Das Display :
Teilt man die Zeit, der verzögerte Start-und
Restzeit des Programms
Parametereinstellungen
START/C :
Diese Taste zum Starten des gewählten
Programms drücken.
Im Fall eines Irrtums, um eine Wahl oder ein
laufendes Programm zu löschen, die Taste
mehrere Sekunden lang gedrückt halten.
Kontrollleuchten :
Salz :
leuchtet: Damit wird angezeigt, dass der
Behälter mit dem Regeneriersalz fast oder
vollständig leer ist.
Spülmittel :
leuchtet: Damit wird angezeigt, das der
Behälter mit dem Reiniger fast oder vollstän-
dig leer ist.
Multifunktionsprodukte :
leuchtet: zeigt die Aktivierung der Funktion
„4/1“ an (siehe Seite 9 und 11). Das Programm
passt sich automatisch an die Verwendung
von Kombiprodukten an.
Aktuelles Programm :
leuchtet: zeigt an, dass das Programm im
Gange ist.
Zeitvorwahl :
leuchtet: sagt Ihnen, dass Ihr Programm verzö-
gerten Start eingestellt ist.
FF
GG
EE
DD
CC
BB
AA
Abb. 02a
AA
EE
CC
GG
BB
DD
Bezüglich der Energieeinsparung geht der Geschirrspüler automatisch nach einem betriebslosen
Zeitraum in den Wartemodus (außer im Modus des zeitverzögerten Starts) über.
Sämtliche Kontrolllampen erlöschen, außer der des aktiven Programms; sie blinken.
Zur Beendigung des Wartemodus einfach die “START”-Taste drücken; der Geschirrspüler läuft im
vorherigen Modus weiter.
DE
2 / GERÄTEBESCHREIBUNG
• BEDIENFELD (modellabhängig)
Hinweis :
Ein kurzes akustisches Signal (Piepton) bestätigt die Auswahl der Taste mit Ausnahme der
Taste “On/Off”.
8
Es gibt verschiedene Produktarten.
Wie wähle ich die richtige aus ?
DE
3 / INFORMATIONEN
Wichtig :
Um ein optimales Spül- und
Trocknungsergebnis ohne Spuren zu erzielen,
müssen Sie das Wasserenthärtungssystem
Ihrer Spülmaschine, das mit Regeneriersalz
arbeitet, richtig einstellen.
WASSERHÄRTE
Kalk:
Kalk senkt die Wirksamkeit des
Reinigungsmittels, lagert sich in der
Spülmaschine ab und hinterlässt weiße
Spuren auf dem Geschirr.
Je kalkhaltiger, desto „härter“ das Wasser.
Verwenden Sie geeignete Produkte je nach
Wasserhärte in Ihrer Gemeinde.
Für tadelloses Spülergebnis wird
die Verwendung folgender Mittel
empfohlen :
Waschmittel
für einwandfreie
Reinigung des Geschirrs (Pulver, flüssig
oder Standardtabs).
Regeneriersalz
für eine wirksame
Wasserenthärtung in Ihrer Spülmaschine.
Klarspüler
für besseres
Trocknungsergebnis und zur Entfernung
von Wassertropfenspuren.
Wichtig :
Verwenden Sie niemals Handspülmittel.
Für höheren Gebrauchskomfort und
bei einer Wasserhärte < 14°dH
können die Multifunktionsprodukte
den Gebrauch von Klarspüler oder Salz
überflüssig machen.
“2 in 1”-Tabs
enthalten
Reinigungsmittel, Klarspüler oder eine
Substanz, die als Salz dient.
“3 in 1”-Tabs
enthalten
Reinigungsmittel und Klarspüler und eine
Substanz, die als Salz dient.
“4 in 1”-Tabs “5 in 1”-Tabs ...
enthalten darüber hinaus Zusätze, die die
Abnutzung von Gläsern oder das
Korrosionsrisiko bei Edelstahl verhindern.
Wichtig :
Befolgen Sie die Anweisungen
der Gebrauchsanleitung und die
Empfehlungen auf der Verpackung der
Multifunktions-Reinigungsmittel.
Tipp :
Im Zweifelsfall wenden Sie sich an
den Hersteller des Spülmittels, wenn das
Geschirr am Ende des Programms sehr
nass ist oder wenn Kalkablagerungen
auftreten.
9
DE
4 / VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Vor dem ersten Gebrauch messen Sie zunächst den Kalkgehalt Ihres Wassers ganz einfach mit
einem Teststreifen (im Lieferumfang enthalten) oder fragen Sie beim örtlichen Wasserwerk nach
dem Wasserhärtegrad.
