E-flite EFLA1080B Bedienungsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Bedienungsanleitung
80-Amp Pro Switch-Mode BEC Brushless ESC
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
(EFLA1080B)
FEATURES
• Upto80ampscontinuouscurrentwithproperairowand100
ampsburstcurrent(15seconds)
• 5Vswitch-modeBECcapableof5Acontinuouscurrentwith6Amax
burstonanyrecommendedinputvoltage
• Driveupto7analogor6digitalstandard-sizeservoswiththeBEC
onanyrecommendedinputvoltage
• 3-to6-cellLi-Po,9-to18-cellNi-MH/Ni-Cdinputvoltage
• Programmablemotorbraking
• Safepower-armmodepreventsaccidentalstarts
• Programmablelowvoltagecutoffwithsettingsfor3-cellLi-Po
(9.2V),4-cellLi-Po(12V),5-cellLi-Po(15V),6-cellLi-Po(18V)or
74%ofbatterystartingvoltage
• Programmablethrottleinputrange:1.1–1.9msor1.2–1.8ms
• Programmablesoftstart-uprate—0.25secondsor1second
• Automotorshutdownifsignalislostorthereisinterference
• Programmabletiming—5user-selectablerangestoforusewitha
largevarietyofbrushlessmotors
• Pre-wiredconnectors—E-iteEC5
connectoronbatteryinputand
4.0mmgoldbulletconnectorsonmotoroutputleads
• Twooperatingmodes—AirplaneorHeli
SPECIFICATIONS
ContinuousCurrent 80A*
MaxBurstCurrent 100A(15sec)*
Length 77.0mm(3.0in)
Width 41.0mm(1.60in)
Height 15.5mm(0.62in)
Weight 106g(3.75oz)
Cells 3–6SLi-Poor9–18Ni-MH/Ni-Cd
BatteryInputLeads 10AWGwithE-iteEC5Connector
MotorOutputLeads 12AWGwith4.0mmGoldBulletConnectors
*Propercoolingandairowrequired
FEATURES
• Biszu80ADauerstrommitausreichenderKühlungund100A
Spitzenstrom(fürmax15Sekunden)
• Das5VoltgetakteteBEChateineLeistungvon5ADauerstrom(max
6ASpitzenstromkurzz.)beijederempfohlenenEingangsspannung
• Versorgtbiszu7Analogoder6DigitalStandardServosvonjeder
empfohlenenEingangsspannung
• Zellenzahl:3-bis6-SLi-Po,9-bis18-ZellenNi-MH/Ni-Cd
• ProgrammierbareMotorbremse
• SicherheitsmodeverhindertunbeabsichtigesAnlaufen
• ProgrammierbareAbschaltungmitEinstellungfür3-SLi-Po(9.2V)
4-SLi-Po(12V),5-SLi-Po(15V),6-SLi-Po(18V)oder74%der
Akkuanfangsspannung
• EinstellbarePulsweitenmodulation:1,1–1,9msoder1,2–1,8ms
• ProgrammierbarerSoftStart:0,25bis1Sekunde
• AutomatischeMotorabschaltungbeiSignalverlustoderStörung
• ProgrammierbaresTimingmit5benutzerdenierbarenGrößenfür
einegroßeAnzahlvonBrushlessmotoren
• VorverkabelteAnschlüssemitEC5SteckeraufAkkuseiteund
GoldkontakteaufMotorseite
• ZweiBetriebsarten:FlugzeugoderHubschrauber
SPEZIFIKATIONEN
Dauerstrom 80A*
MaxSpitzenstrom 100A(15sec)*
Länge 77,0mm
Breite 41,0mm
Höhe 15,5mm
Gewicht 106g
Zellen 3–6SLi-Pooder9–18Ni-MH/Ni-Cd
Akkuanschluss 10AWGmitE-iteEC5Anschluss
Motoranschluss 12AWGmit4,0mmGoldkontaktsteckern
*AusreichendKühlungundMontageimLuftstromistnotwendig
ENGLISH
DEUTSCH
NOTICE
Allinstructions,warrantiesandothercollateraldocumentsaresubject
tochangeatthesolediscretionofHorizonHobby,Inc.Forup-to-date
productliterature,visithorizonhobby.comandclickonthesupporttab
forthisproduct.
Meaning of Special Language
Thefollowingtermsareusedthroughouttheproductliteratureto
indicatevariouslevelsofpotentialharmwhenoperatingthisproduct:
NOTICE:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createapossibility
ofphysicalpropertydamageANDalittleornopossibilityofinjury.
CAUTION:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createthe
probabilityofphysicalpropertydamageANDapossibilityofserious
injury.
WARNING:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createthe
probabilityofpropertydamage,collateraldamage,andseriousinjury
ORcreateahighprobabilityofsupercialinjury.
WARNING:ReadtheENTIREinstructionmanualtobecome
familiarwiththefeaturesoftheproductbeforeoperating.
Failuretooperatetheproductcorrectlycanresultindamageto
theproduct,personalpropertyandcauseseriousinjury.
Thisisasophisticatedhobbyproduct.Itmustbeoperatedwithcaution
andcommonsenseandrequiressomebasicmechanicalability.Failure
tooperatethisProductinasafeandresponsiblemannercouldresult
ininjuryordamagetotheproductorotherproperty.Thisproductisnot
intendedforusebychildrenwithoutdirectadultsupervision.Donot
attemptdisassembly,usewithincompatiblecomponentsoraugment
productinanywaywithouttheapprovalofHorizonHobby,Inc.This
manualcontainsinstructionsforsafety,operationandmaintenance.It
isessentialtoreadandfollowalltheinstructionsandwarningsinthe
manual,priortoassembly,setuporuse,inordertooperatecorrectly
andavoiddamageorseriousinjury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is
not a toy.
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumente
könnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,Inc.jederzeit
geändertwerden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieauf
horizonhobby.comunterderRegisterkarte„Support“fürdas
betreffendeProdukt.
Spezielle Bedeutungen
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteratur
verwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeim
BetriebdiesesProduktshinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,
könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeine
GefahrvonVerletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,
ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvon
schwerenVerletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,
ergebensichwahrscheinlichSachschäden,Kollateralschäden
undschwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeit
oberächlicheVerletzungen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,
umsichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertraut
zumachen.WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,kann
dieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentum
führenoderschwereVerletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsicht
undgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenundbenötigt
gewissemechanischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnicht
aufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndies
zuVerletzungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwerten
führen.DiesesProdukteignetsichnichtfürdieVerwendungdurch
KinderohnedirekteÜberwachungeinesErwachsenen.Versuchen
SienichtohneGenehmigungdurchHorizonHobby,Inc.,dasProdukt
zuzerlegen,esmitinkompatiblenKomponentenzuverwendenoder
aufjeglicheWeisezuerweitern.DieseBedienungsanleitungenthält
AnweisungenfürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingt
notwendig,vorZusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAn-
weisungenundWarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,
damitesbestimmungsgemäßbetriebenwerdenkannundSchäden
oderschwereVerletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein
Spielzeug.
PROGRAMMING MENU 1 – VOLTAGE CUTOFF
The default setting is 74% cutoff*.
UsethisoptiontosetthevoltageatwhichtheESCwillshutdownthe
motortopreventdamagetothebatterywhenitreachesthecutoff
voltage.Youwillknowthebatteryhasreachedautocutoffwhenyou
hearthemotor“pulse”repeatedly.
1. Movethethrottlesticktofullthrottletomakechangestothevoltage
cutoffprogramming.
a.Toselect3-celllowvoltagecutoff—Youwillhear3shortbeeps.
Movethethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,
indicatingyouhavesettheprogramselection.Leaveinfull
throttlefor5secondstoadvancetothenextselection.
b.Toselect4-celllowvoltagecutoff—Youwillhear4shortbeeps.
Movethethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,
indicatingyouhavesettheprogramselection.Leaveinfull
throttlefor5secondstoadvancetothenextselection.
c.Toselect74%cutoff—Youwillhear7shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
*IMPORTANT NOTE ABOUT 74% CUTOFF: This option will activate the
soft cutoff at 74% of the startup voltage or 9.2V, whichever is higher.
For example, if the battery measures 16.8 volts at startup, then the soft
cutoff will occur at 12.4 volts.
The 74% cutoff option will check the startup voltage every time you
connect the battery to the ESC. Avoid using partially charged batteries,
as the system cannot protect the Li-Po batteries if you are using the
74% cutoff and connect a partially charged battery.
You will know the battery has reached soft auto cutoff when you hear
the motor “pulse” repeatedly. Land your model as soon as you hear the
motor pulse (indicating the battery voltage has dropped to the cutoff
voltage level) to prevent over-discharge of the Li-Po battery and to
prevent sudden power loss.
PROGRAMMING MENU 2 – BRAKE TYPE
The default setting is Brake Off.
ThisoptiongivesyouthechoicetohavetheESCstopthepropeller
duringight(BrakeOn)orallowittowindmill(BrakeOff).UsetheBrake
Onoptionsforfoldingpropellers.
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep2
times,indicatingyouarenowinMenu2.
2. MovethethrottlesticktofullthrottletomakechangestotheBrake
Typeprogramming.
a.ToselectNoBrake/BrakeOff—Youwillhear1shortbeep.Move
thethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
b.ToselectSoftBrake—Youwillhear2shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
c.ToselectMediumBrake—Youwillhear3shortbeeps.Move
thethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
d.ToselectHardBrake—Youwillhear4shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
PROGRAMMING MENU 3 – TIMING
The default setting is 15 degrees.
Asageneralrule,lowerpolecountmotorsuselowertimingand
higherpolecountmotorsusehighertiming.Pleaserefertoyourmotor
instructionsandspecicationsforanindicationofthenumberofpoles.
