Sony MZ-RH710 Bedienungsanleitung

Kategorie
Minidisc-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung
masterpage:Right
PA\5252
_
RH710\REVISE\DATA\J9050654
_
2593568312RH710
_
DE\2593568312MZR
H710CE7\00DE01COV-CE.fm]
© 2005 Sony Corporation
masterpage:Left
PA\5252
_
RH710\REVISE\DATA\J9050654
_
2593568312RH710
_
DE\2593568312MZR
H710CE7\00DE01COV-CE.fm]
Printed in Malaysia
(2)
2-593-568-31(2)
Bedienungsanleitung
MZ-RH710
Bedienung des
Recorders __________
Verwendung
der Software ________
seite 12
seite 92
Hi-MD Walkman
Portable
MD Recorder
„WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte.
ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
020REG.book Page 1 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
2
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREG.fm]
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, dürfen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit
aussetzen.
Decken Sie die Lüftungsöffnungen des
Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab, und stellen Sie keine
brennenden Kerzen auf dem Gerät ab, da
sonst Feuergefahr besteht.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden,
dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, z.B. Vasen, auf dem Gerät
abgestellt werden.
In bestimmten Ländern können
gesetzliche Vorschriften für die
Entsorgung der für dieses Produkt
verwendeten Batterien gelten.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
der zuständigen Behörde.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG BEI
GEÖFFNETEM GERÄT
SETZEN SIE SICH NICHT DEM
STRAHL AUS
VORSICHT — UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG BEI
GEÖFFNETEM GERÄT DER KLASSE
1M
NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN
INSTRUMENTEN BETRACHTEN
Informationen
Richtlinie: EMC 89/336/EEC,92/31/EEC
Diese Einheit erfüllt die europäischen
EMC-Bestimmungen für die Verwendung
in Folgender(folgenden) Umgebung(en):
Wohngegenden
Gewerbegebiete
Leichtindustriegebiete
(Die Einheit erfüllt die Bestimmungen
der Norm EN55022, Klasse B.)
Die Gültigkeit der CE-Kennzeichnung ist
ausschließlich auf solche Länder
beschränkt, in denen diese
Kennzeichnung gesetzlich vorgeschrieben
ist. Dies gilt vornehmlich für EEA-Länder
(European Economic Area).
Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem keine ausreichende
Luftzufuhr gegeben ist, z.B. in einem
engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.
ACHTUNG
IN KEINEM FALL HAFTET DER
VERKÄUFER FÜR DIREKTE,
INDIREKT VERURSACHTE ODER
FOLGESCHÄDEN, GLEICH
WELCHER ART, ODER FÜR
ENTGANGENE GEWINNE ODER
KOSTEN, DIE AUFGRUND EINES
DEFEKTEN PRODUKTS ODER
AUFGRUND DER VERWENDUNG
EINES PRODUKTS ENTSTEHEN.
020REG.book Page 2 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREG.fm]
3
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem
Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler
Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für
das Recycling von
elektrischen und
elektronischen Geräten
abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Geeignetes Zubehör: Kopfhörer/Ohrhörer
Hinweise für Benutzer
Zur mitgelieferten Software
Copyright-Gesetze untersagen die
teilweise oder vollständige
Reproduktion der Software und des
zugehörigen Handbuchs ebenso wie die
Vermietung der Software ohne
Zustimmung des Copyright-Inhabers.
SONY übernimmt unter keinen
Umständen die Gewährleistung für
jedweden finanziellen Schaden oder
Gewinnverluste, Forderungen von
Dritten eingeschlossen, die sich aus der
Verwendung der im Lieferumfang
dieses Recorders enthaltenen Software
ergeben.
Sollten beim Einsatz dieser Software
Probleme auftreten, die auf einen
Produktionsfehler zurückzuführen sind,
ersetzt SONY die Software. Darüber
hinaus übernimmt SONY jedoch keine
weitere Gewährleistungspflicht.
Die im Lieferumfang dieses Recorders
enthaltene Software kann nur für die
Geräte verwendet werden, die auf die
Verwendung dieser Software ausgelegt
sind.
Beachten Sie, dass sich die
Spezifikationen der Software ohne
Vorankündigung ändern können, da wir
stets bemüht sind, die Qualität unserer
Software zu verbessern.
Für die Verwendung dieses Recorders in
Kombination mit einer anderen als der
im Lieferumfang enthaltenen Software
wird keine Gewährleistung
übernommen.
Die Sprachanzeige in der Software
hängt vom Betriebssystem des
jeweiligen Computers ab. Für eine
optimale Sprachanzeige muss das
installierte Betriebssystem die
anzuzeigende Sprache unterstützen.
Für die korrekte Anzeige aller
Sprachen in der Software kann keine
Garantie übernommen werden.
Benutzerdefinierte Zeichen und
einige Sonderzeichen können
möglicherweise nicht angezeigt
werden.
020REG.book Page 3 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
4
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREG.fm]
Je nach Art und Länge des in der
Software angezeigten Textes kann
dieser möglicherweise nicht korrekt im
Gerät angezeigt werden. Dies kann
folgende Gründe haben:
Funktionen des angeschlossenen
Geräts.
Das Gerät funktioniert nicht richtig.
SonicStage und das SonicStage-Logo
sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Sony Corporation.
MD Simple Burner, OpenMG, Magic
Gate
, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus sowie
deren Logos sind Warenzeichen der
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT und
Windows Media sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
IBM und PC/AT sind eingetragene
Warenzeichen der International
Business Machines Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen von
Apple Computer, Inc. in den USA und/
oder anderen Ländern.
Pentium ist ein Warenzeichen oder
eingetragenes Warenzeichen der Intel
Corporation.
Alle anderen Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind
Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der entsprechenden
Eigentümer.
™ und ®-Zeichen werden in diesem
Handbuch nicht angeführt.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004
Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client
Software, copyright 2000-2004
Gracenote. This product and service
may practice one or more of the
following U.S. Patents: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593, and other patents issued or
pending. Services supplied and/or
device manufactured under license for
following Open Globe, Inc. United
States Patent 6,304,523.
Gracenote is a registered trademarks of
Gracenote. The Gracenote logo and
logotype, and the “Powered by
Gracenote” logo are trademarks of
Gracenote.
Programm © 2001, 2002, 2003, 2004,
2005 Sony Corporation
Dokumentation © 2005 Sony Corporation
020REG.book Page 4 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREG.fm]
5
020REG.book Page 5 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
6
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREGTOC.fm]
Inhalt
Verfügbare Funktionen und mitgelieferte
Handbücher .....................................................10
Bedienung des Recorders
Bedienelemente ..................................................14
Vorbereitungen ...................................................16
Sofortige Aufnahme einer MD! ............................ 18
Sofortige Wiedergabe einer MD! .........................23
Verwenden von Menüs ........................................ 25
Verwendung der Menüelemente .................................................................25
Menüliste .....................................................................................................26
Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten .............28
Vor der Aufnahme ......................................................................................28
Anzeigen verschiedener Informationen ......................................................29
Aufnehmen von einem Fernseher oder Radio (Analog Recording) ...........31
Auswählen des Aufnahmemodus ................................................................31
Manuelles Einstellen des Aufnahmepegels ................................................32
Einfügen von Spurmarkierungen während der Aufnahme .........................33
Aufnehmen ohne Erstellen einer neuen Gruppe .........................................35
Starten/Stoppen der Aufnahme synchron zur Tonquelle
(Synchro-recording) ...............................................................................36
Verschiedene Arten der Wiedergabe .................37
Anzeigen verschiedener Informationen ......................................................37
Auswählen des Wiedergabemodus .............................................................38
Suchen eines Titels (Search) .......................................................................43
Einstellen der Klangqualität (6-Band Equalizer) ........................................43
020REG.book Page 6 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREGTOC.fm]
7
Bearbeiten aufgenommener Titel ....................... 45
Vor dem Bearbeiten ....................................................................................45
Hinzufügen von Titeln (Titeleingabe) .........................................................45
Zuweisen von Titeln oder Gruppen zu einer neuen Gruppe (Group Set) ...49
Freigeben einer Gruppeneinstellung (Group Release) ................................50
Verschieben von aufgenommenen Titeln oder Gruppen (Move) ................51
Löschen eines Titels und des gesamten MD-Inhalts (Erase) ......................52
Unterteilen eines Titels (Divide) .................................................................54
Zusammenfügen von Titeln (Combine) ......................................................55
Formatieren der MD (Format) .....................................................................56
Weitere Bedienfunktionen .................................. 57
Ändern der angezeigten Menüelemente (Menu Mode) ...............................57
Schützen Ihrer Hörfähigkeit (AVLS) ..........................................................57
Ausschalten des Signaltons .........................................................................58
Speichern der Einstellungen für einzelne MDs (Disc Memory) .................58
Schnelles Starten der Wiedergabe (Quick Mode) .......................................59
Auswählen des MD-Modus (Disc Mode) ...................................................60
Kontrasteinstellung des Displays (Contrast Adjustment) ...........................61
Ändern der Richtung im Display ................................................................61
Verwenden des Recorders mit einem Computer 62
Möglichkeiten beim Anschluss an einen Computer ....................................62
Anschließen des Recorders an den Computer .............................................62
Speichern von Nicht-Audiodaten auf einer MD .........................................64
Weitere Informationen ........................................ 66
Sicherheitsmaßnahmen ................................................................................66
Technische Daten ........................................................................................68
Fehlerbehebung und Erläuterungen ................... 70
Fehlerbehebung ...........................................................................................70
Meldungen ...................................................................................................80
Erklärungen .................................................................................................85
020REG.book Page 7 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
8
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREGTOC.fm]
Verwendung der Software
Funktionen von SonicStage/MD Simple Burner ..92
Installieren .......................................................... 94
Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung .....................................94
Installieren der Software auf dem Computer ..............................................96
Hinweise zur Verwendung von SonicStage .......98
Importieren von Audiodaten .......................................................................98
Übertragen von Audiodaten von Ihrem Computer zum MD Walkman ...100
Rückübertragung von Audiodaten vom MD Walkman auf Ihren
Computer ..............................................................................................102
Schreiben von Audiodaten auf eine CD-R/CD-RW .................................106
Hinweise zur Verwendung der SonicStage-Hilfe .....................................108
Aufrufen der SonicStage-Hilfe .................................................................110
Verwenden von MD Simple Burner ...................112
Bevor Sie MD Simple Burner verwenden ................................................112
Aufnahmen mit dem MD Walkman (Simple mode) .................................113
Aufnehmen mit dem Computer (Standard mode) .....................................114
Weitere Informationen ......................................116
Deinstallieren von SonicStage/MD Simple Burner ..................................116
Copyrightschutz ........................................................................................117
Fehlerbehebung .........................................................................................118
Index .........................................................................................................122
020REG.book Page 8 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\020DEREGTOC.fm]
9
020REG.book Page 9 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
10
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
Verfügbare Funktionen und mitgelieferte
Handbücher
In diesem Abschnitt werden die einzelnen Funktionen dieses tragbaren MiniDisc-
Recorders und die im Lieferumfang enthaltenen Handbücher erläutert. Geeignete
Informationen finden Sie jeweils im Handbuch zum betreffenden Verwendungszweck des
Recorders.
Das Begleitblatt „Funktionen von Hi-MD Walkman“
In diesem Begleitblatt werden die Hauptmerkmale des Hi-MD
Walkman erläutert und die Unterschiede zum Standard-MD Walkman
erklärt.
Bedienung des Recorders (Seite 12 bis 91)
In diesem Abschnitt werden alle Recorder-Funktionen erklärt. Hier
werden auch Probleme aufgezeigt, die bei der Verwendung des
Recorders auftreten können, und es werden Vorschläge zur
Problembehebung sowie Vorgehensweisen aufgezeigt, wenn
Meldungen im Display angezeigt werden.
, Bei Problemen oder Bedarf an Zusatzinformationen
Siehe „Fehlerbehebung und Erläuterungen“ (Seite 70).
Informationen über Hi-MD
„Hi-MD“ ist ein neues MiniDisc-Format mit erweiterten Funktionen, die über das
Standard-MD-Format hinausgehen.
Verwenden des Recorders
Sie können von einem CD-Player aufnehmen und danach Ihre Aufnahmen abspielen.
© 2005 Sony Corporation
2-593-568-11(1)
Operating Instructions
MZ-RH710
Recorder
Operation ___________
Software
Operation ___________
page 12
page 86
Hi-MD Walkman
Portable
MD Recorder
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony
Corporation to represent Headphone Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
020REG.book Page 10 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
11
Verwendung der Software (Seite 92 bis 121)
In diesem Abschnitt werden die Installation und die grundlegenden Bedienfunktionen der
mitgelieferten SonicStage/MD Simple Burner-Software erläutert.
Hilfe zu SonicStage
Diese Hilfe liegt als Online-Hilfe vor und kann auf dem
Bildschirm des Computers angezeigt werden.
In der Online-Hilfe finden Sie detaillierte Erklärungen der
Funktionen und ausführliche Informationen über die
Software SonicStage. Sie können die Online-Hilfe auch bei
Problemen mit der Verwendung von SonicStage heranziehen.
Hinweise zum Abschnitt „Verwendung der Software“
Im Abschnitt über die Software-Funktionen bezieht sich der Begriff „Net MD“ auf den Recorder mit
eingelegter Standard-MD, während sich der Begriff „Hi-MD“ auf den Recorder mit eingelegter
Hi-MD-Disk oder einer im Hi-MD-Modus eingelegten Standard-MD bezieht.
Möglicherweise sind die Elemente, die in den Abbildungen dieses Abschnitts enthalten sind, nicht mit
den tatsächlich in der Software angezeigten Elementen identisch.
Bei den Erläuterungen in diesem Abschnitt wird Erfahrung mit Bearbeitungsvorgängen unter
Windows vorausgesetzt. Einzelheiten zu der Verwendung Ihres Computers und des Betriebssystem
finden Sie in den jeweiligen Handbüchern.
Die Erläuterungen in diesem Abschnitt beziehen sich auf Hi-MD/Net MD-Produkte im Allgemeinen.
Aus diesem Grund treffen einige Erklärungen (und einige Abbildungen) möglicherweise nicht auf
Ihren Hi-MD/Net MD zu. Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitung Ihres Hi-MD/Net MD.
Verwenden des Recorders bei Anschluss an einen Computer
Mit der mitgelieferten Software SonicStage können Sie Audiodaten zwischen dem
Recorder und dem Computer übertragen.
Mit der mitgelieferten Software MD Simple Burner können Sie Audiodaten aufnehmen.
Internet
Audio-CDs
Musikdateien
020REG.book Page 11 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
12
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile
Klemmfilter (klein) (4)
CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)*
*Geben Sie keine CD-ROM im Audio-CD-Player wieder.
Dediziertes USB-Kabel (1)
Kopf-/Ohrhörer (1)
Befolgen Sie bei Verwendung dieses Geräts stets die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen, um Verformungen des Gehäuses oder Fehlfunktionen des
Geräts zu vermeiden.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht mit dem Gerät in der Hosentasche hinsetzen.
Bedienung des Recorders
020REG.book Page 12 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
13
Bedienung des Recorders
Verwenden der mitgelieferten Klemmfilter
Wenn Sie den Recorder an einen Computer anschließen, bringen Sie die Klemmfilter
unbedingt wie beschrieben an. Sie müssen einen Klemmfilter anbringen, damit die
geltenden EMV-Standards eingehalten werden. Sie brauchen die Klemmfilter nicht
anzubringen, wenn Sie das Gerät verwenden, ohne es an einen Computer anzuschließen.
Für das optionale Netzteil (AC-ES3010K/AC-E30HG): kleiner
Klemmfilter/ESD-SR-110
Für das optionale Leitungskabel (RK-G129/RK-G136): kleiner
Klemmfilter/ESD-SR-110
1 Öffnen Sie die Klemmrolle.
2 Bringen Sie die Klemmfilter folgendermaßen an.
Für das optionale Netzteil: Wickeln Sie das Kabel in einem Abstand von etwa 4 cm
vom Stecker bzw. Gerät einmal um den Klemmfilter (siehe Abbildung 2-a oben).
Für das optionale Leitungskabel: Bringen Sie den Klemmfilter an dem Kabelende, das
mit dem Recorder verbunden ist, direkt neben dem Stecker an. An dem Kabelende, das
mit einem externen Gerät verbunden ist, bringen Sie den Klemmfilter in einem
Abstand von etwa 4 cm vom Stecker an (siehe Abbildung 2-b oben).
3 Schließen Sie die Klemmrolle. Stellen Sie sicher, dass die Klammern ordnungsgemäß
befestigt sind.
ca. 4cm
ca. 4cm
ca. 4cm
An LINE IN
(OPTICAL)
CD-Player,
MD-Player,
DVD-Video-
Player usw.
An eine digitale
(optische)
Ausgangsbuchse
030DEGET.fm Page 13 Wednesday, April 13, 2005 12:03 PM
14
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
Bedienelemente
Der Recorder
A Schalter OPEN
B Display
C Taste REC (+B)/T MARK
D Taste X (Pause)
E Taste •SEARCH/ MENU
Drücken Sie die Taste kurz, um zum
SEARCH-Einstellungsmodus zu
gelangen (Seite 43). Drücken Sie sie
2 Sekunden oder länger, um zum
MENU-Einstellungsmodus zu
gelangen (Seite 25).
F Taste x (Stopp) • CANCEL
G Buchse DC IN 3V
Wenn Sie ein optionales Netzteil
anschließen möchten, verwenden Sie
dazu diese Buchse.
H Jog-Dial
I Funktionswahlschalter
Bedienung Funktion
Drücken Sie
NENT
1)
1)
Die Tasten NENT und VOL +
verfügen über Tastpunkte.
Wiedergabe, Eingabe
Drücken Sie
.
Suchen des Anfangs
des vorherigen
Titels, Zurückspulen
Drücken Sie
>
Suchen des Anfangs
des nächsten Titels,
Vorspulen
Drücken Sie
VOL +
1)
oder
VOL
Lautstärke
020REG.book Page 14 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
15
J Batteriefach (an der Unterseite)
K Anschlussbuchse für USB-Kabel
L Buchse LINE IN (OPTICAL)
M Schalter HOLD
Schieben Sie den Schalter in
Pfeilrichtung, um die Tasten am
Recorder zu deaktivieren. Mit dieser
Funktion können Sie verhindern, dass
beim Transportieren des Recorders
versehentlich eine Taste gedrückt
wird.
N Buchse i (Kopf-/Ohrhörer)
Das Display des Recorders
A Zeichen-Display
Zeigt die Namen von MD und Titeln,
Datum, Fehlermeldungen,
Titelnummern usw. an.
B Anzeige SYNC (Synchronaufnahme)
C Anzeige Hi-MD/MD
„Hi-MD“ leuchtet auf, wenn sich der
Recorder im Hi-MD-Betriebsmodus
befindet, und „MD“ leuchtet auf,
wenn sich der Recorder im
MD-Betriebsmodus befindet.
D Anzeige REC
Leuchtet bei der Aufnahme oder
während Übertragungen von Dateien
vom Computer auf. Wenn sie blinkt,
befindet sich der Recorder im
Aufnahme-Bereitschaftsmodus.
E Batterieanzeige
Zeigt den ungefähren Ladestatus des
Akkus an. Ist der Akku nahezu leer,
wird diese Anzeige schwach und
beginnt zu blinken.
F MD-Anzeige
Zeigt an, dass sich die MD dreht, weil
eine MD bespielt oder wiedergegeben
wird.
G Titelmodusanzeige (PCM, Hi-SP,
Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO)
H Anzeige des Zweitwiedergabemodus
(Sub Play)/der wiederholten
Wiedergabe (Repeat Play)
Zeigt den ausgewählten
Zweitwiedergabemodus (Wiedergabe
eines einzelnen Titels, Shuffle Play
usw.) oder wiederholte Wiedergabe
an.
I Anzeige des Hauptwiedergabemodus
(Main Play)
Zeigt den ausgewählten Hauptwieder-
gabemodus (Gruppenwiedergabe,
Lesezeichenwiedergabe usw.) an.
123456
78 9
020REG.book Page 15 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
16
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
Vorbereitungen
1
Einlegen einer Alkali-Trockenbatterie.
2
Anschließen und Aufheben der Sperre.
1Schließen Sie die Kopf-/Ohrhörer an i
an.
2Schieben Sie HOLD entgegen der
Pfeilrichtung (.) am Recorder, um
die Sperre der Regler aufzuheben.
Wann muss die Trockenbatterie
ausgewechselt werden?
Sie können den Ladezustand der Batterie auf
dem Display des Recorders überprüfen.
Die Batterieladung nimmt ab
m
Schwache Batterie
m
Die Batterie ist entladen.
„LOW BATTERY“ blinkt im
Display, und die Stromversorgung
wird unterbrochen.
Die Batterieanzeige gibt nur einen ungefähren
Wert an. Je nach Betriebsbedingungen und
Betriebsumgebung kann die tatsächliche
Akkukapazität nach oben oder unten von der
Anzeige abweichen
.
Verwenden Sie nach Möglichkeit eine
Alkalibatterie. Wenn Sie statt einer
Alkalibatterie einen anderen Batterietyp
verwenden, müssen Sie ggf. mit einer kürzeren
Lebensdauer der Batterie rechnen.
e
E
2Legen Sie eine Alkali-
Trockenbatterie (Größe AA)
ein (mit dem Minuspol
zuerst).
3Schließen Sie den
Deckel.
1Betätigen Sie den
Schalter OPEN, um den
Deckel des
Batteriefachs zu öffnen.
Schalter HOLD
Fest anschließen
An i
Hinweise
020REG.book Page 16 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
17
Bei kontinuierlicher Wiedergabe im Hi-MD-Modus
(Einheit: ca. Stunden)(JEITA)
1)
Titel mit 128 Kbit/s wurden übertragen
Bei kontinuierlicher Wiedergabe im MD-Modus
(Einheit: ca. Stunden)(JEITA)
Halten Sie den Recorder an, bevor Sie die Batterie auswechseln.
Für Aufnahmen oder Bearbeitungen empfiehlt es sich, den Recorder mit Netzstrom zu betreiben
(unter Verwendung des optionalen Netzteils). Wenn Sie den Recorder mit einer Batterie betreiben,
sollten Sie sicherstellen, dass eine neue Alkali-Trockenbatterie verwendet wird.
Bei Verwendung einer Hi-MD mit 1 GB Kapazität kann sich die durchgehende Aufnahmezeit
verkürzen, wenn wiederholt kurze Aufnahmen durchgeführt werden.
Batterielebensdauer
1)
Bei kontinuierlicher Aufnahme im Hi-MD-Modus
(Einheit: ca. Stunden)(JEITA
2)
)
MD-Typ Linear PCM Hi-SP Hi-LP
1 GB Hi-MD 2,5 3,5 4,0
Standard-MD mit 60/74/80 Minuten 4,5 7,0 8,0
1)
Bei Verwendung einer neuen Sony LR6-Alkali-Trockenbatterie (Größe AA) (in Japan hergestellt)
2)
Gemessen entsprechend JEITA-Standard (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association).
MD-Typ Linear
PCM
Hi-SP Hi-LP MP3
1)
1 GB Hi-MD 9,5 16,5 19,5 19,0
Standard-MD mit 60/74/80 Minuten 8,5 16,0 19,0 18,5
MD-Typ
SP LP2 LP4
Standard-MD mit 60/74/80 Minuten 18,0 21,5 23,5
Hinweise
020REG.book Page 17 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
18
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
Sofortige Aufnahme einer MD!
In diesem Abschnitt wird das grundlegende Verfahren für digitale
Aufnahmen unter Verwendung eines optischen Kabels beschrieben, das an
einen CD-Player, einen digitalen Fernseher oder ein anderes digitales Gerät
angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das optische Kabel verwenden.
Aufnahmen können nicht im MD-Modus durchgeführt werden, wenn Sie direkt mit diesem Recorder
ohne Verwendung eines Computers aufnehmen. Sie können mit diesem Recorder im Hi-MD-Modus
aufnehmen.
1
Schließen Sie das optische Kabel an den Recorder
und an ein externes Gerät an.
(Kabel richtig in die
entsprechenden Buchsen einstecken.)
Ziehen Sie vor der Aufnahme das dedizierte USB-Kabel ab.
Hinweis
Hinweis
An LINE IN (OPTICAL)
Optischer
Stecker
Optischer Ministecker
CD-Player, MD-Player,
DVD-Video-Player usw.
An eine digitale (optische)
Ausgangsbuchse
Siehe „Optionales Zubehör“
(Seite 69).
Optisches
Kabel*
020REG.book Page 18 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Right
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
19
2
Legen Sie eine bespielbare MD ein.
1Betätigen Sie den Schalter OPEN, um
den Deckel zu öffnen.
2Legen Sie eine MD mit der Beschriftung
nach vorn ein, und schließen Sie den
Deckel.
3
Bestätigen des Betriebsmodus.
Dieser Recorder hat zwei Betriebsmodi: den „Hi-MD-Modus“ und den „MD-Modus“. Der
Betriebsmodus wird automatisch erkannt, sobald eine MD eingelegt wird. Überprüfen Sie
nach dem Einlegen einer MD den Betriebsmodus im Display des Recorders.
Sie können mit diesem Recorder nur im „Hi-MD-Modus“ aufnehmen. Es sind
keine Aufnahmen im „MD-Modus“ möglich. Wenn Sie im „MD-Modus“ aufnehmen
möchten (z. B. zur Wiedergabe einer MD auf einem anderen Gerät, das Hi-MD
nicht unterstützt), müssen Sie den Recorder an einen Computer anschließen und
Aufnahmen im MD-Modus mit der mitgelieferten Software durchführen (siehe
Abschnitt „Verwendung der Software“).
Bei Verwendung einer Hi-MD mit 1 GB Speicherkapazität steht nur der Betriebsmodus
Hi-MD zur Verfügung.
Wenn Sie eine Standard-MD verwenden (60/74/80 Minuten), kann der Betriebsmodus
wie folgt eingestellt werden.
Stellen Sie
sicher, dass die
Überspiel-
schutzlasche
geschlossen
ist.
„Hi-MD“ leuchtet auf, wenn sich der Recorder im Hi-MD-Betriebsmodus befindet, und
„MD“ leuchtet auf, wenn sich der Recorder im MD-Betriebsmodus befindet.
Fortsetzung
020REG.book Page 19 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
20
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-568-31(2)]
masterpage:Left
filename[E:\SONY
PA\5252_RH710\REVISE\DATA\J9050654_2593568312RH710_DE\2593568312MZRH
710CE7\030DEGET.fm]
1)
Informationen zur Einstellung von „Disc Mode“ finden Sie unter „Auswählen des MD-Modus (Disc
Mode)“ (Seite 60).
4
Aufnehmen einer MD.
1Wählen Sie die Tonquelle für die
Aufnahme, und unterbrechen Sie die
Wiedergabe.
2Warten Sie, bis sich die MD-Anzeige im
Display des Recorders nicht mehr dreht.
Zustand der MD Betriebsmodus
Leere MD Der unter „Disc Mode“ im Menü eingestellte Modus.
1)
, Wenn Sie mit diesem Recorder aufnehmen,
stellen Sie „Disc Mode“ auf „Hi-MD“ ein,
damit als Betriebsmodus der Hi-MD-Modus
verwendet wird.
Die MD enthält Material, das im
Hi-MD-Modus aufgenommen wurde.
Hi-MD
Die MD enthält Material, das im
MD-Modus aufgenommen wurde.
MD
, Mit diesem Recorder sind keine Aufnahmen
im MD-Modus möglich. Für Aufnahmen im
„MD-Modus“ muss die mitgelieferte
Software verwendet werden.
PAUSE
Angeschlossene Komponente
Warten Sie, bis sich die
MD-Anzeige nicht mehr dreht.
020REG.book Page 20 Tuesday, April 12, 2005 10:47 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Sony MZ-RH710 Bedienungsanleitung

Kategorie
Minidisc-Spieler
Typ
Bedienungsanleitung