— Lassen Sie einige Sekunden lang Wasser aus dem Wasserhahn fließen.
— Füllen Sie etwas Wasser in ein Glas ab.
— Nehmen Sie den Teststreifen heraus und tauchen ihn 3 Sekunden lang in das Wasser ein.
Warten Sie 1 Minute ab und schütteln Sie verbleibende Wassertropfen ab. Die Farbe des
Teststreifens zeigt den Wasserhärtegrad an.
BESTIMMUNG DER WASSERHÄRTE UND AUSWAHL DES
SPÜLMITTELS
:
HHeerrkköömmmmlliicchhee SSppüüllmmiitttteell::
PP:: PP
ulver oder
FF:: FF
lüssig
++ SS::
Regenerier
SS
alz
++ KK:: KK
larspüler oder
Tabs
MMuullttiiffuunnkkttiioonnss--SSppüüllmmiitttteell::
“Multifunktionstabs“
• WASSERHÄRTE
Gebrauch
mit herkömmlichen Spülmitteln möglich
Gebrauch nur
mit herkömmlichen Spülmitteln
Multifunktion
R
+
ooddeerr ooddeerr
ooddeerr
+
R
+
ooddeerr ooddeerr
+
TTeessttssttrreeiiffeenn
HHäärrttee
0-10°F
0-1mmol/l
0 - 5,6 °dH
10-18°F
1-1,8mmol/l
5,6 - 10 °dH
18-25°F
1,8-2,5mmol/l
10 - 14 °dH
25-40°F
2,5-4mmol/l
14 - 22,4 °dH
40-55°F
4-5,5mmol/l
22,4 - 30,8 °dH
55-70°F
5,5-7,0mmol/l
30,8 - 39,2 °dH
> 70°F
>
7,0mmol/l
> 39,2
°dH
WWaasssseerr
weich mittel mittel hart hart hart Sehr hart
WWaasssseerreenntthhäärrtt
eerr
uunndd SSaallzz
nach
Ermessen
Unentbehrlich mit
herkömmlichen
Spülmitteln
Unentbehrlich mit
herkömmlichen
Spülmitteln
Unentbehrlich Unentbehrlich Unentbehrlich Unentbehrlich
10
Wichtig :
Es ist sehr wichtig, das Wasserenthärtungssystem in Abhängigkeit vom Härtegrad des
verwendeten Wassers richtig einzustellen.
- Bei einer zu niedrigen Einstellung können Kalkreste am Geschirr verbleiben.
- Bei einer zu hohen Einstellung können sich die Gläser eintrüben.
Im Falle eines Umzugs muss der Wasserenthärter neu eingestellt werden.
• Es folgen die Anweisungen für die Einstellung des Wasserenthärters am Bedienfeld :
Fig. 02b
Diese Einstellung erfolgt während der Einstellungsphase “SET” (siehe Seite 11).
— Um die Einstellung von
HH00
bis
HH66
, in Abhängigkeit vom Wasserhärtegrad (siehe Tabelle unten)
zu ändern, kurz und mehrmals hintereinander eine der Tasten drücken
.
. Die LED-Anzeige
gibt die erfolgte Einstellung wieder.
— Um die vorgenommen Einstellung zu validieren, zweimal kurz “S
TART/Cdrücken (Beenden des
Einstellungsmenüs “SET”, seite 11).
Wenn Kombi-Tabs verwendet werden sollen, muss die Einstellung
HH00
,
HHII
oder
HH22
, je nach
Wasserhärtegrad (< 25° F) gewählt und die Einstellung vorgenommen werden, wie aus Seite
11 hervorgeht.
Wichtig :
Die Einstellung H0 desaktiviert die Kontrolllampe für fehlendes Salz.
HHäärrtteeggrraadd
0-10°F
0-1mmol/l
0 - 5,6 °dH
10-18°F
1-1,8mmol/l
5,6 - 10 °dH
18-25°F
1,8-2,5mmol/l
10 - 14 °dH
25-40°F
2,5-4mmol/l
14 - 22,4 °dH
40-55°F
4-5,5mmol/l
22,4 - 30,8 °dH
55-70°F
5,5-7,0mmol/l
30,8 - 39,2 °dH
> 70°F
>
7,0mmol/l
> 39,2
°dH
EEiinnsstteelllluunngg
HIH0 H2 H3 H4 H5 H6
DE
5 / EINSTELLUNG DES WASSERENTHÄRTERS
11
6 / PARAMETEREINSTELLUNG
Die Einstellungen werden nach der Validierung des letzten Parameters oder zehn Sekunden
nach der letzten Betätigung einer Taste gespeichert.
Im Fall von Löschen (langes Drücken der
“START/C” Taste) oder Abschalten des Geräts während
des Einstellungsvorgangs werden die vorgenommenen Änderungen nicht übernommen.
Um das Einstellungsmenü aufzurufen, die “Set” Taste einmal länger drücken.
Die Einstellung der Parameter erfolgt durch Drücken der Programmwahltasten .
Um den nächsten Parameter aufzurufen, einmal kurz “Start” drücken.
> Einstellung des Wasserenthärtungssystems
Wasserenthärter gemäß des ermittelten Wasserhärtegrades,
HH00
bis
HH66
einstellen siehe Seite 10).
“Start” drücken, um den nächsten Parameter einzustellen.
• EINSTELLUNG “SET”
> Akustisches Signal zum Programmende
zur Aktivierung dieser Funktion, oder einstellen, wenn Sie den Beep-
Ton am Programmende nicht hören wollen.
“Start” drücken, um die Parameter zu speichern.
> Kombiprodukte
Diese Funktion bei der Verwendung von Kombiprodukten wählen.
Nic
ht vergessen : Für eine optimale Wirksamkeit des Produkts ist eine korrekte Einstellung des
Wasserenthärters (siehe Seite 10) unabdingbar. Bei einer Einstellung im Modus H3 oder höher, kann
diese Funktion nicht aktiviert werden.
Für die Aktivierung oder Desaktivierung dieser Funktion, vor der Programmwahl, die Auswahltaste
lange drücken, bis die Anzeige aufleuchtet oder erlischt.
(Anzeige leuchtet) Aktivierung der Funktion.
(Anzeige erloschen) Desaktivierung der Funktion.
Durch die Aktivierung dieser Funktion wird der Füllstand des Regeneriersalzes und Klarspülers
nicht mehr angezeigt.
• EINSTELLUNG “4/1”
DE
12
DE
7 / EINFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELS
Zum leichteren Einlegen der Tabs ist die Kammer auf der vorderen Seite des oberen Korbs angebracht.
Sie ist für sämtliche empfohlenen Spülmittel geeignet.
• Füllen Sie Pulver und flüssige Mittel in die Spülmittelkammer ein (Abb. 03).
-- Den Behälter öffnen.
-- Befüllen Sie mindestens bis zur Minimum-Markierung bei mäßig schmutzigem Geschirr und bis
zur Maximum-Markierung bei schmutzigem Geschirr. Wenn Sie das Vorspülprogramm bei sehr
schmutzigem Geschirr in Gebrauch nehmen möchten, empfehlen wir Ihnen, 5 g Spülmittel zusätz-
lich (ein Teelöffel) in die Kammer der Spülmaschine zu füllen (s. dazu Programmtabelle).
- Schließen Sie die Kammer.
•Multifunktions tabs
oder
Herkömmliche tabs” (Abb 04 und 05)
Legen Sie den Tab in das äußere Fach ein (Abb. 04)
,
oder
,
für optimales Ergebnis
ziehen Sie die Spülmittelkammer heraus und legen den Tab hinein. (Abb. 05 )
.
- Schließen Sie die Kammer.
Abb. 03 Abb. 04 Abb 05
Wichtig:
Diese Produkte dürfen nicht in Kinderhände gelangen und müssen vor Feuchtigkeit
geschützt aufbewahrt werden (das Plastik der Verpackung der Tabs kann wasserlöslich sein).
Ausschließlich speziell für Geschirrspüler entwickelte Produkte verwenden.
• Einfüllen von spülmittel. (Abb 03, 04 und 05)
13
DE
8 / EINFÜLLEN VON REGENERIERSALZ
EAU
SEL
AA
BB
CC
Abb. 06
Wichtig :
Bei Überlaufen des Salzbehälters die überschüssigen Salzkörner entfernen, um ein Rosten des
Innenraums zu verhindern und ein kurzes Vorspülprogramm oder ein kurzes Spülprogramm ohne
Ladung (siehe Seite 18 und 19) durchlaufen lassen.
Behälterdeckel wieder fest aufdrehen
• Einfüllen des Regeneriersalzes. (Abb. 06)
Wichtig :
Nur Regeneriersalz für Geschirrspüler
verwenden. Auf keinen Fall Speisesalz
Averwenden, da dadurch das
Wasserenthärtungssystem des Geräts
beschädigt werden kann
.
Deckel des Salzbehälters aufdrehen und
abnehmen.
Behälter mit speziell für Geschirrspüler
entwickeltem Regeneriersalz füllen.
Dazu den mitgelieferten Trichter verwenden.
Deckel wieder aufdrehen.
Bei der ersten Befüllung Behälter bis zum
oberen Rand mit Wasser füllen.
• Anzeige des Füllstandes des
Regeneriersalzes :
Sie leuchtet auf, wenn Salz fehlt. Nach dem
Wiederauffüllen kann die Kontrolllampe bis
zur vollständigen Auflösung, normalerweise
nach einem Spülzyklus, oder falls das
Auffüllen nicht vollständig sein sollte,
weiterleuchten.
CC
BB
AA
14
9 / EINFÜLLEN VON KLARSPÜLER
DE
Einstellungshebel
Abb. 07
1
2
3
1
2
3
AA
BB
CC
Wichtig :
Verwenden Sie für trockenes und glänzen-
des Geschirr einen speziellen Klarspüler
für Geschirrspüler.
Den Behälterdeckel aufdrehen und
abnehmen.
Den Behälter mit Klarspüler
füllen, wenn das Gerät in Betrieb genommen
werden soll, bis im oberen Bereich der
Einstellungshebel sichtbar wird.
Deckel wieder aufdrehen.
Die werksseitige Einstellung beträgt 2.
Im Fall einer unzureichenden Trocknung oder
des Vorhandenseins von Speiseresten
(nach mehreren Spülgängen) kann die Dosis
durch Einstellung 3 erhöht werden.
Tipp :
Bei Position 1 wird der Verbrauch des
Klarspülers verringert; die Einstellung kann für
die normale Nutzung ausreichend sein.
• Anzeige des Füllstands des
Klarspülers :
Sie leuchtet auf, wenn Produkt nachgefüllt
werden muss.
CC
BB
AA
Wichtig :
Wenn das Produkt beim Einfüllen auf die Tür überlauft, saugen Sie den Überschuss mit
einem Schwamm auf, um einer Schaumbildung vorzubeugen.
• Einfüllen des Klarspülers. (Abb. 07)
15
DE
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Räumen Sie das Geschirr so ein, dass das
Wasser frei zirkulieren und alle Utensilien
befeuchten kann.
Geben Sie Teller und Pfannen mit großem
Durchmesser auf die Seiten.
Vermeiden Sie es, flache und Suppenteller
einzufügen, aneinander zu kleben oder zu
überlagern. (Abb. 08).
Die umlegbaren Stäbchen erleichtern das
Einräumen großer Behälter. (Abb. 09)
(je nach Modell).
Tipp :
Wenn Sie den unteren Korb in den
Geschirrspüler fahren, sollten Sie prüfen,
dass kein Gegenstand gegen den
Blockierschutzdraht des oberen Korbs stößt,
damit der Drehflügel nicht blockiert wird.
Ausräumen des Geschirrs
Entleeren Sie zuerst den unteren Korb, um
zu vermeiden, dass Tropfen vom oberen
Korb auf den unteren Korb fallen.
• UNTERE KORB
Sehr wichtig :
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Geschirr:
- Schneidbretter aus Holz,
- Utensilien aus Edelstahl oder Kunststoff, die Hitze nicht standhalten,
- Gegenstände aus Zinn oder Kupfer,
- Geschirr und Besteck mit Klebstoff,
- Besteck mit Elementen (Griffen) aus Holz, Horn oder Perlmutt,
- antikes oder handbemaltes Porzellan.
Beim Kauf von Geschirr, Gläsern, Besteck sollten Sie nachfragen, ob die Ware für Geschirrspüler
geeignet ist.
Abb. 09
Abb. 08
Kapazität : 14 Maßgedecke
16
DE
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Abb. 11
• OBERE KORB
Dieser Korb ist vor allem für folgendes
Geschirr bestimmt: Gläser, Tassen, Schalen,
kleine Salatschüsseln, Näpfe, Untertassen
usw.
Räumen Sie Ihren Geschirrspüler mit Methode
ein (Reihe Gläser, Tassen, Näpfe, usw.), um an
Platz zu gewinnen (Abb. 10).
Sie können Tassen, Schöpflöffel usw. auch
auf den ausfahrbaren Trägern verstauen.
Tipp :
Drehen Sie die Vertiefungen am Boden
von Gläsern, Tassen, Näpfen leicht nach unten.
• Einstellen der Höhe des oberen
Korbs
(je nach Modell)
Das Einräumen großer Teller im unteren Korb
kann es erforderlich machen, den oberen
Korb auf Hochstellung zu stellen. Diese
Einstellung kann auch bei vollem Korb
vorgenommen werden. (Abb. 11)
Einstellen in HOCHSTELLUNG :
Den Korb zu beiden Seiten bis zum Einrasten
vorsichtig anheben.
Einstellen in TIEFSTELLUNG :
Den Korb zu beiden Seiten ganz anheben, so
dass er entriegelt wird, und ihn vorsichtig bis
zur Tiefstellung senken.
Wichtig :
Sicherstellen, dass die Einstellung der
zwei Gleitschienen auf der gleichen Höhe
liegt: der Korb steht horizontal.
Abb. 10
17
DE
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Wichtiger Hinweis :
Aus Sicherheitsgründen sollten Messer
mit einer langen Klinge und andere
Kochutensilien aus Stahl in die
Besteckschublade oder flach in den oberen
Geschirrkorb gelegt werden.
Waschen Sie kein Besteck mit Horngriffen in
Ihrer Geschirrspülmaschine.
Tipp :
Laden des Bestecks in die
Besteckschublade
Für eine optimale Reinigung und Trocknung
sollte das Besteck gemäß der Abb. 12.1 in
die Schublade eingelegt werden. Die Abb.
12.2 zeigt eine Anordnung, die vermieden
werden sollte ( Besteckteile zu eng beieinan-
der, nicht richtig eingesteckte rundliche
Besteckteile , über die Schublade
hinausragende Besteckteile....).
Große und sperrige Besteckteile sollten in
den Oberkorb.
• BESTECKSCHUBLADEN
CLIC
Abb. 13
Ausbau einer Besteckschublade :
Für die Reinigung höherer Geschirrteile, zum
Beispiel langstieliger Gläser, muss eventuell eine
Besteckschublade herausgenommen werden.
- Leeren Sie die herauszunehmende Schublade,
ziehen Sie diese um 3 cm heraus und drücken Sie
sie anschließend wieder um 3 cm herein.
- Halten Sie die Schublade mit einer Hand fest,
während Sie mit der anderen die Schiene aus
deren Haken lösen und die untere Stange nach
außen drücken (Abb. 13). Verfahren Sie genauso
mit der anderen Schiene.
- Schieben Sie die Schienen bei gleichzeitigem
Umklappen in die Horizontale wieder ins Innere
zurück, bis sie hörbar einrasten.
Wiedereinbau einer Besteckschublade :
- Stellen Sie die Haltestifte senkrecht und
ziehen sie daran. Passen Sie die Haken
wieder ein und befestigen Sie sie, erst auf der
einen, dann auf der anderen Seite.
Ihre Geschirrspülmaschine ist mit zwei
Modular-Besteckschubladen ausgestattet.
Ziehen Sie sie an den Griffen heraus und
ordnen Sie das Besteck zwischen den
Trennvorrichtungen an (Abb. 12).
Sie können die innere Aufteilung der
Geschirrspülmaschine durch Nutzung der
verschiedenen Modularvarianten ändern.
Abb. 12
Abb. 12.1
Abb. 12.2
18
DE
11 / PROGRAMMTABELLE
• PROGRAMMÜBERSICHT
Trocknen
NNoorrmmaalleerr
VVeerrsscchhmmuuttzzuunnggssggrraadd..
Normale Menge an
fettigen und
festsitzenden
Essensresten.
Ein wirtschaftliche-res
Programm, das
WWaasssseerr
und
EEnneerrggiiee
spart.
Heißes Klarspülen
Gemischt
Klarspülen
Reinigen bei 45°C
Trocknen
Gemischt
IInntteelllliiggeenntt
CCoonnttrrooll
SSyysstteemm ++
AAuuttoommaattiisscchhee
FFeessttsstteelllluunngg ddeess
VVeerrsscchhmmuuttzzuunnggss--
ggrraaddeess..
Ergebnisse werden
optimiert und die
Energieeinspa-rung
priorisiert.
Heißes Klarspülen
Klarspülen
Reinigen bei 50-65°C
Vorspülen
85
- 115
14
-16
1,15
- 1,40
220055
1100
00,,8866
Trocknen
Hartnäckig
EErrhheebblliicchheerr
VVeerrsscchhmmuuttzzuunnggssggrraadd
.
Stark verschmutzte
große Teller und
Kochgeschirr, festsit-
zende Essensreste,
Fett, Frittürereste,
Käse, Saucen, etc.etc.
Heißes Klarspülen
Klarspülen
Reinigen bei 70°C
Heißes Vorsp
120
- 140
14,5
- 16,5
1,45
- 1,55
*
GGeesscchhiirrrraarrtt::
-- PPoorrzzeellllaann,, TTööppffee,,
BBeesstteecckk,, GGlläässeerr
uussww..
MMeennggee,, AArrtt uunndd
ZZuussttaanndd ddeerr
NNaahhrruunnggssmmiitttteellrreessttee
PPrrooggrraammmmee
AAbbllaauuffeenn ddeess
PPrrooggrraammmmss
zzuurr IInnffoorrmmaattiioonn
DDaauueerr ((mmiinn))
WWaasssseerrvveerrbbrraauucchh((ll))
EEnneerrggiieevveerrbbrraauucchh ((kkWWhh))
Diese Werte bezeihen sich :
- auf normale Nutzungsbedingungen mit getrennten Produkten (Spülmittel, Salz, Klarspüler).
- nur auf die Nutzung von Multifunktionsprodukten.
Sie können je nach Belastung, Wassertemperatur, Enthärtereinstellung, Klarspüler und
Versorgungsspannung variieren.
19
DE
11 / PROGRAMMTABELLE
Gemischt
Sehr kurzer Spülgang
(ohne Reinigungsmittel)
zum Abspülen und
Befeuchten des
Geschirrs, weil es erst
am Folgetag oder
sogar zwei Tage später
gereinigt werden soll.
Kaltes Vorspü
Gemischt
Trocknen
Heißes Klarspülen
Klarspülen
Reinigen bei 60 °C
KKuurrzzeess SSppüüllpprrooggrraammmm
vvoonn 6600 MMiinnuutteenn
speziell für die tägliche
Spülmaschinenladung
mit normalen, nicht
sehr hartnäckigen
Speiseresten.
60
14 -
16
1,15 -
1,25
Empfindlich
SSeehhrr kkuurrzzeess
SSppüüllpprrooggrraammmm vvoonn 3300
MMiinnuutteenn
speziell für die tägliche
Ladung mit empfindli-
chem Geschirr, mit
begrenzter Menge nicht
fettiger und angetrock-
neter Reste
Heißes Klarspülen
Klarspülen
Reinigen bei 45°C
30
11
0,95
15
4,5
0,02
Empfohlenes Programm :
**
EN50242
Aus-Zustand" : 0,4W
“unausgeschalteter Zustand" : 0,7 W
20
DE
12 / EINSTELLEN DER SPÜLPROGRAMME
FF
Abb. 14
AA
EE
CC
GG
BB
DD
Unmittelbarer Beginn des Programms
Programm durch Drücken einer der Tasten
auswählen .
Die zum Programm gehörende
Kontrolllampe leuchtet intensiv auf.
Die Anzeige zeigt die Dauer des Programms.
Auswahl durch Drücken der Taste validieren,
und das Programm läuft an.
Die Zeit wird rückwärts in dem Maße, in dem das
Programm abläuft, auf der Anzeige
angezeigt.
Das Programmende wird mit dem Text
angezeigt
..
Dann Wechsel zu
EEnneerrggiieeeeiinnssppaarruunnggeenn
(siehe Seite 7).
EE
GG
EE
DD
BB
Dauer
Programm
Programmende
Fehlende Zeit bis
Programmende (Min.)
Wichtig :
Wenn sich das Bedienfeld an der vorderen Gerättür befinden sollte, kann die
Programmierung ausschließlich bei geschlossener Tür erfolgen, um eine ungewollte Auswahl
beim Umgang mit der Tür zu vermeiden.
Inbetriebnahme des Geräts
Drücken Sie die Taste , und die Anzeige
leuchtet auf.
EE
AA
Hinweis :
Beim Öffnen oder Schließen kann die elektrische Türsicherung ein Aufleuchten der
Anzeigelampen verursachen. Dieses Phänomen beeinträchtigt nicht die Funktionstüchtigkeit des Geräts.
Je nach Bedarf und insbesondere nach Dosierung des Weichspülers kann das Programm mit drei
Minuten Regeneration der Harze starten. Die Regenerationsphase läuft geräuschlos ab.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Groupe Brandt DVH1230W Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für