Xigmatek Asgard II Datenblatt

Kategorie
Computergehäuse
Typ
Datenblatt
H.D.D LED
+P LED
-P LED
POWER SW
RESET SW
SPEAKER
Accessory List / Accessoires Liste / Tillbehörslista / Lista de accesorios
/ Список аксессуаров
଩Ӈ఼൐!0!
Aksesuar Listesi
Specification
Installation Guide
1
COPPER STAND
OFF x 9
PAN WASHER
SCREWS x 18
HEXAGON
SCREWS x 8
HEXAGON
SCREWS x 4
CABLE TIE
(L100MM,BLACK) x 3
MOUNTING PURSE
LOCK x 2
WIRE SADDLE x 2
LOCK BOARD x 1
2
3
4
5
6
7
8
Dimensions
Drive Bay
Expansion Slot
Motherboard Support
Power Supply
Cooling System
I/O Panel
7 slots (Tool-free)
ATX (12” x 9.6”), Micro ATX (9.6” x 9.6”)
Standard P/2(ATX) or EPS
185( W ) x 475 ( D) x 408 ( H ) mm, 0.6mm thickness SGCC.
Front Panel: USB2.0 x 2, Audio out x 1, Microphone x 1
5.25” External x 4 (Tool-free)
3.5” External x 1 (Tool-free)
3.5” Internal x 5 (Tool-free)
Front Fan: 80/90/120mm*1 fan is available.
Rear Fan: Preinstalled 120mm black fan x 1
(80/90mm fan is available)
Side Fan: 80/90/120mm x 2 fans are available.
www.xigmatek.com
XIGMATEK
PURE BLACK
EDITION
ON CLASSIC
CHASSIS.
Screw-less Tooling For 5.25” Bay Installation.
Screw-less Tooling For Expansion Slot Installation.
Screw-less Tooling For 3.5” Bay Installation.
Preinstalled 120mm rear Fan.
Supports 4 Cooling Fans in total.
Back Window For Easy Cpu Cooler Back Plate.
Dust Filter Behind Front Panel For Intake Airflow.
1
■ Open front panel and side cover to begin
installation
■ Offenes Front Panel und Side Cover
■ Öppna front och sidoluckorna
Abra el panel frontal y el lateral
ב䈔䈱ᄷໂΓ䊐䊨䊮䊃䊌䊈䊦䈫䉰䉟䊄䊌䊈䊦
؆
■ Открыть лицевую и боковые панели
ؚၲছ૿ࣨፖೡ።
■ Yan kapağı açmak
■ Ouvrez le panneau avant (façade) et le
panneau latéral pour commencer l'installation.
9
■ USB, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation
■ USB, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation
■ Installation av USB, AC’97, och Azallia(HDA)
■ Instalación de las conexiones USB, AC97 y Azallia (HDA)
■ USB, 䉥䊷䊂䉞䉥䉮䊈䉪䉺ב
■ Подключение внутренних разъёмов USB, AC’97, и Azallia(HDA)
ڜᇘUSB, ፖଃᄭᙁנԵ൷ᙰ
■ USB, AC’97, and Azallia(HDA) bağlantı montajı
■ Installation du connecteur USB, AC’97, et Azallia(HDA).
5
■ HDD installation
■ HDD Installation
■ Installation av hårddiskar
■ Instalación del disco duro
㪟㪛㪛䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка жёсткого диска
ڜᇘ࿏጗
■ Sabit Disk montajı
■ Installation HDD (disque dur).
2
■ Power supply unit installation
■ Powersupply Installation
■ Installation av nätdel
■ Instalación de la Fuente de alimentación
ሽᄭ䊡䊆䉾䊃䈱ב
■ Установка блока питания
ڜᇘሽᄭࠎᚨᕴ
■ Güç Kaynağı birimi montajı
■ Installation de l’unité d’alimentation.
3
■ Motherboard installation
■ Motherboard Installation
■ Installation av moderkort
■ Instalación de la placa base
䊙䉱䊷䊗䊷䊄䈱ב
■ Установка материнской платы
ڜᇘ׌ᖲࣨ
■ Anakart montajı
■ Installation de la carte mère.
10
■ Cable management
■ Kabel Management
■ Kabelorganisering
■ Colocación de los cables
䉬䊷䊑䊦㈩✢
■ Монтаж проводов
ᒵޗᖞ෻
■ Vida Listesi
■ Gestion de câble.
4
■ 5.25” / external 3.5” device installation
■ 5.25” / Externe 3.5” Device Installation
■ Installation av 5.25” / externa 3.5” enheter
■ Instalación en la bahía de 5,25” / 3.5”
■ 5.25” / 3.5”䊂䊋䉟䉴䈱ב
■ Установка устройств 5.25” / 3.5”
ڜᇘ5.25” / ؆൷ڤ3.5” ๻ໂ
■ 5.25” / Harici 3.5” Aygıt montajı
■ Installation des périphériques 5,25 / 3.5 pouces (externes).
6
■ Add-on card installation
■ Add-on card Installation
■ Installation av kort
■ Instalación de tarjetas adicionales
᜛ᒛ䉦䊷䊄䈱ข䉍ઃ䈔
■ Установка карт расширения
ڜᇘឩך׬
■ Harici Kart Montajı
■ Installation carte complémentaire.
8
■ I/O switch and chassis LED installation
■ I/O switch and chassis LED installation
■ Installation av I/O-panelen och LED-belysningen
■ Instalación del botón de encendido y los leds
㩷䉴䉟䉾䉼෸䈶㪣㪜㪛䈱ข䉍ઃ䈔
■ Подключение кнопок и индикаторов на передней панели корпуса
ڜᇘሽᄭၲᣂፖLEDᗉᇆᒵ
■ G/Ç düğmesi ve kasa Led montajı.
■ Installation du bouton I/O et LED du boitier.
7
■ System fan installation
■ System Lüfter Iinstallation
(■ Chassifläktar
■ Instalación de los ventiladores
ࠪࠬ࠹ࡓࡈࠔࡦߩבߌ
■ Установка вентиляторов
ڜᇘߓอଅ஛
■ Sistem Fanı montajı
■ Installation du système de ventilation.
Motherboard USB connector
Motherboard AC’97 connector
Motherboard Azalia(HDA) connector
case USB connector
case AC’97 connector
case Azalia(HDA) connector
120mm Fan Location 90mm Fan Location 80mm Fan Location
1.1
1.3
3.1
4.1 4.2 4.3
4.4
5.1 5.2
5.3
4.5 4.6
6.1 6.2
6.3 6.4
7.1 7.2
10.1 10.2
3.2
2
1.2
҈
Warranty policy / Garantievoraussetzungen / Garantivillkor / Condiciones de garantía / অဳ / Внимание: Гарантийные обязательства / অࡐਙ࿜
Denna produkt har en garanti på 2 år från inköpsdatumet. Om indikationer
på brister i utförande eller i material upptäckas under garantiperioden
kommer XIGMATEK att bytta ut produkten förutom vid följande undantag.
ɜġ
ɜġ
Skadan orsakad av icke datorrelaterad användning.
ɜġ
ɜġ
Om delar är bortplockade.
ɜġ
ɜġ
Vid olämplig användning, förvaring, missbruk, olycka eller vårdlöshet.
ɜġ
ɜġ
Om giltigt inköpskvitto saknas
ɜġ
ɜġ
Andra fel som inte är orsakade av XIGMATEK.
För mer information, besök vår officiella webbsida www.xigmatek.com.
Spara denna garantiinformation.
Garantivillkor
Гарантия распространяется на продукцию компании Xigmatek, в
течении двух лет на произведённые компоненты, качество сборки,
материалы со дня приобретения.
Компания XIGMATEK гарантирует замену дефектной продукции в
течении всего гарантийного срока, кроме нижеследующих случаев:
ɜġ
ɜġ
Не целевое использование.
ɜġ
ɜġ
Утрату каких либо частей продукции не по вине производителя.
ɜġ
ɜġ
Вмешательство в конструкцию, неправильное хранение,
использование, транспортировка, несчастный случай.
ɜġ
ɜġ
Отсутствие документа подтверждающего факт совершения покупки.
ɜġ
ɜġ
Любой другой дефект не попадающий под ответственность
компании XIGMATEK.
Информация
За более подробной информацией, пожалуйста обращайтесь на
официальный веб сайт компании www.xigmatek.com.
Пожалуйста сохраняйте это руководство для осуществления гарантии.
Гарантийные обязательства
Este producto tiene cubiertos los defectos en los materiales o en su
fabricación durante un periodo de garantía de dos años desde la fecha de
compra (fecha de emisión de la factura) Durante dicho periodo, Xigmatek
se hará cargo del producto defectuoso, por problemas en los materiales o
proceso de fabricación, exceptuando en los términos que se recogen a
continuación:
ɜġ
ɜġ
Defectos producidos por no usarlo como componente del ordenador.
ɜġ
ɜġ
Extraer partes del mismo.
ɜġ
ɜġ
Manipulación inapropiada así como almacenaje, mal uso, abuso,
accidente o negligencia.
ɜġ
ɜġ
No disponer del justificante de compra (factura)
ɜġ
ɜġ
Cualquier otro defecto que no haya sido causado por XIGMATEK.
Para obtener más información, por favor visite nuestra web official:
www.xigmatek.com.
Por favor, conserve estas condiciones de garantía.
Condiciones de garantía.
ᧄ⵾ຠߪ⵾ຠ⾼౉ᣣ߆ࠄᦨᄢ2ᐕ㑆ߩ⵾ຠ଻⸽߇޽ࠅ߹ߔޕ
଻⸽ᦼ㑆ਛޔએਅߩ႐วࠍ㒰߈XIGMATEK߇ήఘߢ⵾ຠߩୃℂ࡮੤឵ࠍ
ⴕ߁߽ߩߢߔޕ
ɜġ
ɜġ
ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲એᄖߢߩ૶↪ߦࠃࠆ⎕៊
ɜġ
ɜġ
߶ߣࠎߤߩࡄ࡯࠷ࠍขࠅᄖߐࠇߚ႐ว
ɜġ
ɜġ
ਇㆡಾߥᠲ૞߿଻▤ߦࠃࠆ߽ߩޔ⺋ߞߚ૶↪ᴺ߿‛ℂ⊛ߥ⎕៊ޔ੐᡿
ɜġ
ɜġ
⾼౉⸽᣿ߩ⚗ᄬߥߤޔ⾼౉߇⸽᣿ߢ߈ߥ޿႐ว
ɜġ
ɜġ
XIGMATEKߦ⿠࿃ߒߥ޿໧㗴.
⹦⚦ߪ౏ᑼࠨࠗ࠻ࠍߏ⏕⹺ߊߛߐ޿ www.xigmatek.com.
⵾ຠ଻⸽ߩߚ߼ޔᧄࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߪᄢಾߦ଻▤ߒߡߊߛߐ޿ޕ
଻⸽ߦߟ޿ߡ
Mit folgender Garantie ist das Produkt frei von irgendwelchen Defekten
aus Material oder der Verarbeitung für 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Sollte
während der Garantiezeit das Produkt irgendwelche Fehler in den
Materialien oder der Verarbeitung aufweisen, so wird Xigmatek das
Produkt ersetzen unter folgenden Voraussetzungen.
ɜġ
ɜġ
Defekt wurde nicht vorsätzlich verursacht
ɜġ
ɜġ
Irgendwelche Teile entfernt
ɜġ
ɜġ
Unpassender Gebrauch, Lagerung, Missbrauch, Unfall oder
Vernachlässigung
ɜġ
ɜġ
Ohne den Kaufnachweis (Keine Garantieersatzleistung)
ɜġ
ɜġ
Irgendeinem anderen Fehler der nicht durch Xigmatek verursacht wurde
Für mehr Informationen besuchen Sie bitte unsere offizielle Webseite
www.xigmatek.com.
Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte.
Garantievoraussetzungen
With the following warrants that this product is free from any defects in
materials or workmanship for a period of up to two years from the date of
purchase. During the warranty period, should the product have indications
of defects in workmanship and/or materials, XIGMATEK will replace the
defective product except following terms.
ɜġ
ɜġ
Defected by not computer usage.
ɜġ
ɜġ
Any parts removed.
ɜġ
ɜġ
Improper operation, storage, misuse, abuse, accident, or neglect.
ɜġ
ɜġ
Without receipt for proof of purchase.
ɜġ
ɜġ
Any other faulty was not caused by XIGMATEK.
For more information, please visit our official website www.xigmatek.com.
Please keep this manual for warranty.
Warranty policy
Les termes de la garantie couvrent ce produit pour une durée pouvant
aller jusqu’à deux ans à compter de la date d’achat. La garantie couvre
tout défaut de matiére ou de fabrication. Durant cette période, XIGMATEK
remplacera le produit endommagé, sauf pour les raisons ou
conséquences suivantes:
ɜġ
ɜġ
Endommagé suite à un usage non conforme
ɜġ
ɜġ
Déssasemblé
ɜġ
ɜġ
Mauvaise manipulation, muavis stockage, mauvais usage, abus, ou
encore de mauvaise negligence
ɜġ
ɜġ
Sans preuve d’achat
ɜġ
ɜġ
Tout autre défaut non causé par Xigmatek
Plus d’informations:
Pour plus d’informations, merci de consulter notre site internet:
www.xigmatek.com.
Garantie
֋ӎಯࡡᘉ໴џ୓یՐаȂXIGMATEK࠲ᝋթಯࡡߞلᎳሃஇЍ๑ဂಷȄ
Դ࠲۽งনаȂॶԯلᎳݕஇЍߞဂಷȂXIGMATEK௟Пѽـ෱ྲࡡȄ֭
թ࠲۽ࣆຉЙᏋӡݺѽϭߐ޶Ȉ
ӎಯࡡЙڹӡ੡ცၝϯൄ՘ߞྫ᛼.
գԇ֣ൊԆജೊ୵Any parts removed.
ԯЙӒፁߞᑆ֯ȃՅݸȃሱӡȃᕿӡȃڰࣇݕ಴݆ൄ՘ߞྫ᛼
ٟգ࠲઻ᘉ໴ඏᑂ໠ށ
ݕ࣏ێҁЙҞᙩۼݺXIGMATEKߞЙډߐ޶
ᡌࠓൄണXIGMATEKܡўᇨ૭ www.xigmatek.com ѽۤఀـԺႤୈ
᎛࠲઻թሲށ੩ѽஇऎ࠲۽ڶᑂ
࠲۽ࣆຉ
http:
//
www.xigmatek.com
2009 © XIGMATEK Co., Ltd. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.
User Name:
Email:
Model Name:
Serial No:
Distributer::
Date of Purchase:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xigmatek Asgard II Datenblatt

Kategorie
Computergehäuse
Typ
Datenblatt