MPMan XVD220 Bedienungsanleitung

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
FRONT PANEL
The front of the DVD player
2
3
4
1
REMOTE CONTROL SENSOR
PLAY/PAUSE
FRONT PANEL AND REAR PANEL ILLUSTRATION
1
The back of the DVD player
5
POWER
CD DOOR
6
PREV
7
3
2
4 5 6
7
1
OPEN/CLOSE
NEXT
3
4
Digital signal COAXIAL output jack
6
VIDEO output jack
2
Y output jack
LEFT output jack
RIGHT output jack
Pr/Cr output jack
8
9
1
Scart output jack
S-Video output jack
5
7
Pb/Cb output jack
USB
8
7
USB
100-240V
50/60Hz
~
SCART
YY
Pb/CbPb/Cb
VIDEOVIDEO
LL
RR
S-VID EOS-VID EO
Pr/CrPr/Cr
OPTICALOPTICAL
WARNING
RISK O F ELECT RIC SHOC K
DO NOT O PEN
CLASS 1
LASER P RODU CT
MODEL :MP MAN XVD 220
DVD P LAYER
Pow er Sour ce:A C100V -240V ~ 50/60 Hz
Max P ower Co nsump tion: 1 5WATTS
Mad e in Chin a
Ser ial No. :
1 2 3 4 5
6 7 8 9
10
OPTICAL output jack
10
PROGRESSIVE SCAN
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
XVD220
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
IINSTALLATION
INBETRIEBNAHME
Lesen Sie bitte zu Ihrer Sicherheit vor der Inbetriebnahme des Geräts
diese Sicherheitshinweis aufmerksam durch und Heben diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Beachten Sie sorgfältig alle Warnungen, Sicherheitsvorkehrungen,
Hinweise zum Gerät und Bedienungshinweise.
ANTENNEN
Antennenzuleitung
WARTUNG
2
FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung auf das Sensorfenster aus (innerhalb 45°).
Die Fernbedienung nicht an heißen oder feuchten Orten aufbewahren.
Auf die Fernbedienung kein Wasser schütten oder andere Gegenstände legen.
Vermischen Sie nicht alte mit neuen Batterien und verwenden keine unterschiedlichen Batterietypen.
Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, dann sind die Batterien erscpft und müssen ersetzt
werden,
1.USB
2.POWER
3.ANGLE
4.LANGUAGE
5.REPEAT
6.RETURN
7.SLOW
8.STEP
9.SETUP
10.UP
11.LEFT
12.DOWN
13.TITLE
14.PLAY/PAUSE
15.REV
16.STOP
17.FWD
18.1
19.2
20.5
21.6
22.9
23.10
24.PROG
25.CLEAR
26.RESET
27.OPEN/CLOSE
28.SUBTITLE
29.VOL+
30.A-B
31.VOL-
32.PBC
33.MUTE
34.OSD
35.RIGTH
36.ENTER
37.R/L
38.N/P
39.PREV
40.V-MODE
41.NEXT
42.4
43.3
44.8
45.7
46.GO TO
47.10+
48.MENU
49.ZOOM
11 22
33
44
5 5
99 1010 10+ 10+
6 6
7 7
88
ENTER
R/L
STE P
3
OSD EINSTELLUNG
Diesen Player können Sie an Ihre Bedürfnisse anpassen.
Video-Setup
Audio-Setup
HAUPTSEITE
SETUP-ME
Anzeigen des Setup-Menüs.
Die bevorzugten Einstellungen.
Die ausgewählte Kategorie liefert Ihnen die Einstellungsdetails auf dem folgenden Bildschirm.
Wählen Sie unter "Rating" (Einstufung) die Option PARENTAL CONTROL (KINDERSICHERUNG),
dcken "enter" und geben den Code 8888 ein (Die Werkseinstellung lautet 8888).Nach der Eingabe und
Bestätigung des Codes drücken Sie “PARENTAL CONTROL” (KINDERSICHERUNG) und wählen das
gewünschte "Rating" (Einstufung). Gehen Sie nach unten auf SET PASSWORD (KENNWORT
EINSTELLEN), drücken enter“ und geben den Code 8888” ein. Geben Sie dann den neuen Code unter
SET PASSWORD” (KENNWORT EINSTELLEN) ein, wiederholen die Eingabe und bestigen. Die
PARENTAL CONTROL” (KINDERSICHERUNG) ist aktiviert.
Elternkontro lle: Erwachsene
Passwort einstellen
Video-Setup
4:3
16:9
NTSC
PAL
Automatisch
Composite
S-Video
YUV
RGB
P-Scan
Audio-Setup
Aus
PCM
alle
Sprachen-Setup
Sprachen
Untertitel
MPEG4-Untertitel
Audio
DVD-Me
Bildseitenformat
Bild-Modus
TV-System
Video-Ausgang
llen
Original
Pan Scan
Automatis che Anpassung
Digitaler Ausgang
Kontroll-Setup
1. Geeignet für Kinder
2. Ohne Altersbeschränkung
3. ab 6 Jahre
4. ab 12 Jahre
5. ab 16 Jahre mit Begleitung von Erwachsenen
6. ab 16 Jahre
7. ab 18 Jahre
8. Erwachsene
Standardeinstellungen
Bildschirmschoner
Sonstiger Setup
Ja
Nein
Aus
Ein
SETUP-MENÜ
Sprachen-Setup
Kontroll-Setup
Sonst iger Setup
English
Western European
Central European
German
French
Auto
Off
Italian
Dutch
English
German
French
Italian
Dutch
English
German
French
Italian
Dutch
English
German
French
Italian
Dutch
4
TITLE
MENU
V-MODE
PBC
0-10 Keys
SLOW
PREV
NEXT
REPEAT
A-B
REV
FWD
OPEEN CLOSE
OSD
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Dcken Sie während der Wiedergabe POWER zum Anhalten und Ausschalten des Players.
POWER
Schalten Sie im Stoppmodus mit N/P zwischen PAL / AUTO / NTSC um.
N/P
VCD 2.0
Time_ _ :_ _:_ _ / _ _:_ _:_ _
Wiedergabezeit
DVD VIDEO
Time_ _ :_ _:_ _ / _ _:_ _:_ _
Zum Öffnen der Disktrays drücken Sie OPEN/CLOSE.
Schlien Sie den Disktray durch erneutes Drücken von OPEN/CLOSE.
Zeigen Sie während der Wiedergabe das DVD Titelmenü mit TITLE an oder geben Sie den
ersten Titel wieder.
Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk.
Zeigen Sie während der DVD-Wiedergabe mit MENU das Diskmenü des aktuellen Titels an.
Hinweis: Diese Funktion bezieht sich auf eine Disk.
Schalten Sie im Stoppmodus das Videosignal wie folgt um .Composite . S-video
. Yuv . RGB .P-scan
Zeigen Sie während der VCD/DVD-W iede rgabe mit OSD di e aktuel len Zeitang abe n wie folgt an:
Restzeit des aktuellen Tracks Wiedergabezeit Restzeit des aktuellen Tracks
Wählen Sie während der VCD/DVD-Wiedergabe mit PBC den Modus PBC Ein oder PBC Aus.
PBC wird zur Wiedergabesteuerung von VCD/SVCD verwendet.
Mit diesen Tasten werden die Zeit, sowie die Titel-, Kapitel- und Tracknummern eingegeben.
Bei der Wiedergabe einer CD, DVD oder VCD (PBC aus) können Sie mit den Tasten 0-10
einen Track direkt aushlen.
Nehmen Sie alle Zahleneingaben auf dem Bildschirm mit den Tasten 0-10 vor.
Start en Sie mit SLOW während der Wied erga be von MPEG4, DVD, VCD oder SVCD die Zeit lupe.
Nach jedem Tasten druck auf SLOW än dert sich die Wiederga begesch wind igke it der Diski
5
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
STUMMSCHALTEN
Schalten Sie mit MUTE den Ton stumm.
Schalten Sie durch erneutes Drücken von MUTE den Ton wieder ein.
R/L
LÖSCHEN
WIEDERGABE/PAUSE
Halten Sie mit PAUSE die Wiedergabe an.
Mit einem erneuten Tastendruck gehen Sie ein Bild vorwärts.
Setzen Sie mit PLAY die normale Wiedergabe fort.
HINWEIS: Bei der CD-Wiedergabe ist die Einzelschrittfunktion nicht verfügbar.
STOPP
RETURN
Dcken Sie bei eingeschaltetem PBC die Taste „return“ und können erneut aus der Menüanzeige
auswählen.
Diese Funktion ist nur bei VCD vergbar.
Funktionen der Fernbedienung
LAUTSTÄRKE PERSPEKTIVE
UNTERTITEL
SPRACHE
PROGRAMM
6
GOTO
Title - - -
Track - - -
Time --:--:--
Disc Time --:--:--
Cha pter - - -
Time -- :--:- -
DVD:
VCD:
Erhöhen Sie mit VOL + die Lautstärke.
Verringern Sie mit VOL - die Lautstärke.
Dcken Sie während der Wiedergabe einer
DVD wiederholt SUBTITLE, um aus bis zu 32
Untertitelsprachen auszuhlen.
Hinweis: Diese Funktion hängt von der Disk
ab (Die Sprache kann variieren).
Dcken Sie während der Wiedergabe einer DVD
die Taste ANGLE, um Szenen aus unterschiedlichen
Kameraperspektiven zu betrachten.
Dcken Sie wiederholt ANGLE um von einer
Kameraperspektive zu einer anderen zu wechseln.
Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Disk ab.
Dcken Sie während der Wiedergabe einer DVD
wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 8
Audiosprachen zu wählen.
Dcken Sie während der Wiedergabe einer SVCD
wiederholt die Taste LANGUAGE, um aus bis zu 4
Audiosprachen/-Formaten zu wählen.
Hinweis: Dieser Funktion hängt von der Sprache ab.
Dcken Sie GOTO während der Wiedergabe von MPEG4/DVD, VCD. Folgendes Menü wird angezeigt:
Wählen Sie mit Titel, Kapitel oder Zeit.
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit oder Tracknummer
ein und bestätigen dann mit ENTER.
Dcken Sie SEARCH während der Wiedergabe einer DVD. Folgendes
Menü wird angezeigt:
Wählen Sie mit Track, Zeit oder Zeit.
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Zeit, Titel oder Kapitel
ein und bestätigen dann mit ENTER.
Hinweis: 1) Time sucht nach dem genauen Zeitpunkt innerhalb des Tracks.
2) Track sucht nach einem genschten Titel oder Kapitel.
3) Bei einigen DVD ist die Suchfunktion nicht verfügbar.
Rufen Sie beim Lesen einer DVD oder VCD mit PROG das Programmiermenü auf. Programmieren Sie
dann die gewünschten Songs (Bei einer DVD werden Titel und Kapitel programmiert).
USB
USB:
Choose this button to setup DVD, USB mode
Disc only: if you're only playing Disc (but no usb), after you put disc into the tray then it will play disc
automatically.
USB only: if you're only playing USB (but no disc), after you insert USB into USB port, you have to
press 'USB' button on the remote control, then you can see 'Disc' shown on the screen, press 'UP/
DOWN' button to choose 'USB' and then press 'Enter'button thus can play USB.
USB/DISC both: if you put disc in the tray and also insert the usb into the usb port at the meantime,
then it will play the disc automatically. if you want to switch to play usb, you have to press 'stop' button,
then press 'USB' button and choose 'USB' by pressing 'UP/DOWN' button, then press 'Enter' and it play
USB then. and if you want to switch to play 'DISC' again, then also you have to press 'stop' button, then
press 'USB' button again, choose 'DISC' and press 'Enter' button thus could play disc.
Funktionen der Fernbedienung
Programmieren:
Programm abbrechen
7
Wählen Sie bei der Wiedergabe von musik mit „rechts”, „aufwärts” oder „abwärts” und „enter” den
Bearbeitungsmodus und wählen dann mit „links und enter” den genschten Song.
Danach wählen Sie mit „rechts” und „enter” die Option „Programm hinzufügen, wählen mit
aufwärts” und enter die Option “Programm ansehen, hlen mit aufwärts” die Option
Bearbeiten”, wählen mit „links” und „enter” den Song und geben diesen mit „play” wieder.
Wählen Sie nach der Programmierung mit zweimal „stop” und „rechts” die Option „Bearbeiten” und
dcken „links” zum Abbrechen des Songs. Bestigen Sie mit „enter.
Wählen Sie mit „rechts” und „enter” die Option „Programm löschen”, dann mit „rechts” die Option
Ansicht durchblättern“ und kehren zur sequentiellen Wiedergabe zurück.
Hinweis:
Bei der Wiedergabe von Dateien oder von JPEG-Bildern liegt die maximale Anzahl der
unterstützen Dateien in jedem Ordner bei 500. Im Falle von mehr als 500 Musik- oder Bilddateien
müssen Sie einen neuen Ordner erzeugen und sich vergewissern, dass Höchstanzahl von 500
Dateien nicht überschritten wird. Zum Beispiel: Wenn Sie 1020 Dateien haben, müssen Sie 3
unterschiedliche Ordner erzeugen, von denen 2 Ordner 500 Dateien aufnehmen können und der
dritte Ordner die restlichen 20 Dateien erhält. Auf diese Weise kann das Gerät die Ordner erkennen
und somit den gesamten Inhalt wiedergeben.
DIE FERNBEDIENUNG IST REAGIERT NICHT IMMER ODER FUNKTIONIERT NICHT
ANORMALER BETRIEB
DIE DISK IM TRAY IST GESPERRT
8
FEHLERBEHEBUNG
Überpfen Sie die Batterien der Fernbedienung und vergewissern sich, dass sie nicht erschöpft sind
und guten Kontakt haben.
Richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Sensor am Player aus.
Überpfen Sie, ob sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor befinden.
Netzspannung ausschalten und dann wieder einschalten.
Wenn der Player eine Disk liest, kann der Disktray nicht gffnet werden, deshalb müssen Sie den
Player aus- und wieder einschalten und sofort OPEN/CLOSE zum Öffnen des Trays drücken.
Anmerkungen:
Es gibt heutzutage viele nicht standardmäßige MPEG4 / DVD / WMA / CD
Aufnahmeverfahren, Kopierschutzmaßnahmen und viele unterschiedliche DVD±R, DVD±
RW, CD-R und CD-RW Rohlinge. Deshalb können manchmal Lesefehler oder
Leseverzögerungen auftreten. Es handelt sich dabei nicht um ein defektes Gerät.
Bei CD-RW oder CD-R könnte die Wiedergabe nicht entsprechend zum Disktyp erfolgen.
Discos de CD-RW e CD-R podem não ser lidos dependendo do tipo de disco.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

MPMan XVD220 Bedienungsanleitung

Kategorie
CD-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung