Fagor SP-1250 Bedienungsanleitung

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Fagor SP-1250 Bedienungsanleitung zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!

MOD.: SP-1250
ES 
PT  
EN 
FR
HU 
CS - 
SK - 
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -
RO - MANUAL DE UTILIZARE
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
DE 






A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
.


SECADORES DE PELO / SECADORES DE CABELO / HAIR DRYERS /
SÈCHE-CHEVEUX / HAJSZÁRÍTÓ / SUŠI Č NA VLASY / ФЕНА /
MANUAL DE INSTRUCCIONES
 
SECADORES DE PELO
 
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
este manual de instrucciones
         
Marzo 2005
2005 
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
/ USCATOR DE PAR / ¶I™∆O§AKIA MA§§IøN / HAARTROCKNER
29
6. ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ °π∞ ∆∏ ™ø™∆∏
¢π∞Ã∂πƒπ™∏ ∆ø¡ ∞¶√µ§∏∆ø¡
∏§∂∫∆ƒπ∫ø¡ ∫∞π ∏§∂∫∆ƒ√¡π∫ø¡
™À™∫∂Àø¡
™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘
˙ˆ‹˜ ÙÔ˘, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ
Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ٷ
·ÛÙÈο ·ÔÚڛ̷ٷ. ªÔÚ›
Ó· ‰È·ÙÂı› Û ÂȉÈο
ΤÓÙÚ· ‰È·ÊÔÚÔÔÈË̤Ó˘
Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ÔÚ›˙Ô˘Ó ÔÈ ‰ËÌÔÙÈΤ˜ ·Ú¯¤˜
ÛÙȘ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›˜ Ô˘ ·Ú¤¯Ô˘Ó
·˘Ù‹Ó ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›·. ‰È·ÊÔÚÔÔÈË̤ÓË
‰È¿ıÂÛË ÌÈ·˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜
ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ Èı·ÓÒÓ ·ÚÓËÙÈÎÒÓ
Û˘ÓÂÂÈÒÓ ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È ÙËÓ ˘Á›·
·fi ÙËÓ ·Î·Ù¿ÏÏËÏË ‰È¿ıÂÛË, ηıÒ˜ ηÈ
ÙËÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË ˘ÏÈÎÒÓ ·fi Ù· ÔÔ›·
·ÔÙÂÏ›ٷÈ, ÒÛÙ ӷ ÂÈÙ˘Á¯¿ÓÂÙ·È
ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜ Î·È fiÚˆÓ.
™Ù· Ï·›ÛÈ· Ù˘ ˘Ô¯Ú¤ˆÛ˘ ÙÔ˘
ηٷӷψً Ó· Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È
ÚÔ˜ ÙȘ ÂÈÙ·Á¤˜ Ù˘ ÂÈÏÂÎÙÈ΋˜
ÂÚÈÛÛ˘ÏÔÁ‹˜ ·ÔÚÚÈÌ¿ÙˆÓ, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
ʤÚÂÈ ÙËÓ ÂÓ‰ÂÈÎÓ˘fiÌÂÓË ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈ΋
Û‹Ì·ÓÛË Ô˘ ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ ‰Â ı· Ú¤ÂÈ
Ó· ·ÔÚÚ›ÙÂÙ·È Û ÎÔÈÓÔ‡˜ ο‰Ô˘˜
·ÔÚÚÈÌ¿ÙˆÓ.
°È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜,
ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙȘ ÙÔÈΤ˜ ·Ú¯¤˜ ‹ ÌÂ
ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙÔ
Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÚÔ˚fiÓ.
Να καθαριvζετε το εξωτερικοv της
συσκευηvς με εvνα ελαφραv βρεγμεvνο
πανιv και να τη στεγνωvνετε μεταv με
εvνα στεγνοv πανιv.
Να ξεμονταvρετε τα αξεσουαvρ
προκειμεvνου να τα καθαριvσετε.
30
DE
• LegenSieGerätunddasKabelnichtin
Wasser und achten Sie darauf, dass es
nichtnassgespritztwird.
• AuchwenndasGerätabgeschaltet
ist,kannesnochUnfälleverursachen.
Ziehen Sie deshalb sofort nach
BenutzungdenNetzsteckerausder
Steckdose.
• AchtenSiedaraufdassdieBe-und
EntlüftungdesGerätesbeiBetriebnicht
abgedeckt wird.
• ÜberprüfenSievorInbetriebnahmedes
GerätesobderEin-AusSchalterauf"0"
steht.
• NehmenSieinfolgendenFällendas
GerätvomStromnetz:
- beinichtordnungsgemäßem
Funktionieren
- zurReinigungdesGerätes
- nachdemBenutzen.
• ZiehenSiedenNetzsteckernicht,indem
SieamNetzkabelreißen.
• WickelnSiedasNetzkabelnichtumdas
Gerät.
• NehmenSieinfolgendenFällendas
GerätnichtinBetrieb:
- dasStromkabelistbeschädigt
- dasGerätistnichtineinwandfreiem
Zustand
- dasGerätistheruntergefallen
• IstdasGerätdefektoderfunktioniert
nichtordnungsgemäß,schaltenSiees
aus und versuchen Sie nicht, selbst den
Schadenzubeheben.
• HaltenSiedasGerätbeimFöhnen
nichtzunahanIhreHaare,siekönnten
dadurch Schaden nehmen.
• AchtenSiedarauf,dassdasGerät
nicht von Kindern oder nicht voll
verantwortungsfähigenPersonenohne
IhreAufsichtbenutztwird.
• BenutzenSiebeiBetriebdesGerätes
keine Sprays.
• VersuchenSiebeiBeschädigungoder
DefektdesNetzkabelsnicht,dieses
selbstzuersetzen.WendenSiesich
in diesem Fall an einen vom Hersteller
autorisierten Kundendienst.
• DieKontrolllampenwieDELoder
InfrarotlämpchenentsprechenKlasse1
derVerordnungIEC825-1fürLaser.
• DiesesGerätistzurAnwendungim
LesenSiedieBedienungsanleitung
aufmerksam durch. Bewahren Sie
sie griffbereit auf, so dass Sie auch
späternochnachschlagenkönnen.
AufdieseWeisevermeidensieUnfälle,
diedurchunsachgemäßeBedienung
verursachtwerdenkönnen.WennSie
dasGerätzurBenutzunganandere
Personengeben,fügensieauchdiese
Bedienungsanleitung bei.
• VersichernSiesichvorInbetriebnahme
desGerätes,dassdievorhandene
NetzspannungfürdasGerätgeeignetist.
• ÜberprüfenSienachEntfernen
derVerpackung,obdasGerätin
einwandfreiem Zustand ist.
• AchtenSiedarauf,dassKindernichtmit
der Plastikverpackung spielen.
• BenutzenSiedasGerätniemitnassen
Händen!
• BenutzenSiedasGerät
nie in der Dusche, in
der Badewanne oder in
feuchtenRäumen.Auch
nichtüberoderinderNähe
vonWasser(z.B.überdem
Waschbecken oder der Badewanne).
• ZurErhöhungderSicherheitraten
wirdazu,inihremBadezimmereinen
Differenzstromschalterzuinstallieren,der
nichtüber30mAhinausgeht.FragenSie
IhrenInstallateur.
1. BESCHREIBUNG
1. Ein-AusSchalter/Stufenregler
2. Luftzufuhrgitter
3. Düse
4. Aufhängschlaufe
5. Netzspannungswähler
Unterdrückung von Interferenzen: Dieses
Gerätwurdeverordnungsgemäßvon
Interferenzenbefreit.
Elektromagnetische Verträglichkeit:
DiesesGerätwurdeverodnungsgemäß
aufelektromagnetischeVerträglichkeit
überprüft.
2. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
31
Haushaltbestimmt.Esdarfkeiner
Verwendungzugeführtwerden,die
überdieindieserBedienungsanleitung
beschriebenen Anwendungen
hinausgeht.
• DiesesGerätistzumTrocknen
menschlicher Haare vorgesehen.
DerHerstellerübernimmtkeine
VerantwortungfürSchäden,dieaus
nicht sachgerechter Anwendung des
Gerätesentstehenkönnen.Auchfür
Schädenausnichtfachgerechten
Reparaturen wird keine Verantwortung
übernommen.IndiesenFällenerlischt
derGarantieanspruch.
• DiesesGerätkannvonKindernüber
8JahresowievonPersonenmit
körperlichen,sensorischenoder
geistigen Behinderungen sowie von
unerfahrenen Personen oder solchen
ohne Kenntnisse, wenn Sie dabei
überwachtwerdenundüberden
sicheren Betrieb und die Risiken des
Gerätsaufgeklärtwordensind.Esmuss
darauf geachtet werden, dass Kinder
nichtmitdemGerätspielen.Lassen
Sienichtzu,dassKinderReinigungs-
oderInstandhaltungsarbeiten,dievom
Nutzererledigtwerden,ohneAufsicht
durchführen.
• FüreinenbesserenSchutzwird
dieInstallationeinerEinrichtungfür
Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem
operativen Reststrom der 30 mA
nichtüberschreitet.FragenSieIhren
InstallateurumRat.
3. SICHERUNG
DasGerätistmiteinerSicherung
ausgestattet,dieesbeiÜberhitzung
automatischabschaltet(z.B.bei
BehinderungderBe-undEntlüftung).
Schaltet sich der Haartrockner bei Betrieb
ab,stellenSiedenEin-AusSchalterauf
"0",ziehenSiedenNetzsteckerundwarten
sieetwafünfMinuten.BehebenSiedie
UrsachederÜberhitzungundnehmenSie
dasGerätwiederinBetrieb.
4. BENUTZUNG DES
HAARTROCKNERS
TrocknenSiedieHaarenachder
HaarwäschemiteinemHandtuchund
kämmenSiesiedurch.
• BenutzenSiezurHaarpflegekeine
Spraysoderandereentzündliche
Produkte.
• SteckenSiedenSteckerdesGerätsein
undbegradigenSiedenFuß.Wählen
SieüberSchalterpositionderdie
gewünschteTemperaturundLuftmenge.
Schalter I/0 und Auswahlschalter
SchaltetdasGeräteinundausund
ermöglichtdieEinstellungderTemperatur
unddesLuftstroms.
0 = Aus
1=mittlereTemperatur,niedrigerLuftstrom
2=hoheTemperatur,starkerLuftstrom
Anpassen an die Netzspannung: Dieses
Modell kann sowohl bei 120V~ als auch
bei230V~benutztwerden.VersichernSie
sichvorInbetriebnahmedesGerätes,das
diegewählteNetzspannungmitderIhres
Stromnetzesübereinstimmt.Anderenfalls
kannesandemGerätzuirreparablen
Schädenkommen.
5. REINIGUNG
Ziehen Sie vor Reinigung des Apparates
denNetzstecker.
• LegenSiedasGerätnieinWasserund
lassenSiekeinWasserindasInneredes
Gehäusesgelangen.
• ReinigenSiedasLuftzufuhrgitter
regelmäßigmiteinerBürsteund
entfernensieamGitteranhaftende
Haare und Staub.
• ReinigenSiedasGehäusemiteinem
leichtangefeuchtetenTuchundreiben
SiemiteinemtrockenenTuchnach.
• NehmenSiedieAufsätzezurReinigung
vomGerätab.
32
6. INFORMATION ZUR
ORDNUNGSGEMÄSSEN
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
AmEndeseinerNutzzeit
darfdasProduktNICHT
zusammenmitdem
Hausmüllbeseitigtwerden.
Eskannzudeneigens
vondenörtlichen
Behördeneingerichteten
SammelstellenoderzudenFachhändlern,
dieeinenRücknahmeserviceanbieten,
gebrachtwerden.DiegetrennteEntsorgung
einesHaushaltsgerätesvermeidet
möglichenegativeAuswirkungenaufdie
UmweltunddieGesundheit,diedurch
einenichtvorschriftsmäßigeEntsorgung
bedingtsind.Zudemermöglichtsiedie
Wiederverwertung der Bestandteile des
Gerätes,waswiederumeinebedeutende
EinsparunganEnergieundRessourcenmit
sich bringt.
ZumUnterstreichenderVerpflichtungzur
MitwirkungbeidergetrenntenEntsorgung
ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol
dafürangebracht,dassdiesesProdukt
nichtinüblichenHausmüllcontainern
entsorgt werden darf.
FürweitereInformationenwendenSiesich
bitteandieörtlicheVerwaltungoderanden
Händler,beidemSiedasProdukterworben
haben.
/