User Manual
User Manual
Manuel d’Utilisation
Manuel d’Utilisation
22
23
Service
Clientèle
L’équipeduserviceclientèledePolaroid
répondraavecplaisiràvosquestionset
commentaires. Vous pouvez nous contacter
en utilisant les informations de contact
fournies ci-dessous. Pour des informations
plus détaillées et à jour, veuillez consulter le
site polaroid.com/help
États-Unis/Canada
+1 212 219 3254
Europe/Reste du Monde
00 800 577 01500
Polaroid International B.V.
1013 AP Amsterdam
Pays-Bas
Spécications
techniques
Général
DimensionsDimensions
150 mm (L) × 115,6 mm (P) × 149,7 mm
(H fermé) x 177,16 mm (H ouvert)
PoidsPoids
600grammes(sanscartouchedelm)
Température de fonctionnementTempérature de fonctionnement
40 à 108 °F/4 à 42 °C, 5 à 90 %
d’humidité relative
Films compatibleFilms compatible
Films Polaroid i-Type et type 600 couleur et
noir et blanc, y compris les
éditions spéciales
BatterieBatterie
Batterie lithium-ion hautes performances,
1100 mAh, 3,7 V de tension nominale, 4,07 Wh
Matériaux
CoquesexternesCoquesexternes
Polycarbonate, TPU, EPDM (éthylène-
propylène-diène monomère)
ObjectifObjectif
Objectifdequalitéoptiqueenpolycarbonate,
avecrevêtementantireet
Système de déclenchementSystème de déclenchement
Déclencheuràvitessevariable,ouverturexe
Système optique
ObjectifObjectif
Objectifàlentillexe
Distance focaleDistance focale
150 mm
Type de lentilleType de lentille
Système de lentille à 3 éléments 1:2.35
Conguration requise pour l’application
Smartphones pris en chargeSmartphones pris en charge
• iPhone 6 ou plus récent
(à l’exception de l’iPhone SE)
• La plupart des appareils Android actuels
Les smartphones et les systèmes
d’exploitation pris en charge peuvent faire
l’objetdemodications.Pourobtenirlaliste
complète, veuillez visiter la page suivante :
polaroid.com/labworkswith
Informations de sécurité
Avertissement
Risque d’électrocution - Ne pas ouvrir/
démonter le système de rouleaux motorisés
• Ne pas démonter l’appareil. Un • Ne pas démonter l’appareil. Un
réassemblage incorrect peut occasionner réassemblage incorrect peut occasionner
unrisqued’électrocutionsil’appareilestunrisqued’électrocutionsil’appareilest
utilisé à nouveau.utilisé à nouveau.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou
d’autresliquides.d’autresliquides.
• Ne pas utiliser l’appareil dans un • Ne pas utiliser l’appareil dans un
environnement à très fort taux d’humidité environnement à très fort taux d’humidité
ou très poussiéreux.ou très poussiéreux.
• Ne pas tenter d’altérer, d’ajuster ou de • Ne pas tenter d’altérer, d’ajuster ou de
retirer la batterie et/ou les composants retirer la batterie et/ou les composants
électroniquessituéssouslesrouleaux,électroniquessituéssouslesrouleaux,
derrièrelecompartimentlmdel’appareil.derrièrelecompartimentlmdel’appareil.
• Ne pas tenter de retirer le couvercle du • Ne pas tenter de retirer le couvercle du
compartimentlui-même,carilestreliécompartimentlui-même,carilestrelié
électroniquementaucorpsdel’appareil.électroniquementaucorpsdel’appareil.
Cesactionssontdangereuses,risquerontCesactionssontdangereuses,risqueront
fortement d’endommager votre appareil fortement d’endommager votre appareil
et annuleront votre garantie.et annuleront votre garantie.
• Nepasinsérerd’objetsmétalliquesdans• Nepasinsérerd’objetsmétalliquesdans
l’appareil.l’appareil.
• Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux • Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux
ou les engrenages.ou les engrenages.
• Tenir l’appareil hors de portée des • Tenir l’appareil hors de portée des
jeunesenfantsoudesnourrissonsanjeunesenfantsoudesnourrissonsan
d’éviterlesrisquesdeblessuresduesauxd’éviterlesrisquesdeblessuresduesaux
éléments mobiles de l’appareil.éléments mobiles de l’appareil.
• Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil • Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil
près d’une source de chaleur ou de tout près d’une source de chaleur ou de tout
équipementgénérantdelachaleur,yéquipementgénérantdelachaleur,y
comprislesamplicateursstéréo.comprislesamplicateursstéréo.
• Ne pas utiliser l’appareil à proximité de • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de
gazinammablesouexplosifs.gazinammablesouexplosifs.
• Ne pas charger l’appareil si vous • Ne pas charger l’appareil si vous
remarquezdesodeurs,unbruitouuneremarquezdesodeurs,unbruitouune
fumée inhabituels.fumée inhabituels.
• Ne pas tenter de démonter la batterie du • Ne pas tenter de démonter la batterie du
lmnidelamodierd’aucunemanièrelmnidelamodierd’aucunemanière
(sivousutilisezdeslmsdetype600).En(sivousutilisezdeslmsdetype600).En
casdeprojectiondeliquidedebatteriecasdeprojectiondeliquidedebatterie
dans les yeux, rincer abondamment dans les yeux, rincer abondamment
à l’eau froide du robinet et consulter à l’eau froide du robinet et consulter
immédiatement un médecin.immédiatement un médecin.
Batterie et chargeurBatterie et chargeur
• L’appareil utilise une batterie lithium-ion • L’appareil utilise une batterie lithium-ion
conçuesurmesure,quiestinamovibleconçuesurmesure,quiestinamovible
etxéeàl’intérieurduboîtierduPolaroidetxéeàl’intérieurduboîtierduPolaroid
Lab. Aucun autre type de batterie ne Lab. Aucun autre type de batterie ne
peutêtreutilisé.Leremplacementdepeutêtreutilisé.Leremplacementde
labatterienepeutêtreréaliséqueparlabatterienepeutêtreréaliséquepar
un centre de dépannage autorisé. Si un centre de dépannage autorisé. Si
elleestutiliséedemanièreadéquate,elleestutiliséedemanièreadéquate,
la batterie fonctionnera pendant de la batterie fonctionnera pendant de
nombreusesannéesentouteabilité.nombreusesannéesentouteabilité.
LaconsommationélectriquevarieselonLaconsommationélectriquevarieselon
l’environnementdanslequell’appareill’environnementdanslequell’appareil
est utilisé et la manière dont il a été est utilisé et la manière dont il a été
entreposé. Utilisée immédiatement entreposé. Utilisée immédiatement
après une charge complète, la batterie après une charge complète, la batterie
permettradetraiterjusqu’à100permettradetraiterjusqu’à100
cartouchesdelm.cartouchesdelm.
• Unefoisqueleniveaudechargedela• Unefoisqueleniveaudechargedela
batterie chute au-dessous d’un certain batterie chute au-dessous d’un certain
niveau, l’appareil n’est plus en mesure niveau, l’appareil n’est plus en mesure
detraiterlelm.LaLEDclignoteetdetraiterlelm.LaLEDclignoteet
signalequel’appareildoitêtrerechargé.signalequel’appareildoitêtrerechargé.
Celapermetd’éviterqu’unephotoneseCelapermetd’éviterqu’unephotonese
bloquedanslesystèmederouleauxdebloquedanslesystèmederouleauxde
l’appareil.l’appareil.
• La batterie rechargeable n’est pas • La batterie rechargeable n’est pas
complètement chargée au moment de complètement chargée au moment de
l’achat. Chargez complètement la batterie l’achat. Chargez complètement la batterie
à l’aide du chargeur USB (fourni). Cela à l’aide du chargeur USB (fourni). Cela
prend environ 1 à 2 heures (en fonction de prend environ 1 à 2 heures (en fonction de
l’utilisation).l’utilisation).
• Le câble de chargement de batterie • Le câble de chargement de batterie
fourni a été testé et fonctionne avec les fourni a été testé et fonctionne avec les
adaptateurs secteur pour Apple iPhone. adaptateurs secteur pour Apple iPhone.
Bienqu’ilpuisseêtreutiliséavecd’autresBienqu’ilpuisseêtreutiliséavecd’autres
types de port USB, p. ex. ordinateur, types de port USB, p. ex. ordinateur,
adaptateurs secteur USB, TV, voitures, adaptateurs secteur USB, TV, voitures,
etc., nous ne pouvons garantir un etc., nous ne pouvons garantir un
fonctionnementadéquat.fonctionnementadéquat.
• Quand vous cesserez d’utiliser l’appareil, • Quand vous cesserez d’utiliser l’appareil,
veuillezlerecyclerdemanièreadéquate.veuillezlerecyclerdemanièreadéquate.
Environnement d’utilisationEnvironnement d’utilisation
• Pour protéger la technologie • Pour protéger la technologie
haute précision contenue dans cet haute précision contenue dans cet
appareil, ne le laissez jamais dans les appareil, ne le laissez jamais dans les
environnements suivants durant une environnements suivants durant une
période prolongée : températures élevées période prolongée : températures élevées
(supérieures à +42 °C/108 °F), humidité (supérieures à +42 °C/108 °F), humidité
élevée, lieux présentant des variations de élevée, lieux présentant des variations de
températureextrêmes(chaudetfroid),températureextrêmes(chaudetfroid),
environnements directement exposés environnements directement exposés
à la lumière du soleil, sablonneux ou à la lumière du soleil, sablonneux ou
poussiéreux comme des plages, endroits poussiéreux comme des plages, endroits
humides ou présentant des vibrations humides ou présentant des vibrations
élevées.élevées.
• Ne laissez pas tomber l’appareil et • Ne laissez pas tomber l’appareil et
ne lui faites pas subir de chocs ou de ne lui faites pas subir de chocs ou de
vibrations importantes.vibrations importantes.
• Aucune pression, traction ou torsion ne • Aucune pression, traction ou torsion ne
doitêtreexercéesurl’objectif.doitêtreexercéesurl’objectif.
ConformitéConformité
Directives importantes relatives à Directives importantes relatives à
l’utilisation des batteries lithium-ionl’utilisation des batteries lithium-ion
1. Ne pas jeter dans le feu.1. Ne pas jeter dans le feu.
2.Nepasprovoquerdecourt-circuit.2.Nepasprovoquerdecourt-circuit.
3. Ne pas démonter.3. Ne pas démonter.
4. Cesser d’utiliser l’appareil s’il est 4. Cesser d’utiliser l’appareil s’il est
endommagé.endommagé.
5.Éliminerdemanièreadéquate 5.Éliminerdemanièreadéquate
après usage.après usage.
6. Tenir éloigné de l’eau.6. Tenir éloigné de l’eau.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité
pour l’Union européennepour l’Union européenne
Par la présente, Polaroid International B.V. Par la présente, Polaroid International B.V.
déclarequel’appareilPolaroidLabestdéclarequel’appareilPolaroidLabest
conforme aux exigences essentielles de conforme aux exigences essentielles de
la Directive en matière de Compatibilité la Directive en matière de Compatibilité
électromagnétique(2014/30/UE),delaélectromagnétique(2014/30/UE),dela
DirectiverelativeauxéquipementsbasseDirectiverelativeauxéquipementsbasse
tension (2014/35/UE) et de la Directive tension (2014/35/UE) et de la Directive
RoHs(2011/65/UE),ainsiqu’auxautresRoHs(2011/65/UE),ainsiqu’auxautres
dispositionsenvigueur,lorsqu’ilestutilisédispositionsenvigueur,lorsqu’ilestutilisé
auxnsauxquellesilestdestiné.auxnsauxquellesilestdestiné.
Déclaration de conformité FCCDéclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 Cet appareil est conforme à la section 15
du Règlement de la FCC. L’utilisation est du Règlement de la FCC. L’utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) soumise aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne peut causer d’interférence cet appareil ne peut causer d’interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter nuisible, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris toutes les interférences reçues, y compris
lesinterférencessusceptiblesdeprovoquerlesinterférencessusceptiblesdeprovoquer
des problèmes de fonctionnement.des problèmes de fonctionnement.
Avertissement L’utilisateur est averti
quetoutchangementoumodicationqui
n’a pas été expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité est de
natureàrévoquerl’autoritédontdispose
l’utilisateurpourutilisercetéquipement.
Cetéquipementnedoitpasêtrecolocalisé
ni utilisé en combinaison avec toute autre
antenne ou émetteur.
Remarque cetéquipementaététesté
etcertiéconformeauxlimitespourun
dispositif de Catégorie B, conformément à la
section 15 des règles de la FCC. Ces limites
sontconçuesand’offriruneprotection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Cetéquipementgénère,utiliseetpeut
émettredel’énergieradiofréquenceet,s’il
n’est pas installé et utilisé conformément
auxinstructions,peutprovoquer
des interférences nuisibles pour les
communications radio. Néanmoins, aucune
garantien’estfourniequantàl’absence
de toute interférence dans le cadre d’une
installationparticulière.Sicetéquipement
provoquedesinterférencesnuisibles
pour la réception des signaux de radio et
detélévision,cequipeutêtredéterminé
en éteignant et en rallumant l’appareil,
nous suggérons à l’utilisateur de tenter
une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de • Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.réception.
• Augmenter la distance entre • Augmenter la distance entre
l’équipementetlerécepteur.l’équipementetlerécepteur.
• Brancherl’équipementsurlaprised’un• Brancherl’équipementsurlaprised’un
circuitdifférentdeceluiauquelestreliécircuitdifférentdeceluiauquelestrelié
le récepteur.le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien • Consulter le revendeur ou un technicien
Radio/téléqualiépourobtenirdel’aide.Radio/téléqualiépourobtenirdel’aide.
CetéquipementestconformeauxCetéquipementestconformeaux
limitesdéniesparlaFCCenmatièrelimitesdéniesparlaFCCenmatière
d’exposition aux rayonnements pour un d’exposition aux rayonnements pour un
environnement non contrôlé. L’utilisateur environnement non contrôlé. L’utilisateur
naldoitrespecterlesinstructionsnaldoitrespecterlesinstructions
d’utilisationspéciéesanderespecterd’utilisationspéciéesanderespecter
la conformité en matière d’exposition aux la conformité en matière d’exposition aux
radiofréquences.radiofréquences.
Industry Canada (IC)Industry Canada (IC)
This device complies with part 15 of the FCC This device complies with part 15 of the FCC
Rule and Industry Canada license–exempt Rule and Industry Canada license–exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference this device must accept any interference
received, including interference that may received, including interference that may
cause undesired operation. Le present cause undesired operation. Le present
appareil est conforme aux CNR d’Industrie appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes: (1) autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter et (2) l’utilisateur d’appareil doit accepter
toutbrouillageradioélectriquesubi,toutbrouillageradioélectriquesubi,
mêmesilebrouillageestsusceptibled’enmêmesilebrouillageestsusceptibled’en
compromettre le fonctionnement.compromettre le fonctionnement.
CesymbolesigniequeCesymbolesignieque
conformément aux lois et règlements conformément aux lois et règlements
locaux,votreproduitdoitêtreéliminélocaux,votreproduitdoitêtreéliminé
séparément des déchets ménagers. Quand séparément des déchets ménagers. Quand
ce produit est hors d’usage, emmenez-le ce produit est hors d’usage, emmenez-le
à un point de collecte désigné par les à un point de collecte désigné par les
autorités locales. Certains points de autorités locales. Certains points de
collecte prennent gratuitement en charge collecte prennent gratuitement en charge
les produits. La collecte et le recyclage les produits. La collecte et le recyclage
sélectif de votre produit au moment de son sélectif de votre produit au moment de son
élimination aident à préserver les ressources élimination aident à préserver les ressources
naturelles,etàfaireensortequ’ilsoitnaturelles,etàfaireensortequ’ilsoit
recyclé dans le respect de la santé humaine recyclé dans le respect de la santé humaine
et de l’environnement.et de l’environnement.