LG LMG900EM.AHUNAY Benutzerhandbuch

Kategorie
Smartphones
Typ
Benutzerhandbuch
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71728701 (1.0)
www.lg.com
ENGLISH
USER GUIDE
LM-G900EM
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS
1
Über dieses Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses LG Produkt entschieden haben. Lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch vor der erstmaligen Verwendung des Geräts sorgfältig
durch, um die sichere und ordnungsgemäße Verwendung zu gewährleisten.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die mitgelieferten
Artikel sind nur für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen und sind
möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel.
• Die Beschreibungen basieren auf den Standardeinstellungen des Geräts.
• Standardmäßig auf dem Gerät vorinstallierte Apps unterliegen Aktualisierungen.
Möglicherweise werden diese Apps ohne vorherige Ankündigung nicht mehr
unterstützt. Sollten Sie Fragen zu einer auf dem Gerät vorinstallierten App
haben, wenden Sie sich bitte an ein LG Servicezentrum. Bei benutzerinstallierten
Apps wenden Sie sich bitte an den entsprechenden Anbieter.
• Das Verändern des Betriebssystems des Geräts oder das Installieren von
Software von inoffiziellen Quellen kann zu Schäden am Gerät und zu
Beschädigung oder Verlust von Daten führen. Derartige Handlungen stellen
Verstöße gegen Ihre Lizenzvereinbarung mit LG dar und haben das Erlöschen
der Garantie zur Folge.
• Einige Inhalte und Abbildungen weichen je nach Region, Dienstanbieter,
Softwareversion oder Version des Betriebssystems möglicherweise von Ihrem
Gerät ab und unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung.
• Software, Audiodateien, Hintergrundbilder, Bilder sowie andere Medien auf
diesem Gerät unterliegen einer Lizenzvereinbarung für die eingeschränkte
Nutzung. Wenn Sie diese Materialien für gewerbliche oder sonstige Zwecke
extrahieren und verwenden, stellt dies möglicherweise einen Verstoß gegen
Urheberrechtsgesetze dar. Als Benutzer tragen Sie die volle Verantwortung bei
illegaler Verwendung von Medien.
• Es können zusätzliche Kosten für Datendienste wie den Versand von
Nachrichten, das Hochladen und Herunterladen von Inhalten, die automatische
Synchronisation oder die Verwendung von Standortdiensten anfallen. Wählen
Sie einen Ihren Anforderungen entsprechenden Datentarif aus, um zusätzliche
Kosten zu vermeiden. Wenden Sie sich an Ihren Netzanbieter, wenn Sie weitere
Informationen wünschen.
• Dieses Benutzerhandbuch wurde in den Hauptsprachen jeden Landes verfasst.
Je nach Sprache kann der Inhalt teilweise voneinander abweichen.
DEUTSCH
2Über dieses Benutzerhandbuch
Gebrauchshinweise
WARNUNG: Situationen, die zu Verletzungen des Benutzers und Dritter führen
können
ACHTUNG: Situationen, die zu kleineren Verletzungen oder Schäden am Gerät
führen können
HINWEIS: Hinweise oder weitere Informationen
3
Inhaltsverzeichnis
01
Maßgeschneiderte
Funktionen
17 Kamerafunktionen
21 Funktionen der Tonaufnahme
23 Google Assistant
25 Fingerabdruckerkennung
29 Funktion Multi-Tasking
33 AOD (always-on display)
34 Hinweise zur Wasserdichte
02
Grundlegende Funktionen
37 Gerätekomponenten und Zubehör
38 Teileübersicht
41 Gerät ein- oder ausschalten
42 SIM-Karte einlegen
44 Speicherkarte einsetzen
45 Speicherkarte entnehmen
45 Akku
49 Touchscreen
52 Homescreen
61 Bildschirmsperre
64 Verschlüsselung der Speicherkarte
65 Screenshots erstellen
66 Text eingeben
70 Inhalte teilen
72 Nicht stören
6 Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
4Inhaltsverzeichnis
03
Nützliche Apps
74 Apps installieren und deinstallieren
76 App-Verknüpfungen
77 Telefon
81 Nachrichten
82 Kamera
101 Galerie
106 Kontakte
108 QuickMemo+
111 Uhr
113 Musik
114 Rechner
114 ThinQ
115 LG Health
116 HD Audiorekorder
117 Spiele Launcher
117 Smart Doctor
118 LG Mobile Switch
118 App Papierkorb
119 SmartWorld
120 RemoteCall Service
120 Cell Broadcast
121 Google-Apps
04
Einstellungen
125 Einstellungen
125 Netzwerk & Internet
132 Verbundene Geräte
136 Ton
137 Benachrichtigungen
138 Anzeige
139 Hintergrund & Thema
140 Sperrbildschirm & Sicherheit
142 Datenschutz
143 Standort
143 Erweiterungen
148 Apps
148 Akku
149 Speicher
149 Konten
149 Digital Wellbeing &
Jugendschutzeinstellungen
150 Google
150 System
154 Bedienungshilfen
5Inhaltsverzeichnis
05
Anhang
157 LG Spracheinstellungen
157 LG Bridge
158 Telefonsoftware-Update
160 Diebstahlschutz
161 Information: Hinweis bezüglich
Open-Source-Software
161 Informationen zu Bestimmungen
(ID-
Nummer der Bestimmung, E-Label etc.)
162 Marken
163 Sicherheitshinweise zu Lasern
163 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
164 Kontakt für Produktkonformität
164 Wi-Fi (WLAN)
165 Weitere Informationen
169 Häufig gestellte Fragen
06
LG Dual Bildschirm
(LM-G905N)
174 LG Dual Bildschirm kennen lernen
174 Richtlinien für den sicheren und
effizienten Gebrauch
178 Gerätekomponenten und Zubehör
179 Teileübersicht
180 Das Telefon am Dual Bildschirm
anschließen
182 Das Telefon vom Dual Bildschirm
lösen
185 Ladeadapter verwenden
187 Den Dual Bildschirm verwenden
208 Marken
208 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
208 Kontakt für Produktkonformität
209 Weitere Informationen
6
Richtlinien für den sicheren und
effizienten Gebrauch
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien
kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Sollte eine Störung auftreten, sorgt ein in Ihrem
Gerät integriertes Software-Tool dafür, dass ein Fehlerprotokoll erstellt wird. Dieses Tool erfasst
nur Informationen über die aufgetretene Störung wie z. B. Signalstärke, Cell ID Position bei
plötzlichem Gesprächsabbruch und geladene Apps. Das Protokoll dient ausschließlich dazu,
die Ursache der Störung zu bestimmen. Die Protokolle sind verschlüsselt und können nur von
einem autorisierten LG-Reparaturzentrum abgerufen werden, falls Sie Ihr Gerät zur Reparatur
geben müssen.
Sicherheitshinweis über die Einwirkung
elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich
Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezifischen
Absorptionsrate (SAR).
Dieses Gerät entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der Einwirkung
elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien,
die auch Sicherheitsabstände definieren, um eine gesundheitliche Gefährdung von Personen
(unabhängig von Alter und allgemeinem Gesundheitszustand) auszuschließen.
• In den Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder wird eine
Maßeinheit verwendet, die als Spezifische Absorptionsrate bzw. SAR bezeichnet wird. Der
SAR-Wert wird mit standardisierten Testmethoden ermittelt, bei denen das Gerät in allen
getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben wird.
• Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR-Werten verschiedener LG-Gerätemodelle
bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der
Einwirkung elektromagnetischer Felder.
• Der von der Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierenden Strahlen
(International Commission on Non-lonizing Radiation Protection, ICNIRP) empfohlene SAR-
Grenzwertliegtbei2W/kggemitteltüberzehn(10)GrammGewebe.
• Der höchste für dieses Modell ermittelte SAR-Wert bei Verwendung am Ohr liegt bei
0,551W/kg(10g)bzw.1,531W/kg(10g),wenndasGerätamKörpergetragenwird.
• Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsstandards hinsichtlich der Strahlenbelastung bei
normalerVerwendungamOhroderwennderAbstandvomKörpermindestens5mm
beträgt. Tragetaschen, Gürtelclips oder Vorrichtungen zum Tragen des mobilen Geräts
am Körper dürfen kein Metall enthalten und müssen das Gerät in einem Abstand von
mindestens5mmvomKörperhalten.UmDateienoderNachrichtenübertragenzukönnen,
benötigt dieses Gerät eine gute Netzverbindung. In einigen Fällen wird die Übertragung
von Dateien und Nachrichten verzögert, bis die Netzverbindung entsprechend gut ist.
Stellen Sie sicher, dass der oben genannte Abstand eingehalten wird, bis die Übertragung
abgeschlossen ist.
7Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Informationen der FFC zur HF-Belastung
ImAugust1996hatdieFederalCommunicationsCommission(FCC)derVereinigtenStaaten
mittelsderMaßnahmeReportandOrderFCC96-326einenneuenSicherheitsstandardfür
die Exposition des Menschen gegenüber elektromagnetischer Hochfrequenz (HF)-Energie
angenommen, die von FCC-konformen Sendern abgegeben wird. Diese Richtlinien stehen
im Einklang mit dem Sicherheitsstandard, der zuvor durch internationale und US-Standards
festgelegt wurde. Das Design dieses Geräts entspricht den FCC-Richtlinien und diesen
internationalen Standards.
Teil 15.19 der Erklärung
DiesesGerätwurdegeprüftunderfülltdieGrenzwertegemäßTeil15derRichtliniender
amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission). Beim Betrieb müssen demnach folgende
Bedingungen erfüllt werden:
(1)DasGerätdarfkeineschädlichenFunkstörungenverursachen.
(2) Dieses Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, die unerwünschten Betrieb
verursachen können.
Teil 15.21 der Erklärung
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden,
können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Bedienen des Geräts führen.
8Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Tragen am Körper
Dieses Gerät wurde für den typischen körpernahen Betrieb getestet, wobei die Rückseite des
Geräts0.39Zoll(1cm)zwischendemKörperdesBenutzersundderRückseitedesGeräts
gehalten wurde. Um den FCC-Anforderungen zur HF-Belastung zu entsprechen muss ein
minimalerTrennungsabstandvon0.39Zoll(1cm)zwischendemKörperdesBenutzersundder
Rückseite des Geräts eingehalten werden.
AlleGürtelclips,HalfterundähnlichesZubehör,dasmetallischeKomponentenenthält,darf
nichtverwendetwerden.AmKörpergetragenesZubehör,daskeinenTrennungsabstandvon
0.39Zoll(1cm)zwischendemKörperdesBenutzersundderRückseitedesGerätseinhalten
kann und nicht für den typischen körpernahen Betrieb getestet wurde, entspricht eventuell
nicht den RF-Belastungsgrenzen der FCC und sollte vermieden werden.
Teil 15.105 der Erklärung
DiesesGerätwurdegeprüftundgemäßTeil15derRichtlinienderFCCalsdigitalesGerät
der Klasse B eingestuft. Diese Vorgaben dienen dazu, bei einer Verwendung im häuslichen
Bereich einen angemessenen Schutz vor schädlichen Funkstörungen zu gewährleisten. Das
Gerät erzeugt und verwendet elektromagnetische Energie im Radiofrequenzbereich und kann
diese an die Umgebung abgeben. Bei einer nicht sachgemäßen Installation oder Verwendung
kann dies Funkübertragungen über Radiofrequenzen stören. Es kann jedoch nicht garantiert
werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Funkstörungen auftreten. Wenn dieses
Gerät schädigende Störungen oder Störungen des Fernsehempfangs verursacht, was durch
Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, die
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Antenne neu aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einen Anschluss an, der mit einem anderen Stromkreis
verbunden ist als der Empfänger.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen fachkundigen Radio- und Fernsehtechniker.
9Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Pflege und Wartung des Telefons
• VerwendenSienurvonLGzugelassenesZubehör.LGübernimmtkeineHaftungfür
SchädenoderFehler,diedurchZubehörvonDrittanbieternverursachtwerden.
• Einige Inhalte und Abbildungen weichen möglicherweise von Ihrem Gerät ab und
unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung.
• Öffnen Sie dieses Mobiltelefon nicht. Sollten Reparaturen erforderlich sein, wenden Sie sich
an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter.
• LG ist berechtigt, bei Reparaturen im Rahmen der Garantie neue oder überholte Ersatzteile
oder Platinen zu verwenden, sofern diese über den gleichen Funktionsumfang verfügen wie
die zu ersetzenden Teile.
• Benutzen Sie dieses Mobiltelefon nicht in der Nähe elektrischer Geräte (z. B. Fernsehgeräte,
Radios, PCs).
• Halten Sie das Telefon von Wärmequellen wie Heizungen oder Herdplatten fern.
• Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
• Setzen Sie das Telefon keinen starken Erschütterungen oder Stößen aus.
• Schalten Sie das Gerät aus, wenn dies aufgrund von jeweils geltenden Bestimmungen
erforderlich ist. Verwenden Sie Ihr Gerät beispielsweise nicht in Krankenhäusern, da sonst
die Funktionalität empfindlicher medizinischer Geräte beeinträchtigt werden kann.
• Fassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs nicht mit nassen Händen an. Es besteht
sonst Stromschlaggefahr, auch kann das Gerät schwer beschädigt werden.
• Laden Sie das Telefon nicht in der Nähe von entflammbarem Material auf, da das Telefon
heiß werden kann und somit eine Brandgefahr darstellt.
• Reinigen Sie das Gerät außen mit einem trockenen Tuch (verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Alkohol).
• Legen Sie das Gerät beim Aufladen nicht auf Polstermöbel.
• Das Gerät sollte in einer gut belüfteten Umgebung aufgeladen werden.
• Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen Umgebungen auf.
10Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
• Bewahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen
(Kreditkarten, Flugtickets usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen
gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten.
• Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen; andernfalls kann
das Gerät beschädigt werden.
• Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit oder Nässe aus.
• VerwendenSieZubehörteile(wiez.B.Kopfhörer)immermitdererforderlichenSorgfalt.
Berühren Sie die Antenne nicht unnötig.
• Berühren, entfernen oder reparieren Sie nicht zerbrochenes oder gesprungenes
Glas. Schäden am Glas-Display aufgrund von Missbrauch fallen nicht unter die
Garantiebedingungen.
• Dies ist ein elektronisches Gerät, das sich bei normalem Betrieb erhitzt. Besteht
anhaltender, direkter Hautkontakt ohne angemessene Belüftung, kann es zu Beschwerden
oder leichten Verbrennungen kommen. Gehen Sie daher während und direkt nach dem
Betrieb vorsichtig mit Ihrem Gerät um.
• Falls Ihr Gerät nass wird, müssen Sie es sofort vom Netz trennen und vollständig trocknen
lassen. Versuchen Sie nicht, das Trocknen mit einer externen Heizquelle, wie Ofen,
Mikrowelle oder Haartrockner, zu beschleunigen.
• Die Flüssigkeit in Ihrem nassen Gerät ändert die Farbe der Produktkennzeichnung in Ihrem
Gerät. Geräteschaden, der aufgrund des Eindringens von Flüssigkeiten entsteht, fällt nicht
unter die Garantiebedingungen.
• Ein Mobilgerät erfordert hinreichende Luftzirkulation, damit Hitze abgeführt werden kann.
Bei direktem Hautkontakt oder bei nicht angemessener Luftzirkulation zum Gerät kann
dieseszuheißwerden.ZwischenGerätundKörperdesBenutzersmussmindestensein
Abstandvon1,0cmvorhandensein.
• AchtenSiedarauf,dassindenAnschlussvomLadegerät/USB-KabelkeinStauboder
Fremdkörper eindringen kann. Dies kann zu Überhitzung oder gar Feuer führen.
• Setzen Sie das Gerät nicht niedrigem Luftdruck in großen Höhen aus.
• Setzen Sie das Gerät nicht extrem niedrigem Luftdruck aus. Ansonsten könnte die Batterie
explodieren oder es könnte entflammbare Flüssigkeit oder Gas austreten.
11Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Effizienter Betrieb des Geräts
Elektronische Geräte
Bei jedem Gerät kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können.
• Verwenden Sie das Gerät nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis in der Nähe medizinischer
Geräte. Bitte besprechen Sie mit Ihrem Arzt, ob die Verwendung des Geräts Störungen
Ihres medizinischen Geräts verursachen kann.
• HerstellervonHerzschrittmachernempfehlen,dasseinMindestabstandvon15cm
zwischen anderen Geräten und einem Herzschrittmacher eingehalten wird, um mögliche
Störungen zu vermeiden.
• Das Gerät kann hell aufleuchten oder blinken.
• Einige Hörhilfen können durch das Gerät beeinträchtigt werden.
• Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen auftreten.
• VerwendenSieIhrGerätnachMöglichkeitnurbeiTemperaturenzwischen0°Cund
35°C.DieVerwendungbeibesondersniedrigenoderhohenTemperaturenkannzu
Beschädigungen, Fehlfunktionen oder sogar zu einer Explosion führen.
Sicherheit im Straßenverkehr
Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen zur Verwendung
von Geräten in Fahrzeugen.
• Benutzen Sie kein Handheld-Gerät, wenn Sie während der Fahrt am Steuer sitzen.
• Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr.
• Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder entgegennehmen.
• Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme in Ihrem Fahrzeug stören,
wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme.
• Falls Ihr Fahrzeug mit einem Airbag ausgestattet ist, achten Sie darauf, das Telefon nicht auf
bzw. vor dem Airbag abzulegen und die Freisprecheinrichtung nicht in der Nähe des Airbags
zu installieren. Andernfalls kann die Funktionsweise des Airbags beeinträchtigt werden, was
zu schweren Verletzungen führen kann.
• Wenn Sie Musik hören, während Sie unterwegs sind, stellen Sie sicher, dass die Lautstärke
auf ein angemessenes Maß eingestellt ist, sodass Sie Ihre Umgebung wahrnehmen. Dies ist
vor allem dann wichtig, wenn Sie sich in der Nähe einer Straße befinden.
12Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Vermeiden von Hörschäden
Um einer Schädigung des Gehörs vorzubeugen, sollten Sie nicht über einen
längerenZeitraummithoherLautstärkehören.
WennSielängereZeiteinemhohenGeräuschpegelausgesetztsind,könnenHörschäden
auftreten. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Telefon beim Ein- und Ausschalten nicht
ans Ohr halten. Es empfiehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein
angemessenes Maß einzustellen.
• Reduzieren Sie die Lautstärke bei der Verwendung von Kopfhörern, wenn Sie die Stimmen
von Personen in Ihrer Nähe nicht hören können oder wenn die Person neben Ihnen Ihre
Musik hören kann.
• Übermäßige Lautstärke und übermäßiger Druck der Ohrhörer und Kopfhörer
können zu Hörverlust führen.
Glasteile
Einige Teile Ihres Geräts bestehen aus Glas. Dieses Glas kann brechen, wenn Ihr Gerät auf eine
harte Oberfläche fällt oder einem harten Stoß ausgesetzt wird. Sollte das Glas zerbrechen,
berühren Sie es nicht und versuchen Sie nicht, es zu entfernen. Verwenden Sie das Gerät erst
wieder, wenn das Glas von einem autorisierten Händler ersetzt wurde.
Sprenggebiete
Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die Einschränkungen und
befolgen Sie alle geltenden Vorschriften und Regeln.
Explosionsgefährdete Orte
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Tankstellen.
• Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftstoffen oder Chemikalien.
• Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe im
selben Fach oder Raum Ihres Fahrzeugs, in dem sich auch Ihr Gerät oder Gerätezubehör
befindet.
13Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
In Flugzeugen
In einem Flugzeug können Telefone zu Interferenzen führen.
• Schalten Sie daher Ihr Gerät aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen.
• Verwenden Sie es auch nicht während des Aufenthalts auf dem Flughafengelände, sofern
dies nicht ausdrücklich vom Personal erlaubt wurde.
Kinder
Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten.
Notrufe
Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich. Verlassen Sie sich daher
bei Notrufen nie ausschließlich auf Ihr Gerät. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von
Ihrem Dienstanbieter.
Hinweise zum Akku und zur Pflege des Akkus
• Es ist nicht erforderlich, den Akku vor dem Laden vollständig zu entladen. Anders als bei
herkömmlichen Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-Effekt auf, der die Leistung
vermindert.
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG sind so
ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird.
• Öffnen Sie nicht den Akku und schließen Sie ihn nicht kurz.
• Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus sauber sind.
• Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Leistung nicht mehr zufriedenstellend ist. Ein Akku
kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht werden muss.
• WennSiedenAkkulängereZeitnichtverwendethaben,ladenSieihnerneutauf,um
maximale Leistung zu erzielen.
• Setzen Sie das Ladegerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit
(z. B. in einem Badezimmer) aus.
• Bewahren Sie den Akku nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen auf, da dies die
Leistung beeinträchtigen kann.
• Bei Austausch des Akkus mit einem ungeeigneten Akkutyp besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den Anweisungen.
14Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
• Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das Gerät voll aufgeladen ist.
So vermeiden Sie, dass das Ladegerät unnötig Strom verbraucht.
• Die tatsächliche Akkulaufzeit ist abhängig von der Netzwerkkonfiguration, den
Produkteinstellungen, dem Gebrauch und den Umgebungsbedingungen.
• Stellen Sie sicher, dass keine spitzen Gegenstände wie Tierzähne oder Nägel in Kontakt mit
dem Akku kommen. Dies könnte ein Feuer verursachen.
• Stromverbrauch(Stand-by-ModusimNetzwerk):0,5W
Schutz persönlicher Daten
• Schützen Sie Ihre persönlichen Daten, um Weitergabe und Missbrauch von sensiblen
Informationen zu verhindern.
• Erstellen Sie bei der Benutzung des Geräts immer eine Sicherheitskopie von wichtigen
Daten. LG übernimmt keinerlei Haftung für Datenverlust.
• Erstellen Sie vor der Entsorgung des Geräts eine Sicherheitskopie all Ihrer Daten, und
setzen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück, um dem Missbrauch von sensiblen
Informationen vorzubeugen.
• Lesen Sie sich vor dem Herunterladen von Anwendungen die Angaben auf dem
Berechtigungsbildschirm gut durch.
• SeienSievorsichtigbeiderNutzungvonAnwendungen,dieZugriffaufmehrereFunktionen
oder Ihre persönlichen Daten haben.
• Prüfen Sie regelmäßig Ihre persönlichen Konten. Wenn Sie irgendein Anzeichen für
den Missbrauch Ihrer persönlichen Daten bemerken, bitten Sie Ihren Netzanbieter, Ihre
Kontodaten zu löschen oder zu ändern.
• Wenn Ihr Gerät gestohlen wird oder Sie es verloren haben, ändern Sie das Passwort Ihres
Kontos, um Ihre persönlichen Daten zu schützen.
• Nutzen Sie keine Anwendungen von unbekannten Quellen.
15Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch
Hinweis zum Akkuaustausch
• Li-Ion Akkus können bei unsachgemäßer Verwendung zu Verletzungen führen.
• Das Austauschen des Akkus durch einen NICHT qualifizierten Techniker kann zu
Schäden am Gerät führen.
• Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus. Beschädigungen am Akku können zu
Überhitzung und Verletzungen führen. Der Akku darf nur von einer qualifizierten
Fachperson ausgetauscht werden. Der Akku sollte durch Recycling aufbereitet
oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
• Falls dieses Produkt einen im Gerät fest verbauten Akku enthält, der nicht ohne
weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empfiehlt LG, dass nur
qualifizierte Fachkräfte den Akku entfernen, entweder um ihn durch einen neuen
zu ersetzen oder um ihn am Ende der Lebensdauer des Produktes dem Recycling
zuzuführen. Um Schäden am Produkt zu vermeiden und für die eigene Sicherheit,
sollten Benutzer nicht versuchen, den Akku zu entfernen und diesbezüglich die
LG-Beratungsstelle oder einen anderen unabhängigen Dienstleister zwecks
Beratung kontaktieren.
• DasEntfernendesAkkuserforderteinZerlegendesProdukts,dieTrennungder
elektrischenLeitungen/KontakteundeinesorgfältigeEntnahmederAkkuzelle
mit Spezialwerkzeugen. Wenn Sie die Anweisungen für qualifizierte Fachkräfte
benötigen, wie man den Akku sicher entfernen kann, besuchen Sie bitte
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
.
Maßgeschneiderte
Funktionen
01
Maßgeschneiderte Funktionen 17
Kamerafunktionen
Zeitraffer-Steuerung
Sie können für die jeweilige Situation optimierte Zeitraffer-Videos aufnehmen.
Durch Analyse verschiedener Aufnahmeumgebungen können Videos von Objekten,
die in stetiger Bewegung sind, bei optimaler Geschwindigkeit aufgenommen
werden. Je nach Aufnahmemotiv und Umgebung kann die Zeitraffer-
Geschwindigkeit automatisch angepasst werden. Auch manuelle Einstellung der
Zeitraffer-Geschwindigkeit ist möglich.
1
Auf tippen und durch Wischen über die Kameramodi den Modus Zeitraffer
auswählen.
Blitzlicht einstellen
Steadycam einstellen
Zoom auswählen
Zeitraffer-Geschwindigkeit
auswählen
Bei den Kameramodi
Zeitraffer auswählen
Einstellungen der Kamera
Seitenverhältnis wählen
2
Tippen Sie auf , um ein Video aufzunehmen.
• Während das Zeitraffer-Video aufgenommen wird, können Sie die Zoom-
Einstellung und die Zeitraffer-Geschwindigkeit ändern.
• Um die Aufzeichnung vorübergehend anzuhalten, auf
tippen. Um die
Aufzeichnung fortzusetzen, auf
tippen.
• Beim Aufzeichnen eines Videos können Sie durch Spreizen oder
Zusammenziehen von zwei Fingern hinein- bzw. herauszoomen.
• Beim Aufzeichnen eines Videos können Sie einen Brereich antippen, um die
Helligkeit anzupassen.
Maßgeschneiderte Funktionen 18
3
Um die Aufnahme zu beenden, auf tippen.
• Das aufgezeichnete Video wird in der Galerie gespeichert.
• Bei der Aufnahme von Zeitraffer-Videos erfolgt keine Tonaufnahme.
3D AR-Effekt
Die Tiefen-Kamera auf der Rückseite des Produkts ermöglicht Ihnen, realistische
Fotos mit 3D AR Effekt aufzunehmen, indem Konturen von Gesichtszügen
detaillierter dargestellt werden. Weil Ihr Gesicht genau erkannt wird, können Sie
einen Sticker aufnehmen, ohne dass Ihre Hände erscheinen, auch dann, wenn Ihr
Gesicht teilweise durch Ihre Hände bedeckt wird.
1
Auf tippen und durch Wischen über die Kameramodi den Modus Sticker
auswählen.
2
Wählen Sie .
3
Wischen Sie über die Sticker-Liste nach links oder rechts und wählen sie den
AR-Sticker aus, der benutzt werden soll.
• Das von der Kamera erkannte Gesicht wird in 3D gescannt.
Maßgeschneiderte Funktionen 19
4
Um ein Foto aufzunehmen, tippen Sie auf ; um ein Video aufzuzeichnen,
halten Sie,
berührt.
• Das Foto oder Video wird unter Anwendung des 3D AR Effektes
aufgenommen.
• Bei der Tiefen-Kamera steht die Funktion zum 3D-Scannen nur bei
Nahaufnahmen im Hochformat zur Verfügung.
3D-Foto-Effekt
Wenn Sie die Tiefen-Kamera auf der Rückseite des Produkts verwenden, ermöglicht
Ihnen der 3D-Foto-Effekt, das Empfinden von Tiefe bei 3D-Porträtaufnahmen
zu verstärken. Fotos mit 3D-Foto-Effekt können in der Galerie-App als sich
bewegende Bilder angezeigt werden.
1
Auf tippen und durch Wischen über die Kameramodi den Modus Porträt
auswählen.
2
Durch Wischen über die Effektmodi können Sie bei Porträt den 3D-Foto-
Effekt auswählen.
Einen 3D-Foto-Effekt in den
Effektmodi auswählen
Bei den Kameramodi Porträt
wählen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014
  • Page 1015 1015
  • Page 1016 1016
  • Page 1017 1017
  • Page 1018 1018
  • Page 1019 1019
  • Page 1020 1020
  • Page 1021 1021
  • Page 1022 1022
  • Page 1023 1023
  • Page 1024 1024
  • Page 1025 1025
  • Page 1026 1026
  • Page 1027 1027
  • Page 1028 1028
  • Page 1029 1029
  • Page 1030 1030
  • Page 1031 1031
  • Page 1032 1032
  • Page 1033 1033
  • Page 1034 1034
  • Page 1035 1035
  • Page 1036 1036
  • Page 1037 1037
  • Page 1038 1038
  • Page 1039 1039
  • Page 1040 1040
  • Page 1041 1041
  • Page 1042 1042
  • Page 1043 1043
  • Page 1044 1044
  • Page 1045 1045
  • Page 1046 1046
  • Page 1047 1047
  • Page 1048 1048
  • Page 1049 1049
  • Page 1050 1050
  • Page 1051 1051
  • Page 1052 1052
  • Page 1053 1053
  • Page 1054 1054
  • Page 1055 1055
  • Page 1056 1056

LG LMG900EM.AHUNAY Benutzerhandbuch

Kategorie
Smartphones
Typ
Benutzerhandbuch