Bosch PKS 54 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

Dieses Handbuch eignet sich auch für

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Oδηγία ειρισµύ
Kullanım kılavuzu
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληνικά
Türkçe
PKS 54
PKS 54 CE
PKS 66
PKS 66 CE
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 1 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
2 • 1 609 929 B67 • 03.06
CORIAN
VARIOCOR
1
2
3
4
5
6
CORIAN
VARIOCOR
6 6 4-6 3-5 2-4 1-2
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 2 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
3 1 609 929 B67 03.06
2
3
4
5
6
7
13
14
15
16
11
17
18
1
12
PKS 66 CE
8
10
20
19
6
21
18
17
12
22
13
9
A
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 3 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
4 1 609 929 B67 03.06
B
24
13
25
23
23
PKS 66/66 CE
PKS 54/54 CE
23
13
25
2,5 - 5 mm
2,5 - 5 mm
2,5 - 5 mm
2,5 - 5 mm
C
25
25
PKS 66/66 CE
PKS 54/54 CE
6
6
8
D
29
E
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 4 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
5 1 609 929 B67 03.06
F
26
29
27 28
G
2
30
1-45°0°
H
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 5 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 1
1 Einschaltsperre
2 Spanauswurf
3 Schutzhaube
4 Flügelschraube für Schnittwinkelvorwahl
5 Grundplatte
6 Spaltkeil
7 Pendelschutzhaube
8 Parallelanschlag
9 Stellrad Drehzahlvorwahl
(PKS 54 CE / PKS 66 CE)
10 Ein-/Ausschalter
11 Zusatzgriff
12 Spindel-Arretiertaste
13 Innensechskantschlüssel
14 Schnittwinkelskala
15 Flügelschraube für Schnittwinkelvorwahl
16 Flügelschraube für Parallelanschlag
17 Schnittmarkierung 45°
18 Schnittmarkierung 0°
19 Antriebsspindel
20 Aufnahmeflansch
21 Spannflansch
22 Spannschraube mit Scheibe
23 Spannhebel für Schnitttiefen-Vorwahl
24 Schnitttiefenskala
25 Spaltkeilbefestigung
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört
teilweise nicht zum Lieferumfang.
Gerätekennwerte
Handkreissäge PKS 54 PKS 54 CE PKS 66 PKS 66 CE
Bestellnummer 0 603 330 0.. 0 603 330 7.. 0 603 331 0.. 0 603 331 7..
Nennaufnahme 1 050 W 1 150 W 1 200 W 1 300 W
Leerlaufdrehzahl 5 600 min
-1
2 200 5 300 min
-1
5 200 min
-1
2 100 5 100 min
-1
Lastdrehzahl 4 000 min
-1
5 000 min
-1
3 800 min
-1
4 900 min
-1
Spaltkeildicke 1,8 mm 1,8 mm 2,0 mm 2,0 mm
max. Schnitttiefe bei 90° 54 mm 54 mm 66 mm 66 mm
max. Schnitttiefe bei 45° 38 mm 38 mm 48 mm 48 mm
Spindelarretierung
Drehzahlvorwahl
Constantelectronic
Überlastschutz
Sanftanlauf
Grundplatte 145 x 290 mm 145 x 290 mm 160 x 345 mm 160 x 345 mm
Gewicht
(ohne Zubehör) ca.
3,6 kg 3,6 kg 4,8 kg 4,9 kg
Schutzklasse / II / II / II / II
Sägeblatt-Ø (max) 160 mm 160 mm 190 mm 190 mm
Sägeblatt-Ø (min) 150 mm 150 mm 184 mm 184 mm
Stammblattdicke, max. 1,7 mm 1,7 mm 1,8 mm 1,8 mm
Zahndicke/
Zahnschränkung, max.
2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm 2,6 mm
Zahndicke/
Zahnschränkung, min.
2,0 mm 2,0 mm 2,1 mm 2,1 mm
Aufnahmebohrung 16 mm 16 mm 30 mm 30 mm
Geräteelemente
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 1 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
6 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 2
Gefahrloses Arbeiten mit dem
Gerät ist nur möglich, wenn Sie
die Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise voll-
ständig lesen und die darin ent-
haltenen Anweisungen strikt be-
folgen. Zusätzlich müssen die
allgemeinen Sicherheitshin-
weise im beigelegten Heft be-
folgt werden.
Lassen Sie sich vor dem ersten
Gebrauch praktisch einweisen.
Wird bei der Arbeit das Netzkabel
beschädigt oder durchtrennt, Kabel
nicht berühren, sondern sofort den
Netzstecker ziehen. Gerät niemals
mit beschädigtem Kabel benutzen.
Gehörschutz tragen.
Schutzbrille tragen.
Niemals Kindern die Benutzung des Gerätes
gestatten.
Bei langen Haaren Haarschutz tragen. Nur mit
enganliegender Kleidung arbeiten.
Beim Arbeiten das Gerät immer fest mit beiden
Händen halten und für einen sicheren Stand
sorgen.
Kabel immer nach hinten vom Gerät wegfüh-
ren.
Stecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die
Steckdose einstecken.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker zie-
hen.
Geräte, die im Freien verwendet werden, über
einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-) mit
maximal 30 mA Auslösestrom anschließen.
Nur ein für den Außenbereich zugelassenes
Verlängerungskabel verwenden.
Das Gerät darf nur mit den zugehörigen
Schutzvorrichtungen betrieben werden.
Die Pendelschutzhaube 7 muss sich frei be-
wegen und selbständig schließen können; sie
darf im geöffneten Zustand nicht festgeklemmt
werden.
Spaltkeil 6 immer verwenden.
Bei stationärem Einsatz darf das Gerät nur an
einem Sägetisch mit Wiederanlaufschutz be-
trieben werden.
Das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werk-
stück führen.
Werkstück einspannen, sofern es nicht durch
sein Eigengewicht sicher liegt.
Das Gerät beim Arbeiten immer vom Körper
wegführen.
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet
werden.
Die Schnittbahn muss oben und unten frei von
Hindernissen sein.
Das Sägeblatt darf nicht mehr als 3 mm aus
dem Werkstück herausragen.
Hände weg vom rotierenden Sägeblatt. Nicht
in Berührung kommen mit dem an der Unter-
seite des Werkstücks rotierenden Sägeblatt.
Nicht mit den Fingern in den Spanauswurf 2
greifen.
Nicht in Nägel, Schrauben etc. sägen.
Mit dem Gerät nicht über Kopf arbeiten.
Sägeblatt und Spaltkeil dürfen im Schnitt nicht
klemmen. Die Sägezahnschränkung muss
breiter und der Grundkörper des Sägeblattes
dünner sein als die Stärke des Spaltkeiles.
Sägeblätter vor Stoß und Schlag schützen.
Sägeblatt nicht verkanten.
Wenn das Sägeblatt blockiert, Gerät sofort
ausschalten.
Die Spindel-Arretiertaste 12 darf nur bei still-
stehendem Sägeblatt betätigt werden.
Sägeblätter nach dem Ausschalten nicht durch
seitliches Gegendrücken abbremsen.
Gerät vor dem Ablegen immer ausschalten
und auslaufen lassen.
Nur scharfe, einwandfreie Sägeblätter ver-
wenden. Rissige, verbogene oder unscharfe
Sägeblätter sofort auswechseln.
Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellarbeits-
stahl (HSS-Stahl) dürfen nicht verwendet wer-
den.
Bosch kann nur dann eine einwandfreie Funk-
tion des Gerätes zusichern, wenn für dieses
Gerät vorgesehenes Original-Zubehör ver-
wendet wird.
Zu Ihrer Sicherheit
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 2 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
7 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 3
PKS 54 / PKS 66
Das Gerät ist bestimmt, bei fester Auflage Längs-
und Querschnitte mit geradem Schnittverlauf und
Gehrungswinkel bis 45° in Holz auszuführen.
PKS 54 CE / PKS 66 CE
Das Gerät ist bestimmt, bei fester Auflage Längs-
und Querschnitte mit geradem Schnittverlauf und
Gehrungswinkel bis 45° in Holz auszuführen. Mit
entsprechenden Sägeblättern können auch
Nichteisenmetalle, Leichtbaustoffe und Kunst-
stoffe gesägt werden.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker
ziehen.
Einstellung des Spaltkeils überprüfen
Spaltkeil 6 muss aus Sicherheitsgründen immer
verwendet werden. Der Spaltkeil verhindert das
Klemmen des Sägeblattes bei Längsschnitten.
Die Einstellung erfolgt bei minimaler Schnitttiefe,
wie im Abschnitt Schnitttiefe einstellen be-
schrieben.
PKS 66 / 66 CE
Das Gerät am besten auf die Stirnseite des Mo-
torgehäuses legen.
Den Spannhebel 23 lösen, die Grundplatte vom
Gerät wegschwenken und Spannhebel 23 wie-
der festziehen.
Schraube 25 lösen, Spaltkeil 6 einstellen und
Schraube wieder festziehen. Die in der Abbildung
angegebenen Werte beachten.
PKS 54 / 54 CE
Das Gerät am besten auf die Stirnseite der
Schutzhaube legen.
Den Spannhebel 23 lösen, die Säge von der
Grundplatte 5 wegdrücken und Spannhebel 23
wieder festziehen.
Schraube 25 lösen, Spaltkeil 6 einstellen und
Schraube wieder festziehen. Die in der Abbildung
angegebenen Werte beachten.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker
ziehen.
Um einen optimalen Schnitt zu erzielen,
darf das Sägeblatt höchstens 3 mm aus
dem Material herausragen.
Zum Verstellen der Schnitttiefe den Spannhe-
bel 23 lösen und die Säge von der Grundplatte 5
anheben bzw. zur Grundplatte absenken:
Anheben kleinere Schnitttiefe
Absenken größere Schnitttiefe
Das gewünschte Maß an der Schnitttiefen-
skala 24 einstellen.
Spannhebel 23 wieder festziehen.
Spannhebel
Die Spannkraft des Spannhebels 23 lässt sich
nachstellen.
Dazu Spannhebel abschrauben und, mindestens
30° gegen den Uhrzeigersinn versetzt, wieder
anschrauben.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker
ziehen.
Flügelschrauben 4 und 15 lösen.
Das Gerät am besten auf die Stirnseite der
Schutzhaube legen.
Grundplatte von Gerät wegschwenken, bis ge-
wünschter Schnittwinkel an Skala 14 eingestellt
ist.
Flügelschrauben wieder festziehen.
Hinweis: Bei Gehrungsschnitten ist die Schnitt-
tiefe kleiner als der angezeigte Wert auf der
Schnitttiefenskala 24.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Vor der Inbetriebnahme
B
C
C
Schnitttiefe einstellen
Schnittwinkel einstellen
B
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 3 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
8 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 4
Die Schnittmarkierung 0° ( 18) zeigt die Position
des Sägeblattes bei rechtwinkligem Schnitt.
Die Schnittmarkierung 45° ( 17) zeigt die Position
des Sägeblattes bei 45°-Schnitt.
Beide Schnittmarkierungen berücksichtigen die
Sägeblattstärke. Sägeblatt immer außerhalb der
aufgezeichneten Schnittlinie führen, so dass das
gewünschte Maß nicht um die Sägeblattstärke
verringert wird. Dazu die entsprechende
Kerbseite der Schnittmarkierung 0° ( 18) bzw.
45° ( 17) wählen, wie im Bild gezeigt.
Hinweis: Am besten Probeschnitt durchführen.
Netzspannung beachten: Die Spannung der
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem
Typschild des Gerätes übereinstimmen. Mit
230 V gekennzeichnete Geräte können auch an
220 V betrieben werden.
Einschalten:
Einschaltsperre 1 betätigen.
Ein-/Ausschalter 10 drücken und gedrückt hal-
ten.
Aus Sicherheitsgründen kann der Ein-/
Ausschalter des Gerätes nicht arretiert
werden, sondern muss während des
Betriebs ständig gedrückt bleiben.
Ausschalten:
Ein-/Ausschalter 10 loslassen.
Drehzahlvorwahl (Typ CE)
Mit Stellrad 9 kann die Drehzahl stufenlos vorge-
wählt werden. Die erforderliche Drehzahl ist ab-
hängig vom verwendeten Sägeblatt und dem zu
bearbeitenden Material (siehe Sägeblatttabelle).
Constantelectronic (Typ CE)
Die Constantelectronic hält die Drehzahl bei
Leerlauf und Last nahezu konstant; dies gewähr-
leistet gleichmäßigen Arbeitsvorschub und ein
glattes Schnittbild.
Überlastschutz (Typ CE)
Bei Überlastung des Gerätes während des Sä-
gens bleibt der Motor stehen und läuft erst wieder
bei vermindertem Vorschub an.
Sanftanlauf (Typ CE)
Auf Grund des sanften, ruckfreien Anlaufes des
Gerätes reicht eine 16-A-Sicherung aus.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker
ziehen.
Schutzhandschuhe tragen.
Die verwendeten Sägeblätter müssen den
in dieser Bedienungsanleitung angegebe-
nen Kenndaten entsprechen.
Nur Sägeblätter verwenden, deren zuläs-
sige Drehzahl mindestens so hoch ist wie
die Leerlaufdrehzahl des Gerätes.
Zum Werkzeugwechsel das Gerät am besten auf
die Stirnseite des Motorgehäuses legen.
Ausbauen
Spindel-Arretiertaste 12 drücken und festhalten.
Die Spindel-Arretiertaste 12 darf nur bei
stillstehendem Sägeblatt betätigt werden.
Mit Innensechskantschlüssel 13 Spann-
schraube 22 herausdrehen.
Spannflansch 21 abnehmen.
Pendelschutzhaube 7 zurückschwenken und
festhalten.
Sägeblatt abnehmen.
Schnittmarkierungen
Inbetriebnahme
0°45°
0°45°
Werkzeugwechsel
A
A
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 4 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
9 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 5
Einbauen
Sägeblatt und alle zu montierenden Spannteile
reinigen.
Pendelschutzhaube 7 zurückschwenken und
festhalten.
Sägeblatt auf Aufnahmeflansch 20 aufsetzen.
Spannschraube 22 und Spannflansch 21 montie-
ren.
Spannschraube 22 mit Innensechskantschlüs-
sel 13 festziehen. Anzugsmoment 69 Nm, ent-
spricht handfest zzgl.
1
/
4
Umdrehung.
Auf richtige Einbaulage von Aufnahme-
flansch 20 und Spannflansch 21 achten.
Beim Einbau beachten: Schneiderichtung
der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Säge-
blatt) und Drehrichtungspfeil auf der
Schutzhaube müssen übereinstimmen.
Beim Arbeiten entstehende
Stäube können gesundheits-
schädlich, brennbar oder explo-
siv sein. Geeignete Schutzmaß-
nahmen sind erforderlich.
Beispiele: Buchen- und Eichen-
holzstaub sind krebserregend.
Geeignete Staub-/Späneabsau-
gung verwenden und Staub-
schutzmaske tragen.
Leichtmetallstaub kann brennen
oder explodieren. Arbeitsplatz
stets sauberhalten, weil Material-
mischungen besonders gefähr-
lich sind.
Fremdabsaugung
Das Gerät kann direkt an die Steckdose eines
Bosch-Allzwecksaugers mit Fernstarteinrichtung
angeschlossen werden. Dieser wird beim Ein-
schalten des Gerätes automatisch gestartet.
Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden
Werkstoff geeignet sein.
Beim Absaugen von besonders gesundheitsge-
fährdenden, krebserzeugenden, trockenen Stäu-
ben ist ein Spezialsauger zu verwenden.
Bosch bietet geeignete Sauger für alle zu bear-
beitenden Werkstoffe an.
Zur Fremdabsaugung mittels Staubsauger muss
ggf. ein Absaugadapter verwendet werden (siehe
Zubehör). Absaugadapter bzw. Saugschlauch-
stutzen fest aufstecken.
In Deutschland werden für Holzstäube auf Grund
TRGS 553 geprüfte Absaugeinrichtungen gefor-
dert, die interne Absaugeinrichtung darf im ge-
werblichen Bereich nicht verwendet werden. Für
andere Materialien muss der gewerbliche Betrei-
ber die speziellen Anforderungen mit der zustän-
digen Berufsgenossenschaft klären.
Eigenabsaugung
Bei kleinen Arbeiten mit Staubsack (Zubehör) ar-
beiten. Staubsackstutzen in Spanauswurf 2 ste-
cken. Staubsack rechtzeitig leeren, damit die
Staubaufnahme optimal erhalten bleibt.
Zu starker Vorschub senkt erheblich das
Leistungsvermögen des Gerätes und ver-
ringert die Lebensdauer des Sägeblattes.
Sägeleistung und Schnittqualität hängen wesent-
lich vom Zustand und der Zahnform des Säge-
blattes ab. Deshalb nur scharfe und für den zu
bearbeitenden Werkstoff geeignete Sägeblätter
verwenden.
Holz
Die richtige Wahl des Sägeblattes richtet sich
nach Holzart, Holzqualität und ob Längs- oder
Querschnitte gefordert sind.
Bei Längsschnitten von Fichte entstehen
lange, spiralförmige Späne.
Buchen- und Eichenstäube sind besonders ge-
sundheitsgefährdend, deshalb nur mit Staubab-
saugung arbeiten.
Kunststoffe (Typ CE)
Beim Sägen von Kunststoff, besonders von
PVC, entstehen lange, spiralförmige
Späne, die elektrostatisch aufgeladen sein
können.
Dadurch kann der Spanauswurf 2 verstopfen und
die Pendelschutzhaube 7 klemmen. Am besten
Staubabsaugung verwenden.
Gerät eingeschaltet gegen das Werkstück führen
und vorsichtig ansägen. Zügig und ohne Unter-
brechung sägen, die Sägezähne verkleben dann
nicht so schnell.
Staub-/Späneabsaugung
A
G
Arbeitshinweise
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 5 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
10 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 6
Nichteisen (NE)-Metalle (Typ CE)
Nur ein dafür geeignetes, scharfes Säge-
blatt verwenden. Das gewährleistet einen
sauberen Schnitt und verhindert ein Ver-
klemmen des Sägeblattes.
Gerät eingeschaltet gegen das Werkstück füh-
ren, vorsichtig ansägen und mit wenig Vorschub
und ohne Unterbrechung sägen.
Bei Profilen immer an der schmalen Seite, bei
U-Profilen nie an der offenen Seite mit dem
Schnitt beginnen.
Lange Profile abstützen, weil sonst beim Abkip-
pen das Sägeblatt klemmt und das Gerät hoch-
schlagen kann.
Werkstoffe mit Mineralanteil
(Leichtbaustoffe) (Typ CE)
Es ist nur Trockenschnitt zulässig.
Nur mit Führungsschiene 27 (Zubehör) arbeiten.
Staubabsaugung verwenden. Der Staubsau-
ger muss zum Absaugen von Gesteinsstaub zu-
gelassen sein.
Parallelanschlag
Parallelanschlag 8 ermöglicht exakte Schnitte
entlang einer Werkstückkante, beziehungsweise
Schneiden maßgleicher Streifen.
Sägen mit Hilfsanschlag
Zum Trennen großer Werkstücke oder Schnei-
den gerader Kanten:
Brett oder Leiste als Hilfsanschlag auf dem Werk-
stück mit Schraubzwingen festspannen. Grund-
platte entlang dem Hilfsanschlag führen.
Führungsschiene (Zubehör)
Die Führungsschiene 27 ermöglicht besonders
exakte Schnitte, sowohl senkrecht als auch in
Gehrung bis 45°.
Der Haftbelag verhindert das Verrutschen der
Führungsschiene und schont die Werkstückober-
fläche. Die Harteloxalschicht auf der Führungs-
schiene bewirkt ein leichtes Gleiten der Kreis-
säge.
Die Gummilippe an der Führungsschiene bietet
einen Spanreißschutz, der beim Sägen von Holz-
werkstoffen ein Ausreißen der Oberfläche verhin-
dert. Das Sägeblatt muss dazu mit den Zähnen
direkt an der Gummilippe anliegen.
Für das Arbeiten mit der Führungsschiene 27 ist
grundsätzlich der Führungs-Adapter 26 (Zube-
hör) erforderlich.
Für exakte Schnitte mit der Führungs-
schiene 27 ist wie folgt vorzugehen:
Führungsschiene mit seitlichem Überstand auf
das Werkstück legen. Darauf achten, dass die
Seite mit der Gummilippe zum Sägeblatt ge-
richtet ist (Bild I).
Führungs-Adapter 26 in Aufnahme für Pa-
rallelanschlag einsetzen. Zur Voreinstellung
bei verschiedenen Schnittwinkeln die Markie-
rung auf dem Führungs-Adapter 26 beachten.
Kreissäge mit vormontierten Führungs-Adap-
ter 26 auf Führungsschiene 27 setzen,
Schnittwinkel und Schnitttiefe einstellen.
Bei der Schnitttiefeneinstellung ist darauf zu
achten, dass sich die Schnitttiefe um die Höhe
der Führungsschiene verringert.
Kreissäge mit Hilfe des Führungs-Adapters 26
so ausrichten, dass das Sägeblatt mit den
Zähnen an der Gummilippe anliegt.
Darauf achten, dass nicht in die Führungs-
schiene gesägt wird (Bild II und III).
Flügelschraube für Parallelanschlag 16 anzie-
hen, um eine feste Verbindung zwischen Füh-
rungs-Adapter 26 und der Kreissäge zu ge-
währleisten.
Kreissäge von Führungsschiene 27 entfernen.
Führungsschiene am Werkstück so ausrich-
ten, dass die Gummilippe genau an der
Schnittkante (Anrisslinie) anliegt und mit
Schraubzwingen 29 befestigen.
Anwendungstipps
D
E
F
3
2
1
I
H
II
0°-Schnitt 1 - 45°-Schnitt
26 26
III
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 6 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
11 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 7
Die Führungsschiene 27 darf auf der
anzusägenden Werkstückseite nicht über-
stehen.
Kreissäge aufsetzen, auf sicheren Sitz des
Führungs-Adapters 26 achten.
Säge mit leichtem konstantem Vorschub durch
das Material bewegen.
Hinweis: Mit Verbindungsstück 28 (Zubehör)
können zwei Führungsschienen zusammenge-
setzt werden. Das Spannen erfolgt mittels der
vier im Verbindungsstück befindlichen Schrau-
ben.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker
ziehen.
Gerät und Lüftungsschlitze stets sauber
halten, um gut und sicher zu arbeiten.
Die Pendelschutzhaube muss sich immer frei be-
wegen und selbstständig schließen können. Des-
halb den Bereich um die Pendelschutzhaube
stets sauber halten. Staub und Späne durch Aus-
blasen mit Druckluft oder mit Pinsel entfernen.
Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs-
und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Repa-
ratur von einer autorisierten Kundendienststelle
für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu las-
sen.
Nicht beschichtete Sägeblätter können durch
eine dünne Schicht säurefreies Öl vor Korrosi-
onsansatz geschützt werden. Vor dem Einsatz
das Öl wieder entfernen, weil Holz sonst fleckig
wird.
Harz- und Leimreste auf dem Sägeblatt führen zu
schlechten Schnitten. Deshalb Sägeblatt gleich
nach dem Gebrauch reinigen.
Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Bestellnummer laut
Typenschild des Gerätes angeben.
26 Führungs-Adapter 2 607 001 375
27 Führungsschiene
(1,4 m lang) 2 602 317 031
Führungsschiene
(0,7 m lang) 2 602 317 030
28 Verbindungsstück 1 602 319 003
29 Schraubzwingenpaar 1 607 960 008
30 Staubsack mit Adapter 1 605 411 029
Weitere Zubehör-Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Bosch-Fachhändler.
Wartung und Reinigung
F
Zubehör
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 7 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
12 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Deutsch - 8
Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsor-
gung
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Diese Anleitung ist aus chlorfrei gefertigtem Re-
cycling-Papier hergestellt.
Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile
gekennzeichnet.
In Deutschland sind nicht mehr gebrauchsfähige
Geräte zum Recycling beim Handel abzugeben
oder (ausreichend frankiert) direkt einzuschicken
an:
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld
Messwerte ermittelt entsprechend EN 50 144.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes be-
trägt typischerweise: Schalldruckpe-
gel (A) dB (A); Schallleistungspegel (B) dB (A).
Gehörschutz tragen!
Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise niedri-
ger als 2,5 m/s
2
.
Explosionszeichnungen und Informationen
zu Ersatzteilen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com
www.powertool-portal.de, das Internetportal
für Handwerker und Heimwerker
www.ewbc.de, der Informations-Pool für Hand-
werk und Ausbildung
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld
Service: ....................................... 01 80 - 3 35 54 99
Fax:
........................................... +49 (0) 55 53 / 20 22 37
Kundenberater: ...................... 01 80 - 3 33 57 99
Österreich
ABE Service GmbH
Jochen-Rindt-Straße 1
1232 Wien
Service: ..................................... +43 (0)1 / 61 03 80
Fax:
............................................... +43 (0)1 / 61 03 84 91
Kundenberater:............. +43 (0)1 / 797 22 3066
Schweiz
Service: ................................. +41 (0)1 / 8 47 16 16
Fax:
.................................................. +41 (0)1 / 8 47 16 57
Kundenberater............................... 0 800 55 11 55
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
dieses Produkt mit den folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 50 144 gemäß den Bestimmungen der Richt-
linien 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
Engineering Certification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Änderungen vorbehalten
Umweltschutz
Geräusch-/Vibrationsinformation
Typ (A) (B)
PKS 54/PKS 54 CE 96 109
PKS 66/PKS 66 CE 94 107
Service und Kundenberater
Konformitätserklärung
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 8 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
13 1 609 929 B67 03.06
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
Robert Bosch GmbH
Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 609 929 B67
(03.06) O / 112
Printed in Germany - Imprimé en Allemagne
Chlor
PKS 54/66 Euro - Buch Seite 1 Dienstag, 17. Juni 2003 9:13 09
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Bosch PKS 54 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
Dieses Handbuch eignet sich auch für

in anderen Sprachen