Balance KH 8070 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

SAUNA POUR VISAGE
Mode d'emploi
GEZICHTSSAUNA
Gebruiksaanwijzing
GESICHTSSAUNA
Bedienungsanleitung
2
SAUNA POUR VISAGE
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH8070-06/08-V2
KH 8070
CV_KH8070_Eck23289_LB2.qxd 21.08.2008 8:51 Uhr Seite 1
KH 8070
q
w
e
t
y
r
a
i
o
u
CV_KH8070_Eck23289_LB2.qxd 21.08.2008 8:51 Uhr Seite 4
- 1 -
SOMMAIRE PAGE
Usage conforme 2
Instructions relatives à la sécurité 2
Caractéristiques techniques 2
Accessoires fournis 2
Description de l'appareil 2
Préparer le sauna facial 3
Utilisation 3
Opération 3
Utiliser le récipient à huile aromatique et herbes 4
Nettoyage et entretien 4
Rangement 5
Mise au rebut 5
Garantie et service après-vente 5
Importateur 6
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps
que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 1
- 6 -
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: suppor[email protected]
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: suppor[email protected]
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 6
- 7 -
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE
Gebruik in overeenstemming met bestemming 8
Veiligheidsvoorschriften 8
Technische gegevens 8
Inhoud van het pakket 8
Apparaatbeschrijving 8
Gezichtssauna gebruiksklaar maken 9
Gebruik 9
Bediening 9
Aroma- en kruidenreservoir gebruiken 10
Reinigen en onderhouden 10
Opbergen 11
Milieurichtlijnen 11
Garantie en service 11
Importeur 12
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet
aan iemand anders!
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 7
- 12 -
Kompernass Service Netherland
Tel.: 0900 1240001
e-mail: suppor[email protected]
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: suppor[email protected]
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 12
- 13 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 14
Sicherheitshinweise 14
Technische Daten 14
Lieferumfang 14
Gerätebeschreibung 14
Gesichtssauna betriebsbereit machen 15
Anwendung 15
Bedienen 15
Aroma- und Kräuterbehälter benutzen 16
Reinigen und Pflegen 16
Aufbewahren 17
Entsorgen 17
Garantie und Service 17
Importeur 18
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für
den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 13
- 14 -
GESICHTSSAUNA
KH8070
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Die Gesichtssauna dient zur Gesichts-Schönheits-
pflege durch Dampf.
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch be-
stimmt und nicht für gewerbliche Zwecke konzipiert!
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
Stellen Sie das Gerät nur auf eine feste und ebe-
ne Unterlage. Beim Verschütten von heißer Flüs-
sigkeit während des Betriebes besteht Verbren-
nungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser, wie zum Beispiel in der Badewanne
oder neben Waschbecken.
Betreiben Sie das Gerät nur an einem Stromnetz
mit der auf dem Typenschild angegebenen
Spannung.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder an-
dere Flüssigkeiten! Das Gerät kann irreparabel
beschädigt werden!
Heizen Sie das Gerät niemals ohne Flüssigkeit
auf!
Füllen Sie keine Lösungsmittel oder andere ent-
zündliche Flüssigkeiten in das Gerät!
Ziehen Sie die Netzleitung immer am Netz-
stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am
Kabel selbst!
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Fassen Sie während des Betriebes nicht in das
Innere des Gerätes. Es besteht Verbrennungsge-
fahr!
Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung,
um Ansammlungen von Fett und anderen
Rückständen zu vermeiden.
Technische Daten
Nennspannung: 220-240 V
~
50 Hz
Leistungsaufnahme: 100-120 W
Schutzklasse: II/
Lieferumfang
Gesichtsmaske
Heizeinheit
Messbecher
Bedienungsanleitung
Gerätebeschreibung
1 Gesichtsmaske
2 Aroma- und Kräuterbehälter
3 Abdeckung der Wasserschale
4 Dampfregler
5 Netzkabel mit Netzstecker
6 Kontrollleuchte
7 LO/HI/OFF-Taste
8 Kabelaufwicklung
9 Heizeinheit
0 Messbecher
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 14
- 15 -
Gesichtssauna betriebsbereit
machen
Wickeln Sie das Netzkabel 5 von der
Kabelaufwicklung 8.
Stellen Sie die Heizeinheit 9 auf eine ebene,
rutschfeste und wasserunempfindliche Fläche.
Füllen Sie mit Hilfe des Messbechers 0 Wasser
in die Wasserschale. Orientieren Sie sich an der
Skala am Messbecher 0, wie lange Sie das
Gerät benutzen wollen (ca. 5, ca.10 oder ca.15
Minuten). Nutzen Sie die Skala, die zu der je-
weiligen Dampfstufe (Hi oder Lo) passt.
Warnung
Füllen Sie nie mehr Wasser als bis zur “Hi 15 min.”-
Markierung (im Messbecher 0) in die Wasserscha-
le ein. Das Gerät kann ansonsten überlaufen und
Wasser ins Innere des Gerätes gelangen. Das
Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
Setzen Sie die Gesichtsmaske 1 auf die
Heizeinheit 9:
Die Nasen an der Unterseite der Gesichtsmaske
1 müssen in die Aussparungen an der Heizein-
heit 9 greifen. Drehen Sie dann die Gesichts-
maske 1 gegen den Uhrzeigersinn, so dass sie
fest auf der Heizeinheit 9 sitzt.
Stecken Sie den Netzstecker 5 in eine Netz-
steckdose.
Die Gesichtssauna ist nun betriebsbereit
Anwendung
Achtung!
Bei folgenden Erkrankungen dürfen Sie die
Gesichtssauna nicht benutzen:
bei Hautentzündungen
bei Hautrötungen
bei Schwellungen im Gesichtsbereich
bei Herzerkrankungen
bei Diabetes
Wunden im Gesichtsbereich
bei Ekzemen
bei Schuppenflechte
Fragen Sie vor der Verwendung einen Arzt, wenn
Sie schwanger sind oder andere gesundheitliche
Probleme haben.
Die Anwendung der Gesichtssauna bereitet Ihre
Haut optimal auf weitere Behandlungen, wie zum
Beispiel Tiefenreinigung, Feuchtigkeitszufuhr, Ge-
sichtsmasken usw., vor. Der Dampf belebt die Haut,
öffnet die Poren und Verunreinigungen können
besser beseitigt werden.
Bedienen
Bereiten Sie die Gesichtssauna wie unter “Gesichts-
sauna betriebsbereit machen” vor.
Drücken Sie einmal die LO/HI/OFF-Taste 7.
Die Kontrollleuchte 6 leuchtet grün. Das
Wasser in der Wasserschale wird gerade so viel
erhitzt, dass ein wenig Dampf entsteht.
Für mehr Dampf, drücken Sie die LO/HI/OFF-
Taste 7 ein weiteres Mal. Die Kontrollleuchte 6
leuchtet rot, das Wasser wird stärker erhitzt und
es entsteht mehr Dampf.
Halten Sie Ihr Gesicht über die Gesichtsmaske
1. Schließen Sie die Augen und entspannen Sie
sich.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 15
- 16 -
Achtung!
Sollten Sie sich unwohl fühlen oder den Dampf als
unangenehm empfinden, halten Sie Ihr Gesicht ein
wenig weiter von der Gesichtsmaske 1 entfernt
oder reduzieren Sie die Dampfmenge. Sollte das
Unwohlsein anhalten, brechen Sie die Anwendung
ab.
Sie können die Dampfmenge wie folgt
regulieren:
Schieben Sie den Dampfregler 4 nach rechts
(Richtung Max), um die Dampfmenge zu
erhöhen.
Schieben Sie den Dampfregler 4 nach links
(Richtung Min), um die Dampfmenge zu
verringern.
Wenn das Wasser in der Wasserschale ver-
dampft ist, schaltet sich das Gerät automatisch
aus. Wenn Sie das Gerät vorher ausschalten
möchten, drücken Sie so oft die LO/HI/OFF-
Taste 7, bis die Kontrollleuchte 6 erlischt.
Aroma- und Kräuterbehälter
benutzen
Sie können den Dampf mit verschiedenen Kräutern
und Aromen versetzen. Dies kann zur Entspannung
und zur Schönheitspflege der Haut beitragen.
Hinweis:
Es dürfen nur solche Kräuter oder Aromastoffe
verwendet werden, die für den Gebrauch in einer
Gesichtssauna vorgesehen und geeignet sind.
Bevor Sie die Gesichtsmaske 1 mit der Heizeinheit
9 verbinden:
Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom
Deckel des Aroma-und Kräuterbehälters 2 zu-
sammen und heben Sie ihn vom Aroma- und
Kräuterbehälter 2.
Legen Sie Kräuter oder einen mit Aroma-Öl be-
tröpfelten Baumwoll-Wattebausch in den Aroma-
und Kräuterbehälter 2.
Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom
Deckel des Aroma-und Kräuterbehälters 2 zu-
sammen und setzen Sie ihn auf den Aroma- und
Kräuterbehälter 2. Lassen Sie die Verriegelun-
gen los, so dass der Deckel fest sitzt.
Montieren Sie nun die Gesichtsmaske 1 an der
Heizeinheit 9 wie unter “Gesichtssauna be-
triebsbereit machen” beschrieben.
Der aufsteigende Dampf wird nun durch den
Aroma- und Kräuterbehälter 2 geleitet und nimmt
so das Aroma auf.
Reinigen und Pflegen
Gefahr!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker 5
und lassen Sie das Gerät abkühlen! Verletzungsge-
fahr!
Nach jeder Benutzung sollten Sie die Gesichtssau-
na gründlich reinigen. Ansonsten können sich durch
die warme Feuchtigkeit schnell Keime bilden, die,
bei erneutem Gebrauch des Gerätes, zu Gesund-
heitsbeeinträchtigungen führen können.
Vorsicht!
Benutzen Sie keine aggressiven, scheuernden oder
chemischen Reinigungsmittel! Diese beschädigen
die Oberflächen und führen zu irreparablen Schä-
den am Gerät.
Nehmen Sie die Gesichtsmaske 1 von der
Heizeinheit 9 ab:
Drehen Sie die Gesichtsmaske 1 im Uhrzeiger-
sinn, bis sie sich abheben lässt.
Nehmen Sie den Deckel vom Aroma- und
Kräuterbehälter 2 ab:
Drücken Sie hierzu die beiden Verriegelungen
zusammen, bis sich der Deckel lösen lässt.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 16
- 17 -
Nehmen Sie die Abdeckung der Wasserschale
3 ab:
Schieben Sie den Dampfregler 4 ganz nach
links auf min. Sie können nun die Abdeckung 3
abheben.
Hinweis:
Wenn Sie die Abdeckung 3 nach der Reinigung
wieder aufsetzen, achten Sie darauf, dass der
Dampfregler 4 auf “Min” steht. Die Einkerbung an
der Unterseite der Abdeckung 3 muss auf den Stift
des Dampfreglers 4 greifen. Ansonsten kann die
Abdeckung 3 nicht einrasten.
Reinigen Sie die Gesichtsmaske 1, den Deckel des
Aroma- und Kräuterbehälters 2, die Abdeckung
der Wasserschale 3 und den Messbecher 0 in
milder Seifenlauge. Spülen Sie alles mit klarem
Wasser ab und trocknen Sie es ab.
Reinigen Sie die Heizeinheit 9 und die Wasser-
schale mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei
hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mil-
des Spülmittel auf das Tuch.
Setzen Sie nach der Reinigung die Gesichtssauna
wieder zusammen.
Aufbewahren
Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie es
(siehe Kapitel “Reinigen und Pflegen”).
Bewahren Sie die Gesichtssauna an einem trocke-
nen Ort auf.
Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung 8
an der Unterseite des Gerätes.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2002/96/EG.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-
einrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be-
wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den
Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für
den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga-
rantie nicht eingeschränkt.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 17
- 18 -
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer, Germany
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus dem Mobilfunknetz)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: suppor[email protected]
Kompernaß Service Österreich
Rittenschober KG
Gmundner Strasse 10
A-4816 Gschwandt
Tel.: +43 (0) 7612 6260516
Fax: +43 (0) 7612 626056
e-mail: suppor[email protected]
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Balance KH 8070 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für