PEAQ PPA300 Bedienungsanleitung

Kategorie
Docking-Lautsprecher
Typ
Bedienungsanleitung
Rückenstärke bitte anpassen!
PPA3 00 -B.05.12
Imtron GmbH
Wankelstrasse 5
D-85046 Ingolstadt
DE
Bedienungsanleitung
EL
Οδηγίες χρήσης
EN
User Manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d’emploi
HU
Kezelési leírás
IT
Manuale dellutente
NL
Gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja obsługi
PT
Instruções de utilização
RU
Руководство пользователя
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım Kılavuzu
ZH
用户手册
Personal Audio Docking Station
PPA300
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский язык
Svenska
Türkçe
汉语
4 - 13
14 - 23
24 - 33
34 - 43
44 - 53
54 - 63
64 - 73
74 - 83
84 - 93
94 - 103
104 - 113
114 - 123
124 - 133
134 - 143
DEUTSCH
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN
UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUF-
BEWAHREN.
v
v
Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Benut-
zer vor nicht isolierter "gefährlicher Spannung"
innerhalb des Gerätegehäuses warnen, wel-
che ausreichend hoch ist, um eine Strom-
schlaggefahr für Personen darzustellen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Benut-
zer auf wichtige Betriebs- und Wartungsan-
weisungen im mitgelieferten Informationsma-
terial hinweisen
Aus Sicherheitsgründen ist dieses Schutz-
klasse II-Gerät mit doppelter bzw. verstärk-
ter Isolierung ausgestattet, wie mit vorste-
hendem Symbol angezeigt.
Vor Anschluss des Geräts an der Steck-
dose sicherstellen, dass die auf dem Gerät
angegebene Spannung mit der Netzspan-
nung übereinstimmt.
Der Netzstecker dient zum Trennen des
Geräts vom Netz und muss deshalb leicht
zugänglich bleiben.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen technischen Kun-
dendienst oder von ähnlich qualifizierten
Personen ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlages zu reduzieren, das
Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus-
setzen. Das Gerät darf keinen Tropfen oder
Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen
keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstän-
de wie Vasen auf das Gerät gestellt werden.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Das Netzkabel, das Gerät und Verlänge-
rungskabel regelmäßig auf Beschädigun-
gen prüfen. Ein beschädigtes Gerät nicht
betreiben. Sofort den Netzstecker ziehen.
Das Netzkabel und, falls erforderlich, das
Verlängerungskabel so führen, dass man
nicht daran ziehen oder darüber stolpern
kann. Das Netzkabel nicht in leicht zugäng-
lichen Bereichen herunterhängen lassen.
Das Netzkabel nicht einklemmen, knicken
oder über scharfe Kanten ziehen.
Darauf achten, dass das Kabel nicht betre-
ten und nicht gequetscht wird, insbesonde-
re am Stecker, den Anschlussdosen und an
der Stelle, an welcher das Kabel am Gerät
angeschlossen ist.
Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit
nassen Händen herausziehen.
Bei Fehlfunktionen während der Verwen-
dung, bei Gewitter, vor dem Reinigen und
wenn das Gerät längere Zeit nicht ge-
braucht wird, den Netzstecker ziehen.
Es ist möglich, dass das Gerät infolge elek-
trostatischer Entladungen nicht einwandfrei
funktioniert oder auf die Betätigung eines
Bedienelementes nicht reagiert. Das Gerät
ausschalten und den Netzstecker ziehen;
nach einigen Sekunden den Netzstecker
wieder einstecken.
Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich
von qualifiziertem Kundendienstpersonal
durchführen lassen. Auf keinen Fall versu-
chen, das Gerät selbst zu reparieren. Bei
Beschädigungen jeglicher Art den Kunden-
dienst konsultieren, z.B. bei Beschädigung
des Netzkabels oder Netzsteckers, nach-
dem Flüssigkeiten in das Gerät eingedrun-
gen oder Gegenstände hineingefallen sind,
das Gehäuse beschädigt ist, das Gerät Re-
gen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen ge-
lassen wurde.
Nach Abschluss jeglicher Wartungs- oder
Reparaturarbeiten an diesem Produkt den
Servicetechniker bitten, Sicherheitskontrol-
DEUTSCH
len auszuführen, um festzustellen, ob dass
das Produkt in einwandfreiem Betriebszu-
stand ist.
Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes
oder im Lieferumfang befindliches Zubehör
verwenden. Entsprechend den Angaben in
dieser Gebrauchsanw eisung montieren.
Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend
Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in
Bücherregalen, Einbauschränken o. ä. auf-
stellen.
Die Luftzirkulation nicht durch Abdecken
der Lüftungsönungen mit Gegenständen
wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen,
usw. behindern. Keine Gegenstände in das
Gerät einstecken.
Keine oenen Flammen wie z. B. brennen-
de Kerzen auf das Gerät stellen.
Keine elektronischen Geräte oder Spielzeug
auf das Gerät stellen. Solche Gegenstände
können herunterfallen und Sach- und/oder
Personenschäden verursachen.
Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
z.B. Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder
anderen wärmeerzeugenden Geräten (ein-
schließlich Verstärker) aufstellen.
Keine übermäßige Kraft auf die Front oder
Oberseite des Gerätes ausüben, da da-
durch das Gerät umstürzen kann.
Das Gerät nicht verschieben oder bewe-
gen, während es eingeschaltet ist.
Die Oberfläche des Gerätes nicht mit schar-
fen oder harten Gegenständen berühren,
andrücken oder reiben.
Das Gerät nicht von kalten in warme Umge-
bungen und umgekehrt bringen. Konden-
sation kann zur Beschädigung des Gerätes
und elektrischer Bauteile führen.
Für Geräte mit Kopfhöreranschluss:
GEFAHR! Übermäßiger Schalldruck von
Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehörschädi-
gungen führen. Wenn Sie über längere Zeit
laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen
beeinträchtigt werden. Eine angemessene
Lautstärke einstellen.
Für Geräte mit USB-Funktion: Bei Funkti-
onsstörungen zum Rückstellen des Gerätes
die USB-Einheit vom Gerät entfernen.
Für Geräte mit USB-Funktion: Falls ein
USB-Speichermedium in Folge von elekt-
rostatischen Entladungen und kurzzeitigen
Überspannungen nicht funktioniert, das
Speichermedium vom Gerät entfernen.
Für Geräte / Zubehör mit Batteriebetrieb:
ACHTUNG! Explosionsgefahr bei nicht ord-
nungsgemäßem Austausch der Batterien.
Nur durch Batterien des gleichen Typs er-
setzen. Auf richtige Polarität achten.
Batterien (Batteriepackung oder eingelegte
Batterien) keiner übermäßigen Hitze durch
Sonneneinstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen.
Vor mechanischen Erschütterungen schüt-
zen. Trocken und sauber halten. Von Kin-
dern fernhalten.
Batterien nicht önen, auseinandernehmen,
aufschneiden oder kurzschließen. Alte und
neue Batterien nicht zusammen verwen-
den.
Fachgerecht entsorgen. Bei der Entsorgung
von Batterien Umweltaspekte beachten.
Nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgen.
Die Sicherheits- und andere Hinweise auf
der Batterie oder deren Verpackung beach-
ten.
DEUTSCH
2
4
5
3
7
10
8
9
1
6
Haupteinheit
1 Status-LED
2 Lautstärke - Taste
3 Lautstärke + Taste
4 iPod/iPhone-Dock
5 Standby-Taste
6 Subwoofer
7 Ein-/Ausschalter
8 LINE IN Buchse
9 12V-DC-Buchse
10 3D-Lautsprecher
DEUTSCH
REICHWEITE FERNBEDIENUNG CA. 5 M
60°
Den Batteriehalter herausziehen. Die Batte-
rie einsetzen. Dabei auf die richtige Polari-
tät achten (+ auf der Batterie zu + auf dem
Halter/Fernbedienung). Den Batteriehalter
wieder einsetzen.
BATTERIEN EINLEGEN
Zubehör
1x Netzteil
1x Fernbedienung
1x Batterie (3 V CR2025)
1x Bedienungsanleitung
DEUTSCH
Fernbedienung
Standby
Lautstärke -
Vorheriger Titel
Wiedergabe/Pause
Lautstärke +
Nächster Titel
3D Emotion Ein/Aus
Anschlüsse
1 Lautstärke -
2 Lautstärke +
3 Standby
4 Ein-/Ausschalter
5 LINE IN Buchse
6 12V-DC-Buchse
4 5 6
1 2 3
DEUTSCH
Sicherheitsanmerkung
Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb
eines gleichseitigen Dreiecks soll
den Benutzer vor nicht isolierter
"gefährlicher Spannung" innerhalb des Ge-
rätegehäuses warnen, welche ausreichend
hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für
Personen und Tiere darzustellen.
Das Ausrufezeichen innerhalb ei-
nes gleichseitigen Dreiecks soll
den Benutzer auf wichtige Be-
triebs- und Wartungsanweisungen im mit-
gelieferten Informationsmaterial hinweisen.
Um die Gefahr eines Brandes oder Strom-
schlages zu reduzieren, das Gerät nicht Re-
gen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät
keinen Spritzern oder Feuchtigkeit ausset-
zen. Keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegen-
stände wie beispielsweise Vasen auf das
Gerät stellen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte
aufmerksam durchlesen und für späteren
Gebrauch aufbewahren.
Einrichten
Eine stabile, ebene und saubere Oberfläche
zum Austellen des Gerätes auswählen. Ka-
bel so verlegen, dass sie nicht zu einer Stol-
perfalle werden, und keine schweren oder
scharfkantigen Gegenstände auf die Kabel
oder Geräte stellen. Zwecks Belüftung um
das Gerät herum ca. 10 cm freilassen, und
direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
STROMVERSORGUNG
Das Netzteil mit der 12V-DC-Buchse ver-
binden und an eine Steckdose anschließen.
Den Ein-/Ausschalter auf ON stellen.
DEUTSCH
Bedienung
WIEDERGABE / PAUSE
Im Stopmodus einmal auf drücken, um
die Wiedergabe zu starten. Um die Wieder-
gabe vorübergehend anzuhalten, nochmals
auf drücken; der Ton ist ausgeschaltet.
Zum Fortsetzen erneut auf drücken.
3D KLANG
Um den 3D Klang auf ON oder OFF zu stel-
len auf der Fernbedienung auf 3D drücken.
LINE IN
Mit Hilfe eines 3,5-mm-Audiokabels exter-
ne Audioquellen über die LINE IN Buchse
anschließen.
HINWEIS: Die Docking-Station ist die Quel-
le mit höchster Wiedergabepriorität. Zur
Wiedergabe anderer Quellen über LINE IN
das iPhone/iPod aus der Docking-Station
entfernen.
INBETRIEBNAHME
Zum Einschalten des Gerätes auf auf dem
Gerät oder der Fernbedienung drücken. Bei
eingeschaltetem Gerät leuchtet eine weiße
LED.
STANDBY
Um das Gerät wieder in den Standby-Mo-
dus zu schalten, auf auf dem Gerät oder
der Fernbedienung drücken. Im Standby-
Modus leuchtet eine rote LED.
LAUTSTÄRKE
Zum Erhöhen der Lautstärke auf + auf dem
Bedienfeld oder auf VOL+ auf der Fernbe-
dienung drücken.
Zum Reduzieren der Lautstärke auf - auf
dem Bedienfeld oder auf VOL- auf der Fern-
bedienung drücken.
ZURÜCK
VOR
Während der Wiedergabe auf drücken,
um zum nächsten Titel zu springen. Nach
drei Sekunden zweimal schnell auf drü-
cken, um zu vorherigen Titel zu springen.
Wird die Taste nur einmal betätigt, wird der
aktuelle Titel nochmal von Beginn an abge-
spielt.
DEUTSCH
iPhone/iPod-
Wiedergabe
iPHONE/iPOD - ANSCHLUSS
Um Musik von einem iPhone/iPod abzu-
spielen, das iPhone oder iPod mit dem An-
schluss an der Oberseite des Gerätes ver-
binden. Sicherstellen, dass das iPhone/iPod
richtig angeschlossen ist.
HINWEIS: Das iPhone/iPod vorsichtig ein-
setzen, sodass die Anschlussstifte nicht be-
schädigt werden.
AUFLADEN
Das angeschlossene iPhone/iPod wird so-
lange geladen, wie das Gerät am Netz an-
geschlossen ist.
DEUTSCH
Technische Daten
Nennspannung: 100-240 V~ / 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: < 48 W
Energieverbrauch Standby-Modus: < 1 W
6.1-Kanal-Ausgangsleistung: 6 x 5 W & 1 x 10 W
Frequenzgang: L/R CH (60 Hz - 20 kHz bei +1 / -2 dB)
Empfindlichkeit: L/R: 550 mV
Überlast Quelle e.m.f.: > 2V
Trennung: > 55 dB
S/N: 60 dB
Fernbedienung: > 5 m
Abmessungen (B x H x T): 215 x 215 x 215 mm
Gewicht: 6,0 kg
Betriebs-/Umgebungstemperatur: -10°C bis +40C
Kein Ton Sicherstellen, dass das Netzteil und dessen
Stecker richtig angeschlossen sind.
Sicherstellen, dass der Ein-/Ausschalter auf
ON steht.
Sicherstellen, dass das Gerät auf ON steht
(Weiße LED leuchtet).
Prüfen, ob das iPhone/iPod richtig mit der Do-
cking-Station verbunden ist.
Sicherstellen, dass die Lautstärke auf einen
hörbaren Pegel eingestellt ist.
Prüfen, ob Musik auf Ihrem iPhone/iPod wie-
dergegeben wird.
Prüfen, ob die iPhone/iPod-Wiedergabe von ei-
nem Signal eines an LINE IN angeschlossenen
Kabels unterdrückt wird.
Es wird nicht aufgeladen Prüfen, ob das iPhone/iPod richtig mit der Do-
cking-Station verbunden ist.
Fehlerbehebung
DEUTSCH
ENTSORGUNG
Das Symbol "durchgestrichene Müll-
tonne" erfordert die separate Entsor-
gung von Eletro- und Elektronik-Alt-
geräten (WEEE). Elektrische und elektroni-
sche Geräte können gefährliche und um-
weltgefährdende Stoffe enthalten. Dieses
Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsor-
gen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsor-
gen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der
Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere
Information wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder die örtlichen Behörden.
Nennspannung: 100-240 V~ / 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: < 48 W
Energieverbrauch Standby-Modus: < 1 W
6.1-Kanal-Ausgangsleistung: 6 x 5 W & 1 x 10 W
Frequenzgang: L/R CH (60 Hz - 20 kHz bei +1 / -2 dB)
Empfindlichkeit: L/R: 550 mV
Überlast Quelle e.m.f.: > 2V
Trennung: > 55 dB
S/N: 60 dB
Fernbedienung: > 5 m
Abmessungen (B x H x T): 215 x 215 x 215 mm
Gewicht: 6,0 kg
Betriebs-/Umgebungstemperatur: -10°C bis +40C
iPod / iPhone
"Made for iPod" (für iPod hergestellt) und
"Made for iPhone" (für iPhone hergestellt)
bedeutet, dass ein elektrisches Zubehörge-
rät speziell für den Anschluss an iPod bzw.
iPhone entwickelt wurde, und dass die Ein-
haltung der Leistungsstandarts von Apple
vom Hersteller bestätigt wurde. Apple ist
nicht für den Betrieb dieses Gerätes oder
dessen Konformität mit Sicherheits- und
Regulierungsstandards verantwortlich. Bitte
beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Gerätes in Verbindung mit iPod oder iPhone
die Wireless-Leistung beeinflussen kann.
iPhone & iPod sind eingetragene Warenzei-
chen von Apple Inc. in den USA und ande-
ren Ländern.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWEN-
DUNG
Dieses Gerät ist zum Empfang und Wieder-
gabe von Audio- und Videosignalen vor-
gesehen. Das Gerät ausschließlich gemäß
diesen Anweisungen verwenden. Unsach-
gemäße Verwendung ist gefährlich und führt
zum Verlust jeglicher Garantieansprüche.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
sonic emotion Technologie eliminiert mit Hil-
fe von Wellenfeldsynthese die physikalischen
Dimensionen eines Raumes und kreiert ein
virtuelles Klangfeld.
sonic emotions und sind eingetragene
Warenzeichen der sonic emotion ag.
ESPAÑOL
38
Mando a distancia
Espera (Standby)
Volumen -
Pieza anterior
Reproducción/Pausa
Volumen +
Siguiente pieza
3D Emotion On/O
Conexiones
1 Volumen -
2 Volumen +
3 Espera (Standby)
4 Interruptor de encendido
5 Toma LINE IN
6 Toma 12V DC
4 5 6
1 2 3
FRANÇAIS
48
Télécommande
Veille
Volume -
Piste précédente
Lecture/Pause
Volume +
Prochaine piste
Marche/Arrêt 3D Emotion
Branchements
1 Volume -
2 Volume +
3 Veille
4 Interrupteur
5 Connecteur ligne d'entrée
6 Prise CC 12V
4 5 6
1 2 3
NEDERLANDS
78
Afstandsbediening
Stand-by
Volume -
Vorige track
Afspelen/pauze
Volume +
Volgende track
3D Emotion aan/uit
Verbindingen
1 Volume -
2 Volume +
3 Stand-by
4 Aan/uit-schakelaar
5 LINE IN-aansluiting
6 12V-stroomaansluiting
4 5 6
1 2 3
Rückenstärke bitte anpassen!
PPA3 00 -B.05.12
Imtron GmbH
Wankelstrasse 5
D-85046 Ingolstadt
DE
Bedienungsanleitung
EL
Οδηγίες χρήσης
EN
User Manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d’emploi
HU
Kezelési leírás
IT
Manuale dellutente
NL
Gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja obsługi
PT
Instruções de utilização
RU
Руководство пользователя
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım Kılavuzu
ZH
用户手册
Personal Audio Docking Station
PPA300
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

PEAQ PPA300 Bedienungsanleitung

Kategorie
Docking-Lautsprecher
Typ
Bedienungsanleitung