Acer X213H Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

INHALTSVERZEICHNIS
Spezialhinweise r LCD-Monitore.............................................1
Informationen r Ihre Sicherheit und Ihren Komfort..............2
AUSPACKEN.................................................................................5
Anmontieren/Entfernen des Sockels...........................................6
Die Bildschirmposition einstellen................................................6
Das Netzkabel anschliessen.........................................................7
Sicherheitsvorkehrungen............................................................7
Den Monitor reinigen..................................................................7
Stromsparen.................................................................................8
DDC...............................................................................................8
Steckerbelegung..........................................................................9
Standard Takttabelle.................................................................11
Installation..................................................................................12
Benutzerregler...........................................................................13
ÄNDERN EINER EINSTELLUNG...................................................14
Fehlersuche................................................................................20
Glückwünsche!
Das von Ihnen gekaufte Display trägt das TCO’'03
Display-Gütezeichen. D.h., Ihr Display wurde entsprechend
einiger der strengsten Kriterien für Qualität und Umweltschutz
entworfen, hergestellt und geprüft. Das garantiert ein
hochwertiges Produkt, das
auf den Benutzer zugeschnitten ist
und die Umwelt so wenig wie möglich belastet.
Einige Punkte der TCO’03 Display Anforderungen:
Ergonomie
Gute visuelle Ergonomie und Bildqualität für bessere Arbeitsbedingungen für den
Benutzer und eine Verminderung von Sicht- und Ermüdungsproblemen. Wichtige
Parameter sind Luminanz, Kontrast, Auflösung, Reflextionsgrad, Farbwiedergabe und
Bildstabilität.
Energie
Energiesparmodus nach einer bestimmten Zeit – vorteilhaft für Benutzer und Umwelt.
Elektrische Sicherheit.
Emissionen
Elektromagnetische Felder.
Geräuschemissionen.
Ökologie
Das Produkt muss recyclingbereit sein und der Hersteller muss ein zertifiziertes
Umweltschutzmanagement-System wie EMAS oder ISO 14001 vorweisen können.
Einschränkungen für
Chlorierte und bromierte Flammschutzmittel und Polymer.
Schwermetalle wie Kadmium, Quecksilber und Blei.
Die Voraussetzungen dieses Gütezeichens wurden von TCO Development in Zusammenarbeit
mit Wissenschaftlern, Experten, Anwendern und Herstellern weltweit entwickelt. Seit Ende der
achtziger Jahre befasst sich TCO mit der Entwicklung von benutzerfreundlicheren IT-Geräten.
Unser Gütezeichen wurde zuerst 1992 für Displays etabliert und wird heute von Benutzern und
IT-Herstellern weltweit gefordert.
Für weitere Informationen siehe bitte
www.tcodevelopment.com
DE-1
SPEZIALHINWEISE FÜR LCD-Monitore
Folgende Anzeichen sind normal bei LCD-Monitore und deuten auf keine
Fehlfunktion hin.
HINWEIS
· Wegen der Beschaffenheit der Fluoreszenzlampe kann das Bild auf dem
Bildschirm annglich flimmern. Schalten Sie den Monitor mit dem
Netzschalter aus und danach erneut ein, um sicherzustellen, dass das
Flimmern verschwindet.
· Je nach dem Desktop-Muster, das Sie verwenden, kann eine
unterschiedliche Helligkeit auf dem Bildschirm auftreten.
· Der LCD-Bildschirm hat 99.99% oder mehr funktionierende Pixel. Auf dem
Bildschirm können Fehler von 0,01% oder weniger, wie z.B. ein fehlender
Bildpunkt oder ein ständig leuchtender Bildpunkt, vorhanden sein.
· Aufgrund der Beschaffenheit des LCD-Bildschirms kann ein Nachbild
nach dem Umschalten eines Bildes auf dem Bildschirm sicht bar bleiben,
wenn das selbe Bild für mehrere Stunden auf dem Bildschirm erschien.
In diesem Fall kann sich der Bildschirm langsam durch Umschalten des
Bildes oder durch Ausschalten des Monitors am Netzschalter für mehrere
Stunden erholen.
