Geom Eleni 90 x h.215 cm poussant droit Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
01
02
Your product - Votre produit
Twój produkt -
-
ȼɚɲɚɩɪɨɞɭɤɰɢɹ
Ürününüz Su producto
Eleni Version: 02
[01]
x 1
[02]
x 1
[01] x1
03
04
05
You will need - Vous aurez
besoin de - Potrzeba - ȼɚɦ
ɩɨɬɪɟɛɭɟɬɫɹ
Necesitará
øKWL\DFÕQÕ]RODFDN-
Eleni
[02] x1
Pour bien
commencer...
PL RUS TR
ES
SécuritéSafety
BezpieczeĔstwo Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ Güvenlik
Pierwsze kroki… ɇɚɱɚɥɨ Baúlarken…
FR
Getting started...
For domestic use only.
Take care when opening and
closing this product and keep
hands away from the hinge
mechanisms to prevent fingers
being trapped and pinched.
Always use on firm level ground.
Seguridad
Empezando...
GB-IE
Periodic structural checks of this
product should be undertaken,
do not use if you have any
doubts about its fitness for
purpose.
Utilisation domestique
uniquement.
Faites preuve de prudence
lorsque vous ouvrez et fermez
ce produit et tenez vos mains à
l'écart des mécanismes pliants
afin d'éviter tout coincement et
pincement de vos doigts.
Positionnez le produit de
manière stable sur un sol plan.
Vérifiez régulièrement ce produit.
En cas de doute, ne l'utilisez
pas.
0HEOHSU]H]QDF]RQHGRXĪ\WNRZDQLD
prywatnego: domowego.
%ąGĨRVWURĪQ\SRGF]DVRWZLHUDQLD
i zamykania niniejszego produktu i
WU]\PDMGáRQLH]GDODRG
VNáDGDQ\FKPHFKDQL]PyZDE\
XQLNQąüXZLĊ]LHQLDL
SU]\WU]DĞQLĊFLDSDOFyZ
Zawsze umieszczaj produkt na
stabilnej, równej powierzchni.
1DOHĪ\RNUHVRZRVSUDZG]DüVWDQ
SURGXNWX1LHXĪ\ZDMJRMHĞOL
PDV]MDNLHNROZLHNZąWSOLZRĞFLQD
WHPDWSU]\GDWQRĞFLSURGXNWXGR
XĪ\FLD
6DGHFHHYNXOODQÕPÕLoLQGLU
%XUQDoDUNHQYH
NDSDWÕUNHQGLNNDWOLROXQ
SDUPDNODUÕQÕ]ÕQVÕNÕúPDPDVÕ
LoLQHOOHULQL]LNDWODQÕU
mekanizmalardan uzak tutun.
+HU]DPDQVD÷ODPELU]HPLQ
]HULQGHNXOODQÕQ
%XUQQSHUL\RGLN\DSÕVDO
NRQWUROOHULJHUoHNOHúWLULOPHOL
DPDFDX\JXQNXOODQÕPÕLOHLOJLOL
úSKHROPDVÕGXUXPXQGD
NXOODQÕOPDPDOÕGÕU
Para uso exclusivo doméstico.
Tenga cuidado al abrir y cerrar este
producto y no acerque las manos a
los mecanismos de plegado para
evitar pillarse los dedos.
Siempre utilice el producto sobre
el suelo, en una superficie plana.
Se deben llevar a cabo revisiones
periódicas de la estructura del
producto, no lo utilice si tiene alguna
duda sobre su estado, o su uso.
Ɍɨɥɶɤɨɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɞɨɦɚ
Ȼɭɞɶɬɟɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɵɤɨɝɞɚ
ɨɬɤɪɵɜɚɟɬɟɢɡɚɤɪɵɜɚɟɬɟ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɸɚɬɚɤɠɟɞɟɪɠɢɬɟɪɭɤɢ
ɩɨɞɚɥɶɲɟɨɬɫɤɥɚɞɧɵɯ
ɦɟɯɚɧɢɡɦɨɜɱɬɨɛɵɨɧɢɧɟɩɨɩɚɥɢ
ɜɧɭɬɪɶɢɩɚɥɶɰɵɧɟɛɵɥɢɡɚɠɚɬɵ
ȼɫɟɝɞɚɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɧɚ
ɬɜɟɪɞɨɣɪɨɜɧɨɣɡɟɦɥɟ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢ
ɩɪɨɜɟɪɹɬɶɫɨɫɬɨɹɧɢɟɩɪɨɞɭɤɰɢɢ
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɪɨɞɭɤɰɢɸɟɫɥɢ
ɭɜɚɫɟɫɬɶɫɨɦɧɟɧɢɹɜ
ɩɪɢɝɨɞɧɨɫɬɢɤɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ
A
B
=
[01]
4mm
x6
L1
L1=L2=L3
L2
L3
[02]
min.10mm
A110038-Eleni-SteelDoor-im-v2.0-6L-2011-11-22.pdf 1 22/11/2011 9:18 AM
GB-IE
Euro Depot España, S.A.U.
c/ La Selva, 10
(GL¿FLR,QEODX$D3ODQWD
08820-El Prat del Llobregat
Barcelona,
España
ES
,03257$175(7$,17+,6,1)250$7,21)25)8785(5()(5(1&(5($'&$5()8//<
IMPORTANT - A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : A LIRE SOIGNEUSEMENT
:$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-(:
%(=3,(&=1<00,(-6&8
ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81
IMPORTANTE - GUARDE ESTA INORMACIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS: LEA ATENTAMENTE
*%,(
FR
PL
RUS
75
ES
B&Q plc,
&KDQGOHUV)RUG+DQWV
62/(8QLWHG.LQJGRP
www.diy.com
Castorama
%37HPSOHPDUV- France
www.castorama.fr
FR
PL
Producent:
Castorama Polska Sp. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
:DUV]DZD
www.castorama.pl
ɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛɞɨɦɫɬɪ
www.castorama.ru
RUS
TR
øWKDODWoÕ)LUPD
.2d7$ù<$3,0$5.(7/(5ø7ø&$ù
ùLOH2WREDQÕ.P$OHPGD÷6DSD÷Õ
6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R&%ORN
7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/
www.koctas.com.tr
7HO
)DNV
PL RUS TR ES
FR
GB-IE
Les 5 règles d'or pour
l'entretien
Garantie :
Et dans le détail...
.XOODQÕPKDOLQGH\NHQ
DOWÕQNXUDO
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
Las 5 reglas de oropara su
uso y mantenimientoal
En más detalle...
JáyZQH]DVDG\VWDáHJR
XĪ\WNRZDQLD
:LĊFHMV]F]HJyáyZ
ɡɨɥɨɬɵɯɩɪɚɜɢɥɚɞɥɹ
ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ
7KHJROGHQUXOHVIRUFDUH
In more detail...
1
2
Use warm water with a mild detergent
and a soft damp cloth to clean the
surface of the product and to remove
any stains or mildew. Wipe dry with a
clean cloth.
Never use any solvents, scourers,
abrasives, bleach, acids, strong
detergents, aggressive chemical cleaners
or solvent-type cleaning solutions on the
product.
3
'RQRWXVHDKLJKSUHVVXUHZDVKHUIRU
cleaning of this product.
5HJXODUO\DSSO\DQHZFRDWRISDLQW7KH
frequency depends on the exposure to
wind, sun and rain).
4
1
2
Utilisez un mélange d''eau chaude et de
détergent doux et un chiffon doux et
humide pour nettoyer la surface du
produit et retirer toute tache et
moisissure. Séchez à l'aide d'un chiffon
propre.
> La garantie ne peut s’exercer que si la porte a été
SRVpHGDQVOHVUqJOHVGHO¶DUW'78HWTX¶HOOHDpWp
entretenue correctement dans le cadre d’un usage
normal. La porte doit être protégée pendant toute la
GXUpHGXFKDQWLHUSURMHFWLRQGHFLPHQWLPSDFW«
N'utilisez jamais de solvants, de produits
à récurer, d'abrasifs, de javel, d'acides, de
détergents puissants, de détergents
chimiques agressifs ou de détergents à
base de solvant sur le produit.
3
Ne pas utiliser de nettoyeur haute
pression sur ce produit.
1
2
8Ī\MFLHSáHMZRG\]áDJRGQ\P
detergentem i suchej szmatki do
czyszczenia powierzchni produktu, w
FHOXXVXQLĊFLDSODPOXESOHĞQL:\WU]\M
GRVXFKDF]\VWąV]PDWNą
1LJG\QLHXĪ\ZDMUR]SXV]F]DOQLNyZ
druciaków, ostrych myjek, wybielaczy,
kwasów, silnych detergentów,
DJUHV\ZQ\FKFKHPLF]Q\FKĞURGNyZ
F]\V]F]ąF\FKOXEĞURGNyZF]\V]F]ąF\FK
]DZLHUDMąF\FKUR]SXV]F]DOQLNGR
czyszczenia produktu.
3
'RF]\V]F]HQLDSURGXNWXQLHXĪ\ZDM
P\MHNZ\VRNRFLĞQLHQLRZ\FK
1
2
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɟɩɥɭɸɜɨɞɭɫɦɹɝɤɢɦ
ɦɨɸɳɢɦɫɪɟɞɫɬɜɨɦɢɦɹɝɤɭɸ
ɜɥɚɠɧɭɸɬɤɚɧɶɞɥɹɱɢɫɬɤɢ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢɩɪɨɞɭɤɰɢɢɢɭɞɚɥɟɧɢɹ
ɩɹɬɟɧɢɩɥɟɫɟɧɢɉɨɫɥɟɷɬɨɝɨɧɚɫɭɯɨ
ɜɵɬɪɢɬɟɱɢɫɬɨɣɬɤɚɧɶɸ
ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɢ
ɠɟɫɬɤɢɟɦɨɱɚɥɤɢɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɵɨɬɛɟɥɢɜɚɬɟɥɢɤɢɫɥɨɬɭ
ɫɢɥɶɧɵɟɦɨɸɳɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚ
ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ
ɢɥɢɱɢɫɬɹɳɢɟɪɚɫɬɜɨɪɵɧɚɨɫɧɨɜɟ
ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣɩɪɢɱɢɫɬɤɟɩɪɨɞɭɤɰɢɢ
3
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɜɵɫɨɤɨɧɚɩɨɪɧɵɟ
ɩɪɨɦɵɜɚɬɟɥɢɞɥɹɱɢɫɬɤɢɷɬɨɣ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ
1
2
Ürünün yüzeyini temizlemek ve leke
YH\DSDVODUÕoÕNDUPDNLoLQKDILI
GHWHUMDQOÕÕOÕNVXYH\XPXúDNQHPOLELU
EH]NXOODQÕQ7HPL]ELUEH]OHNXUXOD\ÕQ
hUQ]HULQGHDVODo|]FDúÕQGÕUÕFÕ
EH\D]ODWÕFÕPDGGHOHUDVLWOHUJoO
deterjanlar, eritici kimyasal temizleyiciler
YH\Do|]FWLSWHPL]OHPHVROV\RQODUÕ
NXOODQPD\ÕQ
3
%XUQQWHPL]OHQPHVLLoLQ\NVHN
EDVÕQoOÕELU\ÕNDPDPDNLQHVLNXOODQPD\ÕQ
1
2
Para limpiar la superficie del producto y
eliminar cualquier tipo de mancha o
moho, utilice agua caliente con un
detergente suave y un trapo húmedo y
suave. Séquelo con un paño limpio.
Nunca utilice disolventes, estropajos,
productos abrasivos, lejía, ácidos,
detergentes fuertes, limpiadores químicos
agresivos o soluciones de limpieza de
tipo disolvente con este producto.
3
No utilice un limpiador a presión para
limpiar este producto.
Stockage avant pose :
Kurulum öncesi saklama:
Almacenamiento antes de
ODLQVWDODFLyQ
3U]HFKRZ\ZDQLHSU]HG
LQVWDODFMą
ɏɪɚɧɟɧɢɟɩɟɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ
Storage before installation:
1
2
Transport and store the door vertically.
Store the door in a dry, ventilated place
prior to installation.
3
The door must not be in contact with the
ground and must be supported on a flat
wall.
1
2
Transporter et stocker la porte
verticalement.
Stocker la porte à l’abri des intempéries
dans un local aéré et sec.
3
La porte ne doit pas être en contact avec
le sol et doit être en appui sur un mur
plan.
1
2
3U]HQRĞLSU]HFKRZXMGU]ZLZSR]\FML
pionowej.
&KURĔGU]ZLSU]HGQLHNRU]\VWQ\PL
warunkami atmosferycznymi i przechowuj
je w przewietrzonym oraz suchym
pomieszczeniu.
3
'U]ZLQLHPRJąGRW\NDüSRGáRĪDLPXV]ą
E\üRSDUWHRSáDVNąĞFLDQĊ
1
2
ɉɟɪɟɜɨɡɢɬɟɢɯɪɚɧɢɬɟɞɜɟɪɶɜ
ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨɦɩɨɥɨɠɟɧɢɢ
ɏɪɚɧɢɬɟɞɜɟɪɶɜɜɟɧɬɢɥɢɪɭɟɦɨɦ
ɫɭɯɨɦɦɟɫɬɟɝɞɟɨɧɚɧɟɛɭɞɟɬ
ɩɨɞɜɟɪɝɚɬɶɫɹɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸ
ɚɬɦɨɫɮɟɪɧɵɯɹɜɥɟɧɢɣ
3
Ⱦɜɟɪɶɧɟɞɨɥɠɧɚɫɨɩɪɢɤɚɫɚɬɶɫɹɫ
ɡɟɦɥɟɣɈɛɨɩɪɢɬɟɟɟɧɚɪɨɜɧɭɸɫɬɟɧɭ
1
2
.DSÕ\ÕGLNH\RODUDNWDúÕ\ÕQYHVDNOD\ÕQ
NDSÕHOHPDQODUÕQÕKDYDODQGÕUPDOÕYHNXUX
ELUVÕ÷ÕQDNWDVDNOD\ÕQ
3
NDSÕ\HULOHWHPDVHWPHPHOLYHG]ELU
GXYDUDGD\DQPDOÕGÕU
1
2
Transporte y almacene la puerta en
posición vertical.
Almacene la puerta en un lugar ventilado,
seco y protegido de la intemperie.
3
La puerta no debe estar en contacto con
el suelo y debe estar apoyada en una
pared plana.
5HJXODUO\OXEULFDWHWKHORFNLQJSRLQWV
5
Appliquer régulièrement une nouvelle
FRXFKHGHSHLQWXUH/DIUpTXHQFHGpSHQG
de l’exposition au vent, soleil et à la pluie).
4
+XLOHUUpJXOLqUHPHQWOHVSRLQWVGH
fermeture.
5
5HJXODUQLHSRNU\ZDMGU]ZLQRZąZDUVWZą
IDUE\F]ĊVWRWOLZRĞü]DOHĪ\RGVWRSQLD
Z\VWDZLHQLDGU]ZLQDG]LDáDQLHZLDWUX
VáRĔFDRUD]GHV]F]X
4
5HJXODUQLHVPDUXMROHMHPSXQNWyZ
]DPNQLĊFLD
5
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨɧɚɧɨɫɢɬɟɧɨɜɵɣɫɥɨɣɤɪɚɫɤɢ
ɱɚɫɬɨɬɚɡɚɜɢɫɢɬɨɬɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɢ
ɜɟɬɪɨɜɨɝɨɫɨɥɧɟɱɧɨɝɨɢɞɨɠɞɟɜɨɝɨ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ
4
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨɫɦɚɡɵɜɚɣɬɟɩɹɬɶɡɚɩɨɪɧɵɯ
ɬɨɱɟɤ
5
']HQOLRODUDN\HQLELUNDWER\DX\JXOD\ÕQ
6ÕNOÕ÷ÕU]JDUDJQHúHYH\D÷PXUD
PDUX]NDOPD\DJ|UHGH÷LúLU
4
%HúDGHWNLOLWQRNWDVÕQDG]HQOLRODUDN
PDNLQH\D÷ÕX\JXOD\ÕQ
5
Aplique regularmente una nueva capa de
SLQWXUDODIUHFXHQFLDGHSHQGHGHOD
exposición al viento, al sol y a la lluvia).
4
(QJUDVHUHJXODUPHQWHORVSXQWRVGH
cierre.
5
A110038-Eleni-SteelDoor-im-v2.0-6L-2011-11-22.pdf 2 22/11/2011 9:18 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Geom Eleni 90 x h.215 cm poussant droit Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch