Eurotherm EPack Lite 1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
1/L1
2/T1
N/L2
24V
AC/DC
EPack™Lite
Einphasiger Leistungssteller
Die Sicherheitskleinspannung wird (in IEC60947-1) als ein elektrischer
Stromkreis definiert, in dem die Spannung unter normalen Bedingungen oder bei
einzelnen Störungen, einschließlich Erdungsfehlern in anderen Stromkreisen,
die Kleinstspannung („ELV“) nicht überschreiten kann. Die Definition von ELV ist
komplex, da sie vom Umfeld, von der Signalfrequenz etc. abhängt.
Siehe IEC 61140 für weitere Details.
Der E/A-Stecker (5-polig) und die EPackLite Versorgung (24 V
AC/DC
) (2-polig)
entsprechen den SELV-Anforderungen.
Der Alarmrelais-Klemmenblock mit der Bezeichnung ALR entspricht den
SELV-Anforderungen; er kann an SELV oder Spannung bis zu 230 V
(nominale Isolationsspannung Ui : 230 V) angeschlossen werden.
ELEKTRISCHE INSTALLATION
N/L2
Digitaleingänge
(Pole 3, 4 und 5)
Analogeingang
(Pole 1 und 2)
Das Diagramm zeigt DI1 als
Kontakteingang und DI2 als
Spannungseingang — beide Eingänge
können jeweils als Kontakt- bzw. als
Spannungseingang konfiguriert werden.
DI2 kann auch als 10V-Versorgung für ein
verwendetes Potentiometer konfiguriert
werden.
Alarm (Watchdog)
Relais-Ausgang
Pole
02 = Öffner
01 = Common
04 = Schließer
EA-Verdrahtung
Versorgungs- und Lastverdrahtung
Von Stromanschluss für Last
Lastanschluss
Hochziehbare Klappe
Herunterziehbare Klappe
Zugang zum
Schraubkopf des
Lastabschlusses
Zugang zum
Schraubkopf des
Versorgungs-
abschlusses
Mindestens 60 mm
Flacher
Schraubkopf
0,6 x 4,5 mm
oder 0,8 x 4,5 mm
empfohlen
Einzelheiten zum Schraubendreher/Schraubenschlüssel für Leitungs- und Lastabschlüsse
Versorgungsspan
nungsalternativen
(zum Zeitpunkt der
Bestellung
spezifiziert)
Referenz
(beide Pole)
Der
Erdanschluss
(M5-Mutter)
muss über
einen
zugelassenen
Crimpring
erfolgen.
Isolierter Griff
Klemmenkapazität und Anziehmomente
Anschlussklemmen Produkt
nominal
Klemmenkapazität Kabeltyp Anzieh-
moment
Kommentare
mm² AWG
Versorgungsspannung (1/L1)
und
Lastversorgung (2/T1)
16 A bis
63A
1 mm² bis
16 mm²
AWG 20
bis AWG 6
Kupferlitz
enkabel
mit
nominal
90 °C
1,7 Nm Schlitz-
schraubendreher
1 x 5,5 mm oder
1,2 x 6,5 mm
80A bis
125 A
10 mm² bis
50 mm²
AWG 8 bis
AWG 20
5,6 Nm
Schutzerde 16 A bis
63 A
M5-Mutter mit
Crimpring
2,5 Nm UL: Zugelassener
Abschluss mit
Crimpring
80 A bis
125 A
M6-Mutter mit
Crimpring
5,6 Nm
Neutralreferenz (N/L2) (2-polig)
Versorgung (24 V
AC/DC
) (2-polig)
Versorgung (85 V - 550 V
AC
)
(3-polig)
E/A-Stecker (5-polig)
Relaisstecker (3-polig)
Alle 0,25 mm²
bis 2,5 mm²
AWG 24
bis
AWG12
Kupferlitz
enkabel
mit
nominal
75 °C
0,56 Nm Schlitz-
schraubendreher
0,6 x 3,5 mm
Mittlerer
Pol nicht
angeschlossen
Warnung: Es dürfen nicht zwei Leiter an dieselbe Klemme angeschlossen
werden.
SICHERHEITSHINWEISE
DVD-INHALT UND INSTALLATION
Produktdokumentation
. Die Dokumentation
auf dieser DVD ist im PDF-Format. Sie benötigen Adobe®
Acrobat® 4.0 oder höher, um sie anzuzeigen. Die englische
Version von Adobe Acrobat 4.0 für Microsoft® Windows®
kann von dieser DVD installiert werden.
DOKUMENTATION
Bedienungsanleitung für EPackLite Regler HA033171
W
ACHTUNG
LEITUNGSSCHUTZ UND ÜBERLASTSCHUTZ
1. Dieses Produkt enthält keinen Schutz für die Lastleitungen und keinen internen Überlastschutz. Der Installateur muss
dem Gerät einen Lastleistungsschutz vorschalten und für einen externen oder ferngesteuerten Überlastschutz an der
Endinstallation sorgen. Ein solcher Leitungs- und Überlastschutz muss allen relevanten lokalen Vorschriften entsprechen.
UL: Der oben genannte Leitungsschutz ist zur Einhaltung der NEC-Anforderungen (National Electric Code) erforderlich.
2. Die für den Anschluss der Hilfsversorgung und Spannungsreferenz des EPackLite verwendeten Kabel müssen mit einem
angemessenen Leitungsschutz versehen werden. Der Installateur muss selbst für den Leitungsschutz sorgen. Ein
solcher Leitungsschutz muss allen relevanten lokalen Vorschriften entsprechen.
STROMSCHLAG-, EXPLOSIONS- ODER STÖRLICHTBOGENGEFAHR
3. Eurotherm kann für Sach- und Personenschäden, finanzielle Verluste oder Kosten, die durch den unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts (EPackLite) oder die Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen, nicht verantwortlich
gemacht werden.
4. Wird das Produkt auf eine Weise verwendet, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann der Produktschutz dadurch
beeinträchtigt werden.
5. Das Produkt darf keinesfalls zerlegt werden.
6. Das Produkt ist von qualifiziertem Fachpersonal zu installieren und zu warten; das Personal muss befugt sein, in
industriellen Niedrigspannungsbereichen zu arbeiten.
7. Das Produkt eignet sich nicht zur sicheren Trennung im Sinne von EN60947-1.
8. Die EPackLite Geräte haben Alarmfunktionen, die die Thyristoren und die angeschlossenen Lasten vor Fehlfunktionen
schützen und dem Benutzer wichtige Informationen zu der Art der Störung liefern. Diese Alarmfunktionen dürfen unter
keinen Umständen als Ersatz für angemessenen Personenschutz genutzt werden. Es wird dringend empfohlen, bei der
Installation unabhängige Systemschutzvorrichtungen vorzusehen, um Mitarbeiter vor Verletzungen und Geräte vor
Beschädigungen zu schützen. Solche Schutzvorrichtungen müssen regelmäßig kontrolliert und gewartet werden. Bitte
lassen Sie sich diesbezüglich vom EPackLite Lieferanten beraten.
9. Das Produkt ist zur Installation in einem Schaltschrank ausgelegt, der gemäß IEC60364-1 und IEC60364-5-54 oder
geltenden nationalen Normen an eine Schutzerde angeschlossen ist.
10. Das im Schaltschrank installierte Produkt muss vor elektrisch leitfähigen Schmutzpartikeln geschützt werden. Um eine
geeignete Umgebung sicherzustellen, bauen Sie ein ausreichendes Klima-/Luftfilter-/Kühlsystem in den Lufteintritt des
Schaltschranks ein, z. B. indem Sie lüftergekühlte Schaltschränke mit einem Lüfterüberwachungsgerät oder einer
Sicherheits-Abschaltvorrichtung ausstatten.
11. Vor Verkabelungsarbeiten am Produkt ist zu gewährleisten, dass alle entsprechenden Netzkabel und Steuerleitungen,
Anschlussleitungen oder Kabelbäume von Spannungsquellen getrennt sind.
12. Bevor eine andere Verbindung hergestellt wird, ist die Schutzerde an einen Schutzleiter anzuschließen. Es dürfen nur
Kupferlitzenkabel mit nominal 90 °C verwendet werden.
CE: Kabelprofile müssen Tabelle 9 der Norm IEC60947-1 unter Berücksichtigung von Tabelle 54.2 der Norm
IEC60364-5-54 entsprechen.
UL: Kabelprofile müssen NEC Artikel 310, Tabelle 310-16 entsprechen. Der Erdanschluss muss über einen
zugelassenen Crimpring erfolgen.
13. Erdanschlüsse und Netzklemmen müssen mit den in der Tabelle „Klemmenkapazität und Anziehmomente“ angegebenen
Anziehmomenten angezogen werden. Es sind regelmäßige Inspektionen durchzuführen.
Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
HA033161GER Version 1 Dezember 2017 (CN36235)
Eurotherm: Internationaler Vertrieb und Support
Kontaktinformationen
Eurotherm-Zentrale
Faraday Close,
Durrington,
Worthing, West Sussex,
BN13 3PL, Großbritannien
Verkaufsanfragen
Tel.: +44 1903 695888
Fax: +44 845 130 9936
Weltweite Niederlassungen
www.eurotherm.com/worldwide
Hier scannen für
lokale
Kontaktadressen
Allgemeine Anfragen
Tel.: +44 1903 268500
Fax: +44 845 265982
© Copyright Eurotherm Limited 2017
Eurotherm by Schneider Electric, das Eurotherm-Logo, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris,
EPower, EPack, nanodac, piccolo, versadac, optivis, Foxboro und Wonderware sind Marken von
Schneider Electric, seinen Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen. Alle anderen Marken
sind u. U. Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten. Es ist nicht gestattet, dieses Dokument ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Eurotherm GmbH in irgendeiner Form zu vervielfältigen, zu verändern, zu übertragen
oder in einem Speichersystem zu sichern, außer wenn dies dem Betrieb des Geräts dient, auf das dieses
Dokument sich bezieht.
Eurotherm verfolgt eine Strategie kontinuierlicher Entwicklung und Produktverbesserung. Die
technischen Daten in diesem Dokument können daher ohne Vorankündigung geändert werden. Die
Informationen in diesem Dokument werden nach bestem Wissen und Gewissen bereitgestellt, dienen
aber lediglich der Orientierung. Eurotherm übernimmt keine Haftung für Verluste, die durch Fehler in
diesem Dokument entstehen.
W
ACHTUNG
STROMSCHLAG-, EXPLOSIONS- ODER
STÖRLICHTBOGENGEFAHR
14. Jegliche Unterbrechung des Schutzleiters innerhalb oder außerhalb des
Produkts oder eine Trennung der Schutzerde kann dazu führen, dass das
Produkt unter bestimmten Umständen eine Gefahr darstellt. Absichtliche
Unterbrechung ist untersagt. Sollte das Risiko bestehen, dass der
Geräteschutz beeinträchtigt ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb und
sichern Sie es vor unbeabsichtigtem Einschalten. Wenden Sie sich an
einen Kundendienst des Herstellers in Ihrer Nähe.
15. Netzanschlüsse: Kabelprofile müssen Tabelle 9 der Norm IEC60947-1 oder
NEC Artikel 310, Tabelle 310-16 entsprechen. Es dürfen nur
Kupferlitzenkabel mit nominal 90 °C verwendet werden.
16. Falls angeschlossen, ist die Hilfsversorgung von 85 V
AC
bis 550 V
AC
durch
eine Zusatzsicherung oder Leitungsschutzsicherungen gemäß Definition in
Tabelle 2 der Bedienungsanleitung HA033171 zu schützen.
17. Gemäß den CE- und UL-Zertifizierungen sind Zusatzsicherungen
(superflinke Sicherungen) zum Schutz des EPackLite Leistungsstellers
gegen Kurzschlüsse vorgeschrieben, siehe Bedienungsanleitung
HA033171.
18. Der bedingte Bemessungskurzschlussstrom des EPackLite beträgt 100 kA
(Koordinationstyp 1). Bei einem Kurzschluss des Leitungsschutzes oder
der Zusatzsicherungen (superflinken Sicherungen) ist das Produkt von
qualifiziertem Fachpersonal zu untersuchen und bei Beschädigung
auszutauschen.
19. Die maximale Spannung zwischen einem beliebigen Pol der
Netzversorgung und den Klemmen 1/L1 und N/L21/L1, 3/L2, 5/L3 und Vref
muss weniger als 550 V
AC
betragen. Die maximale Spannung zwischen
einem beliebigen Pol der Netzversorgung und der Schutzerde muss
weniger als 550 V
AC
betragen (nominale Isolationsspannung 500 V).
20. Es dürfen nicht zwei Leiter an dieselbe Klemme angeschlossen werden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen.
EPackLite
Nominalwerte (A)
Abisolierlänge der Leiter mm Max. Kabeldurchmesser
16 A bis 63 A 9 bis 11 8,5
Die Zusammenfassung der Anschlüsse unten dient nur der Übersicht. Führen Sie die elektrische Installation
keinesfalls ohne Bezugnahme auf die Bedienungsanleitung des EPackLite HA033171 durch.
W
WARNUNG
1. Die Verkabelung für Signale und Netzspannung ist voneinander zu trennen. Wo dies
nicht machbar ist, müssen alle Kabel für die Netzspannung ausgelegt sein; für Signale
sollten abgeschirmte Kabel verwendet werden.
2. Verwenden Sie die Vref-Klemme nicht zur Duplizierung von Spannungssignalen
(„Verkettung“), da die PCB-Spur zwischen den beiden Polen kurzschlussempfindlich
ist.
3. Das Produkt muss mit einer der folgenden Abschaltvorrichtungen ausgestattet sein,
die vom Bediener leicht zu erreichen und als Abschaltvorrichtung gekennzeichnet
sein muss:
Ein Schalter oder Lasttrennschalter, der die Anforderungen von IEC60947-1 und
IEC60947-3 erfüllt.
Ein trennbarer Kuppler, der ohne Einsatz eines Werkzeugs abgetrennt werden kann.
4. Das Produkt ist für eine vertikale Montage ausgelegt. Achten Sie beim Einbau darauf,
dass keine anderen Bauteile ober- oder unterhalb des Geräts die Luftzirkulation
beeinträchtigen. Sofern sich mehr als ein Produkt im selben Schaltschrank befindet,
sind die Produkte so anzuordnen, dass die Luft aus einem Gerät nicht in ein anderes
eingesogen wird.
5. Um das Wärmeverhalten zu gewährleisten, muss der Abstand zwischen zwei
EPackLite Reglern mindestens 10 mm betragen.
6. Unter bestimmten Umständen kann die Kühlkörpertemperatur des EPackLite auf über
