Samsung HT-DS100 Benutzerhandbuch

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Benutzerhandbuch
DIGITALES
HEIMKINO-SYSTEM
HT-DS100
TUNING
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
STEP
PL II
RE
TU
R
N
MENU
I
N
F
O
M
U
T
E
MODE
ENTER
SOUND EDITPTY– PTY+PTY SEARCH
TEST TONERDS DISPLAY TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
REMAIN
DIMMER
Bedienungsanleitung
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 3
1
Hinweise zur Sicherheit
WARNUNG:
ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN
DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER
GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.
WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN
NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
Gefahr elektrischer Schl
äge
Gerät nicht
öffnen!
WARNUNG
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
LASERGERÄT DER KLASSE 1
Dieser CD-Player ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die vorliegende
Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie alle Sicherheits- und
Bedienhinweise. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie
in der Anleitung beschrieben. Auf diese Weise können Sie Ihr
neues Gerät von Anfang an optimal nutzen und vermeiden
Bedienfehler.
ACHTUNG: Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander.
Der im Gerät verwendete Laser kann für die
Augen schädlich sein.
Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.
Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.
WARNUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines
elektrischen Schlags zu vermeiden.
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 4
2
Sicherheit
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung Ihres Hauses die gleiche ist, wie die auf dem Identifikationsetikett auf der Rückseite Ihres
Gerätes. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche eines geeigneten Möbels und lassen Sie genügend Platz für eine gute Belüftung
(rundherum 7 bis 10 cm). Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsschlitze nicht zugedeckt sind. Stellen Sie nichts auf Ihren DVD-Player.
Stellen Sie ihn nicht auf einen Verstärker oder ein anderes Gerät, das Wärme erzeugt. Bevor Sie den Standort des Gerätes wecheln,
versichern Sie sich, dass der Einzugsschlitten für die Discs leer ist. Der DVD-Player ist für den Dauergebrauch vorgesehen. Das
Einstellen auf "Stand by" unterbricht nicht die Stromversorgung. Um das Gerät vollkommen vom Netz zu trennen, muss man den
Netzstecker herausziechen. Dies ist zu empfehlen, wenn Sie Ihr Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und grösserer Erwärmung (Kamin) und
auch vor Geräten, die hohe elektrische oder magnetische Felder erzeugen
(Lautsprecher...). Falls der DVD-Player nicht richtig funktioniert, ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose. Ihr Player ist nicht für den industriellen Einsatz,
sondern für häusliche Benutzung konzipiert. Dieses Produkt ist nur für den
persönlichen Gebrauch bestimmt. Das Kopieren von CDs oder das Herunterladen
von Musikdateien zum Verkauf oder für andere gewerbliche Zwecke verletzt das
Urheberrecht oder kann dagegen verstossen. Garantiea Usschlussklausel : Bis zu
dem im Geltenden Gesetz Gestattenten Ausmass Werden Darstellungen und
Garantien der Nichtverletzung der Urheberrechte oder Anderer Rechte des
Geistigen Eigentums. Die aus dem Gebrauch des Produkts Resultieren. Unter
Bedingungen, die von den oben Angegebenen Abweichen, Somit Ausgeschlossen.
Kondensation : Bringen Sie ibhr Gerät und/oder Ihre Discs aus der Kälte ins
Warme, z. B. nach einem Transport im Winter, warten Sie etwa zwei Stunden,
damit sie Raumtemperatur erreichen. So vermeiden Sie ernsthafte Schäden.
Phones
Bei einem Sturm oder Gewitter den Netzstecker herausziehen.
Blitzschläge könnten die Anlage beschädigen.
Die Anlage nicht so aufstellen, daß sie direkt im Sonnenlicht
oder in der Nähe anderer Wärmequellen steht.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte
Batterien und Akkus zur umweltschonenden Entsorgung
zurückzugeben. Sie können alte Batterien und Akkus bei
den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder
überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der
betreffenden Art verkauft werden.
VORBEREITUNGEN
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 5
Leistungsmerkmale
3
Wiedergabe mehrerer Disk-Formate & AM/FM-Tuner
Der HT-DS100 vereint den Komfort der Multi-Disk-Wiedergabe, einschließlich DVD,
VCD, CD, MP3-CD, CD-R/RW und DVD-R/RW, mit einem ausgereiften AM/FM-
Tuner in einem einzigen DVD-Player.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II ist eine neue Technik zur Decodierung von Mehrkanal-Audiosignalen, die
das bereits existierende Dolby Pro Logic noch übertrifft.
DTS (Digital Theater Systems)
Bei DTS handelt es sich um ein von Digital Theater Systems Inc. entwickeltes
Audiokompressionsformat, das für einen 5.1-Kanal-Sound über alle Frequenzen sorgt.
Energiesparfunktion
Nach 20 Minuten im Stopp- oder Pause-Modus schaltet sich
der HT-DS100 automatisch ab.
Fernsehbildschirmschoner
Nach 2 Minuten im Stopp- oder Pause-Modus erhöht und verringert der
HT-DS100 automatisch die Helligkeit des Fernsehbildschirms.
Nach 20 Minuten im Bildschirmschoner-Modus schaltet der HT-DS100
automatisch in den Energiesparmodus.
Benutzerspezifischer Fernsehbildschirm
Der HT-DS100 gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihr Lieblingsbild bei der JPEG-, DVD- oder VCD-
Wiedergabe auszuwählen und es als Bildschirmhintergrund einzusetzen.
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 6
4
VORBEREITUNGEN
Inhaltsverzeichnis
VORBEREITUNGEN
Hinweise zur Sicherheit ......................................................................................................................................................1
Sicherheit............................................................................................................................................................................2
Leistungsmerkmale.............................................................................................................................................................3
Hinweise zu den Disks........................................................................................................................................................5
Beschreibung......................................................................................................................................................................7
ANSCHLÜSSE
Anschließen der Lautsprecher ...........................................................................................................................................11
Anschließen der UKW- und AM-Antenne ...........................................................................................................................13
Video an Fernseher anschließen........................................................................................................................................14
Anschließen externer Komponenten...................................................................................................................................15
BEDIENUNG
Disk-Wiedergabe ................................................................................................................................................................17
MP3-CD-Wiedergabe .........................................................................................................................................................18
Wiedergabe von JPEG-Dateien..........................................................................................................................................19
Anzeigen von Disk-Informationen.......................................................................................................................................21
Überprüfen der verbleibenden Zeit .....................................................................................................................................22
Wiedergabe in Zeitlupe/Zeitraffer........................................................................................................................................23
Überspringen von Szenen und Musikstücken.....................................................................................................................24
Wiedergabe-Wiederholung .................................................................................................................................................25
A-B-Wiedergabe-Wiederholung..........................................................................................................................................26
Angle-Funktion....................................................................................................................................................................27
Zoom-Funktion....................................................................................................................................................................28
Die Audio-Sprache/Untertitelsprache auswählen ...............................................................................................................29
Eine Szene/ein Musikstück direkt aufrufen.........................................................................................................................30
Benutzen des Disk-Menüs..................................................................................................................................................31
Benutzen des Titel-Menüs ..................................................................................................................................................32
EINSTELLUNGEN
Einstellen der Sprache........................................................................................................................................................33
Einstellen des Fernsehbildschirmformats ...........................................................................................................................35
Einstellen der Kindersicherung (Benutzerlevel)..................................................................................................................37
Einstellen des Passworts....................................................................................................................................................39
Einstellen des Bildschirmhintergrundes..............................................................................................................................41
Einstellen des Lautsprechermodus.....................................................................................................................................43
Einstellen des Testtons ......................................................................................................................................................44
Einstellen der Verzögerungszeit .........................................................................................................................................45
Einstellen der Audioqualität ...............................................................................................................................................47
Einstellen von DRC (Dynamic Range Compression)..........................................................................................................49
Klangfeld (DSP)/EQ-Funktion.............................................................................................................................................50
Dolby Pro Logic II-Modus....................................................................................................................................................51
Dolby Pro Logic II-Effekt .....................................................................................................................................................52
RADIOBETRIEB
Radio hören ........................................................................................................................................................................53
Sender einspeichern...........................................................................................................................................................54
Was ist RDS?......................................................................................................................................................................55
VERSCHIEDENES
Praktische Funktionen ........................................................................................................................................................57
Bevor Sie den Kundendienst verständigen.........................................................................................................................59
Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung und Aufbewahrung von Disks..............................................................................61
Technische Daten...............................................................................................................................................................62
Hinweise zur Terminologie..................................................................................................................................................63
Memo..................................................................................................................................................................................64
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 7
DVD (Digital Versatile Disc) bietet eine phantastische Audio- und Videoqualität dank
Dolby Digital Surround Sound und der MPEG-2-Videokompressionstechnologie. Jetzt können
Sie diese realistischen Klangeffekte direkt bei sich zu Hause genießen, und Sie werden das
Gefühl haben, sich in einem Kino oder Konzertsaal zu befinden.
V I D E O
DVD-Player und Disks sind jeweils mit einem Regionalcode versehen. Diese regionalen Codes
müssen übereinstimmen, damit die Disk abgespielt werden kann. Stimmen die Codes nicht
überein, lässt sich die Disk nicht abspielen.
Die Regionalcode-Nummer dieses Players finden Sie auf seiner Rückseite.
(Auf Ihrem DVD-Player können nur DVDs abgespielt werden, die mit dem gleichen Regionalcode gekennzeichnet sind.)
1 6
~
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM und DVD-ROM können auf diesem Player nicht abgespielt werden.
Wenn solche Disks abgespielt werden, erscheint die Meldung “WRONG DISC FORMAT” auf
dem Fernsehbildschirm.
Im Ausland gekaufte DVDs lassen sich unter Umständen auf diesem Player nicht abspielen.
Wenn solche Disks abgespielt werden, erscheint die Meldung “WRONG REGION CODE” auf
dem Fernsehbildschirm.
5
Hinweise zu den Disks
Benutzen Sie nicht die folgenden Disk-Typen!
Viele DVDs sind mit einem Kopierschutz versehen. Daher sollten Sie Ihren DVD-Player unbedingt
direkt an den DVD-Player und nicht an einen Videorecorder anschließen. Der Anschluss an einen
Videorecorder löst bei einer mit einem Kopierschutz versehenen DVD Bildstörungen aus.
Dieses Gerät ist mit einer Kopierschutztechnik ausgestattet, die durch bestimmte US-Patente und
sonstige Rechte an geistigem Eigentum im Besitz der Macrovision Corporation und anderer
Rechtsinhaber geschützt ist. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnik bedarf der Genehmigung durch
die Macrovision Corporation und ist, wenn nicht ausdrücklich anderweitig durch die Macrovision
Corporation genehmigt, auf Heimwiedergabe und andere eingeschränkte Wiedergabezwecke begrenzt.
Zurückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung verboten.
Kopierschutz
COMPACT
DIGITAL VIDEO
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Kennzeichen (Logo)
Audio + Video
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Ca. 240 min (einseitig)
Ca. 480 min (doppelseitig)
Ca. 80 min (einseitig)
Ca. 160 min (doppelseitig)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
Aufgezeichnete Signale
Disk-Typ Disk-Größe Max. Spielzeit
Von diesem Player unterstützte Disk-Formate
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 8
CD-R-Disks
In Abhängigkeit vom Disk-Aufnahmegerät (CD-Recorder oder PC ) und Diskzustand kann es vorkommen,
dass sich manche CD-Rs nicht abspielen lassen.
Verwenden Sie nur CD-Rs mit 650 MB/74 Minuten. Vermeiden Sie CD-R-Medien, da diese u. U. nicht
abspielbar sind.
Verwenden Sie möglichst keine CD-RW (Rewritable)-Medien, da diese u. U. nicht abspielbar sind.
Es können nur ordnungsgemäß "abgeschlossene" CD-Rs wiedergegeben werden. Wenn die Sitzung
abgeschlossen ist, die Disk jedoch offen gelassen wurde, kann die Disk möglicherweise nicht vollständig
abgespielt werden.
CD-R JPEG-Disks
Es können nur Dateien mit der Dateierweiterung ".jpg" und ".JPG" abgespielt werden.
Wurde die Disk nicht abgeschlossen, dauert es bis zum Beginn der Wiedergabe länger, und es kann vorkommen,
dass nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt werden können.
Es können nur CD-R Disks mit JPEG-Dateien im ISO 9660- oder Joliet-Format abgespielt werden.
Der JPEG-Dateiname darf nicht länger als 8 Zeichen sein und sollte keine Lücken oder Sonderzeichen (. / = +)
enthalten.
Es können nur fortlaufend beschriebene Multisession-Disks abgespielt werden. Sollte sich auf der Multisession-
Disk ein unbeschriebener Abschnitt befinden, kann die Disk nur bis zu dieser Stelle abgespielt werden.
Auf eine CD passen maximal 9.999 Bilder.
Bei der Wiedergabe einer Kodak/Fuji Picture CD können nur die JPEG-Dateien aus dem Bilderordner abgespielt
werden.
Bei Verwendung anderer Picture Discs als der Kodak/Fuji Picture CD dauert es u. U. bis zum Beginn der
Wiedergabe etwas länger oder es kann vorkommen, dass sie gar nicht abgespielt werden.
Disk-Aufnahmeformate
6
CD-R MP3-Disks
Es können nur CD-Rs mit MP3-Dateien im ISO 9660- oder Joliet-Format abgespielt werden.
Der Dateiname der MP3-Datei darf nicht länger als 8 Zeichen sein und sollte keine Lücken oder Sonderzeichen
(. / = +) enthalten.
Verwenden Sie Disks, die mit einer Komprimierungs-/Dekomprimierungsdatenrate von über 128 Kbp/s
aufgenommen worden sind.
Es können nur Dateien mit der Dateierweiterung ".mp3" und ".MP3" abgespielt werden.
Es können nur fortlaufend beschriebene Multisession-Disks abgespielt werden. Sollte sich auf der Multisession-Disk
ein unbeschriebener Abschnitt befinden, kann die Disk nur bis dorthin abgespielt werden.
Wurde die Disk nicht abgeschlossen, dauert es bis zum Beginn der Wiedergabe länger, und es kann vorkommen,
dass nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt werden können.
Bei Dateien, die im VBR-Format (Variable Bit Rate) – d. h. mit einer niedrigen und einer hohen Bitrate
(z. B. 32 Kbp/s ~ 320 Kbp/s) - codiert wurden, kann der Klang beim Abspielen springen.
Es können maximal 500 Tracks abgespielt werden, auch wenn sich über 500 Tracks auf einer CD befinden.
Es können maximal 300 Ordner abgespielt werden, auch wenn sich über 300 Ordner auf einer CD befinden.
Was ist MP3?
MP3 steht für MPEG-1 Audio Layer 3, MPEG ist eine Abkürzung für Moving Pictures Experts
Group. Bei MP3 handelt es sich um ein Dateiformat mit einem Kompressionsverhältnis von 1:12
(128 Kbps*). Durch Verwendung des MP3-Formats kann ein 12-mal höheres Datenvolumen
aufgenommen werden, als auf eine normale CD passt.
VORBEREITUNGEN
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 9
—Frontplatte—
DSP
TITLE PBC
CHAP
PRGM
ST
TUNED
kHz
MHz
LINEAR PCM
MPEG
L C R
SW
LS S RS
DOLBY DIGITAL-Anzeige
PRO LOGIC-Anzeige
TITLE-Anzeige
PROGRAM-Anzeige
STEREO-Anzeige
CHAPTER-Anzeige
TUNER-Anzeige
DSP-Anzeige
7
Beschreibung
Power ( )-Taste
Standby-Anzeige
Funktionstaste
Disk-Lade
Lautstärkeregler
Play/Pause ( )-Taste
RADIOFREQUENZ-Anzeige
Systemstatus-Anzeige
LAUTSPRECHER-Anzeige
DTS DISC-Anzeige
LINEAR PCM-Anzeige
MPEG-Anzeige
PBC-Anzeige
Sendersuche rückwärts & Skip rückwärts ( )-Taste
Sendersuche vorwärts & Skip vorwärts ( )-Taste
Stop ( )-Taste
Open/Close-Taste
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 10
SUBWOOFER REAR
R
FRONT
R
CENTER REAR
L
FRONT
L
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 6
SUBWOOFER : 3
—Rückseite—
TUNING
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
STEP
PL II
R
E
T
U
R
N
M
E
N
U
INFO
M
U
T
E
MODE
ENTER
SOUND EDITPTY– PTY+PTY SEARCH
TEST TONERDS DISPLAY TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
REMAIN
DIMMER
Audio-Kabel Video-KabelFernbedienung
FM-Antenne Bedienungsanleitung
AM-Antenne
8
FM-Antennenkonnektor
5.1-Kanal-
Ausgangsklemmen
Video-Ausgangskonnektor
Verbinden Sie die Video-Eingangsbuchsen des Fernsehers
(VIDEO IN) mit dem VIDEO-OUT-Konnektor.
Zubehör
VORBEREITUNGEN
AM-Antennenkonnektor
SCART-Buchse
Schließen Sie hier ein Fernsehgerät mit
Scart-Eingang an.
SCHALTER VIDEO OUT SELECT
Stellen Sie mit diesem Schalter den verwendeten
Video-Ausgang ein.
Eingangskonnektor für externe digitale Komponenten
Schließen Sie hier externe Geräte an, die digitale Signale ausgeben können.
Eingangskonnektoren für
externe Audio-Komponenten
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 11
PL II MODE-Taste
LAUTSTÄRKE-Tasten
MENU-Taste
TV, DVD POWER-Taste
OPEN/CLOSE-TASTE
STEP-Taste
DSP/EQ-Taste
EZ VIEW/NTSC/PAL-Taste
RETURN-Taste
Nummerntasten
RDS-Auswahltaste
SLEEP-Taste
SLIDE MODE-Taste
LOGO COPY-Taste
DIMMER-Taste
REMAIN-Taste
Richtungs-/Enter-Taste
DIGEST-Taste
CANCEL-Taste
ZOOM-Taste
TUNER MEMORY-Taste
Klangeinstellungstaste
TESTTON-Taste
STUMM-Taste
INFO-Taste
TUNING-Taste
REPEAT-Taste
ZEITLUPE/MO/ST-Taste
SUBTITLE-Taste
PL II EFFECT-Taste
—Fernbedienung—
DVD-Taste
Play/Pause-Taste
Abstimm-/CD-Sprung-Taste
Stop-Taste
AUX-Taste
9
TUNER BAND-Taste
Beschreibung
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 7:22 PM Page 12
Um die Abdeckung der Fernbedienung zu
öffnen, drücken Sie hier und schieben die
Abdeckung nach unten.
10
Batterien einlegen
Die Fernbedienung kann geradlinig in einer Entfernung
von bis zu 7 Metern benutzt werden. Sie funktioniert
auch in einem waagerechten Winkel von bis zu 30° zum
Fernbedienungssensor.
Funktionsbereich der Fernbedienung
Entfernen Sie den
Batteriefachdeckel auf der
Rückseite der
Fernbedienung, indem Sie
den Deckel
herunterdrücken und ihn
dann in Pfeilrichtung
1
Legen Sie zwei 1,5 V-
Batterien vom Typ AAA
ein. Achten Sie dabei
auf die richtige Polarität
(+ und -).
2
Setzen Sie den
Batteriefachdeckel
wieder ein.
3
Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu vermeiden, dass die Batterien
auslaufen oder aufplatzen:
Legen Sie die Batterien unter Einhaltung der Polarität in die Fernbedienung ein: (+) an (+) und (–) an (–).
Verwenden Sie immer den richtigen Batterietyp. Ähnlich aussehende Batterien weisen möglicherweise
unterschiedliche Spannungen auf.
Wechseln Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.
Setzen Sie die Batterien weder Hitze noch offener Flamme aus.
Achtung
VORBEREITUNGEN
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 13
RSLS
C
L
SW
R
Rücklautsprecher
Stellen Sie die Rücklautsprecher hinter Ihrer Hörposition auf.
Wenn nicht genug Platz vorhanden ist, platzieren Sie die Lautsprecher
einander gegenüber.
Platzieren Sie sie ca. 60 bis 90 cm über Oberhöhe, leicht nach unten
geneigt.
*
Im Unterschied zu den Frontlautsprechern und zum Center-
Lautsprecher dienen die Rücklautsprecher hauptsächlich zur
Wiedergabe von Klangeffekten und geben nicht ständig den Ton aus.
Subwoofer
Die Platzierung des Subwoofers ist einfach.
Sie können ihn an einem beliebigen Ort aufstellen.
Normalerweise wird er in einer Ecke in Nähe der Frontlautsprecher
aufgestellt.
Frontlautsprecher
Stellen Sie die Frontlausprecher vor Ihrer Hörposition auf, so
dass sie nach innen zeigen (in einem Winkel von ca. 45°)
und Ihnen zugewandt sind.
Die Hochtonlautsprecher sollten sich auf Ohrhöhe befinden.
Richten Sie die Vorderseite der Frontlautsprecher nach der
Vorderseite des Center-Lautsprechers aus oder stellen Sie
sie etwas vor dem Center-Lautsprecher auf.
Center-Lautsprecher
Der Center-Lautsprecher sollte idealerweise auf derselben
Höhe wie die Front-Lautsprecher aufgestellt werden.
Sie können ihn aber auch direkt über oder unter dem
Fernsehgerät aufstellen.
Aufstellungsort des DVD-Players
Platzieren Sie den Player auf einem Gestell, Regal
oder unter der Fernsehkonsole.
Auswählen der Hörposition
Die Hörposition sollte sich in einem Abstand zum Fernsehgerät
befinden, der das 2,5 bis 3fache der Fernsehbildschirmgröße
beträgt.
Beispiel: bei 32"-Fernsehgeräten 2 ~ 2,4 m
bei 55"-Fernsehgeräten 3,5 ~ 4 m
11
Anschließen der Lautsprecher
Bevor Sie das Gerät transportieren oder aufstellen können, muss das Gerät ausgeschaltet und das
Netzkabel gezogen werden.
R
L
C
RS
LS
SW
2,5- bis 3-fache Größe des Fernsehbildschirms
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 14
Achten Sie darauf, dass die Farben der
Lautsprecherklemmen mit den Farben der
Anschlussbuchsen übereinstimmen.
Achten Sie auf die richtige Polarität (+ und –).
Schließen Sie das schwarze Kabel
an die schwarze Minusklemme (–)
und das graue Kabel an die graue
Plusklemme (+) an.
Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität (+ und –).
schwarze
Halten Sie die Klemmtaste
auf der
Lautsprecherrückseite
gedrückt.
1
Führen Sie den Draht in die
Anschlussklemme ein und lassen
Sie die Klemmtaste wieder los.
2
Schließen Sie die Lautsprecher auf
der Rückseite des DVD-Players an.
3
grau
12
Rückseite der Lautsprecher Rückseite des Gerätes
ANSCHLÜSSE
SUBWOOFER REAR
R
FRONT
R
CENTER REAR
L
FRONT
L
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 6
SUBWOOFER : 3
Rücklautsprecher (L) Frontlautsprecher (L)
Rücklautsprecher (R)
Frontlautsprecher (R)
Subwoofer
Center-Lautsprecher
blau
grau
lila
weiß
rot
grün
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 15
13
Der Lüfter leitet die im Gerät entstandene Wärme ab und gewährleistet so einen ordnungsgemäßen
Betrieb. Er wird automatisch aktiviert, um das Gerät mit kühler Luft zu versorgen.
Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist. Bei schlechter Belüftung kann die Temperatur im
Geräteinneren steigen und das Gerät beschädigt werden.
Der Lüfter bzw. die Belüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. (Werden der Lüfter oder die
Belüftungsöffnungen mit Zeitungspapier oder Stoff verdeckt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und
infolgedessen zu einem Brand kommen.)
Lüfter
SUBWOOFER REAR
R
FRONT
R
CENTER REAR
L
FRONT
L
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 6
SUBWOOFER : 3
Anschließen der UKW- und AM-Antenne
Anschluss der UKW-Antenne
Anschluss der AM-Antenne
1. Schließen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne
vorübergehend an den Anschluss FM 75 COAXIAL an.
2.
Richten Sie den Antennendraht solange aus, bis Sie eine Stelle
mit gutem Empfang gefunden haben, und befestigen Sie ihn
dann an einer Wand oder einer anderen stabilen Oberfläche.
Schließen Sie bei schlechtem Empfang eine UKW-Außenantenne an.
Bevor Sie ein 75-Koaxialkabel (mit Standardstecker)
anschließen, ziehen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab.
1. Schließen Sie die mitgelieferte AM-
Rahmenantenne an die Anschlüsse AM
und an.
2.
Schließen Sie bei schlechtem Empfang einen
Draht mit Vinylummantelung als Außenantenne
an den Anschluss AM an. (Die AM-
Rahmenantenne bleibt weiterhin angeschlossen.)
Zum Zusammenbau der AM-
Rahmenantenne stecken Sie die Zungen
des Rahmens in die entsprechenden
Sockelschlitze.
Bei schlechtem UKW-Empfang sollten
Sie eine UKW-Außenantenne (nicht im
Lieferumfang enthalten) anschließen.
FM-Antenne (im Lieferumfang enthalten)
AM-Rahmenantenne (im
Lieferumfang enthalten)
Bei schlechtem AM-Empfang sollten Sie
eine AM-Außenantenne (nicht im
Lieferumfang enthalten) anschließen.
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 16
14
Video an Fernseher anschließen
Composite Video (gute Qualität)
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse auf der Geräterückseite per mitgeliefertem
Videokabel mit der VIDEO IN-Buchse an Ihrem Fernseher.
Scart (beste Qualität)
Wenn Ihr Fernseher mit einem SCART-Eingang ausgestattet ist, verbinden Sie die
AV OUT-Buchse auf der Geräterückseite per SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) mit der
SCART IN-Buchse an Ihrem Fernseher.
Der SCART-Kabelanschluss ist auf der Geräterückseite mit “AV OUT” gekennzeichnet.
Hinweis
ANSCHLÜSSE
Bei Verwendung eines SCART-Kabels
• Wenn Ihr Fernsehgerät für Scart geeignet ist, stellen Sie den
RGB-COMPOSITE-Schalter des Gerätes auf RGB. Mit der
Scart-Einstellung können Sie eine bessere Bildqualität erreichen.
• Wenn Ihr Fernsehgerät nicht für Scart (RGB Input) geeignet ist,
stellen Sie den RGB-COMPOSITE-Schalter auf COMPOSITE.
COMPOSITE
RGB
COMPOSITE
RGB
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 17
15
Drücken Sie AUX auf der Fernbedienung zur Auswahl von DIGITAL IN.
Bei jedem Tastendruck wechselt der Modus wie folgt: DIGITAL IN AUX.
Sie können hierzu auch die FUNCTION-Taste am Player drücken.
Der Modus wechselt dann wie folgt: DVD/CD DIGITAL IN AUX FM AM.
Anschließen externer Komponenten
Verbinden Sie den digitalen Eingang (OPTICAL) des Players mit dem digitalen Ausgang
des jeweiligen externen digitalen Gerätes.
1
2
SUBWOOFER REAR
R
FRONT
R
CENTER REAR
L
FRONT
L
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 6
SUBWOOFER : 3
DIGITAL OUT
Beispiel: Geräte, die digitale Signale ausgeben, wie z. B. DVD- oder CD-Recorder.
Anschließen externer digitaler Geräte
optisches Kabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 18
Drücken Sie AUX auf der Fernbedienung zur Auswahl von AUX.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus wie folgt: DIGITAL IN AUX.
Sie können hierzu auch die FUNCTION-Taste am Player drücken.
Der Modus wechselt dann wie folgt: DVD/CD DIGITAL IN AUX FM AM.
Verbinden Sie den Audioeingang AUDIO IN am DVD-Player mit dem Audioausgang
AUDIO OUT am externen analogen Gerät.
Achten Sie darauf, dass die Farben der Anschlüsse übereinstimmen.
1
2
SUBWOOFER REAR
R
FRONT
R
CENTER REAR
L
FRONT
L
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 6
SUBWOOFER : 3
L
R
AUDIO OUT
16
Dazu gehören Geräte, die analoge Signale ausgeben, wie z. B. Videorecorder, Camcorder und Fernsehgeräte.
Anschließen externer analoger Geräte
Audiokabel
Wenn das externe analoge Gerät
nur einen Audioausgang hat,
können Sie den Anschluss
entweder an der rechten oder an
der linken Buchse vornehmen.
ANSCHLÜSSE
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 19
17
Um mit der Wiedergabe fortzufahren,
drücken Sie PLAY/PAUSE erneut.
Um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten,
drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste bei laufender Disk.
Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird “PRESS
PLAY” angezeigt und die Stelle, an der die
Wiedergabe angehalten wurde, gespeichert. Wenn Sie
die PLAY/PAUSE ( )- oder ENTER-Taste
drücken, wird die Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt,
an der sie unterbrochen wurde. (Diese Funktion ist nur
bei DVDs möglich.)
Wenn Sie die Taste zweimal drücken, wird “STOP”
eingeblendet. Durch Drücken der PLAY/PAUSE ( )
-Taste beginnt die Wiedergabe von vorn.
Um die Wiedergabe anzuhalten,
drücken Sie STOP bei laufender Disk.
Disk-Wiedergabe
2
Legen Sie eine Disk ein.
Je nach Inhalt der Disk kann der am Anfang
eingeblendete Disk-Bildschirm unterschiedlich
aussehen.
1
Drücken Sie die OPEN/CLOSE-
Taste, um die Disk-Lade zu öffnen.
3
Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste,
um die Disk-Lade zu schließen.
Legen Sie vorsichtig eine Disk in das Fach ein.
Das Etikett zeigt dabei nach oben.
Hinweis
DVD VCD CD
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Das Videoformat ist standardmäßig auf "PAL" eingestellt.
Bei jedem Tastendruck wechselt das Videoformat zwischen "PAL" und "NTSC".
Die Videoformatnormen sind von Land zu Land verschieden.
Für eine optimale Wiedergabe muss das Videoformat der Disk mit dem Videoformat Ihres TV-Gerätes übereinstimmen.
Schalten Sie das Gerät aus und drücken Sie anschließend NTSC/PAL.
Auswählen des Videoformats
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:23 PM Page 20
18
BEDIENUNG
Je nach Aufnahmemodus können manche MP3-CDs nicht abgespielt werden.
Das Inhaltsverzeichnis einer MP3-CD hängt davon ab, in welchem Format die
MP3-Titel auf der CD vorliegen.
Hinweis
MP3-CD-Wiedergabe
Abgespielt werden können Daten-CDs (CD-ROMs, CD-Rs, CD-RWs), die im MP3-Format codiert sind.
2
Wählen Sie im
Stopp-Modus mit
ein Album
aus und drücken Sie
die ENTER-Taste.
Der MP3-Menübildschirm erscheint
und die Wiedergabe beginnt.
Die Menüstruktur hängt von der
MP3-CD ab und kann
unterschiedlich sein.
1
Drücken Sie die
Taste OPEN/CLOSE,
um die Disk-Lade zu
öffnen, und legen Sie
eine MP3-CD ein.
MP3
4
Um die Wiedergabe
anzuhalten, drücken
Sie die STOP-Taste.
Zur Auswahl eines anderen Albums
oder Titels wiederholen Sie die oben
genannten Schritte 2 und 3.
Die Wiedergabe der MP3-CD wird
beendet.
3
Um das Album zu
wechseln, drücken Sie im
Stopp-Modus zur
Auswahl eines anderen
Albums und
dann die ENTER-Taste.
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:24 PM Page 21
Wiedergabe von JPEG-Dateien
Bilder, die mit einer Digitalkamera oder einem Camcorder aufgenommen wurden, oder JPEG-Dateien auf einem
PC können auf einer CD gespeichert und anschließend auf diesem DVD-Player wiedergegeben werden.
Dia-Modus
JPEG
19
Legen Sie die JPEG-Disk in die
Disk-Lade ein.
Mit jedem Tastendruck wird das Dia vorwärts bzw. rückwärts bewegt.
Drücken Sie , um zum nächsten Dia zu springen.
1
Playback starts automatically.
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste.
2
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Bei jedem Tastendruck erfolgt der Bildübergang wie folgt:
Drücken Sie die SLIDE MODE-Taste.
3
Von oben nach unten
Von unten nach oben
Rechteck in der Mitte
Senkrechter Vorhang
Bei jedem neuen Bild kommen die Dia-Modi (1 ~ 11)
automatisch und in zufälliger Folge zur Anwendung.
Der Dia-Modus wird abgebrochen.
1p~32p(DS100)-D 2/18/04 3:24 PM Page 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Samsung HT-DS100 Benutzerhandbuch

Kategorie
DVD Spieler
Typ
Benutzerhandbuch

Sonstige Unterlagen