Samsung SAMSUNG ES28 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
User Manual
ES28
001
Einrichten der
Anwendungs-Software
So machen Sie eine
Aufnahme
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Austauschbarer
Datenträger] überprüfen
Vielen Dank für den Kauf einer Digitalkamera von Samsung.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese
Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte
mit der Kamera an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für
die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem
wichtigen Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, um
Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung übernimmt keine
Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der
Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem
Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden.
Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das
mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte
beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust
oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein
Kartenlesegerät übernimmt.
Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
Ä
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ä
Adobe und Reader sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ä
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und
Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Firmen.
Ä
Weitere Informationen zu Open Source Lizenz siehe die “OpenSourceInfo.
pdf- Anleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM.
Die Kamera kennen lernenAnleitung
Benutzen Sie die Kamera in der folgenden Reihenfolge.
Um diese Kamera mit einem PC zu
verwenden, installieren Sie zuerst die
Anwendungssoftware. Danach können
die in der Kamera gespeicherten
Bilder auf den PC übertragen und mit
einem Bildbearbeitungsprogramm
bearbeitet werden. (Seite 89)
Eine Aufnahme machen. (Seite 20)
Schließen Sie das mitgelieferte
USB-Kabel an den USB-Port des
PCs und den USB-Anschluss der
Kamera an. (Seite 89)
Überprüfen Sie, ob die Kamera
mit Strom versorgt wird. Sollte
die Kamera ausgeschaltet sein,
schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-
Schalter ein.
Öffnen Sie den Windows
EXPLORER und suchen Sie nach
[Austauschbarer Datenträger].
(Seite 90)
002
Warnung
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine
mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder
Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet,
kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die
Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um
Unfälle zu verhindern wie z. B.:
- Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem
Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der
Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum
verwenden, können diese heiß werden, und es kann zu
Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung
sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten
abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie
z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht
oder anderen Orten mit extrem starken Temperaturunterschieden.
Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera
beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer
verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung
nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das
Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen.
Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut
belüfteten Ort.
Gefahr
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine
drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu
verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag
oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera
verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und
Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung-
Kamera-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu
feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da dadurch die
Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie
die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung.
Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung-
Kamera-Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera
auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag
verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in
die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz
und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder
Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
003
Achtung
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Durch Auslaufen, Überhitzen der Batterien oder beschädigte Batterien
können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
- Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezikationen für die
Kamera aufweisen.
- Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen
werden.
- Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der
Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen
Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über
längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen
Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Wird die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwendet, können folgende Fälle
auftreten: (Diese stellen keine Fehlfunktion der Kamera dar und verschwinden
bei normaler Temperatur in der Regel von selbst wieder.)
- Es dauert länger den LCD-Monitor einzuschalten und die Farbe weicht vom
Motiv ab.
- Beim Ändern der Komposition erscheint eine Nachabbildung auf dem LCD-
Monitor.
In der Nähe der Kamera belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Kamera liegen lassen.
Nach dem Einschalten der Kamera überprüfen, ob der im Menü [Einstellungen]
> [Batt.Typ] (S. 57) festgelegte Batterietyp und die Kameraeinstellung
übereinstimmen
.
004
Inhalt
024 Verwendung der Szenemodi
025 Verwendung des Videoclip-Modus
026 Videoclip ohne Sprache aufnehmen
026 Videoclip-Aufnahme pausieren
(aufeinanderfolgende Aufnahme)
