Olympus SP-550UZ Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

ENGLISH 2
FRANÇAIS 26
ESPAÑOL 52
DEUTSCH
РУССКИЙ
78
104
DIGITAL CAMERA
SP-550UZ
Basic
Manual
Printed in Japan
1AG6P1P3348-- VH924601
d4321_basic_hyo1-4_cover_e_7.2.fm Page 1 Tuesday, December 19, 2006 3:35 PM
78
De
Inhaltsverzeichnis
Überprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten
(Verpackungsinhalt) vorhanden sind .........................................79
Vorbereitung der Batterien .........................................................80
Schalten Sie die Kamera ein .......................................................81
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein ................................82
Eine Sprache auswählen .............................................................84
Ein Bild aufnehmen .....................................................................85
Bilder ansehen .............................................................................86
Grundlegende Bedienung ...........................................................87
Aufnahmemodus-Tasten ........................................................................ 87
SCN Modi (Aufnahmesituation) ............................................................. 88
Nahaufnahmemodus .............................................................................. 88
Selbstauslöser ........................................................................................ 89
Blitzmodi ................................................................................................. 89
Stromsparfunktion .................................................................................. 89
Menüs und Einstellungen ...........................................................90
Hauptmenü ............................................................................................. 90
Alle Bilder löschen .................................................................................. 90
Anschließen der Kamera .............................................................91
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät ..................................................... 91
Direktes Ausdrucken (PictBridge) .......................................................... 92
Bilder übertragen .........................................................................93
OLYMPUS Master-Software ........................................................95
TECHNISCHE DATEN ..................................................................96
Sicherheitshinweise ....................................................................97
1
2
3
4
Pfeiltastendarstellung
Die Richtungen der Pfeiltasten werden in dieser
Anleitung mit den Zeichen 124 3 dargestellt.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch Ihrer Kamera sorgfältig durch,
um eine einwandfreie Handhabung zu gewährleisten.
Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu
erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera
vertraut machen können.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise am Ende dieses Handbuchs.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des
Herstellungsprozesses erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen.
d4321_basic_d.book Page 78 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
79
De
Überprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten (Verpackungsinhalt) vorhanden sind
Vergewissern Sie sich, dass Sie die im Lieferumfang enthaltenen Trageriemen
und Riemenringe verwenden.
Digitalkamera Trageriemen/
Riemenringe
Objektivschutzl/
Befestigungschnürchen
für den Objektivschutz
AA Batterien (vier) USB-Kabel AV-Kabel OLYMPUS Master
CD-ROM
Nicht gezeigt: Erweiterte Anleitung (CD-ROM), Einfache Anleitung (dieses Handbuch), Garantiekarte.
Der Verpackungsinhalt richtet sich nach der Region, in der Sie Ihre Kamera gekauft haben.
Anbringen des Trageriemens und des Objektivdeckels
12
345
Trageriemenöse
d4321_basic_d.book Page 79 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
80
De
Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann.
Diese Kamera gestattet Ihnen das Fotografieren ohne Verwendung
einer optionalen xD-Picture Card. Hinweise zum Einsetzen der Karte
finden Sie bitte der Erweiterte Anleitung.
67
Bringen Sie den Trageriemens auf die
selbe Weise an der anderen Öse an.
Vorbereitung der Batterien
1
7
2
3
4
5
6
d4321_basic_d.book Page 80 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
81
De
Schalten Sie die Kamera ein
Hier wird das Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus erklärt.
a. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf h.
Aufnahmemodi für Einzelbilder
b. Drücken Sie die o-Taste.
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab und drücken Sie zum Einschalten
der Kamera die o-Taste.
Drücken Sie zum Ausschalten der Kamera noch einmal die o-
Taste.
h Mit dieser Funktion können Sie Aufnahmen mit vollautomatischen
Einstellungen erstellen.
P Die Kamera stellt automatisch den optimalen Blendenwert und die
optimale Verschlusszeit ein.
