Vega VEGAPULS C 11 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Betriebsanleitung
Radarsensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung
VEGAPULS C 11
Zweileiter 4 … 20 mA
Document ID: 58340
2
Inhaltsverzeichnis
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Inhaltsverzeichnis
1 Zu diesem Dokument............................................................................................................... 4
1.1 Funktion ........................................................................................................................... 4
1.2 Zielgruppe ........................................................................................................................ 4
1.3 Verwendete Symbolik ....................................................................................................... 4
2 Zu Ihrer Sicherheit ................................................................................................................... 5
2.1 Autorisiertes Personal ...................................................................................................... 5
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung.................................................................................. 5
2.3 Warnung vor Fehlgebrauch .............................................................................................. 5
2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................................................................................... 5
2.5 Betriebsarten für weltweiten Einsatz ................................................................................ 6
3 Produktbeschreibung .............................................................................................................. 7
3.1 Aufbau .............................................................................................................................. 7
3.2 Arbeitsweise ..................................................................................................................... 9
3.3 Bedienung ........................................................................................................................ 9
3.4 Verpackung, Transport und Lagerung ............................................................................... 9
3.5 Zubehör .......................................................................................................................... 10
4 Montieren ................................................................................................................................ 11
4.1 Allgemeine Hinweise ...................................................................................................... 11
4.2 Montagevarianten .......................................................................................................... 11
4.3 Montagehinweise ........................................................................................................... 12
4.4 Messanordnungen-Durchuss ..................................................................................... 16
5 An die Spannungsversorgung anschließen ........................................................................ 19
5.1 Anschluss vorbereiten .................................................................................................... 19
5.2 Anschlussplan ................................................................................................................ 19
5.3 Einschaltphase ............................................................................................................... 19
6 Zugrisschutz ........................................................................................................................ 21
6.1 Bluetooth-Funkschnittstelle ............................................................................................ 21
6.2 Schutz der Parametrierung ............................................................................................. 21
6.3 Speicherung der Codes in myVEGA .............................................................................. 22
7 Mit Smartphone/Tablet in Betrieb nehmen (Bluetooth) ..................................................... 23
7.1 Vorbereitungen ............................................................................................................... 23
7.2 Verbindung herstellen .................................................................................................... 23
7.3 Parametrierung ............................................................................................................... 24
8 Mit PC/Notebook in Betrieb nehmen (Bluetooth) ............................................................... 25
8.1 Vorbereitungen ............................................................................................................... 25
8.2 Verbindung herstellen .................................................................................................... 25
8.3 Parametrierung ............................................................................................................... 26
9 Bedienmenü ........................................................................................................................... 27
9.1 Menüübersicht ............................................................................................................... 27
9.2 Beschreibung der Anwendungen ................................................................................... 29
10 Diagnose und Service ........................................................................................................... 33
10.1 Instandhalten.................................................................................................................. 33
10.2 Störungen beseitigen ..................................................................................................... 33
10.3 Diagnose, Fehlermeldungen .......................................................................................... 34
3
Inhaltsverzeichnis
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
10.4 Statusmeldungen nach NE 107 ...................................................................................... 34
10.5 Behandlung von Messfehlern ......................................................................................... 37
10.6 Softwareupdate .............................................................................................................. 40
10.7 Vorgehen im Reparaturfall .............................................................................................. 41
11 Ausbauen ................................................................................................................................ 42
11.1 Ausbauschritte ............................................................................................................... 42
11.2 Entsorgen ....................................................................................................................... 42
12 ZertikateundZulassungen ................................................................................................. 43
12.1 Funktechnische Zulassungen ......................................................................................... 43
12.2 EU-Konformität ............................................................................................................... 43
12.3 NAMUR-Empfehlungen.................................................................................................. 43
12.4 Umweltmanagementsystem ........................................................................................... 43
13 Anhang .................................................................................................................................... 44
13.1 Technische Daten ........................................................................................................... 44
13.2 Maße .............................................................................................................................. 50
13.3 Gewerbliche Schutzrechte ............................................................................................. 51
13.4 Licensing information for open source software ............................................................. 51
13.5 Warenzeichen ................................................................................................................ 51
Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche
BeachtenSiebeiEx-AnwendungendieEx-spezischenSicherheits-
hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument
bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung.
Redaktionsstand: 2021-03-09
4
1 Zu diesem Dokument
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
1 Zu diesem Dokument
1.1 Funktion
Die vorliegende Anleitung liefert Ihnen die erforderlichen Informati-
onen für Montage, Anschluss und Inbetriebnahme sowie wichtige
Hinweise für Wartung, Störungsbeseitigung, den Austausch von
Teilen und die Sicherheit des Anwenders. Lesen Sie diese deshalb
vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie sie als Produktbestandteil
in unmittelbarer Nähe des Gerätes jederzeit zugänglich auf.
1.2 Zielgruppe
Diese Betriebsanleitung richtet sich an ausgebildetes Fachpersonal.
Der Inhalt dieser Anleitung muss dem Fachpersonal zugänglich
gemacht und umgesetzt werden.
1.3 Verwendete Symbolik
Document ID
Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do-
cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com
kommen Sie zum Dokumenten-Download.
Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche
Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
Hinweis: Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise zur Vermeidung von
Störungen, Fehlfunktionen, Geräte- oder Anlagenschäden.
Vorsicht: Nichtbeachten der mit diesem Symbol gekennzeichneten
Informationen kann einen Personenschaden zur Folge haben.
Warnung: Nichtbeachten der mit diesem Symbol gekennzeichneten
Informationen kann einen ernsthaften oder tödlichen Personenscha-
den zur Folge haben.
Gefahr: Nichtbeachten der mit diesem Symbol gekennzeichneten
Informationen wird einen ernsthaften oder tödlichen Personenscha-
den zur Folge haben.
Ex-Anwendungen
Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise für Ex-Anwendun-
gen.
Liste
Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende
Reihenfolge.
1 Handlungsfolge
Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand-
lungsschritte.
Batterieentsorgung
Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung
von Batterien und Akkus.
5
2 Zu Ihrer Sicherheit
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
2 Zu Ihrer Sicherheit
2.1 Autorisiertes Personal
Sämtliche in dieser Dokumentation beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per-
sönliche Schutzausrüstung zu tragen.
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der VEGAPULS C 11 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstand-
messung.
DetaillierteAngabenzumAnwendungsbereichndenSieinKapitel
"Produktbeschreibung".
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer
Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung
sowie in den evtl. ergänzenden Anleitungen gegeben.
2.3 Warnung vor Fehlgebrauch
Bei nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
dungkönnenvondiesemProduktanwendungsspezischeGefahren
ausgehen, so z. B. ein Überlauf des Behälters durch falsche Montage
oder Einstellung. Dies kann Sach-, Personen- oder Umweltschäden
zur Folge haben. Weiterhin können dadurch die Schutzeigenschaften
des Gerätes beeinträchtigt werden.
2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Gerät entspricht dem Stand der Technik unter Beachtung
der üblichen Vorschriften und Richtlinien. Es darf nur in technisch
einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden. Der
Betreiber ist für den störungsfreien Betrieb des Gerätes verantwort-
lich. Beim Einsatz in aggressiven oder korrosiven Medien, bei denen
eine Fehlfunktion des Gerätes zu einer Gefährdung führen kann, hat
sich der Betreiber durch geeignete Maßnahmen von der korrekten
Funktion des Gerätes zu überzeugen.
Durch den Anwender sind die Sicherheitshinweise in dieser Betriebs-
anleitung,dielandesspezischenInstallationsstandardssowiedie
geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhütungsvorschrif-
ten zu beachten.
EingrieüberdieinderBetriebsanleitungbeschriebenenHandha-
bungen hinaus dürfen aus Sicherheits- und Gewährleistungsgründen
nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal vorgenommen wer-
den. Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen sind ausdrück-
lich untersagt. Aus Sicherheitsgründen darf nur das vom Hersteller
benannte Zubehör verwendet werden.
Um Gefährdungen zu vermeiden, sind die auf dem Gerät angebrach-
ten Sicherheitskennzeichen und -hinweise zu beachten.
6
2 Zu Ihrer Sicherheit
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Die geringe Sendeleistung des Radarsensors liegt weit unter den
international zugelassenen Grenzwerten. Bei bestimmungsgemä-
ßem Gebrauch sind keinerlei gesundheitliche Beeinträchtigungen zu
erwarten.DenBandbereichderMessfrequenzndenSieinKapitel
"Technische Daten".
2.5 Betriebsarten für weltweiten Einsatz
ÜberdieBetriebsartwerdenländerspezischeEinstellungenfürdie
Radarsignale festgelegt. Die Betriebsart muss zwingend zu Beginn
der Inbetriebnahme im Bedienmenü über das jeweilige Bedientool
eingestellt werden (siehe Kapitel "In Betrieb nehmen" bzw. "Menüü-
bersicht".
Vorsicht:
EinBetriebdesGerätesohnedieAuswahlderzutreendenLänder-
gruppe stellt einen Verstoß gegen die Bestimmungen der funktechni-
schen Zulassungen des jeweiligen Landes dar.
WeitereInformationenndenSieimDokument"Bestimmungen für
Radar- Füllstandmessgeräte mit funktechnischen Zulassungen" auf
unserer Homepage.
7
3 Produktbeschreibung
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
3 Produktbeschreibung
3.1 Aufbau
Der Lieferumfang besteht aus:
Radarsensor
Gegenmutter G1
1)
Informationsblatt "Dokumente und Software" mit:
Geräte-Seriennummer
QR-Code mit Link zum direkten Abscannen
Informationsblatt "PINs und Codes" (bei Bluetooth-Ausführungen)
mit:
Bluetooth-Zugangscode
Informationsblatt "Access protection" (bei Bluetooth-Ausführun-
gen) mit:
Bluetooth-Zugangscode
Notfall-Bluetooth-Zugangscode
Notfall-Gerätecode
Der weitere Lieferumfang besteht aus:
Dokumentation
Ex-spezischen"Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen)
Funktechnische Zulassungen
Ggf. weiteren Bescheinigungen
Hinweis:
In dieser Betriebsanleitung werden auch optionale Gerätemerkmale
beschrieben. Der jeweilige Lieferumfang ergibt sich aus der Bestell-
spezikation.
Die vorliegende Betriebsanleitung gilt für folgende Geräteausführun-
gen:
Hardwareversion ab 1.0.0
Softwareversion ab 1.2.0
Lieferumfang
Geltungsbereich dieser
Betriebsanleitung
1)
Bei G-Gewinde
8
3 Produktbeschreibung
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
3
5
4
6
1
2
Abb. 1: Komponenten des VEGAPULS C 11
1 Radarantenne
2 Prozessanschluss
3 Elektronikgehäuse
4 Gegenmutter
5 Montagegewinde
6 Anschlusskabel
DasTypschildenthältdiewichtigstenDatenzurIdentikationundzum
Einsatz des Gerätes.
0044
12...35V
4...20mA
1
4
5
6
2
3
www.vega.com
D-7776 1 SCHILTACH,
Made in Germany
VEGAPULS C 1.
RA - 222 2N 123
s/n 12345678
0...8m IP66/IP68, TYPE 6P
MWP 3bar (300kPa)
PVDF
L=5m
1½ NPT / 1 NPT
123456
Abb. 2: Aufbau des Typschildes (Beispiel)
1 Gerätetyp
2 Feld für Zulassungen
3 Technische Daten
4 QR-Code für Gerätedokumentation
5 Bluetooth-Zugangscode
6 Bestellnummer
Gehen Sie auf "www.vega.com" und geben Sie im Suchfeld die Seri-
ennummer Ihres Gerätes ein.
DortndenSiefolgendeszumGerät:
Auftragsdaten
Dokumentation
Software
AlternativndenSieallesüberIhrSmartphone:
QR-Code auf dem Typschild des Gerätes scannen oder
Seriennummer manuell in die VEGA Tools-App eingeben (kosten-
frei verfügbar in den jeweiligen Stores)
Komponenten
Typschild
Dokumente und Software
9
3 Produktbeschreibung
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
3.2 Arbeitsweise
Der VEGAPULS C 11 ist ein Radarsensor zur berührungslosen, kon-
tinuierlichen Füllstandmessung. Er ist geeignet für Flüssigkeiten und
Schüttgüter in nahezu allen Industriebereichen.
Das Gerät sendet über seine Antenne ein kontinuierliches, frequenz-
moduliertes Radarsignal aus. Das ausgesandte Signal wird vom
MediumreektiertundvonderAntennealsEchomitgeänderterFre-
quenz empfangen. Die Frequenzänderung ist proportional zur Distanz
und wird in die Füllhöhe umgerechnet.
3.3 Bedienung
Geräte mit integriertem Bluetooth-Modul lassen sich drahtlos über
Standard-Bedientools bedienen:
Smartphone/Tablet (iOS- oder Android-Betriebssystem)
PC/Notebook mit Bluetooth-USB-Adapter (Windows-Betriebssys-
tem)
1
3
2
Abb. 3: Drahtlose Verbindung zu Standard-Bediengeräten mit integriertem
Bluetooth LE
1 Sensor
2 Smartphone/Tablet
3 PC/Notebook
3.4 Verpackung, Transport und Lagerung
Ihr Gerät wurde auf dem Weg zum Einsatzort durch eine Verpackung
geschützt. Dabei sind die üblichen Transportbeanspruchungen durch
eine Prüfung in Anlehnung an ISO 4180 abgesichert.
Die Geräteverpackung besteht aus Karton, ist umweltverträglich
und wieder verwertbar. Bei Sonderausführungen wird zusätzlich
PE-Schaum oder PE-Folie verwendet. Entsorgen Sie das anfallende
Verpackungsmaterial über spezialisierte Recyclingbetriebe.
Der Transport muss unter Berücksichtigung der Hinweise auf der
Transportverpackung erfolgen. Nichtbeachtung kann Schäden am
Gerät zur Folge haben.
Anwendungsbereich
Funktionsprinzip
Drahtlose Bedienung
Verpackung
Transport
10
3 Produktbeschreibung
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Die Lieferung ist bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und even-
tuelle Transportschäden zu untersuchen. Festgestellte Transportschä-
den oder verdeckte Mängel sind entsprechend zu behandeln.
Die Packstücke sind bis zur Montage verschlossen und unter Be-
achtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierungen
aufzubewahren.
Packstücke, sofern nicht anders angegeben, nur unter folgenden
Bedingungen lagern:
Nicht im Freien aufbewahren
Trocken und staubfrei lagern
Keinen aggressiven Medien aussetzen
Vor Sonneneinstrahlung schützen
Mechanische Erschütterungen vermeiden
Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel "Anhang - Techni-
sche Daten - Umgebungsbedingungen"
Relative Luftfeuchte 20 … 85 %
3.5 Zubehör
GewindeanschesteheninverschiedenenAusführungennach
folgenden Standards zur Verfügung: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10,
ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Einschweißstutzen dienen zum Anschluss der Geräte an den Pro-
zess.
Gewindeadapter ermöglichen die einfache Adaption von Geräten
mit Standard-Gewindeanschluss, z. B. an prozessseitige Hygienean-
schlüsse.
Das Montagezubehör dient zur stabilen Montage des Gerätes an
der Messstelle. Die Teile stehen in verschiedenen Ausführungen und
Größen zur Verfügung.
Transportinspektion
Lagerung
Lager- und Transporttem-
peratur
Flansche
Einschweißstutzen und
Gewindeadapter
Montagebügel
11
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
4 Montieren
4.1 Allgemeine Hinweise
Das Gerät ist für normale und erweiterte Umgebungsbedingungen
nach DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 geeignet. Es kann
sowohl im Innen- als auch im Außenbereich eingesetzt werden.
Hinweis:
Das Gerät darf aus Sicherheitsgründen nur innerhalb der zulässigen
Prozessbedingungenbetriebenwerden.DieAngabendazunden
Sie in Kapitel "Technische Daten" der Betriebsanleitung bzw. auf dem
Typschild.
Stellen Sie deshalb vor Montage sicher, dass sämtliche im Prozess
bendlichenTeiledesGerätesfürdieauftretendenProzessbedingun-
gen geeignet sind.
Dazu zählen insbesondere:
Messaktiver Teil
Prozessanschluss
Prozessdichtung
Prozessbedingungen sind insbesondere:
Prozessdruck
Prozesstemperatur
Chemische Eigenschaften der Medien
Abrasion und mechanische Einwirkungen
4.2 Montagevarianten
FüreinestarreMontageempehltsicheinMontagewinkelmit
ÖnungfürGewindeG1.DieBefestigungdesGerätesimWinkel
erfolgtüberdiemitgelieferteG1-GegenmutterausKunststo.Fürden
empfohlenen Abstand zur Wand ist das Kapitel "Montagehinweise" zu
beachten.
> 200 mm
(7.87
")
Abb. 4: Montage über einen Montagewinkel
Umgebungsbedingungen
Prozessbedingun-
gen
Montagewinkel
12
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
4.3 Montagehinweise
Radarsensoren zur Füllstandmessung senden elektromagnetische
Wellen aus. Die Polarisation ist die Richtung des elektrischen Anteils
dieser Wellen.
Die Lage der Polarisation ist in der Mitte des Typschildes am Gerät.
1
Abb. 5: Lage der Polarisation
1 Mitte des Typschildes
Hinweis:
Durch Drehen des Gerätes ändert sich die Polarisation und damit die
Auswirkung von Störechos auf den Messwert. Beachten Sie dies bei
der Montage bzw. bei nachträglichen Veränderungen.
Montieren Sie das Gerät an einer Position, die mindestens 200 mm
(7.874 in) von der Behälterwand entfernt ist. Bei einer mittigen Mon-
tage des Gerätes in Behältern mit Klöpper- oder Runddecken können
Vielfachechos entstehen, die jedoch durch einen entsprechenden
Abgleich ausgeblendet werden können (siehe Kapitel "Inbetriebnah-
me").
Wenn Sie diesen Abstand nicht einhalten können, sollten Sie bei der
Inbetriebnahme eine Störsignalausblendung durchführen. Dies gilt
vor allem, wenn Anhaftungen an der Behälterwand zu erwarten sind.
IndiesemFallempehltessich,dieStörsignalausblendungzueinem
späteren Zeitpunkt mit vorhandenen Anhaftungen zu wiederholen.
> 200 mm
(7.87
")
Abb. 6: Montage des Radarsensors an runden Behälterdecken
Bei Behältern mit konischem Boden kann es vorteilhaft sein, das
Gerät in Behältermitte zu montieren, da die Messung dann bis zum
Boden möglich ist.
Polarisation
Montageposition
13
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Abb. 7: Montage des Radarsensors an Behältern mit konischem Boden
Die Mitte der Antennenlinse ist der Beginn des Messbereichs und
gleichzeitig die Bezugsebene für den Min.-/Max.-Abgleich, siehe
folgendeGrak:
1
Abb. 8: Bezugsebene
1 Bezugsebene
Montieren Sie die Geräte nicht über oder in den Befüllstrom. Stellen
Siesicher,dassSiedieMediumoberächeerfassenundnichtdas
einströmende Medium.
Abb. 9: Montage des Radarsensors bei einströmendem Medium
Bei Stutzenmontage sollte der Stutzen möglichst kurz und das Stut-
zenendeabgerundetsein.DamitwerdenStörreexionendurchden
Stutzen gering gehalten.
Bezugsebene
Einströmendes Medium
Stutzen
14
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Bei Gewindestutzen sollte der Antennenrand mindestens 5 mm
(0.2 in) aus dem Stutzen herausragen.
ca. 5 mm
Abb. 10: Empfehlenswerte Gewindestutzenmontage des VEGAPULS C 11
BeigutenReexionseigenschaftendesFüllgutskönnenSieden
VEGAPULS C 11 auch auf Rohrstutzen montieren, die länger als die
Antenne sind. Das Stutzenende sollte in diesem Fall glatt und gratfrei,
wenn möglich sogar abgerundet sein.
Hinweis:
Bei der Montage auf längeren Rohrstutzen empfehlen wir, eine Störsi-
gnalausblendung durchführen (siehe Kapitel "Parametrieren").
RichtwertefürdieStutzenlängenndenSieindernachfolgenden
Abbildung bzw. Tabelle. Die Werte wurde aus typischen Anwendun-
gen abgeleitet. Abweichend von den vorgeschlagenen Abmessungen
sind auch größere Stutzenlängen möglich, allerdings müssen die
örtlichen Gegebenheiten berücksichtigt werden.
d
h
Abb. 11: Rohrstutzenmontage bei abweichenden Rohrstutzenmaßen
Stutzendurchmesser d Stutzenlänge h
40 mm 1½" ≤150mm ≤5.9in
50 mm 2" ≤200mm ≤7.9in
80 mm 3" ≤300mm ≤11.8in
100 mm 4" ≤400mm ≤15.8in
150 mm 6" ≤600mm ≤23.6in
Der Einbauort des Radarsensors sollte so gewählt werden, dass
keine Einbauten die Radarsignale kreuzen.
Behältereinbauten, wie z. B. Leitern, Grenzschalter, Heizschlangen,
Behälterverstrebungen etc. können Störechos verursachen und das
Nutzecho beeinträchtigen. Achten Sie bei der Projektierung Ihrer
Messstelle auf eine möglichst "freie Sicht" der Radarsignale zum
Medium.
Bei vorhandenen Behältereinbauten sollten Sie bei der Inbetriebnah-
me eine Störsignalausblendung durchführen.
Wenn große Behältereinbauten wie Streben und Träger zu Störechos
führen, können diese durch zusätzliche Maßnahmen abgeschwächt
werden. Kleine, schräg angebaute Blenden aus Blech über den
Behältereinbauten
15
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Einbauten "streuen" die Radarsignale und verhindern so wirkungsvoll
einedirekteStörechoreexion.
Abb. 12: Glatte Prole mit Streublenden abdecken
Richten Sie das Gerät in Flüssigkeiten möglichst senkrecht auf die
Mediumoberäche,umoptimaleMessergebnissezuerzielen.
Abb. 13: Ausrichtung in Flüssigkeiten
Bei Rührwerken im Behälter sollten Sie eine Störsignalausblendung
bei laufendem Rührwerk durchführen. Somit ist sichergestellt, dass
dieStörreektionendesRührwerksinunterschiedlichenPositionen
abgespeichert werden.
Abb. 14: Rührwerke
Durch Befüllung, Rührwerke oder andere Prozesse im Behälter, kön-
nensichzumTeilsehrkompakteSchäumeaufderMediumoberäche
bilden, die das Sendesignal sehr stark dämpfen.
Wenn Schäume zu Messfehlern führen, sollten Sie größtmögliche
Radarantennen oder Sensoren mit geführtem Radar einsetzen.
Ausrichtung
Rührwerke
Schaumbildung
16
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
4.4 Messanordnungen-Durchuss
Grundsätzlich ist zur Montage des Gerätes folgendes zu beachten:
Einbau auf Oberwasser- bzw. Zulaufseite
EinbaumittigzumGerinneundsenkrechtzurOberächeder
Flüssigkeit
Abstand zur Überfallblende bzw. Venturirinne
Mindestabstand zur max. Stauhöhe für optimale Messgenauigkeit:
250 mm (9.843 in)
2)
Jedes Gerinne verursacht je nach Art und Ausführung einen unter-
schiedlichen Rückstau. Die Daten folgender Gerinne stehen im Gerät
zur Verfügung:
Vorgegebene Kurven
EineDurchussmessungmitdiesenStandardkurvenistsehreinfach
einzurichten, da keine Dimensionsangaben des Gerinnes erforderlich
sind.
Palmer-Bowlus-Flume (Q = k x h
1,86
)
Venturi, Trapezwehr, Rechtecküberfall (Q = k x h
1,5
)
V-Notch, Dreiecküberfall (Q = k x h
2,5
)
Abmessungen (ISO-Standard)
Bei Auswahl dieser Kurven müssen die Dimensionsangaben des Ge-
rinnes bekannt sein und über den Assistenten eingegeben werden.
HierdurchistdieGenauigkeitderDurchussmessunghöheralsbei
den vorgegebenen Kurven.
Rechteckgerinne (ISO 4359)
Trapezgerinne (ISO 4359)
U-förmiges Gerinne (ISO 4359)
Dreiecküberfall dünnwandig (ISO 1438)
Rechtecküberfall dünnwandig (ISO 1438)
Rechteckwehr breite Krone (ISO 3846)
Durchussformel
WennvonIhremGerinnedieDurchussformelbekanntist,solltenSie
dieseOptionwählen,dahierdieGenauigkeitderDurchussmessung
am höchsten ist.
Durchussformel:Q=kxh
exp
Herstellerdenition
Wenn Sie ein Parshall-Gerinne des Herstellers ISCO verwenden,
muss diese Option ausgewählt werden. Hiermit erhalten Sie eine
hoheGenauigkeitderDurchussmessungbeigleichzeitigeinfacher
Konguration.
Alternativ können Sie hier auch vom Hersteller bereitgestellte Q/h-
Tabellenwerte übernehmen.
ISCO-Parshall-Flume
Montage
Gerinne
2)
Bei geringeren Abständen reduziert sich die Messgenauigkeit, siehe "Techni-
sche Daten".
17
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Q/h-Tabelle(ZuweisungvonHöhemitentsprechendemDurchuss
in einer Tabelle)
DetaillierteProjektierungsdatenndenSiebeidenGerinneherstellern
und in der Fachliteratur.
DiefolgendenBeispieledienenalsÜbersichtzurDurchussmessung.
3 ... 4 h
max
90°
2
3
1
h
max
≥ 2 x h
max
90°
42 3
≥ 250 mm
(
9.84")
≥ 250 mm
(
9.84")
Abb. 15: Durchussmessung mit Rechtecküberfall: h
max.
= max. Befüllung des
Rechtecküberfalls
1 Überfallblende (Seitenansicht)
2 Oberwasser
3 Unterwasser
4 Überfallblende (Ansicht vom Unterwasser)
Rechtecküberfall
18
4 Montieren
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
2
3 ... 4 x h
max
90°
h
max
B
1
≥ 250 mm
(
9.84")
Abb. 16: Durchussmessung mit Khafagi-Venturirinne: h
max.
= max. Befüllung der
Rinne; B = größte Einschnürung der Rinne
1 Position Sensor
2 Venturirinne
Khafagi-Venturirinne
19
5 An die Spannungsversorgung anschließen
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
5 An die Spannungsversorgung anschließen
5.1 Anschluss vorbereiten
Beachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:
Elektrischen Anschluss nur durch ausgebildetes und vom Anla-
genbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchführen
Warnung:
Nur in spannungslosem Zustand anschließen bzw. abklemmen.
DieDatenfürdieSpannungsversorgungndenSieinKapitel"Tech-
nische Daten".
Hinweis:
Versorgen Sie das Gerät über einen energiebegrenzten Stromkreis
(Leistung max. 100 W) nach IEC 61010-1, z. B.:
Class 2-Netzteil (nach UL1310)
SELV-Netzteil (Sicherheitskleinspannung) mit passender interner
oder externer Begrenzung des Ausgangsstromes
BerücksichtigenSiefolgendezusätzlicheEinüssefürdieBetriebs-
spannung:
Geringere Ausgangsspannung des Speisegerätes unter Nenn-
last (z. B. bei einem Sensorstrom von 20,5 mA oder 22 mA bei
Störmeldung)
EinussweitererGeräteimStromkreis(sieheBürdenwertein
Kapitel "Technische Daten")
Das Gerät wird mit fest angeschlossenem Kabel geliefert. Falls eine
Verlängerung erforderlich ist, kann handelsübliches, zweiadriges
Kabel verwendet werden.
5.2 Anschlussplan
1
2
Abb. 17: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel
Aderfarbe Funktion Polarität
1 Braun Spannungsversorgung, Signal-
ausgang
Plus (+)
2 Blau Spannungsversorgung, Signal-
ausgang
Minus (-)
5.3 Einschaltphase
Nach dem Anschluss an die Spannungsversorgung führt das Gerät
einen Selbsttest durch:
Sicherheitshinweise
Spannungsversorgung
Anschlusskabel
Aderbelegung Anschluss-
kabel
20
5 An die Spannungsversorgung anschließen
VEGAPULS C 11 • Zweileiter 4 … 20 mA
58340-DE-210309
Interne Prüfung der Elektronik
Ausgangssignal wird auf Störung gesetzt
Danach wird der aktuelle Messwert auf der Signalleitung ausgege-
ben.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Vega VEGAPULS C 11 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung