Hager TG 500C Installationsanleitung

Kategorie
Rauchmelder
Typ
Installationsanleitung

Dieses Handbuch eignet sich auch für

TGÊ500A/(AL)ÊTGÊ500B/C
TGÊ501A/(AL)
6LE001247CÊInd.ÊA
a
guide d’installationÊp.Ê2
Détecteur avertisseur de fumée à pile
Détecteur avertisseur de fumée 230 V
e
MontageanleitungÊ-ÊS.Ê14
Rauchwarnmelder, Batterie 9 V
Rauchwarnmelder, 10 Jahre, 9 V DC, we
Rauchwarnmelder, 230 V AC, weiß
Rauchwarnmelder, 10 Jahre, 230 V AC weiß
z
Installation guidep.Ê26
Battery-operated smoke detector
Smoke detector 230 V
i
InstallatiehandleidingÊ-Êp.Ê38
Rookdetector op batterijvoeding
Rookdetector 230 V
y
manuale di installazioneÊ-Êp.Ê50
Rilevatore di fumo a batteria
Rilevatore di fumo 230 V
r
manual de instalaciónÊ-Êp.Ê62
Rilevatore di fumo a batteria
Rilevatore di fumo 230 V
2
-
EclairageÊdÕunÊhaloÊ
deÊsecours
DŽclenchementÊ
dÕuneÊsonnerieÊ
intŽgrŽeÊmoduléeÊ
(85ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)
ClignotementÊrapide
Détecteur
à l’origine de la
détection de fumée
EclairageÊdÕunÊhaloÊ
deÊsecours
Autres détecteurs
interconnectés
lairement
DŽclenchementÊ
dÕuneÊsonnerieÊintŽgrŽeÊ
continueÊ
(85ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)
TGÊ500AÊ(blanc)
TGÊ500BÊ(argent)
TGÊ501AÊ(blanc)
Principe de fonctionnement
LeÊdŽtecteurÊoptiqueÊdeÊfueÊestÊdestinŽÊˆÊlaÊ
protectionÊdesÊpartiesÊprivativesÊdesÊimmeuble
ouÊrŽsidencesÊdÕhabitations,ÊdesÊmobil-homesÊouÊ
camping-car.
Ê
IlÊpeutÊ•treÊ:ÊÊ-ÊutiliÊseul,
-ÊÊinterconnectŽÊdansÊunÊrŽseauÊÞÊlaireÊdeÊ
40ÊdŽtecteursÊmaximum.
En cas de détection de fumée,ÊilÊseÊmanifesteÊparÊ:
Présentation
Présentation ..................................... 2
-ÊPrincipeÊdeÊfonctionnemen............Ê2
-ÊDescriptif..........................................Ê3
Alimentation ..................................... 4
Pose du détecteur ........................... 4
-ÊChoixÊdeÊlÕemplacementÊ.................Ê4
-ÊFixatio............................................Ê5
-ÊÊPoseÊdeÊplusieursÊdŽtecteur
enÊrŽseauÊ.........................................Ê6
Test du détecteur ............................ 7
Inhibition volontaire dutecteur . 8
Signalisation des anomalies ........... 8
-ÊAnomalieÊdÕalimentatio..................Ê8
-ÊAnomalieÊdeÊt•teÊencrassŽe............Ê9
Maintenance ..................................... 9
-ÊEntretienÊdeÊlaÊt•teÊdeÊdŽtectionÊ.....Ê9
-ÊChangementÊdeÊlÕalimentationÊ......Ê10
-ÊEnÊcasÊdeÊtravau.........................10
Fiche d’utilisation ................... 11 - 12
Spécifi cations techniques ............ 13
Sommaire
3
60
85
Bornier de
connexion
Connecteur
de pile
Touche test
Voyant blanc
(éclairage en cas de
détection de fumée)
Voyant rouge
(fonctionnement
et alarme)
Voyant vert
(présence tension
TG501A)
Repère d’alignement
de la touche test
Descriptif
4
Pose du détecteur
Alimentation
Choix de l’emplacement
Le détecteur doit être placé :
¥ÊdansÊlesÊpi•cesÊprŽsentantÊunÊrisqu
¥ÊdÕincendieÊ(sallesÊdeÊsŽjourÊavecÊ
¥ÊÊcheminŽe,ÊchambresÊdÕenfants,ÊgreniersÊ
ouÊsous-solsÊhabis...),
¥ÊdeÊprŽfŽrenceÊauÊcentreÊduÊplafond,
¥ÊʈÊlÕŽcartÊdesÊbouchesÊdeÊventilationÊqu
risquentÊdeÊdisperserÊlaÊfumŽe,
¥ÊʈÊplusÊdeÊ50ÊcmÊdeÊtoutÊobstacleÊ(mur
cloison,Êpoutre...),
¥ÊʈÊchaqueÊextrŽmitŽÊdÕunÊcouloirÊsiÊsaÊ
longueurÊestÊsupŽrieureʈÊ10Êm.
SiÊlaÊÞÊxationÊsurÊunÊplafondÊhorizontalÊestÊ
impossible,ÊleÊÞÊxerÊ:
¥ÊʈÊplusÊdeÊ50ÊcmÊduÊplafondÊetÊdeÊtou
angleÊdeÊlaÊpi•ce,
¥ÊÊŽloignŽÊdeÊsourcesÊŽventuellesÊdeÊ
perturbationsÊŽlectriquesÊ(compteurÊ
Žlectrique,ÊcoffretÊmŽtallique,ÊballastÊ
Žlectronique...),
¥ÊÊenÊcasÊdeÊÞÊxationÊsurÊuneÊparoiÊmŽtalliqu
:ÊintercalerÊuneÊcaleÊenÊmariauÊno
magtiqueÊ(boisÊouÊplastique).
TG 501A
ConnecterÊlaÊpileÊenÊrespectantÊleÊsensÊdeÊ
branchementÊetÊraccorderÊleÊproduitÊauÊsecteurÊ230ÊVÊ
~ÊsurÊlesÊbornesÊL/N
LeÊvoyantÊrougeÊdeÊsignalisatio
clignoteÊpendantÊ15ÊsÊpuisÊensuiteÊ1ÊfoisÊtoutesÊle
10Ês,ÊindiquantÊunÊfonctionnementÊnormalÊduÊ
dŽtecteur.ÊLeÊvoyantÊvertÊindiqueÊlaÊprŽsenceÊsecteur.
TG 500A / TG 500B
ConnecterÊlaÊpileÊenÊrespectantÊleÊsensÊdeÊ
branchement.ÊLeÊvoyantÊrougeÊdeÊsignalisationÊ
clignoteÊpendantÊ15ÊsÊpuisÊensuiteÊ1ÊfoisÊtoutesÊ
lesÊ10Ês,ÊindiquantÊunÊfonctionnementÊnorma
duÊdŽtecteur.
Le détecteur ne doit pas être placé :
¥ÊdirectementÊsurÊuneÊsurfaceÊmŽtallique,
¥ÊʈÊproximitŽÊ(distanceÊminimaleÊ50Êcm)ÊdÕu
ballastÊŽlectronique,ÊtransformateurÊbasseÊ
tension,ÊampoulesʈʎconomieÊdÕŽnergie,
¥ÊdansÊdesÊpi•cesÊtropÊpoussreuses,
¥ÊÊdansÊuneÊpi•ceÊo•ÊlaÊtemratureÊrisqueÊ
deÊdescendreÊsousÊ-10Ê¡CÊouÊmonterÊ
au-dessusÊdeÊ+50Ê¡C,Êentra”nantÊunÊ
mauvaisÊfonctionnementÊduÊdŽtecteur,
¥ÊʈÊmoinsÊdeÊ1ÊmÊdesÊbouchesÊdeÊchauffage,Ê
deÊrefroidissementÊouÊdÕaŽrationÊ;ÊlaÊfumŽeÊ
pourraitÊ•treÊdispersŽe,
¥ÊÊmoinsÊdeÊ6ÊmÊdÕuneÊchemieÊouÊdÕunÊ
po•leʈÊboisÊo•ÊlaÊfumŽeÊdeÊcombustio
risqueÊdeÊprovoquerÊuneÊalarmeÊ
intempestive,
¥ÊÊdansÊunÊlocalÊo•ÊlesÊfumŽesÊdeÊcuissonÊetÊ
laÊvapeurÊdÕeauÊrisqueraientÊdeÊprovoquerÊ
unÊdŽclenchementÊintempestif,
¥ÊÊdansÊunÊlocalÊo•ÊilÊyÊaÊrisqueÊdeÊ
condensationÊouÊdÕhumiditŽÊ(proscrireÊ
sallesÊdeÊbains,ÊbuanderiesÉ),
¥ÊÊauÊsommetÊdÕunÊplafondÊogivalÊ(enÊformeÊ
deÊA),ÊuneÊpocheÊdÕairʈÊcetÊendroitÊ
risqueÊdÕemp•cherÊlaÊfumŽeÊdÕatteindreÊleÊ
dŽtecteur.
5
Fixation
Fixation sur boîte d’encastrement
PourÊdesÊbo”tesÊdeÊdiam•treÊ60Êmm,ÊutiliserÊlesÊtrousÊdeÊÞÊxationsÊrepŽrŽsÊ60.Ê
PourÊdesÊbo”tesÊdeÊdiam•treÊ85Êmm,ÊutiliserÊlesÊtrousÊdeÊÞÊxationsÊrepŽrŽsÊ85.
FixerÊleÊsocleʈÊlÕaideÊdeÊvisÊappropriŽes.
Fixation en saillie (Fig. A)
-ÊÊPlacerÊleÊsocleʈÊlÕemplacementÊprŽvuÊpuisÊmarquerÊauÊcrayonÊlaÊpositionÊdesÊ2ÊtrousÊ
deÊÞÊxationÊ(repŽrŽsÊ60ÊouÊ85).
-ÊPercerʈÊlÕaideÊdÕunÊforetÊdeÊdiam•treÊ5Êmm.Ê
-ÊFixerÊleