Denver IFM-175 Benutzerhandbuch

Kategorie
Docking-Lautsprecher
Typ
Benutzerhandbuch
DIGITALES MUSIKSYSTEM MIT
SUBWOOFER FÜR iPod®
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS LESEN UND BEFOLGEN SIE BITTE ALLE ANLEITUNGEN.
BITTE BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.
BEDIENUNGSANLEITUNG
IFM-175
(iPod® nicht mitgeliefert)
SEHR GEEHRTER KUNDE
G1
Die Auswahl hervorragender Audiogeräte, wie dieses neu von Ihnen erworbene, ist erst der Beginn
der Freuden an musikalischer Unterhaltung. Nun sollten Sie sich darüber Gedanken machen, wie
Sie diesen Unterhaltungswert noch weiter erhöhen können. Der Hersteller und die Electronic
Industries Association's Consumer Electronics Group wünschen sich, dass Sie das Beste aus Ihrem
Gerät bei vernünftiger Lautstärke herausholen. Eine Lautstärke, bei welcher der Klang klar und ohne
Verzerrungen ist und, wichtiger noch, ohne Hörschäden zu verursachen. Die Lautstärke kann trügen.
Mit der Zeit gewöhnt sich Ihr „Komfortpegel” an höhere Lautstärken. Was „normal” erscheint, kann
tatsächlich zu laut und schädlich sein. Schützen Sie Ihr Hörvermögen, indem Sie die Lautstärke auf
ein sicheres Niveau einstellen, BEVOR Sie sich an zu hohe Lautstärken gewöhnen.
Einstellen einer sicheren Lautstärke
Stellen Sie die Lautstärke zunächst gering ein.
Erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis sie komfortabel und klar ist, ohne Verzerrungen.
Nach dem Einstellen einer sicheren Lautstärke
Lassen Sie die Lautstärke auf dieser Einstellung.
Nehmen Sie sich hierzu jetzt eine Minute Zeit, um künftige Hörschäden zu vermeiden. Wir wollen
doch schließlich, dass Sie ein Leben lang gut hören können.
Wir wollen, dass Sie ein Leben lang gut hören können
Richtig benutzt haben Sie mit Ihrem neuen Gerät viele Jahre gute Musikunterhaltung. Da Hörschäden
durch laute Geräusche häufig erst erkannt werden, wenn es zu spät ist, empfehlen der Hersteller und
die Electronic Industries Association's Consumer Electronics Group, dass Sie laute Geräusche über
einen längeren Zeitraum vermeiden.
Seriennummer
Die Seriennummer befindet sich auf der Geräteunterseite, bitte notieren Sie die Daten hier.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BITTE BEFOLGEN SIE DIE NACHSTEHENDEN SICHERHEITSHINWEISE:
1. Sicherheitshinweise lesen Alle Sicherheits- und Bedienungshinweise vor Benutzung lesen.
2. Bedienungsanleitung aufbewahren Bitte bewahren Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise für späteres
Nachschlagen auf.
3. Warnhinweise beachten - Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung müssen beachtet werden.
4. Anleitungen befolgen Alle Bedienungsanleitungen müssen befolgt werden.
5. Gerät nicht in Wassernähe benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser, beispielsweise
Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, Waschküche oder Schwimmbecken.
6. Nur mit trockenem Tuch reinigen Das Gerät darf nur entsprechend der Herstellerangaben gereinigt werden.
7. Ventilationsöffnungen nicht blockieren, Montage nur entsprechend Herstellerangaben Das Gerät muss so
aufgestellt werden, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert werden. Die Öffnungen sollten niemals
dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche
Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung wie in einem Bücherschrank
oder einem Regal verwendet werden, wenn angemessene Ventilation vorgesehen ist bzw. die Anweisungen
des Herstellers befolgt worden sind.
8. Das Gerät sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen Wärme
erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
9. Das Gerät muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
10. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
11. Benutzen Sie das Gerät nur mit Wagen, Aufsteller, Stativ, Halterung oder Tisch wie mitgeliefert oder vom
Hersteller empfohlen. Bewegen Sie einen Wagen mit diesem Gerät bitte vorsichtig, um ein Umkippen zu
vermeiden.
12. Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker als zusätzlichen
Schutz gegen Überspannung ab.
13. Stromversorgung Dieses Gerät sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgungsart
betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich
bitte an Ihren Fachhändler oder Ihr Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für Batteriebetrieb
oder andere Stromquellen bitte auf die Bedienungsanleitung.
14. Wand- oder Deckenmontage Das Gerät muss entsprechend der
Herstellerangaben montiert werden.
15. Hochspannungskabel Eine Hausantenne muss im ausreichenden
Sicherheitsabstand von Hochspannungsleitungen installiert werden.
16. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten Niemals Objekte
irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese
unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder
Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.
17. Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn das
Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert oder das
Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde oder wenn das Gerät an Leistungskraft verloren hat.
18. Wartung - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von
Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aussetzen können. Wenden Sie sich mit Wartung
und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.
G2
19. Das Netzkabel/Verbindungsteil sollte immer betriebsbereit/leicht zu entfernen sein.
FCC HINWEISE
G3
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Der Betrieb ist unter den folgenden
beiden Bedingungen gestattet:
(1) Dieses Gerät darf keine nachteiligen Störungen verursachen und
(2) dieses Gerät muss jegliche Störungen zulassen, einschließlich jener, die zu einem unerwünschten
Betrieb führen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für Digitalgeräte Klasse B in
Übereinstimmung mit den FCC-Richtlinien, Abschnitt 15. Diese Bestimmungen wurden erlassen, um
einen angemessenen Schutz gegen nachteilige Störungen bei Heiminstallationen zu gewährleisten.
Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt Funkfrequenzenergie ab und kann, sofern nicht entsprechend
der Bedienungsanleitung installiert und benutzt, nachteilige Störungen im Funkbereich verursachen. Es
besteht jedoch keine Garantie, dass es nicht zu Störungen in bestimmten Installationen kommt. Sollte
dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, die dadurch
festgestellt werden können, dass das Gerät aus- und eingeschaltet wird, dann wird dem Anwender
empfohlen, das mit folgenden Maßnahmen zu korrigieren zu versuchen:
- Richten Sie Ihre Antenne neu aus oder setzen sie diese um.
- Erhöhen Sie die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät auf einem anderen Stromkreis an.
- Wenden Sie sich mit weiteren Fragen an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten Kundendienst.
ACHTUNG: Nehmen Sie keine Veränderungen oder Modifikationen an dem Gerät vor,
die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Diese Veränderungen oder
Modifikationen können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
SCHÜTZEN SIE IHRE MÖBEL
Dieses Modell ist mir rutschfesten Füßen ausgestattet. Das Material hinterlässt keine Abdrücke oder
Verfärbungen auf Ihren Möbeln. Bestimmte Möbelpolituren, Holzschutzmittel oder Reinigungssprays
können jedoch zum Aufweichen der Gummifüße und zu Rückständen auf Ihren Möbeln führen. Um
dieses zu vermeiden, empfehlen wir, unter den Füßen selbsthaftende Filzuntersetzer anzukleben,
bevor Sie das Gerät auf Holzmöbeln aufstellen.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Netzteil
Fernbedienung und
Bedienungsanleitung
G4
Aux-In-Kabel Mini-USB-Kabel
Adapter für iPod color
Adapter für iPod nano
Adapter für iPod video Adapter für iPod mini S-Video-Kabel
ANSCHLUSSDIAGRAMM
BITTE BEACHTEN SIE: Dieses Gerät ist nicht magnetisch abgeschirmt und kann zu Farbstörungen auf
Bildschirmen und Monitoren führen. Um dieses zu vermeiden, stellen Sie das Gerät bitte in einiger
Entfernung von Fernseher oder Monitor auf.
CD/MP3-Player oder
sonstiges Audiogerät
Für die Fernbedienung muss die Batterie (CR2025 mitgeliefert) ordnungsgemäß installiert sein. Eine
erschöpfte Batterie muss umgehend ausgetauscht werden. Bitte benutzen Sie nur hochwertige
Lithium-Knopfzellen.
Bitte beachten Sie:
1. Der Isolierungsstreifen muss vor Erstbenutzung entfernt werden.
2. Lichteinfall und Batteriezustand wirken sich auf die Reichweite der Fernbedienung aus.
BATTERIE FERNBEDIENUNG
G5
UKW-Antenne
Netzteil
Eingang: AC 100V-240V 50/60Hz
TV S-Video
Computer-USB-Port
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
Player
RA DIO
VO L-
VO L+
S
r
n
e
o
o
m
z
m
e
/
D
i
FUNC TION
Frontansicht
1. : Ein- und Ausschalten (Stand-by-Modus) des Geräts.
2. RADIO: Umschalten zu UKW-Radio.
3/4. VOL +/-: Einstellen der Lautstärke.
5. FUNCTION: Umschalten zwischen iPod, UKW-Radio und AUX (Zusatzgeräte).
6/8. : UKW-Senderwahl abwärts/aufwärts; iPod Skip/ Vorlauf / Rücklauf. Zurück, vorwärts.
7. : iPod Wiedergabe/Pause.
9. Snooze / Dimmer: Schlummertaste; Hintergrundbeleuchtung einstellen.
10. iPod Dock
11. iPod Dockanschluss
12. AUX IN Buchse: Anschluss von externen Audiogeräten.
13. S-VIDEO Buchse: S-Video Signalausgang.
15. DC 12V Buchse: Netzteileingang.
16. FM ANT: Anschluss UKW-Antenne.
G6
Geräterückseite
14. Mini-USB: Zum Anschluss des iPod zur Datenübertragung (Musik, Video, Fotos) am Computer.
PM
Fernbedienung
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
2) Stummschaltung.
1) Ein- und Ausschalten (Stand-by-Modus) des Geräts.
8) iPod Wiedergabe/Pause.
LCD-Display
IPod-Modus UKW-Radiomodus
PM
iPod
VOLUME
RADIO
MHz
Uhrzeit-/Stand-by-Modus
(Hintergrundbeleuchtung
ausgeschaltet)
Weckalarmmodus
PM PM
FM
VOLUME
G7
PM
AUX
AUX-Modus
VOLUME
6/7) Radio Senderwahl abwärts/aufwärts; iPod Skip/ Vorlauf / Rücklauf.
Rücklauf, Vorlauf; Uhr Stunden/Minuten umschalten.
5/11) Lautstärke einstellen; Uhr Stunden/Minuten einstellen.
9) Uhrzeit und Weckalarm einstellen; Weckalarm/Weckmodus einstellen.
15) Funktionsumschalter.
3/4) Höhen einstellen.
10) UKW Stereo/Mono umschalten.
12)13)14)17) UKW-Senderspeicher.
16) Sleep-Timer
18) Schlummertaste; Hintergrundbeleuchtung einstellen.
EINSTELLUNG UND BEDIENUNG
Dieses Gerät wird über ein Netzteil (mitgeliefert) mit 12V DC/1500mA Ausgang versorgt.
1. Stecken Sie den Netzteilstecker in den Netzteileingang auf der Rückseite des Geräts.
2. Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an.100~240V 50/60Hz
Allgemeine Bedienungshinweise
Mit schalten Sie das Gerät ein.
- Mit FUNCTION schalten Sie zwischen iPod, Radio und AUX um. Die Umschaltung kann auf der Frontblende
oder auf der Fernbedienung erfolgen.
- Mit VOL +/- auf der Frontblende oder auf der Fernbedienung stellen Sie die Lautstärke ein.
- Mit MUTE auf der Fernbedienung schalten Sie das Gerät vorübergehend stumm.
- Zum Ausschalten (Stand-by-Modus) des Geräts drücken Sie wieder .
Bitte beachten Sie: Im Stand-by-Modus schalten Sie mit jeder beliebigen Taste die Hintergrundbeleuchtung
für einige Sekunden ein.
Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie im Stand-by-Modus SET auf der Fernbedienung, die Stundenanzeige blinkt.
2. Mit VOL+ oder VOL- stellen Sie die Stunden ein.
3. Nun drücken Sie zum Aufrufen der Minuten, die Minutenanzeige blinkt.
4. Mit VOL+ oder VOL- stellen Sie die Minuten ein.
5. Während der Einstellung schalten Sie mit oder zwischen Stunden und Minuten um.
6. Nach dem Einstellen der Uhrzeit kehrt das Gerät automatisch innerhalb von 5 Sekunden in den
Uhrzeit-/Stand-by-Modus zurück.
Bitte beachten Sie: Die Uhrzeit kann nur im Stand-by-Modus eingestellt werden.
G8
Weckalarm einstellen
1. Drücken Sie im Stand-by-Modus zweimal SET auf der Fernbedienung zum Aufrufen des Alarmzeit-
Einstellmodus. Im Display blinkt .
2. Mit und schalten Sie zwischen Stunden und Minuten um und mit VOL+ oder VOL- stellen Sie den
jeweiligen Wert ein.
3. Nach dem Einstellen der Weckzeit drücken Sie erneut SET zur Auswahl des Weckmodus. Bei Rückkehr
in den Stand-by-Modus drücken Sie dreimal SET, um zu diesen Einstellungen zurückzukehren.
4. Mit oder schalten Sie zwischen iPod , Radio , AUX und Summer als Weckmodus um.
5. Beim Erreichen der Weckzeit ertönt der Weckalarm für eine Stunde, wenn es nicht zuvor ausgeschaltet wird.
6. Zum Ausschalten des Weckalarms halten Sie SNOOZE für drei Sekunden gedrückt oder drücken Sie
einmal , damit wird der Weckalarm unterbrochen und er schaltet sich am nächsten Tag zur gleichen
Zeit wieder ein.
7. Zur vollständigen Deaktivierung des Weckalarms halten Sie SNOOZE für drei Sekunden gedrückt, das
Symbol erlischt.
8. Zur Aktivierung des täglichen Weckalarms halten Sie SNOOZE für drei Sekunden gedrückt, das Symbol
wird im Display angezeigt.
1. Bei Auswahl des Weckmodus „Radio” achten Sie bitte darauf, dass Ihr Lieblingssender mit der
korrekten Lautstärke eingestellt ist.
2. Das Gerät schaltet automatisch zum Weckmodus „Summer” um, wenn der Weckmodus „iPod
gehlt,jedoch kein iPod angedockt ist.
3. Bei Auswahl des Weckmodus „AUX” muss ein Zusatzget angeschlossen sein.
4. Der Weckalarm wird unterbrochen, wenn Sie den iPod während des Weckalarms andocken.
Bitte beachten Sie:
EINSTELLUNG UND BEDIENUNG
Schlummerfunktion
- Während des Weckalarms kann dieser mit einem kurzen Tastendruck auf SNOOZE unterbrochen werden,
im Display wird „SNOOZE” angezeigt.
- Der Weckalarm wird für 10 Minuten unterbrochen.
- Die Schlummertaste können Sie bis zu sechsmal drücken.
- Halten Sie SNOOZE/DIMMER für 3 Sekunden gedrückt, um Weckalarm und Schlummerfunktion
auszuschalten.
- Zur Deaktivierung der Schlummerfunktion warten Sie bitte ab, bis die Hintergrundbeleuchtung erlischt,
dann drücken Sie einmal , SNOOZE erlischt im Display.
BITTE BEACHTEN SIE: Bei aktivierter Schlummerfunktion muss diese zunächst manuell deaktiviert
werden, um eine neue Weckzeit einzustellen.
Sleep-Timer
- Der Sleep-Timer schaltet das Gerät automatisch nach einer vorgewählten Zeit aus.
- Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie SLEEP.
- Die Abschaltzeit kann in 10-Minuten-Schritten zwischen 10 und 90 Minuten eingestellt werden. Im Display
wird „SLEEP” und die Abschaltzeit angezeigt.
- Zum Ausschalten des Sleep-Timers drücken Sie mehrfach SLEEP, bis „OFF” angezeigt wird, oder drücken
Sie einmal .
Bitte beachten Sie: Zweimaliger Tastendruck auf SLEEP während des Countdowns erhöht die
Abschaltzeit um 10 Minuten.
iPod steuern
Dieses Modell wird mit einem Adapter für einen 40/60GB iPod photo geliefert. Ist dieser nicht für Ihren iPod
geeignet, so benutzen Sie bitte den mit Ihrem iPod mitgelieferten Adapter.
1. Docken Sie Ihren iPod vorsichtig am Anschluss im Dock an.
2. Mit schalten Sie das System ein.
3. Drücken Sie mehrfach FUNCTION, bis im Display das iPod-Symbol angezeigt wird.
4. Mit unterbrechen Sie die Wiedergabe vom iPod oder Sie setzen die Wiedergabe von gleicher Stelle
aus fort.
5. Mit VOL +/- stellen Sie die Lautstärke ein.
BITTE BEACHTEN SIE: Die Lautstärke kann nach dem Andocken nicht mit dem Lautstärkeregler des
iPod geregelt werden.
6. Mit oder springen Sie zum nächsten oder vorherigen Track.
7. Halten Sie oder während der Wiedergabe zur Suche nach einer bestimmten Stelle im Track gedrückt.
8. Der Akku des iPod wird während des Anschlusses geladen.
9. Zum Abtrennen des iPod halten Sie für 3 Sekunden gedrückt. Das Gerät schaltet sich aus und der iPod
kann nun vorsichtig vom Dock abgezogen werden.
Fernsteuerung - iPod steuern
- : Pause oder Wiedergabe vom iPod fortsetzen.
- : Sprung zum nächsten oder vorherigen Track; oder zur Suche nach einer bestimmten Stelle
im Track gedrückt halten.
- VOL +/-: Lautstärke einstellen.
- TREBLE +/-: Höhen einstellen.
G9
EINSTELLUNG UND BEDIENUNG
Videoausgang
Der S-Video Ausgang dieses Geräts kann an Ihrem Fernseher zur Betrachtung von Video- oder Bilddateien,
die auf Ihrem iPod photo, 5. Generation iPod, 3. Generation iPod nano, iPod classic oder iPod touch
gespeichert sind, angeschlossen werden.
1. Docken Sie den kompatiblen iPod am Gerät an und achten Sie darauf, dass es sich im iPod-Modus befindet.
2. Schließen Sie das S-Video Kabel (nicht mitgeliefert) am S-Video Ausgang auf der Rückseite des Geräts
und am S-Video Eingang Ihres Fernsehers oder eines anderen Anzeigegeräts an.
3. Wählen Sie im iPod-Hauptmenü Videos > Einstellungen > TV Ausgang und wählen Sie hier EIN.
4. Navigieren Sie Ihren iPod in das Filmverzeichnis zurück und spielen Sie das gewünschte Video ab.
BITTE BEACHTEN SIE: Bei Erstanschluss eines iPod (3Gen) nano, iPod classic und iPod
touch warten Sie bitte die iPod-Authentifizierung ab, bevor das Videosignal an Ihren
Fernseher oder Monitor ausgegeben wird.
Radio
Wichtiger Hinweis: Vor dem Betrieb des UKW-Radios wickeln Sie bitte die UKW-Antenne
für besten Empfang vollständig ab.
Sendersuche
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie mehrfach FUNCTION, bis das Radiosymbol im Display angezeigt wird.
3. Zur manuellen Sendersuche drücken Sie mehrfach kurz oder , bis Sie einen Sender gefunden haben.
4. Zur automatischen Sendersuche halten Sie oder auf der Frontblende oder auf der Fernbedienung
gedrückt.
5. Mit ST/MONO auf der Fernbedienung schalten Sie zwischen Stereo und Mono um.
6. Mit VOL+/- auf der Frontblende oder auf der Fernbedienung regeln Sie die Lautstärke.
Senderspeicher
BITTE BEACHTEN SIE:
- Mit der manuellen Sendersuche wählen Sie schwächere Sender, die bei der automatischen
Sendersuche übersprungen werden.
- Bleibt die automatische Sendersuche nicht auf der exakten Frequenz stehen (beispielsweise bei
100,9MHz anstatt 100,8MHz), dann nehmen Sie mit oder die Feineinstellung vor.
Das Gerät hat 4 UKW-Senderspeicher, die jederzeit einfach aufgerufen werden können.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Drücken Sie mehrfach FUNCTION zur Auswahl von RADIO.
3. Stellen Sie den gewünschten Sender mit oder ein.
4. Wählen Sie mit der Fernbedienung Senderspeicher P1, P2, P3 oder P4.
5. Halten Sie die Taste gedrückt und warten Sie ab, bis die Nummer des Senderspeichers angezeigt wird.
Der Sender ist nun an dieser Stelle gespeichert.
6. Zur Speicherung weiterer Sender wiederholen Sie die Schritte 4 und 5.
G10
EINSTELLUNG UND BEDIENUNG
AUX IN Modus
Sie können ebenfalls nicht dockende iPods oder andere MP3-/digitale Audioplayer über dieses Gerät über
den AUX IN Eingang wiedergeben.
1. Schließen Sie das 3,5-mm-Audiokabel (mitgeliefert) an der Kopfhörerbuchse oder an Line-Out des
externen Audiogeräts und an der AUX IN Buchse auf der Rückseite des Geräts an.
2. Schalten Sie das externe Audiogerät ein.
3. Drücken Sie mehrfach FUNCTION, bis im Display das AUX-Symbol angezeigt wird.
4. Die Lautstärke wird nun über dieses Gerät geregelt, alle anderen Funktionen werden direkt auf dem
Zusatzgerät gesteuert.
BITTE BEACHTEN SIE:
1) Bei Anschluss über den Line-Out Ausgang des Zusatzgeräts wird die Lautstärke über dieses
Gerät eingestellt. Bei Anschluss über die Kopfhörerbuchse des Zusatzgeräts wird die Lautstärke
entweder über das Zusatzgerät oder über dieses Gerät eingestellt.
2) Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht mehr benutzen. Denken Sie auch daran, das Zusatzgerät
auszuschalten.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen, Schock, Staub oder extremen Temperaturen aus.
- Nehmen Sie keine Modifizierungen an dem Gerät vor.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten (keinesfalls nassen) Tuch. Benutzen Sie keine Lösungs- oder
Reinigungsmittel.
- Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit oder Staub aus.
- Meiden Sie Wärme erzeugende Geräte sowie störende Elektrogeräte wie Neonlampen und Motoren.
G11
Mini-USB Einstellung
Zur Datenübertragung zwischen iPod und Computer wie im iPod-Eingangsmodus.
G12
STÖRUNGSERKENNUNG
Problem
Mögliche Ursache
Lösungsvorschlag
Netzteil nicht korrekt
angeschlossen.
Schließen Sie das Netzteil an der Steckdose und am Netzteileingang
des Geräts an.
Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät.
Keine Reaktion
auf Tastendruck
(kein Strom)
iPod lässt sich
nicht andocken
Keine
Wiedergabe
vom iPod
Klang verzerrt
iPod® wird
nicht geladen
Get wird
nach längerer
Spielzeit mit
hoher Lautstärke
warm
Das ist völlig normal.
Schalten Sie das Gerät vorübergehend aus oder verringern Sie
die Lautstärke.
Klangquelle ist verzerrt.
Lautstärke ist zu hoch
eingestellt.
Verringern Sie die Lautstärke.
Bei schlechter Qualität der Originalquelle des iPod sind Verzerrungen
und Störungen über leistungsstarke Lautsprecher leicht zu hören.
Versuchen Sie eine andere Signalquelle wie CD.
Bei Benutzung einer älteren externen Signalquelle, wie beispielsweise
einen älteren iPod, testen Sie die Ausgangslautstärke des Geräts selbst.
Schalten Sie auch die Bassverstärkung aus oder ändern Sie die
EQ-Einstellung.
iPod hat sich aufgehängt.
iPod-Akku gibt Probleme.
iPod nicht korrekt
angeschlossen.
iPod hat sich aufgehängt.
iPod nicht korrekt
angeschlossen.
iPod lässt sich nicht
anschließen.
Kein/falscher iPod-Adapter.
Vergewissern Sie sich, dass Sie im Dock den korrekten Adapter benutzen.
Trennen Sie den iPod vom Dock ab und überprüfen Sie die Kontakte
von Dock und iPod. Schließen Sie ihn anschließend wieder an.
Trennen Sie den iPod vom Dock ab und überprüfen Sie die Kontakte
von Dock und iPod. Schließen Sie ihn anschließend wieder an.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass Ihr iPod einwandfrei
funktioniert. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsleitung Ihres iPod.
Trennen Sie den iPod® vom Dock ab und überprüfen Sie die Kontakte
von Dock und iPod®. Schließen Sie ihn anschließend wieder an.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass Ihr iPod einwandfrei
funktioniert.
Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsleitung Ihres iPod.
Steckdose ist defekt.
G13
SPEZIFIKATIONEN
Spannungsversorgung
Player
DC Eingang DC 12V, 1500mA
Fernbedienung 1 x CR2025 Lithium-Knopfzelle
Frequenzbereich
Radio UKW 87-108 MHz, 0,1 MHz Frequenzschritte
Hinweise zum Umweltschutz
ALLE RECHTE VORBEHALTEN
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
HINWEIS: Das mitgelieferte Netzteil ist für 100-240V~ 50/60Hz ausgelegt.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen,
welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische
und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten
abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden
Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der
Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden anrichten.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte
sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung.
Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
DOCKNING DIGITALT MUSIKSYSTEM MED
SUB-WOOFER FÖR iPod®
VAR VÄNLIG OCH LÄS IGENOM DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU ANVÄNDER
DENNA APPARAT OCH BEHÅLL HÄFTET FÖR FRAMTIDA HÄNVISNING.
ÄGARMANUAL
IFM-175
(iPod® Ej inkluderad)
DIGITALT MUSIKSYSTEM MED SUBWOOFER
OG DOCKINGSTATION FOR iPod®
LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING GRUNDIGT, INDEN DU TAGER APPARATET I BRUG,
OG GEM VEJLEDNINGEN, SÅ DU OM NØDVENDIGT KAN SLÅ OP I DEN SENERE.
BETJENINGSVEJLEDNING
IFM-175
(iPod® medfølger ikke)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Denver IFM-175 Benutzerhandbuch

Kategorie
Docking-Lautsprecher
Typ
Benutzerhandbuch