027 Hinweise zum Fotograeren
028 Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
028 EIN / AUS-Taste
028 AUSLÖSER
028 ZOOM-Taste
030 Info (DISP) / AUF-Taste
030 Makro / AB-Taste
032 Schärfespeicherung
032 Blitz / Links-Taste
034 Selbstauslöser
/ Rechts - Taste
036
MENU-Taste
036
OK-Taste
036 Aufnahme
037 So aktivieren Sie Funktionen mit der MENU-
Taste
037 Foto Größe / Auösung
038 Qualität / Bildfrequenz
038 Belichtungskorrektur
039 ISO
039 Weißabgleich
040 Ges. erkenn.
042 Gesichtsfarbe
042 Ges.retusch.
VORBEREI-
TUNGEN
AUFNAHME
007 Systemübersicht
007 Packungsinhalt
007 Separat erhältlich
008 Bezeichnung der Bedienelemente
008 Vorder- und Oberseite
009 Rückseite
010 Unterseite
010 Steuerkreuz
011 Selbstauslöserleuchte
011 Kamerastatuslampe
011 Modussymbol
012 Anschluss an die Stromversorgung
013 Einsetzen der Speicherkarte
014 Wie die Speicherkarte benutzt wird
016 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt
wird
018 LCD-Monitoranzeige
019 Bedienung des Menüs
020 Erste Aufnahmen
020 Auswahl von Modi
020 Verwendung des Smart-Auto-Modus
022 Verwendung des Modus Programm
022 Verwendung des DIS-Modus
023 Verwendung des Aufnahmehilfe-Modus
005
052 Language
053 Zeitzone
053 Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen
053 Datumtyp einstellen
054 Dateiname
054 Aufnahmedatum aufdrucken
055 Automatische Abschaltung
055 Autofokus-Licht
056 Videoausgangstyp wählen
057 USB-Einstellung
057 Wahl des Batterietyps
058 Wiedergabemodus starten
058 Fotos wiedergeben
058 Videoclips wiedergeben
059 Videoclip-Aufnahmefunktion
059 Tonaufnahmen wiedergeben
059 Sprachnotizen wiedergeben
060 LCD-Monitoranzeige
061 Mit den Kameratasten die Kamera einstel-
len
061 Indexbild / Vergrößerung - Taste
061 Smart Album
063 Info (DISP) / AUF-Taste
063 Wiedergabe- / Pause- / OK-Taste
WIEDERGABE
Inhalt
043 Autofokustyp
043 Belichtungsmessung
044 Fotostil-Auswahl
045 Bildeinstellungen
046 ACB (Automatische Konstraststeuerung)
046 Aufnahmeart
047 Sprachnotiz
047 Sprachaufnahme
048 Videoclip ohne Sprache aufnehmen
049 Ton
049 Lautstärke
049 Startton
049 Auslöserton
049 Signalton
050 AF-Ton
050 Anzeige
050 Funktionsbeschreibung
051 Startbild
051 LCD Helligkeit
051 Vorschau
051 LCD Energiespar
052 Einstellungen
052 Speicher formatieren
052 Initialisierung
EINSTELLUNGEN
006
Inhalt
083 Bevor Sie sich an ein Kundendienstzen-
trum wenden
085 Technische Daten
088 Dateien auf Ihren Computer übertragen
(für Windows)
088 Für Windows-Benutzer
092 Dateien auf Ihren Computer übertragen
(für Mac)
092 Für Mac-Benutzer
094 FAQ
SOFTWARE
064 Links- / Rechts- / Ab- / MENU-Taste
064 Löschtaste
065 Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor
einstellen
067 Bearb.
067 Größe ändern
068 So drehen Sie ein Bild
068 Fotostil-Auswahl
069 Bildeinstellungen
071 Multidiashow starten
071 Mehrfach-Diaschau starten
071 Bilder auswählen
072 Kongurieren von Multidiashow-Effekten
072 Einstellen des Wiedergabeintervalls
072 Festlegen der Hintergrundmusik
073 Dateioptionen
073 Löschen von Bildern
073 Schützen von Bildern
074 Sprachnotiz
075 DPOF
077 Kopieren
078 PictBridge
079 PictBridge : Bildauswahl
079 PictBridge : Druckeinstellung
080 PictBridge : Zurücks.
080 Wichtige Hinweise
082 Warnmeldungsanzeige
007
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich
sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung
Kundendienstzentrum. Die Teile und das Zubehör auf der unteren Abbildung können von ihrem tatsächlichen Aussehen abweichen.
