Topcom 2002 Benutzerhandbuch

Kategorie
Uhren
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

HBM SENSOR WATCH 2002
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.2
U8006451
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the directive 89/336/EEC.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support.cedeclarations.php
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud
van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 45
DEUTSCH
1 Einführung 46
2 Sicherheitshinweise 46
3 Pflege und Wartung 47
4 Entsorgung des Geräts (Umwelt) 47
5Tasten 48
5.1 Master Reset 48
5.2 Hintergrundbeleuchtung 48
6 Betriebsmodi 49
7 Zeit und Datum 49
7.1 Datum und Uhrzeit einstellen 50
8 Täglicher Alarm 51
8.1 Den täglichen Alarm einstellen 51
8.2 Den Alarm aktivieren/deaktivieren 52
9 Stoppuhr 52
10 Timer-Modus 53
11 Messung der Herzschlagfrequenz 54
11.1 Wichtiger Hinweis 54
11.2 Messung 55
11.3 Herzfrequenzalarmfunktion. 56
12 Topcom Garantie 59
12.1 Garantiezeit 59
12.2 Abwicklung des Garantiefalles 59
12.3 Garantieausschlüsse 59
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der
89/336/EEC-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
46 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
1 EINFÜHRUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der HBM Sensor Watch 2002. Wir hoffen, dass Sie Freude an
der Verwendung des Herzschlagmessgeräts und seinen Vorteilen haben. Bei der Ausübung von
Tätigkeiten oder beim Sporttreiben beginnt Ihr Herz automatisch schneller zu schlagen um das
Blut in Ihrem Körper entsprechend Ihrem gesteigerten Energieniveau zu pumpen. Die
Herzfrequenzmonitoruhr kann diese Steigerung erfassen und in Schlägen pro Minute (bpm)
ausdrücken. Die HBM Sensor Watch hat 5 Benutzermodi:
2 SICHERHEITSHINWEISE
Die Verwendung eines Herzüberwachungsgeräts ist KEIN Ersatz für eine professionelle
ärztliche Untersuchung. Wenn Sie an einer Funktionsstörung des Herzens, einer
Herzerkrankung leiden oder erst kürzlich mit einem Fitnesstraining begonnen haben, sollten Sie
einen Arzt aufsuchen oder mit Ihrem Trainer sprechen um einen persönlichen Fitnessplan zu
erarbeiten.
1. Normaler Zeitmodus
2. Alarmzeitmodus
3. Herzschlagmessung
4. Stoppuhr
5. Countdown-Timer
Lesen Sie die folgenden Angaben bezüglich Sicherheit und korrekter
Verwendung sorgfältig. Machen Sie sich mit allen Funktionen des
Geräts vertraut. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sicher auf.
Vielleicht benötigen Sie sie später nochmals.
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 47
DEUTSCH
Das HBM SW 2002 sollte nur als Hilfsmittel zur Beibehaltung einer sicheren Herzschlagfrequenz
verwendet werden. Es sollte NICHT als medizinische Herzschlagüberwachung verwendet
werden. Wenn Sie unsicher sind, wie Ihr Trainingsprogramm Ihr Herz beeinflussen kann, sollten
Sie sich an einen Arzt wenden.
3 PFLEGE UND WARTUNG
Öffnen Sie das Gehäuse oder die Rückseite nicht gewaltsam. Setzen Sie die Uhr KEINEN
extremen Wetterbedingungen oder Reinigungs- oder Lösungsmitteln aus. Vermeiden Sie, dass
die Uhr fällt oder grob behandelt wird. Reinigen Sie die Uhr mit einem trockenen weichen Tuch
oder einem mit Wasser oder einem milden Reinigungszusatz angefeuchteten weichen Tuch.
Bewahren Sie die Uhr an einem trockenen Platz auf, wenn Sie sie nicht benutzen.
4 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELT)
Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den
normalen Hausmüll werfen, sondern an einer Sammelstelle für die Aufbereitung
von elektrischen und elektronischen Geräten abgeben. Das Symbol am
Produkt, in der Gebrauchsanweisung und/oder auf der Verpackung zeigt das
an.
Einige der Materialien des Produkts können wiederverwertet werden, wenn man sie in einer
Aufbereitungsstelle abgibt. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder Rohmaterialien aus
gebrauchten Produkten liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich
bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über die Sammelpunkte in Ihrer
Umgebung benötigen.
48 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
5TASTEN
5.1 MASTER RESET
Drücken und halten Sie ST./STP., RESET und MODE gleichzeitig um das HBM SW 2002
zurückzustellen.
!!! Alle eingestellten Informationen gehen verloren, auch das Datum und die Uhrzeit.
5.2 HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Drücken Sie kurz LIGHT um die Hintergrundbeleuchtung des Displays zu aktivieren.
1. START/STOPP - Taste (ST./STP.)
2. RESET-Taste
3. MODE-Taste
4. LICHT-Taste
5. LCD-Display
6. Sensor
6
5
1
2
3
4
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 49
DEUTSCH
6 BETRIEBSMODI
Das HBM Wirst hat 5 Betriebsmodi
7 ZEIT UND DATUM
Aktuelle Zeit:
• Drücken Sie ST./STP., um das Datum zu selektieren
• Drücken Sie ST./STP., um zur Zeit zurückzuschalten.
Wenn 8 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, kehrt das
Gerät automatisch zum Zeit-Modus zurück.
Drücken Sie MODE um durch die
nächsten Betriebsmodi zu scrollen.
1. Aktuelle Zeit
2. Alarmmodus Herzschlagfrequenz
a. Alarm Herzschlagfrequenz AN
b. Alarm Herzschlagfrequenz AUS
3. glicher Alarmmodus
4. Stoppuhr
5. Timer-Modus
1
3
4
2b
5
2a
Der normale Timer-Modus wird angezeigt, wenn innerhalb 1 Minute KEINE Taste
betätigt wird.
50 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
7.1 DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN
Aktuelle Zeit:
• Drücken und halten Sie MODE bis die Sekunden im Display blinken.
• Drücken Sie ST./STP., um die Sekunden auf Null zu stellen.
• Drücken Sie MODE um zu Minuten zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um die Minuten zu erhöhen oder RESET um die Minuten zu verrinern.
• Drücken Sie MODEum zu Stunden zu schalten.
• Gehen Sie wie beim Einstellen der Minuten vor um die Stunden, das Jahr, den Monat und den
Tag einzustellen.
Nach Einstellung des Datums
• Drücken Sie ST./STP., um die Anzeige des Datums zu selektieren (’Monat/Tag’ oder ’Tag/
Monat’).
• Drücken Sie MODEum zur Stundeneinstellung zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um 24-Stunden-System oder 12-Stunden-System zu selektieren
(Anzeige AM/PM)
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 51
DEUTSCH
• Drücken Sie MODE um zur Tastentoneinstellung zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um den Tastenton an- (ON) oder auszuschalten (OFF).
• Wenn Datum und Zeit eingestellt sind, drücken und halten Sie MODE um die Einstellung zu
bestätigen.
8 TÄGLICHER ALARM
8.1 DEN TÄGLICHEN ALARM EINSTELLEN
- Drücken Sie MODE zweimal um zum Alarmmodus zu schalten.
- Drücken und halten Sie MODE bis die Stunden im Display blinken.
- Drücken Sie ST./STP., um die Stunden zu erhöhen oder RESET um die
Stunden zu verringern. Wenn Sie die Stunden geändert haben, ist der
Alarm an und das Symbol für den täglichen Alarm wird angezeigt.
- Drücken Sie MODE um zu Minuten zu schalten.
- Drücken Sie ST./STP. zum Erhöhen der Minuten oder RESET zum Verrin-
gern der Minuten.
- Wenn die Zeit richtig ist, drücken und halten Sie MODE um die Einstellung
zu bestätigen.
52 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
8.2 DEN ALARM AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN
9 STOPPUHR
Die maximale Zählzeit ist 99 Stunden, 59 Minuten und 59,99 Sekunden.
- Drücken Sie MODE zweimal um zum Alarmmodus zu schalten.
- Drücken Sie ST./STP., um den täglichen Alarm zu aktivieren/deak-
tivieren. Wenn der tägliche Alarm an (ON) ist, wird angezeigt.
- Drücken Sie RESET um das stündliche Klingeln zu aktivieren/deak-
tivieren. Wenn das stündliche Klingeln an ist, wird angezeigt. Die
Uhr piept nun stündlich.
- Drücken Sie dreimal MODE um zum Stoppuhrmodus zu schalten.
- Wenn 0:00 angezeigt wird, drücken Sie ST./STP. um mit dem Zählen
zu beginnen.
- Drücken Sie ST./STP., erneut um das Zählen zu beenden.
- Drücken Sie RESET um den Zähler wieder auf 0:00 zurückzustellen.
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 53
DEUTSCH
10 TIMER-MODUS
Die maximale Countdownzeit ist 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden.
Zum Einstellen der Countdownzeit:
- Drücken Sie viermal MODE um zum Timermodus zu schalten.
- Drücken und halten Sie MODE bis die Stunden im Display blinken.
- Drücken Sie ST./STP., um die Stunden zu erhöhen oder RESET um die
Stunden zu verringern.
- Drücken Sie MODE um zu Minuten zu schalten.
- Gehen Sie wie beim Einstellen der Stunden vor um die Minuten und
Sekunden einzustellen.
- Wenn die Zeit korrekt eingestellt ist, drücken und halten Sie MODE um
die Einstellung zu bestätigen.
- Drücken Sie ST./STP., um den Countdown zu beginnen.
- Drücken Sie ST./STP., erneut um das Zählen zu beenden.
- Drücken Sie RESET um den Zähler wieder auf die eingestellte Zeit
zurückzustellen.
54 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
11 MESSUNG DER HERZSCHLAGFREQUENZ
11.1 WICHTIGER HINWEIS
1. Der Sensorkontakt auf der Rückseite der Uhr muss mit der Haut des Benutzers während
der Messung einen sicheren Kontakt haben.
2. Führen Sie KEINE Messungen beim Tauchen oder im Wasser durch.
3. Reinigen Sie die Rückenabdeckung von Zeit zu Zeit indem Sie ein paar Wassertropfen
auftragen und dann mit einem Papiertuch gründlich wischen um jegliche Fettrückstände
zu beseitigen.
4. Verwenden Sie KEINE Handcreme, da diese das Signal zwischen der Haut und den
Sensoren unterbricht. Waschen Sie die Haut und die Finger von Zeit zu Zeit mit Seife und
Wasser um eine bessere Übertragung des Signals zu erreichen.
5. Personen mit einer extrem trockenen Haut sollten die Finger und das Handgelenk mit
Leitungwasser anfeuchten.
6. Halten Sie die Uhr gut fest während Sie eine Messung in Bewegung durchführen, dies
unterstützt die Sensoren bei einem sicheren Kontakt mit der Haut und den Fingern.
7. Vermeiden Sie während der Messung jegliche abrupte Bewegungen, da das
ungewünschte Geräusche erzeugt was wiederum zu einem Fehler bei der
Herzfrequenzmessung führen kann.
8. Bevor Sie die Herzschlagalarmfunktion verwenden (siehe §11.3), sollten Sie sich von
Ihrem Arzt oder Trainer Ihre Herzschlaggrenzwerte geben lassen. Auch wenn Sie die Uhr
Ihre Grenzwerte nach Geschlecht und Alter bestimmen lassen, sollten Sie diese mit denen
von Ihrem Arzt oder Trainer vergleichen.
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 55
DEUTSCH
11.2 MESSUNG
Mit dieser Uhr können Sie Ihren aktuellen Herzschlagfrequenz in Schlägen pro Minuten (bpm)
messen.
In jedem Betriebsmodus
- Drücken Sie den unteren Sensor mit Ihrem Zeigefinger und
legen Sie Ihren Mittelfinger auf den oberen Sensor.
- Ein Piepton bestätigt, dass die Messung begonnen hat und
das Display blinkt.
- Halten Sie diese Stellung ungefähr 6 Sekunden lang, bis Sie
einen zweiten Piepton hören. Ihr Herzschlag erscheint im
Display.
- Nehmen Sie den Finger vom Sensor.
- Die Herzfrequenz wird 5 Sekunden lang im Display
angezeigt, bevor das Gerät zum vorigen Modus zurückkehrt.
Die Herzfrequenz kann in jedem Betriebsmodus gemessen werden, außer
wenn Sie sich in der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Alarm befinden.
56 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
11.3 HERZFREQUENZALARMFUNKTION
Für Personen, die ihre Herzfrequenz innerhalb ihrer tatsächlichen Trainingsgrenzen halten
möchten, oder Personen, die ihre Herzfrequenz aus gesundheitlichen Gründen zwischen zwei
Grenzwerten halten müssen, kann der Herzfrequenzbereich eingestellt werden.
11.3.1 Messung mit eingeschalteter Alarmfunktion.
Je nach Alter und Geschlecht wird die Maximale Herzfrequenz (MHR) wie folgt berechnet:
• MHR weiblich = 226 - Alter des Benutzers
• MHR männlich = 220 - Alter des Benutzers
Vor der Messung sollten Sie dafür sorgen, dass die
Herzfrequenzgrenzwerte eingestellt sind und der
Herzfrequenzalarm angeschaltet ist. (§11.3.2/3)
Wenn Sie eine Messung mit angeschalteter
Herzfrequenzalarmfunktion durchführen, zeigt die Uhr
die relative Herzfrequenz (HRR) an. Das ist die
gemessene Herzfrequenz als Prozentsatz der
maximalen Herzfrequenz.
Wenn die Herzfrequenz außerhalb des Bereichs liegt,
hören Sie einen doppelten Piepton und die
Herzfrequenz blinkt im Display.
Wenn Sie die automatisch definierte obere und untere
Grenze verwenden, zeigt die Uhr die relative
Herzfrequenz auch als Balkengrafik, wenn sie
innerhalb der Grenzwerte von 65% bis 85% der
maximalen Herzfrequenz liegt.
85% x MHR
65% x MHR
HRR
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 57
DEUTSCH
11.3.2 Einstellen der oberen und unteren Grenze auf der Basis von
Geschlecht und Alter.
Im normalen Zeitmodus
• Drücken Sie MODE einmal um zum Herzfrequenzalarmmodus zu schalten.
• Drücken und halten Sie MODE bis das Alter im Display blinkt.
• Drücken Sie ST./STP., um das Alter zu erhöhen oder RESET um das Alter zu verringern.
• Drücken Sie MODE um zum Geschlecht zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um das Geschlecht in weiblich (f) oder männlich (m) zu ändern.
Nachdem Alter und Geschlecht eingestellt wurden, definiert die Uhr automatisch einen
Trainingsbereich mit einem oberen und unteren Niveau wie folgt:
- Oberer Grenzwert (H) = MHR x 85%
- Unterer Grenzwert (H) = MHR x 65%
• Drücken und halten Sie MODE um die Einstellung zu verlassen, der obere und der untere
Grenzwert werden nacheinander angezeigt.
3SEC
3SEC
58 TOPCOM HBM Sensor Watch 2002
11.3.3 Manuelles Einstellen der oberen und unteren Grenze.
• Drücken Sie MODE einmal um zum Herzfrequenzalarmmodus zu schalten.
• Drücken und halten Sie MODE bis das Alter im Display blinkt.
• Drücken Sie zwei Mal MODE zum Selektieren des oberen Niveaus (H) zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um das Niveau zu erhöhen oder RESET um das Niveau zu
verringern.
• Drücken Sie MODE um zum Selektieren des unteren Niveaus zu schalten.
• Drücken Sie ST./STP., um das Niveau zu erhöhen oder RESET um das Niveau zu
verringern.
• Drücken und halten Sie MODE um die Einstellung zu verlassen.
11.3.4 Aktivieren/deaktivieren der Herzfrequenzalarmfunktion.
Im normalen Zeitmodus
• Drücken Sie MODE einmal um zum Herzfrequenzalarmmodus zu schalten.
• Drücken Sie ST.STP. um die Herzfrequenzalarmfunktion zu aktivieren (On) oder
deaktivieren (Of).
3SEC
Wenn das obere und untere Niveau manuell eingestellt wurden, wird
das Balkendiagramm bei der Messung nicht angezeigt.
TOPCOM HBM Sensor Watch 2002 59
DEUTSCH
12 TOPCOM GARANTIE
12.1 GARANTIEZEIT
Topcom Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an
dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie
ausgeschlossen. Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das
Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
12.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum.
Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes
Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellerfehler
aufgetretenen Defekts. Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels
Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Gerätes oder von Teilen des fehlerhaften Gerätes
erfüllen. Bei einem Austausch können die Farbe und das Modell vom eigentlich erworbenen
Gerät abweichen. Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die
Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder von einem seiner
autorisierten Service Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
12.3 GARANTIEAUSSCHLÜSSE
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht wurden,
sowohl als auch Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die
Verwendung von nicht von Topcom empfohlenen Zubehör entstehen, werden nicht von der
Garantie abgedeckt. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse
entstanden sind, wie z.B. Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden.
Wenn die Seriennummer des Gerätes verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann
keine Garantie in Anspruch genommen werden.
NL - SPECIFICATIES
Horloge met 12u/24u formaat inclusief datum
•Alarm
•Hartslag meter:
Actuele hartslag: 43-200 slagen per minuut
Doelzone met akoustisch alarm
Chronometer:
Telt op tot 99 uur 59 minuten
Nauwkeurigheid: 1/100 sec
•Timer
Waterdicht (50m)
Displayverlichting
GB - SPECIFICATIONS
Time display: 12/24 hr format including
weekday
•Alarm
Heat rate measurement:
Current heart rate: 43-200 beats per min.
Targetzone with audible alarm
Stopwatch
Range: count up to 99 hr 59 min
Accuracy: 1/100 sec
Count down timer
Water resistant (50m)
Backlight
F - SPÉCIFICATIONS
Montre avec format 12/24 h et jour de la semaine
Alarme
Mesure du rythme cardiaque:
Rythme cardiaque: 43-200 battements par min.
Zone cible avec alarme sonore
Chronomètre
Portée: compte jusque 99 h 59 min
Précision: 1/100 sec
Compte à rebours
Etanche à 50m
Rétroéclairage
D - TECHNISCHE DATEN
Uhr im 12/24 Stunden-Format einschließlich
Wochentag
•Alarm
Herzfrequenzmessung:
Aktuelle Herzfrequenz: 43-200 Schläge pro
Minute
Herzfrequenz Zielzone mit akustischen Alarm
•Stoppuhr:
Bereich: Zählung bis zu 99 Std. 59 Min.
Genauigkeit: 1/100 Sek.
Countdown Zähler
Wasserbeständig bis 50m
Beleuchtung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Topcom 2002 Benutzerhandbuch

Kategorie
Uhren
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch ist auch geeignet für

in anderen Sprachen