LOW TIMING ADVANCE
TimingDegrees 5&10
MotorPoles 2to4
ExpectedPerformance Goodbalanceofpowerandefciency
MotorPoles 6ormore
ExpectedPerformance Bestefciencyandruntime(lowestpower)
STANDARD TIMING ADVANCE
TimingDegrees 15&20
MotorPoles 6to12
ExpectedPerformance Goodbalanceofpowerandefciency
MotorPoles 14ormore
ExpectedPerformance Bestefciencyandruntime(lowestpower)
HIGH TIMING ADVANCE
TimingDegrees 25
MotorPoles 12
ExpectedPerformance Highestpower,lessefciency
MotorPoles 14ormore
ExpectedPerformance Goodbalanceofpowerandefciency
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep3
times,indicatingyouarenowinMenu3.
2. Movethethrottlesticktofullthrottlepositiontomakechangesto
theTimingprogramming.
a.Toselect5Degrees—Youwillhear1shortbeep.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
b.Toselect10Degrees—Youwillhear2shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
c.Toselect15Degrees—Youwillhear3shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
d.Toselect20Degrees—Youwillhear4shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
e.Toselect25Degrees—Youwillhear5shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
PROGRAMMING MENU 4 – THROTTLE INPUT RANGE (PWM)
The default setting is 1.2ms to 1.8ms (works with most radio systems).
Thisoptionallowsforproperthrottleinputwithmanydifferentradio
systems.However,someradioshaveawideroutputrange,andmay
giveamorelinearresponsewiththe1.1msto1.9msrange.Ifyoufeel
thereistoomuch“dead”areainthestickmovementnearfullthrottle,
tryadjustingtheendpointsinyourradio,orchangetothewider
inputrange.Beawarethatifthesesettingsarenotcorrect,itmaybe
impossibletoarmtheESC.
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep4
times,indicatingyouarenowinMenu4.
2. Movethethrottlesticktofullthrottletomakechangestothe
ThrottleInputRangeprogramming.
a.Toselect1.2msto1.8ms—Youwillhear1shortbeep.Move
thethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
b.Toselect1.1msto1.9ms—Youwillhear2shortbeeps.Move
thethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
PROGRAMMING MENU 5 – START-UP RATE
The default setting is 0.25 seconds.
Thestart-uprateisthetimeittakestoreachmaximummotorspeed.
Changingthesettingto1secondcanbeusefulwithpower-fragilegear
boxes.
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep5
times,indicatingyouarenowinMenu3.
2. Movethethrottlesticktofullthrottlepositiontomakechangesto
theStart-upRateprogramming.
a.Toselect.25second—Youwillhear1shortbeep.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
b.Toselect1second—Youwillhear2shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
PROGRAMMING MENU 6 – PWM SWITCHING FREQUENCY
The default setting is 8KHz (acceptable for most motors).
Ifyouhavealoworverylowinductancemotorandknowyouneedto
useahigherPWMFrequency(refertothemanualincludedwiththe
motor),thenyoucanchangethesetting.Otherwise,werecommend
leavingthedefaultsetting.
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep6
times,indicatingyouarenowinMenu6.
2. MovethethrottlesticktofullthrottletomakechangestothePWM
SwitchingFrequencyprogramming.
a.Toselect8KHzPWMFrequency—Youwillhear1shortbeep.
Movethethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,
indicatingyouhavesettheprogramselection.Leaveinfull
throttlefor5secondstoadvancetothenextselection.
b.Toselect16KHzPWMFrequency—Youwillhear2shortbeeps.
Movethethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,
indicatingyouhavesettheprogramselection.Leaveinfull
throttlefor5secondstoadvancetothenextselection.
c.Toselect32KHzPWMFrequency—Youwillhear3shortbeeps.
Movethethrottlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,
indicatingyouhavesettheprogramselection.Leaveinfull
throttlefor5secondstoadvancetotherstselectionagain.
PROGRAMMING MENU 7 – OPERATING MODE
The default setting is set to Normal (airplane) Mode (which is limited to
a start-up rate of 0.25 or 1 second).
Alternatively,theHeliModecanbeselectedwhich,reducesthe
start-uprateto5secondsfortherststart-upandanystart-upafter
themotor/ESChasbeenstoppedformorethan5seconds.Thishelps
topreventdamagingthemotor,gearsoranyothercomponentsfrom
anabruptstart-upwhennoneofthepartsaremoving.Anytimethe
motor/ESChasbeenstoppedforlessthan5secondsinHeliMode,
thestart-upwillbeimmediate.Thisallowspowertobeapplied
immediately,suchaswhenabortinganauto-rotationattemptortohelp
preventacrash.Remember,youmustwaitmorethan5secondsafter
stoppingthemotor/ESCinorderforthe5-secondstart-uptooccur
again.
1. Movethesticktocenterfor5secondsandtheESCwillbeep7
times,indicatingyouarenowinMenu7.
2. Movethethrottlesticktofullthrottletomakechangestothe
OperatingModeprogramming.
a.ToselectNormalMode—Youwillhear1shortbeep.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetothenextselection.
b.ToselectHeliMode—Youwillhear2shortbeeps.Movethe
throttlesticktocenter.TheESCwillbeep2times,indicating
youhavesettheprogramselection.Leaveinfullthrottlefor5
secondstoadvancetotherstselectionagain.
TROUBLESHOOTING
TheESCwillbeepmorequietlythannormaliftheinputvoltage
isbelowthecutoffvoltagewhenthebatteryisconnected.Check
thevoltageofthebatterytoseeifitiscorrect(charged),orthe
programmedcutoffsettingoftheinputvoltageissetincorrectlyforthe
voltageofthepackbeingused.
IfyouhavetroublearmingtheESC(andthethrottletrimhasbeen
settominimum),entertheprogrammingmodeandtrychangingthe
settingto1.1ms–1.9msinProgrammingMenu4toseeifithelps
correcttheproblem.Ifitisacomputerradio,youmayalternatively
increasehighandlowthrottleATV(endpoint)percentages.
IncreasingthehighATVwillnothaveaconsequenceonarmingissues,
onlylowATV.
Sometransmitters,includingallFutabatransmitters,willrequirethe
throttlechanneltobe“reversed”forproperoperation.
PROGRAMMIERMENÜ 1 – NIEDERSPANNUNGSABSCHALTUNG
Die Standardeinstellung ist die 74% Abschaltung*.
IndiesemMenüstellenSiedieAbschaltspannungdesReglerszum
SchutzdesAkkusein.SiehörendiesenPunktwennderMotorzu
pulsenanfängt.
1. BringenSiedenGashebelaufVollgasumÄnderungeninder
ProgrammierungderAbschaltspannungvorzunehmen.
a.UmdieAbschaltspannungeines3ZellenAkkueinzustellen
hören—SiedreikurzeTöne.BringenSiedenGashebel
aufNeutral.DerReglerpieptzweimalundzeigtdamitdie
Programmauswahlan.LassenSiedenGashebelfür5Sekunden
aufVollgasumzurnächstenAuswahlzuspringen.
b.UmdieAbschaltspannungeines4ZellenAkkueinzustellen
hören—SievierkurzeTöne.BringenSiedenGashebel
aufNeutral.DerReglerpieptzweimalundzeigtdamitdie
Programmauswahlan.LassenSiedenGashebelfür5Sekunden
aufVollgasumzurnächstenAuswahlzuspringen.
c.UmdieAbschaltspannungauf74%einzustellenhören—Sievier
kurzeTöne.BringenSiedenGashebelaufNeutral.DerRegler
pieptzweimalundzeigtdamitdieProgrammauswahlan.Lassen
SiedenGashebelfür5SekundenaufVollgasumwiederzur
erstenAuswahlzuspringen.
*WICHTIGER HINWEIS ÜBER DIE 74% ABSCHALTUNG. Diese Einstellung
aktiviert die Softabschaltung bei 74% von der Starspannung oder
9,2 Volt was immer auch höher ist. So beträgt zum Beispiel bei einer
Anfangsspannung von 16,8 Volt die Abschaltspannung 12,4 Volt.
Die 74% Einstellung prüft jedes Mal nach dem Anstecken die
Akkuspannung. Vermeiden Sie es es nur teilgeladene Akkus mit dieser
Einstellung anzuschließen, da das System mit teilgeladenen Akkus
diese nicht vor Tiefentladung schützen kann. Sie hören den Punkt der
Abschaltung wenn der Motor anfängt zu pulsen. Landen Sie dann das
Modell unverzüglich um eine weitere Entladung zu verhindern und
plötzlichen Leistungsverlust.
PROGRAMMIERMENÜ 2 – BREMSTYP
Die Standardeinstellung der Bremse ist Aus.
MitdieserEinstellungwählenSieobderPropellerdurchdenRegler
gestoppt(BremseEin)wirdoderobersichimLuftstromweiterdrehen
kann(BremseAus)VerwendenSiedieaktivierteBremsoptionbei
Faltpropeller.
1. BewegenSiedenGashebelfür5SekundenindieMitte.DerRegler
piept2malundzeigtdamitandassSieimMenüsind.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumdie
Bremsprogrammierungzuändern.
a.UmBremseAUSzuwählen—SiehöreneinenkurzenPiepton.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpieptzweimal
undzeigtdamitdiegewählteAuswahlan.LassenSiedenGashebel
für5SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
b.UmSoftBremsezuwählen—SiehörenzweikurzePieptöne.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpieptzweimal
undzeigtdamitdiegewählteAuswahlan.LassenSiedenGashebel
für5SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
c.UmmittlereBremsezuwählen—SiehörendreikurzePieptöne.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpieptzweimal
undzeigtdamitdiegewählteAuswahlan.LassenSiedenGashebel
für5SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
d.UmdiestarkeBremsezuwählen—SiehörendreikurzePieptöne.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpieptzwei
malundzeigtdamitdiegewählteAuswahlan.LassenSieden
Gashebelfür5SekundenaufVollgasumwiederzurnächsten
Auswahlzukommen.
PROGRAMMIERMENÜ 3 – TIMING
Die Standardeinstellung beträgt 15°.
AlsallgemeineRegelgilt:jegeringerdiePolzahldesMotorsistdesto
niedrigeristdasTiming.MotorenmithöhererPolzahlverwendenein
höheresTiming.BittelesenSieinderSpezikationdesMotorsnachfür
eineIndikationderPolzahlen.
EIGENSCHAFTEN NIEDRIGES TIMING
TimingGrad 5&10
MotorPole 2bis4
Performance GuteBalancezwischenLeistungundEfzienz
MotorPole 6odermehr
Performance BesteEfzienzundFahrzeit(NiedrigeLeistung)
EIGENSCHAFTEN STANDARD TIMING
TimingGrad 15&20
MotorPole 6bis12
Performance GuteBalancezwischenLeistungundEfzienz
MotorPole 14odermehr
Performance BesteEfzienzundFahrzeit(NiedrigeLeistung)
HOHES TIMING
TimingGrad 25
MotorPole 12
Performance HöchsteLeistung,wenigEfzienz
MotorPole 14odermehr
Performance GuteBalancevonLesitungundEfzienz
1. BewegenSiedenGashebelindieMittefür5Sekunden.DerRegler
pieptdreiMalundzeigtdamitandassSiesichimMenü3benden.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumÄnderungeninder
TimingProgrammierungdurchzuführen.
a.Um5°zuwählen—SiehöreneinenkurzenPiepton.BringenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpieptzweiMalundzeigtdamitan
dassSiedieAuswahlgetroffenhaben.LassenSiedenGashebel5
SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
b.Um10°zuwählen—SiehörenzweikurzePieptöne.BringenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpieptzweiMalundzeigtdamitan
dassSiedieAuswahlgetroffenhaben.LassenSiedenGashebel5
SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
c.Um15°zuwählen—SiehörendreikurzePieptöne.BringenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpieptzweiMalundzeigtdamitan
dassSiedieAuswahlgetroffenhaben.LassenSiedenGashebel5
SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
d.Um20°zuwählen—SiehörendreikurzePieptöne.BringenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpieptzweiMalundzeigtdamitan
dassSiedieAuswahlgetroffenhaben.LassenSiedenGashebel5
SekundenaufVollgasumzurnächstenAuswahlzukommen.
e.Um25°zuwählen—SiehörenvierkurzePieptöne.BringenSie
denGashebelindieMitte.DerReglerpieptzweiMalundzeigt
damitan,dassSiedieAuswahlgetroffenhaben.LassenSieden
Gashebel5SekundenaufVollgasumwiederzurückzurersten
Auswahlzukommen.
PROGRAMMIERMENÜ 4 – PULSWEITENMODULATION
Die Standardeinstellung beträgt 1,2 bis 1,8ms (arbeitet mit den
meisten RC Anlagen).
MitdieserEinstellmöglichkeitkönnenSiedasPWMSignalfür
verschiedeneRCAnlagenanpassen.EinigehabeneinlängeresSignal
undbieteneinebessereReaktionmit1,1bis1,9ms.WennSieinder
NähevonVollgaszuvielTotbandimKnüppelbemerken,versuchenSie
dieEndpunkteinihrerFernsteuerunganzupassenoderwechselnauf
einlängeresSignal.BittebeachtenSiewenndieseEinstellungennicht
korrektsind,kannderReglermöglicherweisenichtarmiertwerden.
1. BewegenSiedenGashebelfür5SekundenindieMitte.DerRegler
piept4MalundzeigtdamitdassSieimProgrammiermenü4sind.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumdiePWS-
Programmierungzuändern.
a.Um1,2bis1,8mszuwählen—SiehöreneinenPiepton.Bewegen
SiedenGashebelindieMitte.DerReglerpiept2malundzeigt
damitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5SekundenaufVollgas
stehenumzurnächstenAuswahlzugelangen.
b.Um1,1bis1,9mszuwählen—SiehöreneinenPiepton.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpiept2mal
undzeigtdamitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5Sekunden
aufVollgasstehenumwiederzurerstenAuswahlzugelangen.
PROGRAMMIERMENÜ 5 – BESCHLEUNIGUNG
Der Standardwert beträgt 0,25 Sekunden.
DerBeschleunigungswertistdieZeitdiederMotorbenötigtauf
Vollgashochzudrehen.DerWechselaufeineSekundeDauerkannbei
NutzungeinesGetriebessehrsinnvollsein.
1. BewegenSiedenGashebelfür5SekundenindieMitte.DerRegler
piept5MalundzeigtdamitdassSieimProgrammiermenü5sind.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumden
Beschleunigungswertzuändern.
a.Um0,25Sekundenzuwählen—SiehöreneinenPiepton.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpiept2mal
undzeigtdamitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5Sekunden
aufVollgasstehenumzurnächstenAuswahlzugelangen.
b.Um1Sekundezuwählen—SiehöreneinenPiepton.Bewegen
SiedenGashebelindieMitte.DerReglerpiept2malundzeigt
damitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5SekundenaufVollgas
stehenumwiederzurerstenAuswahlzugelangen.
PROGRAMMIERMENÜ 6 – PWM FREQUENZ
Der Standard ist 8Khz (geeignet für die meisten Motoren).
SolltenSieeinenniedrigodersehrniedriginduktivenMotor
verwendenundwissendassSiedafüreinehöherePWMFrequenz
benötigen,könnendiedieEinstellungändern.LesenSiedazuauch
dieBedienungsanleitungdesMotors.Fallsnichtempfehlenwirdie
Standardeinstellungzubelassen.
1. BewegenSiedenGashebelfür5SekundenindieMitte.DerRegler
piept6MalundzeigtdamitdassSieimProgrammiermenü6sind.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumdiePWMFrequenzzu
ändern.
a.Um8KHzzuwählen.SiehöreneinenPiepton.BewegenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpiept2malundzeigtdamitdie
Auswahlan.LassenSieihnfür5SekundenaufVollgasstehen
umzurnächstenAuswahlzugelangen.
b.Um16KHzzuwählen.SiehöreneinenPiepton.BewegenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpiept2malundzeigtdamitdie
Auswahlan.LassenSieihnfür5SekundenaufVollgasstehen
umzurnächstenAuswahlzugelangen.
c.Um32KHzzuwählen.SiehöreneinenPiepton.BewegenSieden
GashebelindieMitte.DerReglerpiept2malundzeigtdamitdie
Auswahlan.LassenSieihnfür5SekundenaufVollgasstehen
umwiederzurerstenAuswahlzugelangen.
PROGRAMMIERMENÜ 7 – BETRIEBSMODE
Die Standardeinstellung ist Normal (Flugzeug) in der die
Beschleunigungsrate auf 0,25 oder 1 Sekunde eingestellt ist.
AlternativkönnenSiezudieserEinstellungdenHubschraubermode
wählenderdieBeschleunigungauf5Sekundenfürdenerstenund
jedenfolgendenStartbeidemderMotorlängerals5Sekunden
gestandenhatregelt.DiesesverhindertdassderMotoroderdas
GetriebebeimStartvomStillstandbeschädigtwird.ZujedemZeitpunkt
woderMotorkürzerals5SekundenstehterfolgtderStartdann
unverzüglich.DiesesistbeidemAbrucheinerAutorotationoderder
VermeidungeinesCrashsehrhilfreich.BittedenkenSiedaran,dass
Siefüreine5SekundenStartSequenzdenMotor5Sekundengestoppt
lassenmüssen.
1. BewegenSiedenGashebelfür5SekundenindieMitte.DerRegler
piept7MalundzeigtdamitdassSieimProgrammiermenü7sind.
2. BewegenSiedenGashebelaufVollgasumdenBetriebsmodezu
ändern.
a.UmdenNormalModezuwählen—SiehöreneinenPiepton.
BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerReglerpiept2mal
undzeigtdamitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5Sekunden
aufVollgasstehenumzurnächstenAuswahlzugelangen.
b.UmdenHubschrauberModezuwählen—Siehöreneinen
Piepton.BewegenSiedenGashebelindieMitte.DerRegler
piept2malundzeigtdamitdieAuswahlan.LassenSieihnfür5
SekundenaufVollgasstehenumwiederzurerstenAuswahlzu
gelangen.
PROBLEMLÖSUNG
DerReglerpieptleiseralsgewöhnlichwenndieEingangsspannung
unterderAbschaltspannungist.PrüfenSieobdieAkkuspannung
korrektundderAkkugeladenist.PrüfenSieauchobdiegewählte
Abschaltspannungkorrektist.
SolltenSieProblemehabendenReglerzuarmierenunddie
Gastrimmungdabeischonuntenist,wechselnSieinden
ProgrammiermodeundänderndiePulsweitenmodulationauf
1,1ms—1,9msimProgrammiermenü4.DieseskönntedasProblem
lösen.SolltenSieeineComputerfernsteuerungverwendenkönnenSie
alternativdenoberenundunterenServoweg(ATV)erhöhen.
DasErhöhendesoberenServowegeshatkeineKonsequenzenaufdas
ArmierendesReglers,nurderuntereServoweg.
EinigeSenderinklusiveallerFutabaSendererfordernfüreinen
einwandfreienBetriebdasReversierendesGaskanals.
ThankyouforpurchasingtheE-ite
®
80-AmpProSwitch-modeBECBrushlessESC.Thisisahigh-qualitysensorlessbrushlesselectronicspeed
controlwithanintegratedswitch-modeBECthatisverylightweightandefcient.Itcanoperatewithouttheneedforaseparatereceiverbattery
topoweryourservosandreceivers,savingyouweightandcomplication.
VielenDankfürdenKaufdesE-ite80-AmpProSwitch-ModeBECBrushlessReglersESC(V2).DieserhochwertigeundleistungsfähigeRegler
istmiteinemgetaktetemSwitchModeBECausgestattet.SokannderEmpfängerunddieServosohneseparatesAkkubetriebenwerden.Dieses
spartGewichtundverhindertKomplikationen.
SERVO RATINGS WITH BEC ENABLED
Drivesupto7analogor6digitalstandard-sizeservoswiththeBECon
anyrecommendedinputvoltage.Someservocombinationsthathave
beentestedinvariousmodelsinclude:
• 7JR
®
MC35(JSP20030)analogmicroservos,1JRDS368
(JRPS368BB)digitalmicroservo,3E-ite15–25sizeretracts—
E-iteHabu32
• 6JR537(JRPS537)analogstandardservos—Hangar9
®
Ultra
Stick
40ARF
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)digitalstandard
servos—Seagull
®
Harrier463D
• 4JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)digitalstandardservos
and1JR791(JRPS791)retractservo—Hangar960-sizedwarbirds
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)digitalstandardservos
and1JR791(JRPS791)retractservo—Hangar9Spitre60
Digitalservosandbindingservosofanykindtypicallyhavehigher
currentdraw.Asageneralrule,microandsub-microservosdrawless
current,whichmayaffectyourservousageasshownintheexamples
above.WerecommendinstallingaHangar9
®
ServoandReceiver
CurrentMeter(HAN172),betweenthethrottleleadoftheESCand
receivertoconrmcurrentdrawoftheactualservosused.Always
positiontheESCformaximumairow;coolingcansignicantlyaidin
theperformanceoftheBEC.
BEFORE FIRST USE
PleaserefertoServo Ratings with BEC EnablednotesforBEC
usageguidelines.Youmustfollowtheseguidelinesforsafeoperation.If
youareusingmorethan7analogstandardservos,morethan6digital
standardservosorservoswithhighercurrentdrawthantheBECcan
deliver,youwillneedtodisabletheBEC.IfyouwishtodisabletheBEC,
youmustremovetheredreceiverwireleadandconnectorfromthe
receiverleadhousingandtheninsulateitproperlytopreventshorting.
WhenoperatingwiththeBECdisabled,itisrecommendedtousea
separate,high-power,externalBEC,orreceiverpackandswitch.
TheESCcomesprewiredwithanEC5connectorandiscompatible
withmostbatteries.Onlyuse3–6SLi-Poor9–18Ni-MH/Ni-Cd
batteries.ConnectafullychargedbatterytotheESCbatteryconnector.
WARNING:Alwaysremovethepropellerbeforecheckingthe
startupfunctionoftheESCormakingprogrammingchanges.
Keepallbodyparts,hairandlooseclothingawayfromamoving
propeller,astheseitemscouldbecomeentangled.
CAUTION:Alwaysdisconnectthebatterywhennotyingto
avoidover-dischargingthebattery.Batteriesdischargedtoa
voltagelowerthanthelowestapprovedvoltagemaybecome
damaged,resultinginlossofperformanceandpotentialre
whenbatteriesarecharged.
When flying in hot weather, check on the condition of the ESC, battery
and motor after each flight. Always let the electronic components
cool to near ambient temperature between flights. During extreme
conditions, throttle management is necessary when running near
maximum levels of current draw. It is possible to cause permanent
damage to the motor, battery and ESC if in full throttle the entire flight.
USING THE 80-AMP PRO SWITCH-MODE BEC BRUSHLESS ESC
ThisESCissimpletouseand,forsafety,willnotarmthemotoruntil
thethrottlestickhasbeenheldintheIdle(low)positionformorethan1
second.TheESCwillindicatethesoftcutoffvoltagesettingeverytime
thebatteryisconnectedbyrstemittingalow,longtonetoindicate
startup.Dependingontheselectedcutoffvoltage(defaultis74%),you
willthenheartherespectivenumberofmedium-lengthmid-tonesto
indicatethecellcountoramusicaltoneforthe74%cutoff,helping
youtoconrmthesettingbeforeeveryight.
Properaircoolingisrequiredduringights.TheESCshouldbeplaced
inanareawhereairowsovertheESC.
CONNECTING THE ESC TO THE MOTOR
Thethreewiresfromthemotorconnecttothethreegoldbullet
connectorsontheESC.Theorderofconnectiontothemotorisnot
important;anymotorwirecanbeconnectedtoanyconnector.Ifthe
motorrunsbackwards,youcansimplydisconnectandswitchanytwo
ofthemotorwireplugsconnectedtotheESC.
MOUNTING THE ESC
1. Choosealocationthathasgoodairowandoffersgoodprotection.
DO NOT cover the side with the flat heat shield with hook and loop,
tape or any other material as this will greatly reduce its effectiveness.
2. MounttheESCwithacombinationofhookandloop,2-sidedfoam
tapeand/ortiewraps.
STARTING YOUR POWER SYSTEM
1. PowerONyourtransmitterandensurethepositionofthethrottleis
intheIdle(low)position.
2. ConnectthebatterytotheESC.Youwillhear1low,longtoneto
indicatestartup,thentherespectivenumberofmedium-lengthmid-
tonestoindicatethecellcountoramusicaltoneforthe74%cutoff,
followedby3risingtonestoindicatetheESCisarmed.
3. Whenyoumovethethrottlestickupward,themotorwillrun.
Continuetomovethethrottlestickupwardtofullthrottle(high
position),andthemotorwillrunfaster.Whenthethrottlestickgoes
belowthestart-upposition,themotorwillstoprunning.
4. Checktheservomotionaspartofyourpreightcheck.Itisvery
importanttomakesurelinkagesarefree-movingwithnobinding.
Remember,whenintheprogrammingmode:
FullThrottle=StickUp Idle=StickDown
ThedefaultsettingsfortheESCareasfollows:
• Voltagecutoffsetat74%
• BrakesettoOff
• Timingsetat15degrees
• ThrottleInputRangesetat1.2msto1.8ms
• Start-upRate(AccelerationDelay)setat0.25seconds
• PWMFrequencysetat8KHz
• OperatingModesettonormal(airplane)
ENTERING THE PROGRAMMING MODE
1. WiththebatterydisconnectedfromtheESCandthetransmitter
poweredON,movethethrottlesticktofullthrottle.Holdfullthrottle,
thenconnectthebatterytotheESC.
2. Wait5secondsandtheESCwillgivetwosetsoffastringingtones
toindicateyouhaveenteredProgrammingMode.
3. Onceyouhearthesetones,movethesticktocenterfor5seconds.
TheESCwillbeep1time,indicatingyouarenowinMenu1.
4. TheESCwillnowwait5secondsforyoutomakeyourselection;
yourprogrammingoptionsareeitherfullthrottleoridle.
5. Whenyouhavemadeavalidselection,theESCwillbeeponcewith
alowertone.Movethestickbacktocenterforthenextmenuitem
(2beeps,3beepsandsoon).Ifyoudonotmakeaselectionwithin
5seconds,theESCwillmovetothenextmenuitem.
6. Ifyouwanttomakechangesintheprogrammingmenus(see
specicinstructionsbelow),movethethrottlesticktofullthrottle.
Youwillhave5secondstomakeyourselection.
7. Ifyouwanttoadvancetothenextmenu,allowtheprogrammingto
skiptothenextmenuafterthe5secondshaveexpired.
SERVOLEISTUNG MIT AKTIVIERTEM BEC
DerReglerversorgtbiszu7Analogund6DigitalStandardServosüber
dasBECbeiBetriebmitdenbeschriebenenEingangsspannungen.
NachfolgendeinigeServokombinationendieinverschiedenenModellen
getestetwurden:
• 7JRMC35(JSP20030)AnalogMicroServos,1JRDS368
(JRPS368BB)DigitalMicroServo,3E-ite15–25erEZFW—E-ite
Habu32
• 6JR537(JRPS537)AnalogStandardServos—Hangar9
UltraStick40ARF
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)DigitalStandard
Servos—SeagullHarrier463D
• 4JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)DigitalStandardServos
und1JR791(JRPS791)FWServo—Hangar960-erGrößeWarbirds
• 5JRDS811(JRPS811)/JRDS821(JRPS821)DigitalStandardServos
und1JR791(JRPS791)>RetractServo—Hangar9Spitre60
DigitalServosundauchServosdieblockierenverbrauchenmehr
Strom.AlsRegelläßtsichsagen,dassMicrooderSubMicroServos
wenigerStromverbrauchenwassichobeninderAufzählung
auchinderServoanzahldarstellt.WirempfehlendenHangar9
Spannungsmesser(HAN172)zwischenServoanschlußundEmpfänger
zuverwendenumdenaktuellenStromverbrauchmitdenServosunter
Lastzuermitteln.BauenSiedenReglerimmersoein,dassermaximal
gekühltwird,denneineausreichendeKühlunghatsignikanten
EinussaufdieLeistungdesBEC.
VOR INBETRIEBNAHME
BittelesenSiedenAbschnittServoleistungmitaktiviertemBEC.Sie
müssendiesenRichtlinienfüreinensicherenBetriebfolgen.Sollten
Siemehrals7AnalogStandardServosodermehrals6Digital
StandardServosoderServosmiteinemhöherenStromverbrauch
verwendenmüssenSiedasBECdeaktivieren.DazumüssenSie
dasroteKabelsamtKontaktausdemSteckerentfernenundesgut
isolierenummöglicheKürzschlüssezuvermeiden.BeidemBetriebmit
deaktiviertemBECistesempfohleneinseparatesHochleistungs-BEC
oderEmpfängermitSchalterzuverwenden.
DerReglerwirdbereitsmitEC5Anschlüssengeliefertundistdamit
kompatibelmitdenmeistenAkkus.VerwendenSieausschließlich3–6S
Li-Pooder9–18Ni-MH/Ni-CdAkkus.SchließenSiedasvollständig
geladenenAkkuandenReglerAkkuanschlußan.
WARNUNG:EntfernenSieimmerdenPropellerbevorSiedie
StartfunktiondesReglersprüfenoderEinstellungenvornehmen.
HaltenSiealleKörperteileHaareoderloseKleidungwegvom
laufendenPropeller,dasichdieseverfangenkönnten.
ACHTUNG:TrennenSieimmerdenAkkuvomReglerwennSie
nichtiegenumeineTiefentladungdesAkkuszuvermeiden.
AkkusdieunterdiezulässigeSpannungsgrenzeentladenwerden,
könnendabeibeschädigtwerdenwaszuLeistungsverlustund
potentiellerBrandgefahrbeimLadenführenkann.
Prüfen Sie bei hohen Temperaturen nach jedem Flug den Zustand
des Reglers, Motor und Akkus. Lassen Sie vor dem nächsten Flug
die Komponenten auf nahezu Umgebungstemperatur abkühlen.
Bei extremen Bedingungen ist bei Flügen in der Nähe der
Maximalbelastung des Stromverbrauches Gasmanagement notwendig.
Es ist möglich mit permanenten Vollgasfliegen den Motor, Akku oder
Regler dauerhaft zu beschädigen.
DER GEBRAUCH DES 80A PRO SWITCH MODE
BEC BRUSHLESS REGLER
DerRegleristrechteinfachzubedienenundarmiertdenMotor
nichtwennderGashebelnichtfürmehralseineSekundeauf
Leerlaufgehaltenwird.DerReglerzeigtdieeingestellteSoft
NiederspannungsabschaltungmiteinemtiefenlangenTonjedes
MalbeidemEinschaltenan.JenachgewählterAbschaltspannung
(Standardist74%)hörenSiedieentsprechendeAnzahlvonmittleren
TönenfürdieZellenzahlodereinenTonfürdie74%Abschaltungdie
ihnenhilftdieEinstellungvorjedemFlugzubetätigen.
WährendderFlügeisteineausreichendeLuftstromkühlung
erforderlich.DerReglersollteaneinemOrtmontiertwerdenwodieses
gewährleistetist.
ANSCHLUSS DES REGLERS AN DEN MOTOR
DiedreiKabelvomMotorwerdenmitdenGoldkontaktsteckernan
dieAnschlusskabeldesReglersangeschlossen.DieReihenfolgeder
Anschlüsseistnichtwichtig,jedesderdreiKabelkannmitjedemder
dreiReglerkabelverbundenwerden.SolltederMotorrückwärtslaufen
schließenSiezweiKabelandersan.
MONTAGE DES REGLERS
1. WählenSieeinenEinbauortdereinengutenLuftstromundSchutz
bietet.
Decken Sie NICHT die flache Seite mit dem Kühlblech mit Klettband
oder einem anderen Material ab, da dieses die Kühlfunktion sehr stark
beeinflußt.
2. MontierenSiedenReglermiteinerKombinationvonKlettschlaufen
undgeschäumtendoppelseitigemKlebebandoderKabelbinder.
STARTEN DES SYSTEMS
1. SchaltenSiedenSendereinundvergewissernSiesichdassder
Gashebelaufniedrigster(Leerlauf/Motoraus)Positionist.
2. SchließenSiedenAkkuandenRegleran.SiehörenzumStarteinen
langentiefenTonunddanninmittlererHöhedieAnzahlderZellen.
EinmusikalischeTonfolgefürdie74%Abschaltunggefolgtvondrei
ansteigendenTönenzeigtandassderReglerarmiertist.
3. BewegenSiedenGashebelnachobenfängtderMotoranzulaufen.
BewegenSiedenHebelweiternachobenzurVollgaspositionläuft
derMotorschneller.WirdderGashebelunterdieStartpostion
bewegtstopptderMotor.
4. ÜberprüfenSiedieServofunktionenalsTeilihrerVorugkontrolle.Es
istaußerordentlichwichtigsicherzustellendassdieServosohne
Behinderungfreilaufen.ImProgrammiermodedenkensiebittedaran:
Vollgas=SteuerhebelnachobenLeerlauf=Steuerhebelnachunten
DieStandardeinstellungendesReglerssind:
• Niederpannungsabschaltungauf74%eingestellt
• BremseaufAus
• Timingauf15º
• Pulseitenmodulationauf1,2bis1,8ms
• StartUpRateBeschleunigungsverzögerungauf0,25Sekunden
eingestellt
• PWMFrequenzauf8Khz
• BetriebsmodeaufNormal(Flugzeug)
AKTIVIEREN DES PROGRAMMIERMODES
1. BringenSiemitdemAkkuvomReglergetrenntundeingeschalteten
SenderdenGashebelaufVollgasHaltenSieVollgasundschließen
danndenAkkuandenRegleran.
2. WartenSiefünfSekunden.DerReglergibtdannzweiSerienvon
schnellringendenTönenabundzeigtdamitan,dassSieden
Programmiermodeaktivierthaben.
3. WennSiedieseTönehörenbewegenSiedenGashebelaufdie
Mittenpositionfür5Sekunden.DerReglerpiepteinmalundzeigt
damitandassSiesichnuninMenü1benden.
4. DerReglerwartetnun5SekundendamitSieihreAuswahltreffen
können.DieMöglichkeitensind:VollgasoderLeerlauf.
5. HabenSieihreAuswahlgetroffenpieptderReglereinmalmiteinem
tiefenTon.BringenSiedenGashebelwiederindieMittefürdie
nächsteMenüauswahl(dargestelltmit2Piep,3Piepundsoweiter)
TreffenSiekeineAuswahlwechseltderReglerindasnächsteMenü.
6. WennSiedieProgrammierungändernmöchten(siehebitte
folgendeAnweisungen)bewegenSiedenGashebelaufVollgasSie
habendann5SekundenZeitihreAuswahlzutreffen.
7. WennSiezumnächstenMenüwechselnwollenlassenSiefünf
SekundenverstreichenundspringensozumnächstenMenüpunkt.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers -HorizonHobby,Inc.,(Horizon)warrants
totheoriginalpurchaserthattheproductpurchased(the“Product”)will
befreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof1year
fromthedateofpurchase.
What is Not Covered -Thiswarrantyisnottransferableanddoesnot
cover(i)cosmeticdamage,(ii)damageduetoactsofGod,accident,
misuse,abuse,negligence,commercialuse,orduetoimproperuse,in-
stallation,operationormaintenance,(iii)modicationofortoanypartof
theProduct,(iv)attemptedservicebyanyoneotherthanaHorizonHobby
authorizedservicecenter,(v)Productnotpurchasedfromanauthorized
Horizondealer,or(vi)Productnotcompliantwith applicabletechnical
regulations.
OTHERTHANTHEEXPRESSWARRANTYABOVE,HORIZONMAKESNO
OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS
ANYANDALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,WITHOUT LIMITA-
TION,THEIMPLIEDWARRANTIESOFNON-INFRINGEMENT,MERCHANT-
ABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.THEPURCHASER
ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE
PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PUR-
CHASER’SINTENDEDUSE.
Purchaser’s Remedy -Horizon’ssoleobligationandpurchaser’ssole
andexclusiveremedyshallbethatHorizonwill,atitsoption,either(i)
service,or(ii)replace,anyProductdeterminedbyHorizontobedefec-
tive.HorizonreservestherighttoinspectanyandallProduct(s)involved
inawarrantyclaim.Serviceorreplacementdecisionsareatthesoledis-
cretionofHorizon.Proofofpurchaseisrequiredforallwarrantyclaims.
SERVICEORREPLACEMENTASPROVIDEDUNDERTHISWARRANTYIS
THEPURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVEREMEDY.
Limitation of Liability -HORIZONSHALLNOTBELIABLEFORSPE-
CIAL,INDIRECT,INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES,LOSSOF
PROFITSORPRODUCTIONORCOMMERCIAL LOSS INANYWAY,RE-
GARDLESSOFWHETHERSUCHCLAIMISBASEDINCONTRACT,WAR-
RANTY,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYORANYOTHERTHEORY
OFLIABILITY,EVENIFHORIZONHASBEENADVISEDOFTHEPOSSIBIL-
ITYOFSUCHDAMAGES.Further,innoeventshalltheliabilityofHorizon
exceedtheindividualpriceoftheProductonwhichliabilityisasserted.
AsHorizonhasnocontroloveruse,setup,nalassembly,modication
ormisuse,noliabilityshallbeassumednoracceptedforanyresulting
damageorinjury.Bytheactofuse,setuporassembly,theuseraccepts
allresultingliability.Ifyouasthepurchaseroruserarenotpreparedto
accepttheliabilityassociatedwiththeuseoftheProduct,purchaseris
advisedtoreturntheProductimmediatelyinnewandunusedcondition
totheplaceofpurchase.
Law -ThesetermsaregovernedbyIllinoislaw(withoutregardtocon-
ictoflawprincipals).Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights,and
youmayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.Horizon
reservestherighttochangeormodifythiswarrantyatanytimewithout
notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - ourlocalhobbystoreand/
orplaceofpurchasecannotprovidewarrantysupportorservice.Once
assembly,setuporuseoftheProducthasbeenstarted,youmustcon-
tactyour local distributoror Horizondirectly.This willenableHorizon
tobetteransweryourquestionsandserviceyouintheeventthatyou
mayneedanyassistance.Forquestionsorassistance,pleasevisitour
websiteatwww.horizonhobby.com,submitaProductSupportInquiryat
https://horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord,
orcallthetollfreetelephonenumberreferencedintheWarrantyand
Service ContactInformation sectionto speak withaProduct Support
representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected or
servicedandiscompliantinthecountryyouliveandusetheProduct
in,pleaseusetheHorizonOnlineServiceRequestsubmissionprocess
foundon ourwebsiteorcallHorizonto obtainaReturnMerchandise
Authorization(RMA)number.PacktheProductsecurelyusingashipping
carton. Pleasenote thatoriginal boxes maybeincluded,but arenot
designedtowithstandtherigorsofshippingwithoutadditionalprotec-
tion.Shipviaacarrierthatprovidestrackingandinsuranceforlostor
damagedparcels,asHorizonisnotresponsibleformerchandiseuntilit
arrivesandisacceptedatourfacility.AnOnlineServiceRequestisavail-
ableat http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center.Ifyoudonothaveinternetaccess,pleasecontactHo-
rizonProductSupporttoobtainaRMAnumberalongwithinstructions
forsubmittingyourproductforservice.WhencallingHorizon,youwill
beaskedtoprovideyourcompletename,streetaddress,emailaddress
andphonenumberwhereyoucanbereachedduringbusinesshours.
WhensendingproductintoHorizon,pleaseincludeyourRMAnumber,a
listoftheincludeditems,andabriefsummaryoftheproblem.Acopyof
youroriginalsalesreceiptmustbeincludedforwarrantyconsideration.
Besureyourname,address,andRMAnumberareclearlywrittenonthe
outsideoftheshippingcarton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any
issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon
Product Support office.
Warranty Requirements- For Warranty consideration, you must
include your original sales receipt verifying the proof-of-pur-
chase date.Providedwarrantyconditionshavebeenmet,yourProduct
willbeservicedorreplacedfreeofcharge.Serviceorreplacementdeci-
sionsareatthesolediscretionofHorizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be covered by
warranty, service will be completed and payment will be re-
quired without notification or estimate of the expense unless the
expense exceeds 50% of the retail purchase cost.Bysubmitting
theitemforserviceyouareagreeingtopaymentoftheservicewithout
notication.Serviceestimatesareavailableuponrequest.Youmustin-
cludethisrequestwithyouritemsubmittedforservice.Non-warranty
serviceestimateswillbebilledaminimumof½houroflabor.Inaddi-
tionyouwillbebilledforreturnfreight.Horizonacceptsmoneyorders
andcashier’schecks,aswellasVisa,MasterCard,AmericanExpress,
andDiscovercards.BysubmittinganyitemtoHorizonforservice,you
areagreeingtoHorizon’sTermsandConditionsfoundonourwebsite
http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-
center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in
the country of use and ownership. If received, a non-compliant
Product will not be serviced. Further, the sender will be respon-
sible for arranging return shipment of the un-serviced Product,
through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s ex-
pense. Horizon will hold non-compliant Product for a period of
60 days from notification, after which it will be discarded.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - ExklusiveGarantie Horizon Hobby Inc(Horizon)
garantiert,dassdasgekaufteProduktfreivonMaterial-undMontage-
fehlernist.DerGarantiezeitraum entspricht dengesetzlichen Bestim-
mungdesLandes,indemdasProdukterworbenwurde.InDeutschland
beträgtderGarantiezeitraum6MonateundderGewährleistungszeitraum
18MonatenachdemGarantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem
Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der
Anspruchdes Käufers besteht inderReparaturoder demTausch im
RahmendieserGarantie.DieGarantieerstrecktsichausschließlichauf
Produkte,diebeieinemautorisiertenHorizonHändlererworbenwurden.
Verkäufeandritte werden vondieser Garantie nichtgedeckt.Garan-
tieansprüchewerdennurangenommen,wenneingültigerKaufnachweis
erbrachtwird.HorizonbehältsichdasRechtvor,dieseGarantiebestim-
mungenohneAnkündigungzuändernodermodizierenundwiderruft
dannbestehendeGarantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes,dieFähigkeitenunddieFitnessdesVerbrauchersfüreinen
bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür
verantwortlich,zuprüfen,obdasProduktseinenFähigkeitenunddem
vorgesehenenEinsatzzweckentspricht.
(c)Ansprüche des Käufers Esliegt ausschließlich im Ermessen von
Horizon,obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestelltwurde,re-
pariertoderausgetauschtwird.DiessinddieexklusivenAnsprüchedes
Käufers,wenneinDefektfestgestelltwird.Horizonbehältsichvor,alle
eingesetztenKomponentenzuprüfen,dieindenGarantiefalleinbezogen
werdenkönnen.DieEntscheidungzurReparaturoderzumAustausch
liegtnurbei Horizon.Die Garantie schließtkosmetischeDefekteoder
Defekte,hervorgerufendurchhöhereGewalt,falscheBehandlungdes
Produktes,falscherEinsatzdesProduktes,kommerziellenEinsatzoder
ModikationenirgendwelcherArt aus.DieGarantie schließt Schäden,
diedurchfalschenEinbau,falscheHandhabung,Unfälle,Betrieb,Ser-
viceoderReparaturversuche,dienichtvonHorizonausgeführtwurden
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine
seinerLandesvertretungbedürfenderSchriftform.
Schadensbeschränkung - Horizonistnichtfürdirekteoderindirekte
Folgeschäden,EinkommensausfälleoderkommerzielleVerluste,diein
irgendeinemZusammenhang mitdemProdukt stehenverantwortlich,
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einemVertrag,
der Garantieoder der Gewährleistung erhoben werden.Horizon wird
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren,
dieüber den individuellenWertdes Produktes hinausgehen.Horizon
hatkeinenEinussaufdenEinbau,dieVerwendungoderdieWartung
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer
gewähltwerden.HorizonübernimmtkeineGarantieundakzeptiertkeine
AnsprüchefürinderfolgeauftretendeVerletzungenoderBeschädigun-
gen.MitderVerwendungunddemEinbaudesProduktesakzeptiertder
KäuferalleaufgeführtenGarantiebestimmungenohneEinschränkungen
undVorbehalte.WennSiealsKäufer nicht bereit sind,dieseBestim-
mungenimZusammenhangmitderBenutzungdesProdukteszuakz-
eptieren,werdenSiegebeten,dassProduktinunbenutztemZustandin
derOriginalverpackungvollständigbeidemVerkäuferzurückzugeben.
Sicherheitshinweise - DiesesisteinhochwertigesHobbyProduktund
keinSpielzeug.EsmussmitVorsichtundUmsichteingesetztwerden
underfordert einigemechanische wie auchmentale Fähigkeiten.Ein
Versagen,dasProduktsicherundumsichtigzubetreibenkannzuVer-
letzungenvonLebewesenundSachbeschädigungenerheblichenAus-
maßesführen.DiesesProduktistnichtfürdenGebrauchdurchKinder
ohnedieAufsichteinesErziehungsberechtigtenvorgesehen.DieAnlei-
tung enthält SicherheitshinweiseundVorschriften sowie Hinweise für
dieWartungunddenBetriebdesProduktes.Esistunabdingbar,diese
HinweisevordererstenInbetriebnahmezulesenundzuverstehen.Nur
sokannderfalscheUmgangverhindertundUnfällemitVerletzungen
undBeschädigungenvermiedenwerden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die
Verkaufstellekönnen eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit
Horizonnichtdurchführen.DiesgiltauchfürGarantiereparaturen.De-
shalbkontaktierenSieineinemsolchenFalldenHändler,dersichmit
Horizonkurzschließenwird,umeinesachgerechteEntscheidungzufäl-
len,dieIhnenschnellstmöglichhilft.
Wartung und Reparatur - MussIhrProduktgewartetoderrepariert
werden,wendenSiesichentwederanIhrenFachhändleroderdirektan
Horizon.Rücksendungen/ReparaturenwerdennurmiteinervonHori-
zonvergebenenRMANummerbearbeitet.DieseNummererhaltenSie
oderihrFachhändlervomtechnischenService.MehrInformationen
dazuerhaltenSieimServiceportalunterwww.Horizonhobby.deoder
telefonischbeidemtechnischenServicevonHorizon.PackenSiedas
Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der
Regelnichtausreicht,umbeimVersandnichtbeschädigtzuwerden.
VerwendenSieeinenPaketdienstleistermiteinerTrackingFunktionund
Versicherung,daHorizonbiszurAnnahmekeineVerantwortungfürden
VersanddesProduktesübernimmt.BittelegenSiedemProdukteinen
Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine
ListeallereingesendetenEinzelkomponenten.Weiterhinbenötigenwir
die vollständige Adresse, eineTelefonnummer für Rückfragen, sowie
eineEmailAdresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragenwerdennur bearbe-
itet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler
beiliegt,ausdemderKäuferunddasKaufdatumhervorgeht.Solltesich
einGarantiefallbestätigenwirddasProduktrepariertoderersetzt.Diese
EntscheidungobliegteinzigHorizonHobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - LiegteinekostenpichtigeReparatur
vor,erstellenwireinenKostenvoranschlag,denwirIhremHändlerüber-
mitteln.DieReparaturwirderstvorgenommen,wennwirdieFreigabe
desHändlerserhalten.DerPreisfürdieReparaturistbeiIhremHändler
zuentrichten.BeikostenpichtigenReparaturenwerdenmindestens30
MinutenWerkstattzeitunddieRückversandkosteninRechnunggestellt.
Solltenwirnach90TagenkeineEinverständniserklärungzurReparatur
vorliegenhaben,behaltenwirunsvor,dasProduktzuvernichtenoder
anderweitigzuverwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Ele-
ktronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und
müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie - Garantieexclusive-HorizonHobby,Inc.(Ho-
rizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de
défautsmatérielsetdefabricationàsadated’achatparl’Acheteur.La
durée de garantie correspond aux dispositionslégales dupays dans
lequelleproduitaétéacquis.Laduréedegarantieestde6moisetla
duréed’obligationdegarantiede18moisàl’expirationdelapériode
degarantie.
Limitations de la garantie - (a)Lagarantieestdonnéeàl’acheteur
initial(«Acheteur»)etn’estpastransférable.Lerecoursdel’acheteur
consisteenlaréparationouenl‘échangedanslecadredecettegaran-
tie. La garanties’appliqueuniquementaux produits achetéschez un
revendeurHorizonagréé.Lesventesfaitesàdestiersnesontpascou-
vertesparcettegarantie.Lesrevendicationsengarantieserontaccep-
téessurfournitured’unepreuved’achatvalideuniquement.Horizonse
réserveledroitdemodierlesdispositionsdelaprésentegarantiesans
avispréalableetrévoquealorslesdispositionsdegarantieexistantes.
(b)Horizonn’endosseaucunegarantiequantàlavendabilitéduproduit
ouauxcapacitésetàlaformephysiquedel’utilisateurpouruneutilisa-
tiondonnéeduproduit.Ilestdelaseuleresponsabilitédel’acheteurde
vériersileproduitcorrespondàsescapacitésetàl’utilisationprévue.
(c)Recoursdel’acheteur–Ilestdelaseulediscrétiond‘Horizondedéter-
minersiunproduitprésentantuncasdegarantieseraréparéouéchangé.
Cesontlàlesrecoursexclusifsdel’acheteurlorsqu’undéfautestconstaté.
Horizonse réservela possibilité devérier tousles élémentsutilisés
et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision
deréparer oude remplacer leproduit est duseul ressortd’Horizon.
La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provo-
qués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte
du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier
ou encore des modications de quelque nature qu’elles soient.
Lagarantienecouvrepaslesdégâtsrésultantd’unmontageoud’une
manipulationerronés, d’accidents ou encoredu fonctionnement ainsi
quedestentativesd’entretienouderéparationnoneffectuéesparHori-
zon.Lesretourseffectuésparlefaitdel’acheteurdirectementàHorizon
ouàl’unedesesreprésentationsnationalesrequièrentuneconrmation
écrite.
Limitation des dégâts - Horizonnesauraitêtretenupourresponsable
dedommagesconséquentsdirectsouindirects,depertesderevenusou
depertescommerciales,liésdequelquemanièrequecesoitauproduit
etce,indépendammentdufaitqu’unrecourspuisseêtreformuléenre-
lationavecuncontrat,lagarantieoul’obligationdegarantie.Parailleurs,
Horizonn’accepterapasderecoursissusd’uncasdegarantielorsque
cesrecoursdépassentlavaleurunitaireduproduit.Horizonn’exerceau-
cuneinuencesurlemontage,l’utilisationoulamaintenanceduproduit
ousurd’éventuellescombinaisonsdeproduitschoisiesparl’acheteur.
Horizonneprendencompteaucunegarantieetn‘accepteaucunrecours
pourlesblessuresoulesdommagespouvantenrésulter.Enutilisanteten
montantleproduit,l’acheteuracceptesansrestrictionniréservetoutes
lesdispositionsrelativesàlagarantiegurantdansleprésentdocument.
Sivousn’êtespasprêt,entantqu’acheteur,àacceptercesdispositions
enrelationavecl’utilisationduproduit,nousvousdemandonsderes-
tituerauvendeurleproduitcomplet,nonutiliséetdanssonemballage
d’origine.
Indications relatives à la sécurité - Ceciestunproduitdeloisirs
perfectionnéetnonunjouet.Ildoitêtreutiliséavecprécautionetbon
sensetnécessitequelquesaptitudesmécaniquesainsiquementales.
L’incapacitéàutiliserleproduitdemanièresûreetraisonnablepeutpro-
voquerdesblessuresetdesdégâtsmatérielsconséquents.Ceproduit
n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance
paruntuteur.La notice d’utilisation contient desindications relatives
àlasécuritéainsiquedesindicationsconcernantlamaintenanceetle
fonctionnementduproduit.Ilestabsolumentindispensabledelireetde
comprendrecesindicationsavant la première miseen service. C’est
uniquementainsiqu’ilserapossibled’éviterunemanipulationerronée
etdesaccidentsentraînantdesblessuresetdesdégâts.
Questions, assistance et réparations - Votrerevendeurspécialisé
localetlepointdeventenepeuventeffectueruneestimationd’éligibilité
à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
égalementpourlesréparationssousgarantie.Vousvoudrezbien,dans
untelcas,contacterlerevendeurquiconviendraavecHorizond’une
décisionappropriée,destinéeàvousaiderleplusrapidementpossible.
Maintenance et réparation - Sivotreproduitdoitfairel’objetd’une
maintenanceoud‘uneréparation,adressez-voussoitàvotrerevendeur
spécialisé,soitdirectement àHorizon.Emballezleproduitsoigneuse-
ment.Veuilleznoterquelecartond‘emballaged’originenesuftpas,
enrèglegénérale,à protéger leproduit desdégâts pouvantsurvenir
pendantletransport.Faitesappelàunservicedemessagerieproposant
unefonctiondesuivietuneassurance,puisqueHorizonneprendau-
cune responsabilité pourl’expédition duproduit jusqu’à sa réception
acceptée.Veuillezjoindreunepreuved’achat,unedescriptiondétaillée
desdéfautsainsiqu’unelistedetouslesélémentsdistinctsenvoyés.
Nousavonsdeplusbesoind’uneadressecomplète,d’unnumérode
téléphone(pour demander desrenseignements)et d’uneadresse de
courriel.
Garantie et réparations - Lesdemandesengarantieserontunique-
menttraitéesenprésenced’unepreuved’achatoriginaleémanantd’un
revendeurspécialiséagréé,surlaquellegurentlenomdel’acheteur
ainsiqueladated’achat.Silecasdegarantieestconrmé,leproduit
seraréparéCettedécisionrelèveuniquementdeHorizonHobby.
Réparations payantes - Encasderéparationpayante,nousétablis-
sonsundevisquenoustransmettonsàvotrerevendeur.Laréparation
seraseulementeffectuéeaprèsque nous ayons reçu la conrmation
durevendeur.Leprixdelaréparationdevraêtreacquittéaurevendeur.
Pourlesréparationspayantes,nousfacturonsauminimum30minutes
de travail enatelier ainsi queles fraisde réexpédition.En l’absence
d’unaccordpourlaréparationdansundélaide90jours,nousnous
réservonslapossibilitédedétruireleproduitoudel’utiliserautrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que
pour les composants électroniques et les moteurs. Les répara-
tions touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicop-
tères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coû-
teuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
GARANZIA
Periodo di garanzia - Lagaranzia esclusiva- Horizon Hobby, Inc.,
(Horizon)garantiscecheiprodottiacquistati(il“Prodotto”)sonoprividi
difettirelativiaimaterialiedieventualierroridimontaggio.Ilperiodo
di garanzia è conformealle disposizioni legali del paesenel quale il
prodottoèstatoacquistato.Taleperiododigaranziaammontaa6mesi
esiestendeadaltri18mesidopotaletermine.
Limiti della garanzia - (a)Lagaranziaèlimitataall’acquirenteorigi-
nale(Acquirente)enonècedibileaterzi.L’acquirentehaildirittoafar
riparareoafarsostituirelamerceduranteilperiododiquestagaranzia.
Lagaranziacopresoloqueiprodottiacquistatipressounrivenditoreau-
torizzatoHorizon.Altre transazionidi terzepartinon sono coperte da
questagaranzia.Laprovadiacquistoènecessariaperfarvalereildiritto
digaranzia.Inoltre,Horizonsiriservaildirittodicambiareomodicarei
terminidiquestagaranziasenzaalcunpreavvisoediescluderetuttele
altregaranziegiàesistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto,perl’adeguatezzaol’idoneitàdelprodottoaparticolariprevisti
dall’utente.Èsolaresponsabilitàdell’acquirenteilfattodivericareseil
prodottoèadattoagliscopidaluiprevisti.
(c)Richiestadell’acquirente–spettasoltantoaHorizon,apropriadis-
crezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso
echerientraneiterminidigaranzia.Questesonoleunicherivalsea
cuil’acquirentesipuòappellare,seunprodottoèdifettoso.Horizonsi
riservaildirittodicontrollarequalsiasicomponenteutilizzatocheviene
coinvoltonellarivalsadigaranzia.Ledecisionirelativeallasostituzione
oallariparazioneavvengonosoloinbasealladiscrezionedi Horizon.
Questagaranzianoncopredeidannisupercialiodannipercausedi
forzamaggiore,usoerrato delprodotto, negligenza, uso aini com-
merciali,ounaqualsiasimodicaaqualsiasipartedelprodotto.Questa
garanzianoncopredannidovutiadunainstallazioneerrata,adunfunzi-
onamentoerrato,adunamanutenzioneountentativodiriparazionenon
idoneiacuradisoggettidiversidaHorizon.Larestituzionedelprodottoa
curadell’acquirente,odaunsuorappresentante,deveessereapprovata
periscrittodallaHorizon.
Limiti di danno - Horizonnonsiriterràresponsabileperdannispe-
ciali,diretti,indirettioconsequenziali;perditadiprottoodiproduzione;
perditacommercialeconnessaalprodotto,indipendentementedalfatto
chelarichiestasibasasuuncontrattoosullagaranzia.Inoltrelarespon-
sabilitàdiHorizonnonsuperamaiinnessuncasoilprezzodiacquisto
delprodottoperilqualesichiedelaresponsabilità.Horizonnonhaalcun
controllosulmontaggio,sull’utilizzoosullamanutenzionedelprodottoo
dicombinazionidivariprodotti.QuindiHorizonnonaccettanessunare-
sponsabilitàperdanniolesioniderivantidatalicircostanze.Conl’utilizzo
eil montaggiodel prodotto l’utenteacconsente a tuttele condizioni,
limitazionieriservedigaranziacitateinquestasede.Qualoral’utente
nonfosseprontoadassumersitaleresponsabilitàassociataall’usodel
prodotto,sisuggeriscedirestituireilprodottointatto,maiusatoeim-
mediatamentepressoilvenditore.
Indicazioni di sicurezza - Questoèunprodottososticatodi hob-
bisticaenonèungiocattolo.Essodeveesseremanipolatoconcautela,
congiudizioerichiededelleconoscenzebasilaridimeccanicaedelle
facoltàmentalidibase.Seilprodottononverràmanipolatoinmaniera
sicuraeresponsabilepotrebberorisultaredellelesioni,deigravidannia
persone,alprodottooall’ambientecircostante.Questoprodottononè
concepitoperessereusatodaibambinisenzaunadirettasupervisione
diunadulto.Ilmanualedelprodottocontieneleistruzionidisicurezza,di
funzionamentoedimanutenzionedelprodottostesso.Èfondamentale
leggereeseguiretutteleistruzionieleavvertenzenelmanualeprimadi
mettereinfunzioneilprodotto.Solocosìsieviteràunutilizzoerratoedi
preverrannoincidenti,lesioniodanni.
Domande, assistenza e riparazioni - Ilvostronegoziolocalee/oluo-
godiacquistononpossonoforniregaranziediassistenzaoriparazione
senzapreviocolloquioconHorizon.Questovaleancheperleriparazioni
ingaranzia.Quindiintalecasibisognainterpellareunrivenditore,chesi
metteràincontattosubitoconHorizonperprendereunadecisioneche
vipossaaiutarenelpiùbrevetempopossibile.
Manutenzione e riparazione - Seilprodottodeveessereispezionato
oriparato,sipregadirivolgersiadunrivenditorespecializzatoodiret-
tamenteadHorizon.IlprodottodeveessereImballatoconcura.Bisogna
farnotarecheiboxoriginalisolitamentenonsonoadattipereffettuare
unaspedizionesenzasubirealcundanno.Bisognaeffettuareunasped-
izioneviacorrierechefornisceunatracciabilitàeun’assicurazione,in
quantoHorizon non siassume alcuna responsabilitàinrelazione alla
spedizionedelprodotto.Inserireilprodottoinunabustaassiemeaduna
descrizionedettagliatadeiproblemieadunalistadituttiisingolicompo-
nentispediti.Inoltreabbiamobisognodiunindirizzocompleto,diunnu-
meroditelefonoperrivolgereulterioridomandeediunindirizzoe-mail.
Garanzia a riparazione - Lerichiesteingaranziaverrannoelaborate
soloseèpresenteunaprovad’acquistoinoriginaleprovenientedaun
rivenditorespecializzatoautorizzato,nellaqualeèbenvisibileladatadi
acquisto.Selagaranziavieneconfermata,allorailprodottoverràripara-
toosostituito.QuestadecisionespettaesclusivamenteaHorizonHobby.
Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una riparazione
apagamento,effettueremounpreventivocheverràinoltratoalvostro
rivenditore.Lariparazioneverràeffettuatadopol’autorizzazionedaparte
delvostrorivenditore. La somma per la riparazionedovrà essere pa-
gataalvostrorivenditore.Leriparazioniapagamentoavrannouncosto
minimodi30minutidilavoroeinfatturaincluderannolespesediresti-
tuzione.Qualsiasiriparazionenonpagataenonrichiestaentro90giorni
verràconsiderataabbandonataeverràgestitadiconseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
CountryofPurchase HorizonHobby ContactInformation Address
UnitedStatesof
America
HorizonServiceCenter
(RepairsandRepairRequests)
servicecenter.horizonhobby.com/
RequestForm/
4105FieldstoneRd
Champaign,Illinois,61822USA
HorizonProductSupport
(ProductTechnicalAssistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2305
Sales
sales@horizonhobby.com
888-959-2305
UnitedKingdom
Service/Parts/Sales:
HorizonHobbyLimited
sales@horizonhobby.co.uk
Units1–4,PloytersRd,StapleTye
Harlow,Essex,CM187NS,UnitedKingdom
+44(0)1279641097
Germany
HorizonTechnischerService service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germany
Sales:HorizonHobbyGmbH +49(0)41212655100
France
Service/Parts/Sales:
HorizonHobbySAS
infofrance@horizonhobby.com
11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint,France
+33(0)160183490
China
Service/Parts/Sales:
HorizonHobby–China
info@horizonhobby.com.cn
Room506,No.97ChangshouRd.
Shanghai,China200060
+86(021)51809868
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
LanddesKauf HorizonHobby Adresse Telefon/EmailAdresse
Deutschland
HorizonTechnischerService
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Paysd’achat HorizonHobby Adresse Numérodetéléphone/Courriel
France HorizonHobbySAS
11RueGeorgesCharpak
77127Lieusaint
+33(0)160183490
infofrance@horizonhobby.com
GARANZIA E REVISIONA - INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Statodiacquisto HorizonHobby Indirizzo Telefono/Indirizzoe-mail
Germania
HorizonTechnischerService
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Germania
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und
Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No.HH2013081603
HorizonHobbyGmbH
Christian-Junge-Straße1
D-25337Elmshorn
erklärtdasProdukt: 80-AmpProSBBrushlessESC,EC,EFLA1080B
declares the product: 80-Amp Pro SB Brushless ESC, EC, EFLA1080B
denübrigeneinschlägigenBestimmungendesEMV-Richtlinie2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC.
AngewendeteharmonisierteNormen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Elmshorn
16.08.2013
StevenA.Hall
Geschäftsführer
ManagingDirector
BirgitSchamuhn
Geschäftsführerin
ManagingDirector
HorizonHobbyGmbH;Christian-Junge-Straße1;D-25337Elmshorn
HRPi:HRB1909;UStlDNr,:DE812678792;STR.NR.L1829812324
Geschäftsführer:BirgitSchamuhn,StevenA.Hall--Tel.:+49(0)41212655100•Fax:+49(0)41212655111
eMail:info@horizonhobby.de;Internet:www.horizonhobby.de
EsgeltenunsereallgemeinenGeschäftsbedingungen,dieinunserenGeschäftsräumeneingesehenwedenkönnen.
EarebleibtbiszurvollstandigenBezahlungEigentumderHorizonHobbyGmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
DiesesProduktdarfnichtzusammenmitanderemAbfallentsorgtwerden.StattdessenistderBenutzerdafürverantwortlich,
unbrauchbareGerätedurchAbgabebeieinerspeziellenSammelstellefürdasRecyclingvonunbrauchbarenelektrischenund
elektronischenGerätenzuentsorgen.DieseparateSammlungunddasRecyclingvonunbrauchbarenGerätenzumZeitpunktderEntsorgunghilft,
natürlicheRessourcenzubewahrenundsicherzustellen,dassGeräteaufeineWeisewiederverwertetwerden,beiderdiemenschlicheGesundheit
unddieUmweltgeschütztwerden.WeitereInformationendazu,woSieunbrauchbareGerätezumRecyclingabgebenkönnen,erhaltenSiebei
lokalenÄmtern,beiderMüllabfuhrfürHaushaltsmüllsowiedort,woSiedasProduktgekaufthaben.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de conformité(conformémentàlanormeISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Produit(s): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
Numéro(s)d’article: EFLA1080B
L’objetdeladéclarationdécritci-dessusestenconformitéaveclesexigencesdesspécicationsénuméréesci-après,suivantlesconditionsde
ladirectiveCEM2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signéennometpourlecomptede:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
16.08.2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Elimination dans l’Union Européenne
Ceproduitnedoitpasêtreéliminéaveclesorduresménagères.Ilestdelaresponsabilitédel‘utilisateurderemettreleproduitàunpoint
decollecteofcieldesdéchetsd’équipementsélectriques.Cetteprocédurepermetdegarantirlerespectdel’environnementetl’absencede
sollicitationexcessivedesressourcesnaturelles.Elleprotègedepluslebien-êtredelacommunautéhumaine.Pourplusd’informationsquant
auxlieuxd’éliminationsdesdéchetsd‘équipementsélectriques,vouspouvezcontactervotremairieouleservicelocaldetraitementdesordures
ménagères.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER L’UNIONE EUROPEA
Dichiarazione di conformità(inconformitàconISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Prodotto(i): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
Numero(i)articolo: EFLA1080B
Glioggettipresentatinelladichiarazionesopracitatasonoconformiairequisitidellespecicheelencatequidiseguito,seguendoledisposizioni
delladirettivaEMC2004/108/EC
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmatopercontodi:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
16.08.2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea
Questoprodottonondeveesseresmaltitoassiemeairiutidomestici.Alcontrario,l’utenteèresponsabiledellosmaltimentoditaliriuti
chedevonoessereportatiinuncentrodiraccoltadesignatoperilriciclaggiodiriutielettricieapparecchiatureelettroniche.Laraccoltadif-
ferenziataeilriciclaggioditaliriutiprovenientidaapparecchiaturenelmomentodellosmaltimentoaiuterannoapreservarelerisorsenaturalie
garantirannounriciclaggioadattoaproteggereilbenesseredell’uomoedell’ambiente.Permaggioriinformazionisuicentridiraccolta,contat-
tareilproprioufciolocale,ilserviziodismaltimentoriutioilnegoziopressoilqualeèstatoacquistatoilprodotto.
©2013HorizonHobby,Inc.E-ite,Hangar9,UltraStick,Eratix,Seagull,JR,JRSPORTandtheHorizonHobbylogoaretrademarksorregisteredtrademarksofHorizonHobby,Inc. Created08/2013|31542.2
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity(inaccordancewithISO/IEC17050-1)
No.HH2013081603
Product(s): 80-AmpProSBBrushlessESC,EC
ItemNumber(s): EFLA1080B
Theobjectofdeclarationdescribedaboveisinconformitywiththerequirementsofthespecicationslistedbelow,followingtheprovisionsofthe
EMCDirective2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signedforandonbehalfof:
HorizonHobby,Inc.
Champaign,ILUSA
August16,2013
RobertPeak
CFO,HorizonHobby,Inc.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
Thisproductmustnotbedisposedofwithotherwaste.Instead,itistheuser’sresponsibilitytodisposeoftheirwasteequipmentby
handingitovertoadesignatedcollectionspointfortherecyclingofwasteelectricalandelectronicequipment.Theseparatecollection
andrecyclingofyourwasteequipmentatthetimeofdisposalwillhelptoconservenaturalresourcesandensurethatitisrecycledinamanner
thatprotectshumanhealthandtheenvironment.Formoreinformationaboutwhereyoucandropoffyourwasteequipmentforrecycling,please
contactyourlocalcityofce,yourhouseholdwastedisposalserviceorwhereyoupurchasedtheproduct.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

E-flite EFLA1080B Bedienungsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Bedienungsanleitung