Dell UPS 5600R Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung
Dellt Rack External Battery Module
for use with
5600W UPS models
Getting Started With
Your System
Démarrer Avec Votre Système
Erste Schritte mit Ihrem System
Начало работы c системой
Inicio de su sistema


사용자의 시스템 시작하
はじめに おいのシステム
H955N, J731N, 96K3Y, 42KP9
K812N
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dellt Gestell für externes Batteriemodul
zur Verwendung mit
5600W USV-Gerätetypen
Erste Schritte
mit Ihrem System
H955N, J731N, 96K3Y, 42KP9
K812N
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Hinweise und Warnungen
HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf eine wichtige Information aufmerksam, mit deren Hilfe Sie Ihre Software optimal
nutzen können.
GEFAHR: GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die zum Tod oder schweren
Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG: Eine WARNUNG macht auf eine potenziell gefährliche Situation aufmerksam, die zum Tod oder zu
Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG: ACHTUNG macht auf eine potenziell gefährliche Situation aufmerksam, die zu geringen oder mäßigen
Verletzungen oder Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
GEFAHR: Beachten Sie die folgende Anweisung, um eine unmittelbar gefährliche Situation zu vermeiden, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte:
S Diese USVführt LEBENSGEFÄHRLICHESPANNUNG. Sämtliche Reparatur- und
Wartungsarbeiten dürfen NUR VON BEFUGTEMWARTUNGSPERSONAL durchgeführt werden.
Im Inneren der USVsind KEINEVOMBENUTZERWARTBARENTEILE vorhanden.
Unangekündigte Änderungen der Angaben in diesem Dokument vorbehalten.
E 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung, gleich welcher Art, ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Bei Dell und dem DELL−Logo handelt es sich um Marken der Dell Inc.
In diesem Dokument können weitere Marken und Handelsnamen verwendet werden, die sich entweder auf die Personen beziehen, die diese
Marken und Namen für sich beanspruchen, oder auf deren Produkte. Dell Inc. verzichtet auf sämtliche gewerblichen Eigentumsrechte an
Marken und Handelsnamen, bei denen es sich nicht um eigene Marken und Handelsnamen handelt.
August 2009
21
Informationen finden
|
Informationen finden
ACHTUNG: Im Informationen zu Sicherheit, Umwelt und gesetzlichen Vorschriften Dokument finden Sie
wichtige Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen.
Was suchenSie?
Hier finden Sie es
S Die Benutzeranleitung für meine USV
S Die Benutzeranleitung für die Dell
Netzwerkmanagementkarte
S Dell USV Management Software
HINWEIS: Dokumentation und Softwareaktualisierungen
finden Sie unter
support.dell.com.
Disk der Dell USV
S Technische Daten
S Konfigurieren der USV-Einstellungen
S Fehlerbehebung und Problemlösung
S Installation der REPO-Steuerung
Benutzeranleitung der Dell USV
Die Benutzeranleitung finden Sie auf der Disk der Dell
USV und unter support.dell.com.
S Sicherheitshinweise
S Informationen über gesetzliche Vorschriften
S Recycling-Informationen
Informationen zu Sicherheit, Umwelt und gesetzlichen
Vorschriften
S Garantieerklärung
S AGB (nur USA )
S Lizenzvereinbarung für Endbenutzer
Informationen zu Garantie und Support von Dell
S Supportinformationen Dell Support-Webseite - support.dell.com
HINWEIS: WählenSie Ihre Region bzw. Ihre Branche
aus, um die entsprechende Support-Webseite
aufzurufen.
22
|
Installation und Inbetriebnahme
Installation und Inbetriebnahme
ACHTUNG: Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte die
Sicherheitshinweise und wichtigen Informationen zu gesetzlichen Vorschriften in IhremDokument über
Informationen zu Sicherheit, Umwelt und gesetzlichen Vorschriften.
Auspacken des externen Batteriemoduls
1 Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmenSie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten
Zubehörteile heraus.
23
Installation und Inbetriebnahme
|
Gehäuse heben
ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (65 kg/143 lb). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens
zwei Personen erforderlich.
1 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen am Karton vorsichtig aus
dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen, stabilen Unterlage ab.
2 Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung auf umweltbewusste Weise, oder bewahren Sie sie für
späteren Gebrauch auf.
24
|
Installation und Inbetriebnahme
Gestellmontage
ACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (65 kg/143 lb). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens
zwei Personen erforderlich.
Montage derSchienen
HINWEIS: Für Gestelle mit quadratischen Öffnungen und solche mit runden Öffnungen ohne Gewinde gelten
die gleichen Anweisungen. Die Schienen passen zu beiden Gestellarten. Auf den Abbildungen ist das Gestell mit
den runden Öffnungen gezeigt.
1 Wählen Sie die korrekten Öffnungen in der Schiene aus, um das Gehäuse wie gewünscht im
Gestell zu positionieren.
Die Schienen sollten an der Unterseite des für die EBM zugewiesenen 3U-Raums angeordnet sein.
2 Richten Sie das Ende der linken und rechten Schiene mit der Aufschrift FRONT(VORNE) nach
innen aus.
25
Installation und Inbetriebnahme
|
3 Bringen Sie die Schienen am Gestell an:
Schieben Sie das hintere Ende derSchiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen
Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet.
ZiehenSie die Schiene nach vorne.
Schieben Sie das vordere Ende derSchiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen
Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet.
Installation des Gehäuses
HINWEIS: Bringen Sie das EBM direkt unterhalb der USV an.
4 Schieben Sie das Gehäuse in das Gestell.
26
|
Installation und Inbetriebnahme
Befestigung des Gehäuses
5 BefestigenSie die Vorderseite des Gehäuses mit den Rändelschrauben auf den Halterungen an
dem Gestell. ZiehenSie die Schrauben von Hand fest. Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge.
Installation der vorderen EBM-Abdeckung
6 Installieren Sie die vordere EBM-Abdeckung.
27
Installation und Inbetriebnahme
|
Anschluss des EBM
HINWEIS: BeimAnschließen eines EBM an die USV kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen. Dies ist
normal und für Personen unschädlich. Verbinden Sie das EBM-Kabel rasch und fest mit dem Batterieanschluss
der USV.
Montage des EBM-Kabels
1 Stecken Sie das EBM-Kabel in den USV-Batterieanschluss ein.
ACHTUNG:
Folgen Sie den Anweisungen aus dem Dokument Erste Schritte USV oder der
USV-Benutzeranleitung für entsprechende USV-Montageanleitungen.
28
|
Installation und Inbetriebnahme
51
DE
|
?@7
: 、4ABCD7
EF@
H?@
S F UPS G
S Dell HIJK!G
S Dell UPS JK
: /"LM support.dell.com E"。
Dell UPS
#N
S OP
S QRS UPS TS
S QUVWX"Y$Z[
S Q\] REPO ^
Dell UPS ./I
G% Dell UPS #N" support.dell.com
&_"。
S \'`(ab
S &cdO
S ef
、JKL7
S )
S gh"g*jkl)
S noG*+p
Dell MN7
S qr
Dell MNOPsupport.dell.com
: st,u7,Dv-w
qrHx

: 
: 「,。
」,。
: 「,,
:  !"#$%,
S UPS &!"#$%&''()*+()UPS
,-./0+1
23456"78,90:!
E 2009 ;<=">Dell Inc.A4"*。
*+ Dell Inc. ,-.,012345()67
89: Dell DELL 9;<=>?"@ Dell Inc. 9
8&C9DEFFG"H9DFIJDK!L"。 Dell Inc. M#NO
P9EF,#G"LIQ
2009
8 B
61
RS
|
C56
: 、3DEFG56
HECI?
KC
S T UPS K
S Dell UVWX$K
S Dell UPS WX
: 8YZ support.dell.com %[
Dell UPS
L
S \1
S ]() UPS ^_
S ]`abcdefg
S ]hi REPO j&
Dell UPS -.M
Kk Dell UPS 'lsupport.dell.com
(%[
S h)m*no
S p\
S qr
、NFG56
S +s
S tut,@vw)
S xyKzI{
Dell OP56
S |}
Dell OPQRsupport.dell.com
:~-DE,
.|}U
67
hi/
|
qr EBM
: ·¸ EBMUPS Î&C3ÏÐÑÒ¨<ÓÔÏÕ,#CM2DE× EBM
ØÙÚÛsÜ UPS ¸Ý。
SEBM&s
1 EBM ØÜ UPS ¸Ý
:
WZ UPS 3\], UPS S UPS \]T0S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Dell UPS 5600R Schnellstartanleitung

Typ
Schnellstartanleitung

Sonstige Unterlagen