DE-2
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig durch. Bewaren Sie dieses Dokument zum
steren Nachschlagen gut auf. Beachten Sie alle auf dem Produkt angebrachten
Warnungen und Hinweise.
VORSICHT bei Handhabung des Netzsteckers
Beachten Sie die folgenden Hinweise zum Einstecken/Herausziehen des Netzsteckers:
Installieren Sie zuerst das Netzteil, bevor Sie den Netzkabelstecker in eine Steckdose stecken.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Netzteil vom Gerät entfernen.
Weist das System mehrere Stromquellen auf, trennen Sie das System vom Netz, indem
Sie die Netzstecker aller Netzteile ziehen.
VORSICHT, zugänglich aufstellen
Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdosen leicht zugänglich und so nah am Benutzer
wie möglich ist. Wenn Sie das Get vom Netz trennen müssen, ziehen Sie den Netzstecker.
Warnungen
Dieses Produkt nicht in der he von Wasser verwenden.
Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann
beim Fallen schwer beschädigt werden.
Schlitze und Öffnungen am Gerät sind zur Ventilation, zur Gewährleistung eines
zuverlässigen Betriebs und zum Schutz vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen
nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen dürfen nicht durch
Aufstellen auf einem Bett, Sofa, Teppich o.ä. Oberflächen versperrt werden. Dieses
Produkt darf nicht in der he von oder über einem Heizkörper oder Thermostat
oder in einer Einbauinstallation verwendet werden, es sei denn, ausreichende
Ventilation ist sichergestellt.
Niemals Objekte jeglicher Art durch Geuseöffnungen in dieses Produkt stecken.
Dabei können gefährliche Spannungspunkte berührt oder Kurzschlüsse verursacht
werden, die zu Feuer oder Stromschlag führen nnen. Keine Flüssigkeiten
jeglicher Art auf oder in das Produkt geben.
Produkt nicht auf vibrierende Oberflächen stellen, um Beschädigungen der inneren
Komponenten und Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Nicht hrend Sport, Training oder anderen Aktivitäten verwenden, die zu
Vibrationen führen können. Dies kann zu unerwarteten Kurzschssen und
Beschädigungen der Rotorgeräte, Festplatte, optischem Laufwerk und Lithium
Batteriepack führen.
Sicheres rvergnügen
Bitte beachten Sie die folgenden, von Experten verfassten Hinweise, um Ihr Gehöhr zu
schützen.
Erhen Sie die Lautstärke langsam, bis Sie klar, komfortabel und ohne
Verzerrungen hören können.
Nachdem Sie die Lautstärke einmal eingestellt haben, erhöhen Sie die Lautstärke
nicht weiter, weil sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.
Begrenzen Sie die Zeit, die Sie mit dem ren von lauter Musik verbringen.
Vermeiden Sie ein Erhöhen der Lautstärke, um Umgebungsgeräusche zu übertönen.
Senken Sie die Lautstärke, wenn Sie Gespräche der Menschen in Ihrer Umgebung
nicht mehr verstehen können.
DE-3
X223W
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Hinweis: Justieren Sie nur die Kontrollen, die in der Bedienungsanleitung
beschrieben werden. Unsachgemäßes Justieren anderer Kontrollen kann zu
Beschädigungen führen und umfangreiche Arbeiten eines qualifizierten
Technikers tig machen, bis das Produkt wieder betriebsbereit ist.
LCD Pixel Erklärung
Dieses LCD-Gerät wurde mit Hochpräzisions-Herstellungstechniken gefertigt. Trotzdem kann
es gelegentlich zu "Fehlzündungen" einzelner Pixel kommen, die dann als schwarze oder
rote Punkte erscheinen. Dies hat keinen Effekt auf das gespeicherte Bild und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Tipps und Informationen für den komfortablen Gebrauch
Nach längerem Gebrauch von Computern kann es zu Augenermüdung und Kopfschmerzen
kommen. Nach langer Zeit vor dem Computer kann es auch zu physischen Verletzungen
kommen. Lange Arbeitszeiten, schlechte Körperhaltung und Arbeitsgewohnheiten, Stress,
unzulängliche Arbeitsumgebung, persönliche Gesundheit und andere Faktoren können die
Gefahr von physischen Verletzungen erheblich erhöhen.
Unsachgemäße Verwendung von Computer kann zu Karpaltunnelsyndrom, Tendinitis,
Tendosynovitis oder anderen Muskel-Skelett-Störungen hren. Die folgenden Symptome
können an Händen, Handgelenkten, Armen, Schultern, Genick oder Rücken auftreten:
Gehllosigkeit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl
Schmerzen, Schmerzhaftigkeit oder Anspannung
Schmerz, Anschwellung oder Pulsieren
Steifheits- oder Engegefühl
Gehl von Kälte oder Schwäche
Wenn Sie im Zusammenhang mit der Verwendung von Computern diese Symptome oder
andere wiederkehrende oder anhaltende Beschwerden bzw. Schmerzen aufweisen, wenden
Sie sich umgehend an einen Arzt und informieren Sie die Gesundheits- und
Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.
Der folgende Abschnitt enthält Tipps für ein komfortableres Arbeiten mit Computern.
Ihre Komfortzone finden
Finden Sie Ihre Komfortzone, indem Sie den Neigungswinkel Ihres Monitors einstellen, eine
Fußstütze verwenden und Ihre Sitzhöhe einstellen. Beachten Sie die folgenden Tipps:
Vermeiden Sie es, zu lange in einer Position zu verharren.
Vermeiden Sie gekmmtes Sitzen nach vorne oder hinten.
Stehen Sie regelßig auf und gehen Sie etwas umher, um Ihre Beinmuskeln zu
entspannen.
Produktwartung
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt allein zu warten. Beim Öffnen oder Entfernen des
Gehäuses können Sie gefährlichen Spannungspunkten oder anderen Gefahren
ausgesetzt sein. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal
durchgehrt werden.
Ziehen Sie in den folgenden llen den Netzstecker und wenden Sie sich an
qualifiziertes Servicepersonal:
Netzkabel oder -Stecker sind beschädigt, abgeschnitten oder ausgefranst.
Flüssigkeit gelangte in das Produkt.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkt wurde fallen gelassen oder das Gehäuse ist beschädigt.
Das Produkt zeigt Anzeichen von Leistungsveränderungen, die eine Wartung erfordern.
Das Produkt kann nach Beachtung der Bedienungsanleitung nicht normal in
Betrieb genommen werden.
DE-4
Machen Sie kurze Pausen, um Genick und Schultern zu entspannen.
Vermeiden Sie Muskelanspannungen und Schulterzucken.
Verwenden Sie externes Display, Tastatur und Maus ordnungsgemäß und in
komfortabler Position.
Wenn Sie Ihren Monitor mehr betrachten als Ihre Dokumente, stellen Sie das
Display in die Mitte Ihres Tisches, um Genickanspannungen zu minimieren.
Sehkraft schützen
Langes Betrachten, Tragen von inkorrekten Brillen oder Kontaktlinsen, blendendes Licht,
überhöhte Raumbeleuchtung, unscharfe Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und
Bildschirme mit niedrigem Kontrast können Ihre Augen beanspruchen. Im Folgenden finden
Sie Anregungen, um Augenbeanspruchung zu reduzieren.
Augen
Lassen Sie Ihre Augen öfters ruhen.
nnen Sie Ihren Augen regelßige Pausen, indem Sie vom Monitor weg schauen
und auf einen entfernten Punkt fokussieren.
Blinzeln Sie oft, um Ihre Augen vor dem Austrocknen zu schützen.
Display
Halten Sie Ihr Display sauber.
Halten Sie Ihren Kopf höher als die Oberkante Ihres Displays, damit Ihre Augen
nach unten sehen, wenn Sie auf die Displaymitte schauen.
Justieren Sie Displayhelligkeit und/oder Kontrast auf einen komfortablen Level
für gute Textlesbarkeit und Grafikdarstellung.
Vermeiden Sie Blendung und Reflexionen, indem Sie:
Ihr Display so ausrichten, dass die Seite auf Fester oder andere Lichtquellen
ausgerichtet ist.
Raumbelichtung durch Verwendung von Vorhängen, Gardinen oder Fensterläden
abdunkeln.
Verwenden Sie eine Tischlampe.
Ändern Sie den Neigungswinkel des Displays.
Verwenden Sie einen Monitorfilter zur Blendungsreduzierung.
Verwenden Sie ein Displayschirm, z.B. ein Stück Karton auf der Oberkante des Displays.
Vermeiden Sie unangenehme Blickwinkel auf Ihr Display.
Vermeiden Sie ein längeres Blicken in helle Lichtquellen, z.B. offene Fenster.
Gute Arbeitsgewohnheiten entwickeln
Entwickeln Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, um Ihren Umgang mit Computern
entspannter und produktiver zu gestalten:
Machen Sie regelßig und oft kurze Pausen.
Machen Sie Dehnungsübungen.
Atmen Sie so oft wie möglich frische Luft.
Treiben Sie regelmäßig Sport und pflegen Sie Ihre Gesundheit.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Warnung! Wir raten davon ab, das Produkt auf einer Couch oder im Bett zu
verwenden. Ist dies unvermeidbar, arbeiten Sie nur über kurze Zeiträume, machen
Sie regelmäßige Pausen und Dehnungbungen.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Für weitere Informationen und Recyclinghinweise, siehe bitte die folgenden Webseiten:
Weltweit :
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
DE-5
AUSPACKEN
Überprüfen Sie beim Auspacken, ob die nachstehend aufgehrten Artikel
vorhanden sind. Bewahren Sie den Verpackungskarton für den Fall auf,
wenn Sie den Monitor in Zukunft versenden oder transportieren müssen.
· Monitor mit Leuchtkristallanzeige
· Benutzerhandbuch
· D-SUB-kable · WS-Netzkabel· DVI-kable
(nur Modell mit
Doppeleingang)
· Kurzanleitung
·
Audiokabel (optional)
P/N:MU.LFL00.001
X213H
2008
User’s manual
X213H
DE-6
DIE BILDSCHIRMPOSITION EINSTELLEN
Für den optimalsten Blickwinkel kann die Neigung des Monitors eingestellt
werden, indem Sie ihn mit beiden nden wie unten gezeigt an den
Kanten halten. Der Monitor kann bis zu 15 Grad nach oben oder 5 Grad
nach unten verstellt werden, wie dies durch den Pfeil in der
untenstehenden Abbildung angezeigt wird.
Anmontieren/Entfernen des Sockels
Anmontieren:
Richten Sie den Freigabeknopf an
der Unterseite des Montors mit den
entsprechenden Kerben an der
Unterseite des Fußes aus.
Entfernen:
Drücken Sie zuerst den Freigabeknopf
wie angezeigt, bevor Sie den F
abnehmen. Beachten Sie die
Pfeilrichtung zum Abnehmen.
DE-7
DAS NETZKABEL ANSCHLIESSEN
· Stellen Sie zuerst sicher, daß der Typ des Netzkabels, welches Sie verwenden, für
den Gebrauch in Ihrer Region zugelassen ist.
· Dieser Monitor kann entweder bei einer Spannung von 100/120V oder 220/240V
(Wechselstrom) betrieben werden. Daher muß der Monitor durch den Benutzer
für die jeweilige Spannung nicht eingestellt werden.
· Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an die Netzanschlussbuchse, dann das
andere Ende an eine Netzsteckdose (Wechselstrom) an.
· Wenn das Gerät mit 120 V (Wechselstrom) betrieben wird:
Verwenden Sie einen auf der UL-Liste aufgehrten Kabelsatz mit einem Kabel des
Typs SVT und einem Stecker mit einer Nennleistung von 10 A/125 V.
· Wenn das Gerät mit 220/240 V (Wechselstrom) betrieben wird: (aerhalb der
USA):
Verwenden Sie einen Kabelsatz mit einem H05VV-F-Kabel und Stecker mit einer
Nennleistung von 10 A, 250 V. Das Kabel muß mit den Sicherheitsvorschriften im
jeweiligen Land, in dem dieses Gerät in Betrieb genommen wird, entsprechen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
· Um Brand oder elektrische Schläge durch ein beschädigtes Netzkabel zu
vermeiden dürfen der Monitor und andere schwere Gegenstände nicht auf das
Netzkabel gestellt werden.
· Den Monitor niemals Regen, hoher Feuchtigkeit oder Staub aussetzen, da diese
Ursache eines Brandes oder elektrischer Schläge sein nnen.
· Um stets eine sachgerechte Luftzirkulation sicherzustellen, dürfen die Schlitze
und Öffnungen des Monitorgehäuses nicht abgedeckt werden. Den Monitor an
einem Ort aufstellen, an dem eine angemessene Belüftung vorhanden ist.
· Den Monitor nicht gegen einen hellen Hintergrund oder an einem Ort aufstellen,
wo das Sonnenlicht oder andere Lichtstrahlen auf der Oberfläche des Bildschirms
reflektiert werden. Den Monitor gleich unterhalb der Augenhöhe aufstellen.
· Seien Sie beim Transportieren des Monitors besonders vorsichtig.
· Den Schirm nicht Erschütterungen aussetzen und Kratzer vermeiden, da der
Bildschirm zerbrechlich ist.
DEN MONITOR REINIGEN
Beachten Sie beim Reinigen des Monitors die folgenden Richtlinien.
· Vor dem Reinigen stets den Netzstecker vom Stromnetz abtrennen.
· Zum Abwischen des Bildschirms und der Vorderseite und der Seiten des Gehäuses
ein
DE-8
STROMSPAREN
Der Bildschirm wird in den Energiesparmodus geschaltet durch ein Signal
vom Bildschirmkontroller. Dies wird durch das Amber-Farb-Energie LCD
angezeigt.
Die Stromspar-Staten werden solange behalten, bis ein Steuersignal entdeckt
oder die Tastatur oder Maus aktiviert wird. Die Aktivierungszeit vom
Energiesparmodus zum Aktivmodus betraegt ca. 5 Sekunden.
DDC
Für eine Vereinfachung der Installation kann der Monitor dank seiner Plug-
and-Play-Funktion an Ihr System angeschlossen werden, falls das DDC-Protokoll
durch Ihr System ebenfalls unterstützt wird. Der DDC (Anzeigedatenkanal)
ist ein Kommunikationsprotokoll, durch welche die Fähigkeiten des Moni-
tors, beispielsweise die unterstzten Auflösungsvermögen und den
entsprechenden Zeitgeber, automatisch dem Host-System mitgeteilt werden.
Durch den Monitor wird ebenfalls die DDC2B-Norm unterstützt.
Status
Anzeigedio-
de
ctive OFF (Active OFF)Blau
EnergiesparmodusOrange
DE-9
Pin Nr.BeschreibungPin Nr.Beschreibung
1.Rot9.+5V
2.Grün10.Logik Erde
3.Blau11.Monitor Erde
4.Monitor Erde12.DDC-Seriell Daten
5.DDC-Rückkanal13.H-Sync
6.R-Erde14.V-Sync
7.G-Erde15.DDC-Seriell Takt
8.B-Erde
Steckerbelegung
15-pol. Color Display Signalkabel
DE-10
24-pol. Color Display Signalkabel
PinBedeutungPinBedeutung
1.TMDS Daten2-13.TMDS Daten3+
2.TMDS Daten2+14.+5V Spannung
3.
TMDS Daten 2/4
Abschirmung
15.
Erde (Rückkanal für
+5V hsync.vsync)
4.TMDS Daten4-16.
Hot Plug
Erkennung
5.TMDS Daten4+17.TMDS Daten0-
6.DDC Takt18.TMDS Daten0+
7.DDC Daten19.
TMDS Daten 0/5
Abschirmung
8.
Analog
Vertikalsync.
20.TMDS Daten5-
9.TMDS Daten1-21.TMDS Daten5+
10.TMDS Daten1+22.
TMDS Takt
Abschirmung
11.
TMDS Daten1/3
Abschirmung
23.TMDS Takt+
12.TMDS Daten3-24.DDC TMDS Takt-
D E-11
Standard Takttabelle
1 640 x 480 60 Hz
2 640 x 480 72 Hz
3 640 x 480 75 Hz
4 MAC 640 x 480 66.66 Hz
5 VESA
720x400 70 Hz
6
SVGA
Hz
7
SVGA
19 VESA
800 x 600
800 x 600
60
56
Hz
8
SVGA 800 x 600 72 Hz
9
SVGA 800 x 600 75 Hz
MAC 832 x 624 74.55
Hz
XGA
XGA
XGA
1024 x 768 60 Hz
1024 x 768 70 Hz
1024 x 768 75 Hz
1152 x 870 75 Hz
VESA
VESA
1280 x 960 60 Hz
MAC
1152 x 864 75 Hz
SXGA
SXGA
1280 x 1024 60 Hz
1280 x 1024
1280 x 720
75 Hz
10
11
12
13
14
15
16
17
18
60 Hz
20 WXGA
21 WXGA
22 WXGA+
1280 x 800 60 Hz
60
60
Hz
Hz
1360 x 768
1440 x 900
25 WSXGA+
WXGA+
SXGA+
75 Hz
1400 x 1050
1680 x 1050
60 Hz
23
24
60 Hz
26 WSXGA+
27 U XGA
28 U XGA
1680 x 1050 75 Hz
60
60
Hz
Hz
1600 x 1200
1920 x 1080
1440 x 900
Modus
Auflösung
DE-12
INSTALLATION
Befolgen Sie zum Installieren des Monitors an Ihr Host-System die
untenstehenden Schritte:
Schritte
1.1-1Verbinden des Videokabels
a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer
AUSgeschaltet sind.
b. Schließen Sie das VGA Videokabel an den Computer an.
1-2Digitalkabel(nur Modell mit Doppeleingang)
a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer
AUSgeschaltet sind.
b. Verbinden Sie ein Ende des 24-pol. DVI-Kabels mit der ckseite
des Monitors und das andere Ende mit dem DVI-Anschluss des Computers.
2.Verbinden des Netzkabels
Vebinden Sie das Netzkabel erst mit dem Monitor und dann mit einer
ordnungsgemäß geerdeten Wechselstromquelle.
3.EINschalten von Monitor und Computer
Schalten Sie zuerst den Monitor EIN, danach den Computer.
Die Einhaltung der Reihenfolge ist sehr wichtig.
4.Funktioniert der Monitor noch nicht sachgeß, finden Sie im Abschnitt
Fehlersuche Ratschge zum Feststellen der Störung.
DE-13
BENUTZERREGLER
Regler auf der Gerätevorderseite
1.Netzschalter: Zum Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr.
2.LED zur Betriebsanzeige: Leuchtet auf, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet
ist.
3.Empowering/Exit:
1)Diese Taste dient als EXIT-KEY(Verlassen-Taste), wenn das OSD-Menü
aufgerufen ist (OSD-Menü verlassen)
2) Mit dieser Taste wählen Sie bei ausgeschaltetem OSD-Menü den Szenario-Modus.
4.Auto Adjust-Taste / Exit:
1)Diese Taste dient als EXIT-KEY(Verlassen-Taste), wenn das OSD-Menü
aufgerufen ist (OSD-Menü verlassen)
2) Dcken Sie, wenn das OSD-Menü nicht aufgerufen ist, diese Taste über 2
Sekunden lang, um die Autoeinstellungs-Funktion zu aktivieren.
Die Autoeinstellungs-Funktion wird verwendet, um HPos, VPos, Takt Die
Autoeinstellungs-Funktion wird verwendet, um HPos, VPos, Takt
5.< / > :
Drücken Sie auf < oder > , um die gewünschte Funktion zu hlen.
Drücken Sie auf < o1der aufgerufenen Funktion zu ändern.
6.MENU / ENTER :
Aktiviert das OSD-Menü, wenn OSD auf AUS gesetzt ist, oder aktiviert/de-
aktiviert die Einstellungsfunktion, wenn OSD auf EIN gesetzt ist, oder beendet
das OSD-Me, wenn der OSD-Status Lautstärkeregelung angezeigt wird.
13456 25
DE-14
ÄNDERN EINER EINSTELLUNG
1.Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das OSD-Fenster zu aktivieren.
2.Drücken Sie auf < oder > , um die gewünschte Funktion zu hlen.
3.Drücken Sie wieder die MENU-Taste, um die markierte Funktion zu
aktivieren.
4.Drücken Sie auf < o1der aufgerufenen Funktion zu ändern.
5.hlen Sie zum verlassen und speichern die Verlassen-Funktion. Wenn
Sie eine weitere Funktion einstellen möchten, drücken Sie wieder
die MENU-Taste und wiederholen Sie die Schritte 2-4.
1.Acer eColor Management
Wurde die Option Acer eColor Management gewählt, erscheint das
Acer eColor” OSD.
· P/X Serie OSD-Me
Wenn Sie die Me Taste der Frontblende dcken:
Wert-SerieLeistungs-
Serie und
Spiele-Serie
Wert-Serie
mit
Lautsprecher
ro-Serie
1
2
· Orte von OSD und -Taste
DE-15
· Acer eColor Management OSD
· Benutzungsanweisungen
Acer eColor Management
Schritt 1: Drücken Sie auf die -Taste, um das Acer eColor Management
OSD zu öffnen und auf unterschiedliche Modi zuzugreifen
Schritt 2: Drücken Sie auf < oder >”, um den Modus auszuwählen
Schritt 3: Drücken Sie auf die -Taste, um den Modus zu bestätigen und
Auto Adjust (Automatische Einstellung) auszuhren.
Automatische Einstellung
Schritt 1: Drücken Sie auf die “Auto -Taste”, um den Szenario-Modus zu starten.
Schritt 2: Drücken Sie erneut auf die Auto-Taste”, um die Auto Adjust
(automatische Einstellung) durchzuführen.
DE-16
I. nur Modell mit Analogeingang
· Features und Vorteile
2.USER
Wurde die Option Benutzerdefiniert gewählt, erscheint das Standard-
OSD.
DE-17
II. nur Modell mit Doppeleingang
· DAS BILD EINSTELLEN
Die Funktionen der LEDs
Symbol
im
Hauptm-
e
Symbol
im
Unterm-
e
Punkte im
Unterme
Beschreibung
Kontrast
Ändert den Kontrast zwischen dem
Vordergrund und dem Hintergrund des
Anzeigebildes.
Helligkeit
Ändert die Hintergrundhelligkeit des
Anzeigebildes.
ACM
ACM (Adaptive Contrast Management):
ACM EIN/AUS Schalter, Default ist "AUS"
Fokus
Stellt die Bildschärfe ein.(Diese
Einstellung betrifft nur eine analoge
Eingangsquelle)
Takt
Stellt den Bildtakt ein.(Diese Einstellung
betrifft nur eine analoge Eingangsquelle)
DE-18
Symbol
im
Hauptm-
e
Symbol im
Unterme-
Punkte im
Untermenü
Beschreibung
H.Position
Stellt die horizontale Position.(Diese
Einstellung betrifft nur eine analoge
Eingangsquelle)
V.Position
Stellt die vertikale Position.(Diese
Einstellung betrifft nur eine analoge
Eingangsquelle)
N/Awarm
Stellt die Farb temperature auf
warmweiß ein.
N/Akalt
Stellt die Farb temperature auf
kaltweiß ein.
Anwender/Rot
Adjusts Red/Green/Blue intensity.
Zum Ändern der
Rotstärke/Grünstärke/ Blaustärke.
Anwender/Grün
Anwender/Blau
N/AEnglish
Auswahl aus mehreren Sprachen.
N/A
N/ADeutsch
N/AFrançais
N/AEspañol
N/AItaliano
N/A
N/A
N/ASuomi
ACM EIN/AUS Schalter, Default ist
"AUS"
N/ANederlands
N/APyccknn
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Acer X213H Benutzerhandbuch

Kategorie
Fernseher
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für