A Gestattet Ihnen die manuelle Änderung der Blendeneinstellung.
S Änderung der Verschlusszeit zur Aufnahme von Bildern.
M Gestattet Ihnen die manuelle Änderung der Blendeneinstellung und der
Verschlusszeit.
r Gestattet Ihnen die manuelle Einstellung jeder einzelnen
Aufnahmefunktion und deren Verwendung als Original-Aufnahmemodus.
g Diese Funktion erlaubt Ihnen, Einstellungen aus den Aufnahmehinweisen
vorzunehmen, die auf dem Bildschirm gezeigt werden.
SCN Diese Funktion ermöglicht Ihnen, nach Aufnahmebedingungen
ausgewählte Aufnahmen zu machen.
Zur Aufnahme von Filmen
(Aufnahmemodus)
Aufnahmemodus
MENU
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
J M T ZEIT
J M T Z E I T
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
Dieser Bildschirm erscheint,
wenn Datum und Uhrzeit
noch nicht eingestellt wurden.
d4321_basic_d.book Page 81 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
82
De
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein
a. Drücken Sie die 1 F-Taste und die 2Y-Taste zur
Auswahl von [J].
Die ersten beiden Ziffern der Jahreszahl [J] lassen sich nicht
ändern.
b. Drücken Sie die 3#-Taste.
c. Drücken Sie die 1 F-Taste
und die 2Y-Taste zur
Auswahl von [M].
Informationen zum Einstellbildschirm für Datum und Uhrzeit
MENU
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
J M T ZEIT
J M T Z E I T
----.--.-- --:--
----.--.-- --:--
J-M-T (Jahr-Monat-Tag)
Zum Verlassen der Einstellung
Minute
Datumsformate (J/M/T, M/T/J, T/M/J)
Stunde
ZURÜCK
MENU
2007
2007
.--.-- --:--
.--.-- --:--
J M T ZEIT
J M T Z E I T
J/M/T
J / M / T
1 F-Taste
2Y-Taste
3#-Taste
2007
2007
.
08
08
.-- --:--
.-- --:--
ZURÜCK
MENU
J M T ZEIT
J M T Z E I T
J/M/T
J / M / T
d4321_basic_d.book Page 82 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
83
De
d. Drücken Sie die 3#-Taste.
e. Drücken Sie die 1 F-Taste
und die 2Y-Taste zur
Auswahl von [T].
f. Drücken Sie die 3#-Taste.
g. Drücken Sie die 1 F-Taste
und die 2Y-Taste zur
Auswahl von „Stunde“,
„Minute“.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-
Format angezeigt.
h. Drücken Sie die 3#-Taste.
i. Drücken Sie die 1 F-Taste und
die 2Y-Taste zur Auswahl von
[J/M/T].
j. Nachdem alle Elemente eingestellt wurden,
drücken Sie die o-Taste.
Zur genauen Einstellung der Uhrzeit drücken Sie die o-Taste,
wenn das Zeitsignal 00 Sekunden anzeigt.
2007
2007
.
08
08
.
26
26
--:--
--:--
ZURÜCK
MENU
J M T ZEIT
J M T Z E I T
J/M/T
J / M / T
ZURÜCK
MENU
OK
EINST.
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
J M T ZEIT
J M T Z E I T
J/M/T
J / M / T
ZURÜCK
MENU
OK
EINST.
2007
2007
.
08
08
.
26
26
12
12
:
30
30
J/M/T
J / M / T
J M T ZEIT
J M T Z E I T
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
o-Taste
d4321_basic_d.book Page 83 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
84
De
Eine Sprache auswählen
a. Drücken Sie m-Taste, um das Hauptmenü
anzuzeigen.
b. Drücken Sie die 3#-Taste, um [EINRICHTEN] zu
wählen und drücken Sie die o-Taste.
c. Drücken Sie die 1 F-Taste und die 2-Taste, um
[W] zu wählen und drücken Sie die o-Taste.
d. Verwenden Sie die Pfeiltasten
(124 3), um eine Sprache
auszuwählen und drücken Sie
die o.
Mit der beiliegenden OLYMPUS Master-
Software können Sie Ihrer Kamera weitere
Sprachen hinzufügen. Finden Sie bitte der
Erweiterte Anleitung.
m-Taste
SCN
OK
MENU
EINST.
ZURÜCK
SCN
SCN
EIN-
EIN-
RICHTEN
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
BILD-
QUAL.
SCN
KAMERA-
KAMERA-
MEN
MEN
Ü
RUECKST.
SCN
KAMERA-
MENÜ
LAUTROS
LAUTROS
MODUS
MODUS
LAUTROS
MODUS
[EINRICHTEN]
o-Taste
3#-Taste
OK
EINST.
MENU
ZURÜCK
1
2
3
4
5
EINRICHTEN
FORMATIEREN
W
DEUTSCH
STARTBILD
DATENSICHER.
BILD ÜBERN.
1 F-Taste
o-Taste
W
OK
EINST.
MENU
ZURÜCK
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
РУССКИЙ
d4321_basic_d.book Page 84 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
85
De
Ein Bild aufnehmen
a. Halten der Kamera
b. Scharfstellen
c. Aufnehmen
a. Drücken Sie die u-Taste.
b. Schauen Sie durch den Sucher
und drehen Sie langsam den
Dioptrienregler.
Führen Sie die Dioptrienkorrektur durch,
bis das AF-Messfeld ([ ]) klar abgebildet
wird.
Querformat Hochformat
HQ
HQ
3072
3072
×
2304
2304
[
IN
IN
]
44
[ ]
Auslöser
(Halb nach unten
drücken)
Diese Markierung auf das
Motiv ausrichten.
Die Anzahl der verbleibenden
Einzelbilder wird angezeigt.
Die grüne LED leuchtet
auf, sobald die
Schärfe gespeichert ist.
(Vollständig nach
unten drücken)
Auslöser
Die Schreibanzeige blinkt.
Einstellen der Sucherschärfe mit der Dioptrie
Dioptrienregler
u-Taste
d4321_basic_d.book Page 85 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
86
De
Bilder ansehen
a. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf q.
a. Betätigen Sie die 4&- und die 3#-Taste, um das
zu löschende Bild anzuzeigen.
b. Drücken Sie die S-Taste.
c. Drücken Sie die 1 F-Taste, [JA] auszuwählen,
und drücken Sie die o-Taste zum Löschen des
Bildes.
12:30
12:30
'07.08.26
'07.08.26
100-0001
100 -0 001
1
HQ
HQ
[
IN
IN
]
Pfeiltasten
Nächstes Bild
Vorheriges Bild
Programmwählscheibe
Löschen von Bildern
OK
EINST.
MENU
ZURÜCK
JA
NEIN
[IN]
BILD LÖSCHEN
3#-Taste
4&-Taste
S-Taste
OK
MENU
EINST.
ZURÜCK
JA
NEIN
BILD LÖSCHEN [IN]
1 F-Taste
o-Taste
d4321_basic_d.book Page 86 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
87
De
Grundlegende Bedienung
Verwenden Sie diese Tasten im Aufnahmemodus, um schnell zu einigen der
häufiger benutzten Funktionen zu gelangen.
1 #-Taste (Herausfahren des Blitzes)
Der Blitz wird herausgefahren Diese Taste drücken, um ein Bild mit Blitz
aufzunehmen.
2 u-Taste (LCD-Monitor/Sucher)
Schaltet zwischen dem LCD-Monitor und dem Sucher um
3 h-Taste (Digitaler Bildstabilisator)
Zum Umschalten des digitalen Bildstabilisators zwischen [AUS] and [EIN].
4 m-Taste (MENU)
Ruft das Hauptmenü auf.
5 DISP./E-Taste
Zum Einblenden der Hilfslinien zur Verbesserung der Bildkomposition und
des Histogramms. Halten Sie diese Taste bei der Auswahl der Menüpunkte
gedrückt, um die Menüanleitung anzuzeigen.
6 q-Taste
Schnellanzeige der zuletzt erstellten Aufnahme.
7 4&-Taste (Nahaufnahmemodus)
Im Nahaufnahme- oder Supernahaufnahmemodus können Sie
Nahaufnahmen (z. B. von einer Blume) erstellen.
8 1 F-Taste (Belichtungskorrektur)
Mit dieser Einstellung können Sie die Belichtung in Richtung (+) oder (–)
korrigieren.
9 3#-Taste (Blitzmodus)
Sie können aus 6 Blitzmodi auswählen: Automatische Blitzabgabe, Blitz mit
Rote- Augen-Effekt-Reduzierung, Aufhellblitz, Rote-Augen-Aufhellblitz,
Slow Flash oder zwangsabgeschalteter Blitz.
0 2Y-Taste (Selbstauslöser)
Mit dieser Einstellung können Sie ein Bild mit dem Selbstauslöser
aufnehmen. Wählen Sie die Zeitdauer der Verzögerung der Aufnahme.
a o-Taste (OK/FUNC)
Zeigt das Funktionsmenü an und stellt die Funktionen ein, die im Aufnahmemodus
oft benutzt werden. Bestätigt außerdem Ihre Menüpunktauswahl und stellt sie ein.
Aufnahmemodus-Tasten
7
1
2
38
0
a
9
546
d4321_basic_d.book Page 87 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
88
De
Diese Funktion erlaubt Ihnen, den SCN-Modus (Motivprogramm) je nach Motiv
zu verändern.
1 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.
2 Drücken Sie 12, um ein Motivprogramm auszuwählen und
drücken Sie o.
Aufnahme SCN (Aufnahmesituation) Modi
& Mit diesem Modus können Sie Nahaufnahmen mit einer Entfernung von
lediglich 10 cm zu Ihrem Motiv erstellen (mit optischem Zoom im
größtmöglichen Weitwinkel).
% Mit diesem Modus können Sie Nahaufnahmen mit einer Entfernung von
lediglich 1 cm zu Ihrem Motiv erstellen. Die Position des Zooms ist im %-
Modus fest eingestellt.
1 Drücken Sie 4&.
2 Drücken Sie auf 12 um [&] oder [%] auszuwählen. Drücken
Sie dann auf o.
•PORTRÄT
INNENAUFNAHME
SPEISEN STRAND
LANDSCHAFT KERZENLICHT VITRINE SCHNEE
LAND./PORTRÄT
SELBSTPORTRÄT
•DOKUMENTE
UNTERWASSER-WEITW.1
•SPORT
NATÜRL. LICHT
•AUKTION
UNTERWASSER-WEITW.2
NACHTAUFNAHME
SONNENUNTERGANG
AUFN. & AUSW.1
UNTERWASSER-MAKRO
NACHT+PERSON
FEUERWERK
AUFN. & AUSW.2
SCN Modi (Aufnahmesituation)
B
F
D
j
G
OK
EINST.
MENU
ZURÜCK
1 PORTRÄT
Programmwähl-
scheibe
o-Taste
Pfeiltasten
Nahaufnahmemodus
d4321_basic_d.book Page 88 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
89
De
1 Drücken Sie 2Y.
2 Drücken Sie auf 12 um [Y 12
SEKUNDEN] oder [Y 2 SEKUNDEN]
auszuwählen. Drücken Sie dann auf o.
3 Drücken Sie den Auslöser vollständig nach
unten, um die Aufnahme zu erstellen.
1
Drücken Sie die
#
(Herausfahren des Blitzes), damit der Blitz herausgefahren wird.
2 Drücken Sie 3#. Drücken Sie 12, um den Blitzmodus
auszuwählen, drücken Sie dann o.