Packungsinhalt
Kamera
AA Alkali-Batterien
USB-Kabel
Trageschlaufe
Software-CD
(Benutzerhandbuch inklusive)
Kurzanleitung
Separat erhältlich
SD/SDHC-Speicherkarte
(Siehe S. 15)
Wiederauadbare
Ladegerät
AV-Kabel Netzkabel Soft-Tasche
Systemübersicht
008
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
Blitz
Objektiv /
Objektivabdeckung
AF-Sensor /
Selbstauslöser-Lampe
Auslöser
POWER-Taste
Mikrofon
Lautsprecher
009
Bezeichnung der Bedienelemente
Rückseite
Kamerastatuslampe
LCD-Monitor
Wiedergabemodus-Taste
Fn / Löschtaste
Steuerkreuz
MENU -Taste
USB / AV-Anschluss
Zoom-Tele(T)-Taste / Digitalzoom
Zoom-Wide(W)-Taste / Indexbild
Befestigung der Trageschlaufe
010
Unterseite
Bezeichnung der Bedienelemente
Steuerkreuz
Info / AUF-Taste
Makro / AB-Taste Wiedergabe
Selbstauslöser /
RECHTS-Taste
Blitz /
LINKS-Taste
OK / Pause-Taste
Batteriefachdeckel
Batteriefachschlitz
Speicherkartensteckplatz
Stativbuchse
011
Modussymbol
Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi nden Sie
auf Seite 20.
Selbstauslöserleuchte
Sybol Status Beschreibung
Blinkt
- In den letzten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im
Abstand von 1 Sekunde.
- In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller
im Abstand von 0,25 Sekunden.
Blinkt
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand
von 0,25 Sekunden.
Blinkt
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen und 2
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Blinkt
Nach dem Drücken des Auslösers wird das Bild in
Übereinstimmung mit der Bewegung des Motivs
aufgenommen.
Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Einschalten
Das Lämpchen schaltet sich ein und er-
lischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Nach der Aufnahme des
Bildes
Das Lämpchen blinkt während der Speich-
erung der Bilddaten und erlischt, wenn die
Kamera aufnahmebereit ist.
Wenn der Blitz aufgeladen wird
Das Lämpchen blinkt
Bei Anschluss des
USB-Kabels an einen PC
Das Lämpchen leuchtet auf
(Der LCD-Monitor schaltet sich nach der
Initialisierung des Gerätes aus)
Übertragung von Daten per PC
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Bei Anschluss des
USB-Kabels an einen Drucker
Das Lämpchen ist aus
Bei einem Druckvorgang Das Lämpchen blinkt
Bei Aktivierung des
Autofokus
Das Lämpchen geht an
(Die Kamera hat auf das Motiv scharfgestellt.)
Das Lämpchen blinkt
(Die Kamera hat nicht auf das Motiv scharfgestellt.)
Bezeichnung der Bedienelemente
MODUS
Intelligente
Automatik
Programm
DIS
Tipps Und
Tricks
(Aufnahme)
SYMBOL
MODUS
Szene Videoclip
SYMBOL
MODUS
SZENE
Beauty Shot Bildführung Nacht
Porträt
SYMBOL
MODUS Kinder
Landschaft
Nahaufn
Text
SYMBOL
MODUS
Sonnenuntergang
Dämmerung Gegenlicht
Feuerwerk
SYMBOL
MODUS
Strand & Schnee
SYMBOL
012
Anschluss an die Stromversorgung
Modell SNB-2512
Typ Ni-MH
Kapazität 2500mAh
Spannung 1.2V x 2
Ladedauer Ca. 300 Minuten (für SBC-N2)
Ä
Die im Lieferumfang enthaltene Batterie ist vom Vertriebsgebiet
abhängig.
Technische Daten des Akkus SNB-2512
Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras innerhalb des
ersten Jahres ab dem Herstellungsdatum verwendet werden. Die
empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend aufgeführt.
- Nicht wiederauadbare Batterien : 2 x AA Alkali
(mit hoher Kapazität)
- Akku (Optional) : SNB-2512 (Ni-MH)
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera
über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe
der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in
der Kamera bleiben.
Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batte-
rieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der
Regel wieder.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass
sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
Alkali-Batterien sind leicht zu erwerben. Die Batteriedauer
variiert jedoch in Abhängigkeit vom Batteriehersteller und
den Aufnahmebedingungen.
Verwenden Sie keine Manganbatterien, da ihre Leistung
nicht ausreichend ist.
Für diese Kamera sind ausschließlich hochkapazitive Bat-
terien vorgesehen (Alkaline, Nickel-Hydrid). Bei der Ver-
wendung anderer Batterien kann sich die Kameralaufzeit
verkürzen.
Der Akku darf keiner übermäßigen Wärme wie Sonnenbe-
strahlung, Feuer und dergleichen ausgesetzt werden.
013
- Schalten Sie die Kamera
vor dem Einsetzen der
Speicherkarte aus.
- Halten Sie das vordere
Etikett der Speicherkarte
zur V
orderseite der Kamera
(Objektiv) und die Kontakte zur
Rückseite der Kamera (LCD-
Monitor).
- Setzen Sie eine Speicherkarte
in der richtigen Ausrichtung ein.
Durch Einsetzen einer falsch
ausgerichteten Speicherkarte
können die Kamera und die
Speicherkarte beschädigt
werden.
Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem
LCD-Monitor angezeigt werden.
Batterie-
symbol
Batterie-
zustand
Die Batterie ist
voll.
Kapazität
schwach (Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Kapazität
schwach (Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Batterie leer.
( Auaden
oder einen
Ersatzakku
verwenden)
Ä
Wird die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort eingesetzt,
kann die Batterieanzeige vom tatsächlichen Ladestand der
Batterie abweichen.
- Sollte sich die Kamera nach
dem Einsetzen des Akkus
nicht einschalten lassen,
überprüfen Sie bitte die
Polaritätsmarkierungen (+/-).
- Drücken Sie den Akku nach
dem Öffnen des Batteriefachs
nicht gewaltsam in das
Batteriefach hinein. Dies kann
den Deckel des Batteriefachs
beschädigen.
Setzen Sie den Akku ein, wie in der Abbildung gezeigt.
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
Anschluss an die Stromversorgung Einsetzen der Speicherkarte
014
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der
Speicherkarte beschädigt werden können.
Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert
wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die
Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die
Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren
gegangene Daten.
Es empehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie
z.B. Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die
Meldung [Speicher voll], und die Kamera funktioniert nicht. Um die
Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die
Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem
Speicher.
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite
52), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal
verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera
nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer
anderen Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte
eingesetzt oder entnommen wird.
Der häuge Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich
die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue
Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht
von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil.
Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen
ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet-
oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-
Receivern, auf.
Bitte nicht unter extrem hohen Temperaturen verwenden oder
lagern.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt
mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern
Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte bei Nichtbenutzung in ihrem
Behältnis auf.
Während des -und nach längerem- Gebrauch(es) werden Sie eine
Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen
Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät eingesetzt
wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese
mit der Kamera formatiert werden.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen
015
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Die Kamera kann mit SD/SDHC-Speicherkarten arbeiten.
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber
versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien
verhindert werden kann. Durch Schieben des
Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD/
SDHC-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter
nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben.
Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den
Schreibschutzschalter an der SD/SDHC-Speicherkarte nach oben.
Bei Verwendung eines 1 GB großen SD-Speichers ergibt sich
folgende Aufnahmekapazität. Diese Angaben sind Anhaltswerte, da
die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und
der Art der Speicherkarte abhängt.
Aufgenommene
Bildgröße
Superfein Fein
Normal
30 B/s 15 B/s
Foto
Etwa 147 Etwa 284 Etwa 403
--
Etwa 161 Etwa 291 Etwa 420
--
Etwa 194 Etwa 343 Etwa 475
--
Etwa 211 Etwa 374 Etwa 537
--
Etwa 339 Etwa 566 Etwa 792
--
Etwa 532 Etwa 802 Etwa 1065
--
Etwa 870 Etwa 1144 Etwa 1437
--
Etwa 1471 Etwa 1670 Etwa 1872
Video-
clip
---
Etwa 9'54" Etwa 18'58"
---
Etwa 26'24" Etwa 49'23"
Kartenkontakte
Schreibschutz-
Schieber
Etikett
[SD (SecureDigital)-Speicherkarte]
Während der Aufnahme von Videoclips fuktioniert die Zoom-
Taste nicht.
Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Sie können Videos mit einer Größe von 4 GB oder einer Länge
von je 2 Stunden aufnehmen.
016
So stellen Sie die Sprache ein
1. Das Menü [Language] duch Drücken auf
die Taste AUF/AB und die Taste RECHTS
wählen.
2. Das gewünschte Untermenü durch
Drücken auf die Taste AUF/AB wählen
und auf OK drücken.
Datum und Uhrzeit einstellen
1. Das Menü [Date/Time Set] durch
Drücken auf die Taste AUF/AB und die
Taste RECHTS wählen.
2. Das gewünschte Untermenü durch
Drücken auf die Taste AUF/AB/LINKS/
RECHTS und anschließend auf die
Taste OK drücken.
Links/Rechts-Taste : Auswahl von Jahr/Monat/Tag/Stunde/Minute.
Auf-/Ab-Taste : Ändert den Wert jeder Anzeige.
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, erscheint
ein Menü auf dem LCD-Monitor, über das Sie Datum, Uhrzeit,
Datumtyp, Zeitzone, Sprache und Batterietyp einstellen können.
Nachdem Sie Datum, Uhrzeit, Datumtyp, Zeitzone, Sprache
und Batterietyp eingestellt haben, wird dieses Menü nicht noch
einmal angezeigt. Stellen Sie Datum, Uhrzeit, Datumtyp, Zeitzone,
Sprache und Batterietyp ein, bevor Sie diese Kamera benutzen.
Zeitzone
1. Das Menü [Time Zone] duch Drücken
auf die Taste AUF/AB und die Taste
RECHTS wählen.
2. Wählen Sie mit der Links/Rechts-Taste
den gewünschten Modus.
Ä
Weitere Informationen zur Weltzeit nden Sie auf der Seite 53.
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Time Zone
Back Set
Time Zone :08/12/01
Language :English
Date/Time Set :London
Date Type yyyy
Battery Type :alkaline
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date/Time Set :10/01/01
Date Type yyyy
Battery Type :Alkaline
2010 / 01 / 01 12:00
yyyy mm dd
017
Datumtyp
1. Wählen Sie das Menü [Date
Type], indem
Sie die AUF/AB Taste und die rechte
Taste drücken.
2. Das gewünschte Untermenü durch
Drücken auf die Taste AUF/AB wählen
und auf OK drücken.
Einstellung des Batterietyps
1. Das Menü [Battery Type] duch Drücken
auf die Taste AUF/AB und die Taste
RECHTS wählen.
2. Das gewünschte Untermenü durch
Drücken auf die Taste AUF/AB wählen
und auf OK drücken.
- Bei Auswahl eines Batterietyps wird die Kamera entsprechend
dem gewählten Batterietyp optimiert.
Untermenü [Battery Type] : [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Weitere Informationen zum Batterietyp nden Sie auf Seite 57.
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date/Time Set :10/01/01
Date Type :YYYY...
Battery Type :alkaline
Off
DD/MM/YYYY
MM/DD/YYYY
YYYY/MM/DD
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date/Time Set :10/01/01
Date Type :YYYY...
Battery Type :Alkaline
Alkaline
Ni-MH
018
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen
und ausgewählten Optionen an.
LCD-Monitoranzeige
[Bild & voller Status]
Nr
.
Beschreibung Symbole Seite
1 Aufnahmemodus
S
.20
2 Sprachnotiz
S.47
3
Anzahl der verbleibenden
Aufnahmen
00001 S.15
Verbleibende Zeit 00:00:00 S.15
4
Speicherkarte /
Internationales Speichersymbol
-
Nr.
Beschreibung Symbole Seite
5 Batterie
S.13
6
Balken für optisches / digitales
Zoom / Digitalzoomfaktor
S.28
7 Foto Größe / Auösung
S.37
8 Bildqualität / Bildrate
S.38
9
Belichtung
S.43
10 Blitz
S.32
11 Selbstauslöser
S.35
12 Makro
S.30
13
Ges. erkenn. · Selbstporträt
· Smile Shot · Blink
Detection
S.40
14 Datum / Uhrzeit 2010/01/01 12:00 PM S.53
15
Warnung vor Verwacklungen
S.27
16
Autofokus-Messfeld
S.43
17 Aufnahmeart
S.46
18
Fotostil-Auswahl /
Bildeinstellungen
S.44/
45
19
ISO / Ges.retusch. /
Ohne Ton
S.39/42
/48
20
Weißabgleich
/
Gesichtsfarbe
S.39
/42
21
Belichtungskorrektur
S.38
22
Blendenwert /
Verschlusszeit
-
019
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die MENU Taste. Daraufhin erscheint ein Menü für jeden Kameramodus.
2. Verwenden Sie die Auf- oder Ab-Taste, um durch die Menüs zu navigieren.
3. Wählen Sie mit der Links- oder Rechts-Taste ein Untermenü aus.
4. Wählen Sie ein Untermenü und klicken Sie auf OK, um die Einstellung zu speichern und zum vorigen Fenster zurückzukehren.
Drücken Sie die
LEFT (LINKS)
oder RIGHT
(RECHTS) Taste.
Drücken Sie die
LEFT (LINKS)
oder RIGHT
(RECHTS) Taste.
Drücken Sie die
UP (AUF) oder
DOWN (AB)
Ta st e.
Drücken Sie die
UP (AUF) oder
DOWN (AB)
Ta st e.
Startton :Aus
Ausl.ton :1
Piepser :1
AF-Ton :Ein
Lautst. :Mittel
Ende Zurück
Zurück Festlegen
Startton :Aus
Ausl.ton :1
Piepser :1
AF-Ton :Ein
Lautst. :Mittel
Aus
Niedrig
Mittel
Hoch
Bedienung des Menüs
Aufnahme
To n
Anzeige
Einstellungen
Programm
DIS
Tipps und Tricks
Szene
Videoclip
Intelligente Automatik
Ende Ändern
Modus
Aufnahme
To n
Anzeige
Einstellungen
Programm
DIS
Tipps und Tricks
Szene
Videoclip
Intelligente Automatik
Ende Ändern
Modus
Qualität
EV
ISO
Weißabgleich
Ges. erkenn.
Foto Größe
Ende Ändern
Fokusber.
Aufnahme
To n
Anzeige
Einstellungen
Modus
Startton
Ausl.ton
Piepser Sound
AF-Ton
Lautst.
Ende Ändern
Aufnahme
To n
Anzeige
Einstellungen
Modus
Startton
Ausl.ton
Piepser
AF-Ton
Lautst.
Ende Ändern
Aufnahme
To n
Anzeige
Einstellungen
Modus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SAMSUNG ES28 Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch