HP OfficeJet Pro 9010e All-in-One Printer series Installationsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Installationsanleitung
HP OiceJet Pro 9010e series
1
2
*22A55-90001*
*22A55-90001*
22A55-90001
EN
SV
DE
NO
ES
FI
FR
ET
PT
LT
NL
EL
DAIT
LV
hp.com/support/printer-setup
Problem med att komma igång?
Har du problemer med å komme i gang?
Problēmas ar sāknēšanu?
Onko käynnin aloittamisessa ongelmia?
Sunkumai pradedant naudotis?
Kas alustamine on keeruline?
Έχετε πρόβλημα με τα πρώτα βήματα;
In caso di problemi:
Problemas para começar?
Problemen met instellen?
Har du problemer med at komme i gang?
Online sono disponibili video e informazioni sulla congurazione.
Encontre informações e vídeos de conguração on-line.
Kijk online voor meer informatie en videos.
Find installationsoplysninger og videoer online.
Trouble getting started?
Schwierigkeiten bei den ersten Schritten?
¿Problemas para empezar?
Vous rencontrez des problèmes au démarrage?
Find setup information and videos online.
Informationen und Videos zur Einrichtung nden Sie online.
Encuentre información y vídeos de conguración en línea.
Accédez aux informations et vidéos de conguration en ligne.
Hitta installationsinformation och videor online.
Finn oppsettinformasjon og videoer på nett.
Meklējiet informāciju un videomateriālus par iestatīšanu tiešsaistē.
Etsi asennusohjeita ja -videoita verkkopalvelusta.
Raskite sąrankos informaciją bei vaizdo įrašus internete.
Veebist leiate häälestamisega seotud teavet ja videoid.
Βρείτε πληροφορίες και βίντεο για τη ρύθμιση στο Internet.
?
3
1
2
The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande
Install HP Smart software from 123.hp.com or your app store (required). Use a computer or mobile device.
Open HP Smart and follow the instructions in the software to complete setup.
EN
Installér HP Smart-software fra 123.hp.com eller din app store (krævet). Brug en computer eller mobilenhed.
Åbn HP Smart, og følg softwarens instruktioner for at færdiggøre opsætningen.
DA
Installieren Sie die HP Smart Software, die Sie unter 123.hp.com oder in Ihrem App Store herunterladen können (erforderlich). Verwenden
Sie einen Computer oder ein mobiles Gerät.
Önen Sie HP Smart und folgen Sie den Anleitungen in der Software, um die Einrichtung abzuschließen.
DE
Installera HP Smart-programvara från 123.hp.com eller din app-butik (krävs). Använd en dator eller mobil enhet.
Öppna HP Smart och följ instruktionerna i programvaran för att slutföra kongurationen.
SV
Instale el software HP Smart desde 123.hp.com o su app store (obligatorio). Emplee un ordenador o dispositivo móvil.
Abra HP Smart y siga las instrucciones del software para completar la conguración.
ES
Installer HP Smart-programvaren fra 123.hp.com eller app-butikken (påkrevd). Bruk en datamaskin eller mobil enhet.
Start HP Smart og følg instruksjonene i programvaren for å fullføre oppsettet.
NO
Installez le logiciel HPSmart téléchargé depuis 123.hp.com ou votre App Store (obligatoire). Utilisez un ordinateur ou un appareil mobile.
Ouvrez HP Smart et suivez les instructions indiquées dans le logiciel pour terminer la conguration.
FR
Asenna HP Smart -ohjelmisto osoitteesta 123.hp.com tai käyttämästäsi sovelluskaupasta (pakollinen vaihe). Käytä tähän tietokonetta tai mobiililaitetta.
Tee asennus valmiiksi avaamalla HP Smart ja noudattamalla ohjelmiston antamia ohjeita.
FI
Installare il software HP Smart da 123.hp.com o dall’app store utilizzato (operazione obbligatoria). Utilizzare un computer o un dispositivo mobile.
Aprire HP Smart e seguire le istruzioni per completare la congurazione.
IT
Installige rakenduste poe või 123.hp.com -i kaudu tarkvara HP Smart (nõutav). Kasutage arvutit või mobiilsideseadet.
Avage HP Smart ja järgige häälestuse lõpule viimiseks tarkvaras kuvatavaid juhiseid.
ET
Instale o software HP Smart de 123.hp.com ou da sua loja de aplicativos (obrigatório). Use um computador ou dispositivo móvel.
Abra o HP Smart e siga as instruções no software para concluir a conguração.
PT
Instalējiet HP Smart programmatūru no 123.hp.com vai sava lietotņu veikala (obligāti). Izmantojiet datoru vai mobilo ierīci.
Atveriet HP Smart un izpildiet programmatūrā iekļautās norādes, lai pabeigtu iestatīšanu.
LV
Installeer de HP Smart software via 123.hp.com of uw app store (vereist). Gebruik een computer of mobiel apparaat.
Open HP Smart en volg de instructies in de software om de installatie te voltooien.
NL
Įdiekite HP „Smart“ programinę įrangą iš 123.hp.com arba savo programėlių parduotuvės (šis žingsnis privalomas). Naudokite
kompiuterį arba mobilųjį įrenginį.
Atidarykite „HP Smart“ ir sekite programinėje įrangoje pateiktus nurodymus, kad užbaigtumėte nustatymą.
LT
Εγκαταστήστε το λογισμικό HP Smart από το 123.hp.com ή από το κατάστημα εφαρμογών σας (απαιτείται). Χρησιμοποιήστε
υπολογιστή ή κινητή συσκευή.
Ανοίξτε το HP Smart και ακολουθήστε τις οδηγίες για την ολοκλήρωση της ρύθμισης.
EL
5
4
EN
Note: Make sure to use the cartridges provided with the printer
for setup.
SV
Obs: Se till att du använder de medföljande kassetter under
skrivarkongurationen.
DE
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die mit dem Drucker
gelieferten Patronen für die Einrichtung verwenden.
NO
Merk: Påse at du bruker patronene som følger med skriveren
for oppsett.
ES
Nota: asegúrese de utilizar los cartuchos de tinta incluidos para la
conguración de la impresora.
FI
Huomautus: Varmista, että käytät asennuksessa tulostimen
mukana toimitettuja mustepatruunoita.
FR
Remarque: Assurez-vous de bien utiliser les cartouches fournies
avec l’imprimante pour procéder à la conguration.
ET
Märkus: veenduge, et kasutaksite häälestamiseks ainult
printeriga kaasas olnud kassette.
IT
Nota: per la congurazione, utilizzare sempre le cartucce fornite
con la stampante.
LV
Piezīme. Iestatīšanai noteikti izmantojiet printera komplektā
iekļautās kasetnes.
PT
Observação: Certique-se de usar os cartuchos fornecidos com a
impressora para conguração.
LT
Pastaba. Atlikdami spausdintuvo sąranką, naudokite prie
spausdintuvo pridėtas kasetes.
NL
Opmerking: Gebruik de installatiecartridges die bij de printer zijn
geleverd.
EL
Σημείωση: Για τη διαδικασία ρύθμισης, πρέπει να
χρησιμοποιήσετε τα δοχεία που παρέχονται μαζί με τον
εκτυπωτή.
DA
Bemærk: Sørg for, at bruge de patroner, der leveres med den
printer, som skal kongureres.
123.hp.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP OfficeJet Pro 9010e All-in-One Printer series Installationsanleitung

Kategorie
Spielzeuge
Typ
Installationsanleitung