3 Drücken Sie den Auslöser halb nach unten.
Wenn der Blitz auslösebereit ist, leuchtet die #-Markierung.
4
Drücken Sie den Auslöser vollständig nach unten, um die Aufnahme zu erstellen.
Um Batteriestrom zu sparen, wechselt die Kamera automatisch in
den Sleep-Modus, wenn im Aufnahmemodus innerhalb von 3
Minuten kein Bedienschritt erfolgt. Reaktivieren Sie die Kamera,
indem Sie den Auslöser drücken oder den Zoomhebel verschieben.
Wenn innerhalb von 12 Minuten im Sleep-Modus kein Bedienschritt erfolgt,
wird das Objektiv automatisch eingefahren und die Kamera abgeschaltet.
Schalten Sie die Kamera wieder ein, um sie weiter zu bedienen.
Y
12 SEKUNDEN
Die Selbstauslöser-LED leuchtet für circa 10 Sekunden
auf und fängt dann an zu blinken.
Die Aufnahme erfolgt nach ungefähr 2 Sekunden blinken.
Y
2 SEKUNDEN
Die Selbstauslöser-LED leuchtet für circa 2 Sekunden auf und die Aufnahme erfolgt.
Symbol Blitzmodus Beschreibung
AUTO-
BLITZ
Automatische
Blitzabgabe
Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem
Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
!
Blitz mit Rote-Augen-
Effekt-Reduzierung
Aussenden von Vorblitzen für die Rote-Augen-
Korrektur.
#
Aufhellblitz Der Blitz wird unabhängig von der aktuellen
Umgebungslichtsituation ausgelöst.
H
Rote-Augen-
Aufhellblitz
Dieser Blitz wird stets eingeschaltet, nachdem die Vorblitze zur
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts ausgesendet wurden.
#SLOW Slow flash Der Blitz wird langsam ausgelöst.
$
Zwangsabgeschalteter
Blitz
Die Blitzabgabe unterbleibt auch bei
unzureichender Umgebungshelligkeit.
Selbstauslöser
Selbstauslöser-LED
Blitzmodi
Stromsparfunktion
d4321_basic_d.book Page 89 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
90
De
Menüs und Einstellungen
1 Drücken Sie m, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Verwenden Sie die Pfeiltasten (124 3) zur Auswahl der
Menüpunkte und drücken Sie anschließend zur Bestätigung auf
o.
BILDQUAL.
Stellen Sie die Bildqualität Ihrer Aufnahme gemäß des geplanten
Verwendungszwecks ein.
RUECKST.
Die veränderten Aufnahmefunktionen wieder auf die Standardeinstellungen
zurücksetzen.
KAMERAMENÜ
Verschiedene Aufnahmeeinstellungen einstellen.
EINRICHTEN
Stellen Sie Datum und Zeit, Sprache, Auslöserton usw. ein.
SCN (Aufnahmesituation)
Die Aufnahme je nach Motiv und Aufnahmebedingungen auswählen, wenn
der Modus SCN gewählt ist.
LAUTLOS MODUS
Zum Ausschalten der Kameratöne während der Aufnahme und Wiedergabe
wie Warnpieptöne, Auslösertöne, usw.
1 Drücken Sie im Hauptmenü des
Wiedergabemodus m und wählen Sie
[LÖSCHEN] [ALLES LÖSCHEN] aus,
und drücken Sie o.
2 Wählen Sie [JA]. Drücken Sie dann auf o.
All the pictures are erased.
Hauptmenü
SCN
OK
MENU
EINST.
ZURÜCK
SCN
SCN
EIN-
EIN-
RICHTEN
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
BILD-
QUAL.
SCN
KAMERA-
KAMERA-
MEN
MEN
Ü
RUECKST.
SCN
KAMERA-
MENÜ
LAUTROS
LAUTROS
MODUS
MODUS
LAUTROS
MODUS
Hauptmenü im Aufnahmemodus
Alle Bilder löschen
OK
EINST.
MENU
ZURÜCK
ALLES LÖSCHEN
ACHTG. DATENL
ACHTG. DATENL
ÖSCHUNG
SCHUNG
[IN]
JA
NEIN
d4321_basic_d.book Page 90 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
91
De
Anschließen der Kamera
Verwenden Sie das der Kamera beiliegende AV-Kabel, wenn Sie Ihre
Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben möchten. Es können sowohl
Einzelbilder als auch Movies wiedergegeben werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass Fernseher und Kamera ausgeschaltet
sind. Verbinden Sie anschließend das beiliegende AV-Kabel mit
dem Multi-Connector der Kamera sowie mit dem Videoeingang des
Fernsehgeräts.
2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie den Videokanal
ein.
Weitere Informationen zum Video-Eingangskanal finden Sie in
der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
3 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf q und schalten Sie
anschließend mit o die Kamera ein.
Die zuletzt erstellte Aufnahme wird auf dem Fernsehgerät
wiedergegeben. Verwenden Sie die Pfeiltasten (124 3) für
die Bildauswahl.
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
An den Videoeingang (gelb)
und den Audioeingang
(weiß) des Fernsehgeräts
anschließen.
AV-Kabel
Buchsenabdeckung
Multi-Connector
d4321_basic_d.book Page 91 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
92
De
Mit dem der Kamera beiliegenden USB-Kabel können Sie die Kamera direkt an
einen PictBridge-kompatiblen Drucker zum Drucken anschließen. Sie können
mit wenigen und einfachen Schritten ein Bild ausdrucken.
1 Rufen Sie das Bild, das Sie ausdrucken möchten, im
Wiedergabemodus auf dem Monitor auf.
2 Stecken Sie das eine Ende des mitgelieferten USB-Kabels in den
Multi-Connector der Kamera und das andere Ende in den USB-
Anschluss des Druckers.
3 Drücken Sie q.
Der Druckvorgang beginnt.
Wenn der Druckvorgang
abgeschlossen ist, trennen Sie das
USB-Kabel von der Kamera, während
das Foto-Auswahlmenü angezeigt wird.
Direktes Ausdrucken (PictBridge)
Multi-Connector
USB-Kabel
Buchsenabdeckung
q-Taste
OK
PC / INDIVID. DRUCK
EINF. DRUCK STARTEN
d4321_basic_d.book Page 92 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
93
De
Bilder übertragen
a. Software installieren
1 Legen Sie die OLYMPUS Master CD-
ROM ein.
3 Folgen Sie jetzt einfach den Anweisungen auf dem Bildschirm.
b. Die Kamera an einen Computer anschließen
1 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (im Lieferumfang
enthalten) an den Computer an.
Der LCD-Monitor schaltet sich automatisch ein.
2 Wählen Sie [PC] auf dem LCD-Monitor
und drücken Sie dann o.
Die Kamera wird jetzt vom PC als
Wechseldatenträger erkannt.
2 Windows : Klicken Sie auf die
Schaltfläche „OLYMPUS
Master 2“ .
Macintosh : Doppelklicken Sie auf das
Symbol „Setup“.
1
2
USB-Kabel
OK
[IN]
EINST.
USB
PC
EINF. DRUCK
INDIVID. DRUCK
SCHLIESSEN
d4321_basic_d.book Page 93 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
94
De
c. Bilder auf den Computer übertragen
1 Nachdem Sie die Kamera angeschlossen haben, öffnen Sie die
OLYMPUS Master-Software.
2 Klicken Sie auf „Bilder übertragen“ im
Durchsuchen-Fenster und klicken Sie dann
auf „Von Kamera“ .
3 Folgen Sie jetzt einfach den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
Ausführliche Informationen zum Einrichten und Gebrauch der Kamera
erhalten Sie im Handbuch „Erweiterte Anleitung“ Ihrer Kamera, das Sie auf
der mitgelieferten CD-ROM finden.
Weitere Hilfe finden Sie auch in der Datei „Hilfe“ der OLYMPUS Master-
Software.
Tipps
d4321_basic_d.book Page 94 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
95
De
OLYMPUS Master-Software
OLYMPUS Master-Software: Mit dieser Software können Sie Bilder
aus Ihrer Kamera herunterladen, Ihre digitalen Bilder und Filme
anschauen, organisieren, retuschieren, per E-Mail versenden,
drucken und vieles mehr!
Systemanforderungen
Aktuelle Informationen finden Sie auf der Olympus-Website unter
(http://www.olympus.com/)
Betriebssystem Windows 2000 Professional/XP Home Edition/
XP Professional/Vista oder Mac OS X (10.3 oder höher))
CPU Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/
Duo 1.5 GHz, oder höher
RAM 256 MB oder mehr
Festplatte 500 MB oder mehr freier Festplattenspeicher
Anschluss USB-Anschluss/IEEE 1394-Anschluss
LCD-Monitor 1024 × 768 Pixel Auflösung oder mehr bei mindestens 65.536
Farben (Windows) bzw. 32.000 Farben (Macintosh)
Sonstiges Internet Explorer 6 oder höher (Windows), Safari 1.0 oder
höher, QuickTime 6 oder höher (Macintosh)
Registrieren Sie Ihre Kamera beim Installieren der OLYMPUS Master-
Software, um Ihre Garantie zu aktivieren, Benachrichtigungen über
Updates zur Software- und Kamera-Firmware zu erhalten und vieles mehr.
Benutzer-Registrierung
d4321_basic_d.book Page 95 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
96
De
TECHNISCHE DATEN
Design und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
( Kamera
Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)
Aufnahmesystem
Einzelbilder : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit
Design rule for Camera File system (DCF))
Gültige Standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image
Matching III, PictBridge
Tonaufzeichnung bei
Einzelbildern
: Wave-Audioformat
Movie : AVI Motion JPEG
Speicher : Interner Speicher
xD-Picture Card (16 MB -2 GB)
(TypeH/M, Standard)
Anzahl der effektiven Pixel : 7.100.000 Pixel
Bildwandler : 1/2,5 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfilter), 7.380.000 Pixel
(brutto)
Objektiv : Olympus-Objektiv 4,7 bis 84,2 mm, f2.8 bis 4.5
(entspricht einem 28 bis 504 mm Objektiv an einer 35 mm-
Kamera)
Belichtungsmessung : Digitale ESP-Messung, Spotmessung,
mittengewichtete Integralmessung
Verschlusszeit : 15 bis 1/2000 Sek. (während Bulb: Max. 8 Minuten)
Blendenöffnung : F2.8 bis F8.0
Aufnahmebereich : 0,1 m bis (W) 1,2 m bis (T)
(Normal-/Nahaufnahmemodus)
0,01 m bis (Super-Nahaufnahmemodus)
LCD-Monitor : 2,5 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 230.000 Pixeln
Blitzladebetrieb : Ca. 7 Sek. (bei vollständiger Entladung des Blitzes bei
Raumtemperatur mit einem vollständig aufgeladenen Akku)
Anschluss : Gleichspannungseingang (DC-IN)
USB-Anschluss, A/V OUT-Eingang (Multi-Connector)
Automatisches Kalendersystem : 2000 bis 2099
Umgebungsbedingungen
Temperatur : 0 °C bis 40 °C (Betrieb)/–20 °C bis 60 °C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit : 30 % bis 90 % (Betrieb)/10 % bis 90 % (Lagerung)
Spannungsversorgung : AA-Alkali- / NiMH-Akkus (vier) oder ein Olympus Netzteil
Abmessungen : 116,0 mm (D) × 78,5 mm (H) × 78,0 mm (T)
(ohne Gehäusevorsprünge)
Gewicht : 365 g ohne Batterien und Karte
d4321_basic_d.book Page 96 Tuesday, December 19, 2006 2:30 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Olympus SP-550UZ Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Sonstige Unterlagen