50 °C ansteigen, und das Abkühlen nach dem Herunterfahren des Produkts kann bis
zu 15 Minuten dauern. Bringen Sie gegebenenfalls zusätzliche Warnhinweise und
Barrieren an.
7. Dieses Produkt ist für Umgebung A (Industrie) ausgelegt. Der Einsatz dieses
Produkts in anderen Umgebungen (z. B. Haushalt, Gewerbe und Leichtindustrie)
kann u. U. unerwünschte elektromagnetische Störungen verursachen. In diesem Fall
muss der Installateur eventuell entsprechende Gegenmaßnahmen ergreifen.
8. Die 24V-Hilfsversorgung muss von einem SELV- oder PELV-Kreis abgeleitet werden;
Definition siehe SELV.
9. Damit die Anforderungen der EMV- Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit
eingehalten werden, müssen Sie sicherstellen, dass die Platte oder DIN-Schiene, auf
welcher der EPackLite montiert ist, ordnungsgemäß geerdet ist. Der Erdleiter, der zur
Gewährleistung der Erdungskontinuität dient, ist kein Ersatz für die Schutzerde.
10. Um den Schutz gemäß IP20 an den Netzklemmen zu gewährleisten, muss die
Abisolierlänge der Leistungskabel (1/L1 und 2/T1) an die Isolierungsdicke in den
nachstehenden Diagrammen angepasst werden.
11. Falls die obere und/oder die untere Zugangstür offen sind und der
Spannungsreferenzleiter entfernt wird, ist IP20 beeinträchtigt und die Schutzart ist
IP10.
12. Im Gerät sind Ausbrechvorrichtungen vorgesehen, um die Schutzart IP20 zu
verbessern. Entfernen Sie die Ausbrechvorrichtungen nur bei Kabeln mit einem
Durchmesser über 9 mm.
13. Die Strombegrenzung durch Reduzierung des Phasenwinkels ist bei Intelligent Half
Cycle (IHC) nicht verfügbar.
14. Um maximale Kühlleistung zu gewährleisten, muss der Kühlkörper des
Leistungsmoduls regelmäßig gereinigt werden. Die Häufigkeit ist vom jeweiligen
Umfeld abhängig, sollte jedoch ein Intervall von sechs Monaten nicht überschreiten.
Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod, zu schweren
Verletzungen oder Geräteschäden führen.
Unten ist ein 63 A EPackLite abgebildet. Geräte für andere Strombereiche sehen ähnlich aus und
sind ähnlich verdrahtet.
Verwenden Sie einen 0,6 x 3,5 mm Schraubendreher für steckbare Anschlüsse.
Analogeingang Digitaleingänge Relaisausgang
Über das Adjust >
Ana_in type Menü kann
der Eingangsbereich als
0 bis 10 V, 1 bis 5 V,
2 bis 10 V, 0 bis 5 V, 0 bis
20 mA 4-20 mA
konfiguriert werden.
Wenn ein mA-Bereich
ausgewählt wird, wird
automatisch ein
geeigneter Shunt-
Widerstand in den
Schaltkreis eingebunden.
Daher müssen keine
externen Komponenten
installiert werden.
Absolute Höchstwerte für
extern angelegte Signale:
+
30 V oder + 25 mA
Kontakteingangsbereiche:
Offen: 800 bis
h
Nicht definiert:
450 bis 800
Geschlossen:
0 bis 450
Quellstrom min.
10 mA, max. 15 mA
Spannungsniveau-
Eingangsbereiche:
Hoch: +11 V bis +30 V
(mit Strom größer als 6 mA)
Tief: -3 V bis +5 V
(mit Strom 2 mA bis 30 mA)
oder +5 V bis +11 V
(mit Strom = 2 mA)
Bediener-
Potentiometerversorgung
(nur DI2): 10,2 V +
2%, 10 mA;
Pot.bereich: 2 k bis 10 k
+
20%
Schalteigenschaften
(Widerstandslasten):
Vmax = 264 V
eff
Vmin = 5 V
Imax = 2 A
eff
Imin = 10 mA
eff
Versorgungs- und Lastverdrahtung
Von Stromanschluss für Last
Lastanschluss
Zugang zum Schraubkopf des
Versorgungsabschlusses
Zugang zum Schraubkopf des
Lastabschlusses
Mindestens 60 mm
Flacher
Schraubkopf
1 x 5,5 mm
oder 1,2 x 6,5 mm
empfohlen
Einzelheiten zum Schraubendreher/Schraubenschlüssel für Leitungs- und
Um die Türen zu öffnen,
betätigen Sie die Riegel
(2 Positionen) mit einem
geeigneten Werkzeug,
z. B. einem
Schraubendreher.
Neutralreferenz
(beide Pole)
Der
Erdanschluss
(M6-Mutter)
muss über
einen
zugelassenen
Crimpring
erfolgen.
Isolierter Griff
Mittlerer Pol
nicht
angeschlossen
EPackLite
Nominalwerte
(A)
Abisolierlänge der
Leiter mm
Ausbrechvorrichtung im
Gehäuse entfernen?
Kabeldurchmesser, mm
Max.
Kabeldurch-
meseser
80 A bis 125 A 20 bis 23 Ja, bei Kabel mit
Durchmesser über 9 mm
17,5
W
16 A bis 32 A und 40 A bis 63 A Geräte.
80 A bis 125 A Geräte
Blick auf
Oberseite
Blick auf
Oberseite
Blick auf
Unterseite
V oder mA
32 A abgebildet; 63 A ähnlich
80/100 A abgebildet; 125 A ähnlich
*HA033161GER*
1 2 3 4 5
04 01 02
I
K
D
F
E
H
A
B
C
24V
AC/DC
N/L2
1/L1
2/T1
1 2 3 4 5
04 01 02
N/L2
24V
AC/DC
M
I
H
K
D
G
J
E
F
A
B
L
I
TECHNISCHE DATEN
INSTALLATION DER MECHANIK
EPackLite (Hilfs-) Versorgungsleistung
(Niederspannungsoption abgebildet)
Phasenreferenz
(neutral)
E/A-Stecker
Lastleistungsausgang
Relaisausgang
Lastleistungsaufnahme
Abmessungen von 16 A, 32 A, 40 A und 63 A Geräten
NORMEN
Konstruktion und Herstellung des Produkts erfüllen die Anforderungen folgender Normen:
Standardsymbol Standarddetails
EN60947-4-3:2014.
Niederspannungsschaltgeräte und Regler – Teil 4:3 Schütze und
Motorstarter – Halbleiter-Steuergeräte und -Schütze für
Wechselspannungen und nichtmotorische Lasten
(mit IEC60947-4-3:2014 identisch).
Eine Konformitätserklärung wird Ihnen auf Wunsch zur Verfügung
gestellt.
UL60947-4-1 CAN/CSA C22.2 Nr. 60947-4-1-14
Niederspannungsschaltgeräte und Regler, Teil 4-1: Schütze und
Motorstarter – Elektromechanische Halbleiter-Steuergeräte und -
Schütze bis 600 V.
UL File Nr. E86160.
GOST IEC60947-4-3 : 2014 (mit IEC60947-4
3:1999+AMD1:2006+AMD2:2011 identisch).
EAC-Konformitätserklärung für EurAsEC-Zollunion.
EAC-Zulassung und Bauartzulassung
Regulatory Compliance Mark (RCM) der Australian Communication
and Media Authority.
Basierend auf der Einhaltung von EN60947-4-3:2014.
Bei Rückwand-Lochmontage obere Halterung „A“ an die Rückseite des Geräts
montieren. Dafür Schraube „B“ und die rüttelfeste Unterlegscheibe entfernen und
Halterung mit Schraube „B“ am Gerät befestigen. Darauf achten, dass die Halterung
korrekt ausgerichtet ist (wie abgebildet) und dass die rüttelfeste Unterlegscheibe
zwischen Schraubenkopf und Halterung angebracht wird.
Es sollte ein 3 mm AF-Schraubendreher mit Sechskanteinsatz verwendet werden. Das
empfohlene Anziehmoment beträgt 1,5 Nm.
A
B
Umgebung
Temperatur Betrieb: 0 °C bis 45 °C auf 1000 m
0 °C bis 45 °C auf 2000 m
Lagerung: -25 °C bis 70 °C auf 1000 m
Höhe Max. 1000 m bei 45 °C
Max. 2000 m bei 40 °C
Feuchtegrenzwerte 5% bis 95% rel. Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Nennlaststrom 16 bis 125 A
Kurzschlussschutz Durch externe Zusatzsicherungen (superflinke Sicherung) gemäß
Benutzerhandbuch HA033171.
Bedingter
Bemessungs-
kurzschlussstrom
100 kA (Koordinationstyp 1)
Verschmutzungsgrad Verschmutzungsgrad 2
Betriebsklassen
(Lastarten)
AC51: Induktionsfreie oder gering induktive Lasten, Widerstandsöfen
AC56a: Transformator-Primärseite
Arbeitszyklus Ununterbrochener/kontinuierlicher Betrieb
Lastarten Einphasige Steuerung von resistiven Lasten (niedriger
Temperaturkoeffizient und alternd/nichtalternd) und Transformator-
Primärseiten.
Überlastbedingungen AC51: 1xle kontinuierlich
Bedienoberfläche
Anzeige 1,5" TFT-Farbdisplay zur Ansicht ausgewählter Parameterwerte in
Echtzeit, sowie zur Konfiguration von Instrumentenparametern für
Benutzer mit entsprechender Zugangsberechtigung.
Drucktasten Vier Drucktasten für Seiten- und Elementeingabe sowie Bildlauf.
Schutzart (CE)
1
16 A bis 63 A Geräte IP 10 (EN60529)
80 A bis 125 A Geräte IP 20 (EN60529)
Gehäuseschutzart (UL) Alle Geräte Offen
Atmosphäre Explosionsgeschützt, nichtkorrodierend und nichtleitend.
Externe Verdrahtung,
allgemein
Muss IEC60364-1 und IEC60364-5-54 und allen relevanten örtlich
geltenden Vorschriften entsprechen. Kabelprofile müssen Tabelle 9 der
Norm IEC60947-1 entsprechen.
UL: Muss nach den gültigen NEC- und allen relevanten lokalen Vorschriften
vorgenommen werden. Kabelprofile müssen NEC Artikel 310,
Tabelle 310-16 entsprechen.
Nominaltemperatur Leistungsleiter: 90 °C, andere Kabel 75 °C,
Stöße Gemäß EN60068-2-27 und IEC60947-1 (Anhang Q, Kategorie E)
Vibration Gemäß EN60068-2-6 und IEC60947-1 (Anhang Q, Kategorie E)
1. Um die Schutzklasse des Geräts zu erhalten, müssen die im Abschnitt Installation“ unter
„Kabelanschlüsse“ angegebenen Verkabelungs- und Installationsbedingungen erfüllt sein.
RÜCKWAND-LOCHMONTAGE
80 A, 100 A und 125 A Geräte
32 A und 63 A Geräte
Leistung (bei 45 °C)
Abmessungen von 80 A, 100 A und 125 A Geräten Abmessungen von EPackLite (alle Typen)
Abmessungen von EPackLite Reglern verschiedener Strombereiche
N/Z = nicht zutreffend
Label Abmessungen 16 A bis 32 A 40 A bis 63 A 80A bis 100 A 125 A
Höhe
A
des Kühlkörpers 117 mm 117 mm 175,46 mm 175,46 mm
B
mit DIN-Schiene 147 mm 147 mm 231,00 mm 231,00 mm
C
mit Wandmontageklammer 174 mm 174 mm
D
Befestigungsbohrungen der
Wandmontageklammer
163,5 mm 163,5 mm 218,25 mm 218,25 mm
E
Frontplatte 121 mm 121 mm 182,00 mm 182,00 mm
F
mit Steckern 129,2 mm 129,2 mm 197,6 mm 197,6 mm
G
mit geöffneten Türen N/Z N/Z 197,6 mm 197,6 mm
Tiefe
H
136,2 mm 173,3 mm 202,1 mm 202,1 mm
Breite
I
des Kühlkörpers 51 mm 72 mm 80 mm 120 mm
J
mit geöffneten Türen N/Z N/Z 130,5 mm 150,33 mm
K
Wandmontageklammer 46,7 mm 46,7 mm 46,7 mm 46,7 mm
L
mit geschlossenen Türen N/Z N/Z 80 mm 80 mm
M
ab Mitte des Kühlkörpers (Türen offen) N/Z N/Z 90,5 mm 90,5 mm
Lastleistungsausgang
E/A-Stecker
Relaisausgang
Türriegel
Zugang zum
Schraubkopf des
Lastabschlusses
Türriegel
Zugang zum
Schraubkopf des
Lastabschlusses
Kabelführung (2 Positionen)
*Schutzerdan
schluss
(M6-Mutter)
EPackLite (Hilfs-)Stromversorgung
(Niederspannungsoption abgebildet)
Phasenreferenz (neutral)
Lastleistungsaufnahme
Blick auf
Oberseite
*Schutzerdanschluss
(M5-Mutter)
40/63 A abgebildet 125 A abgebildet
* Der Schutzerdanschluss muss über
einen zugelassenen Crimpring
erfolgen.
Blick auf
Unterseite
EMV
EMV-Störfestigkeit nach: EN60947-4-3:2014
EMV-Emissionsprüfungen: EN60947-4-3:2014
Dieses Produkt ist für Umgebung A (Industrie) ausgelegt. Der Einsatz dieses Produkts in
Umgebung B (Haushalt, Gewerbe und Leichtindustrie) kann u. U. unerwünschte
elektromagnetische Störungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer eventuell
entsprechende Gegenmaßnahmen ergreifen.
Spannungsbereich Last 100 bis 500 V (+10% -15%)
Hilfsversorgung 24 V
AC/DC
(+20% -20%) oder 100 bis 500 V
(+10% -15%)
Frequenzbereich 47 bis 63 Hz für Last und AC-Hilfsversorgung
Leistungsbedarf 24 V
DC
Versorgung 12 W
24 V
AC
Versorgung: 18 VA
500 V
AC
Versorgung:
20 VA
ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEN
Gewicht 16 bis 32 A Geräte 800 g + vom Benutzer installierte Stecker
40 bis 63 A Geräte 950 g + vom Benutzer installierte Stecker
80 bis 100 A Geräte 1800 g + vom Benutzer installierte Stecker
125 A Geräte 2500 g + vom Benutzer installierte Stecker
Überspannungs-
kategorie
Nominale Stoßspannung
(U
imp
)
Nominale
Isolations-
spannung
Kommunikation II 0,5 kV 50 V
Standard-EA II 0,5 kV 50 V
Relais III 4 kV 230 V
Modulleistung III 6 kV 500 V
Symbole
Bei der Gerätebeschriftung kann eines oder mehrere der folgenden Symbole verwendet werden:
5
Schutzleiter
D
Stromschlaggefahr
Nur AC-Versorgung
O
Beim Umgang mit diesem Gerät müssen
Maßnahmen gegen elektrostatische
Entladungen getroffen werden
L
Kennzeichen „Underwriters
Laboratories Listed“ für Kanada
und USA
W
Anweisungen finden Sie in der
Bedienungsanleitung
;
Heiße Kühlkörperoberfläche nicht
berühren
C
CE-Zeichen. Bestätigt die Einhaltung der
entsprechenden europäischen Richtlinien
EAC Konformitätszeichen der
EurAsEC-Zollunion
P
Regulatory Compliance Mark (RCM) der
Australian Communication and Media
Authority
*

=>5/I
"0N0D3BJFS,J1FG0A24FS
*0DGS)0@4S
*1S S!9S IOS3S 87SES/#S

   
'4G0>SC0DGFS

   
*>0FG;2SC0EGFS

(
  
=42GEBA;2S
QRS
   
BAG02GFS

01>4FSS201><A9S
   
0224FFBE;4FS
B
7?6%!
&

@2A'I

IBIECFII,($I4.CIDI:"9I*DII &I2+1I<8
)IBIEICFI3IG;I,($+HDI3:#9I*-0II &I2+1I<I

"(#("((!(#(((


P(S* S
 
 
 
 
 
(#"(#(#!#(('!$"("$"#((((#($"(#!"(!(#"( !#("(&(#(#("# $#((((
(#"(#!#(('!$"("$"#((#("#(((#($"(#!"($"(!(#"( !#("(%(#(#("# $#((
((
,<9A43S&4K<AS,:0LS+S;D42GBDS 0G4S
#.S$FFJ4SS 424@14ESS
Blick auf
Oberseite
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eurotherm EPack Lite 1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung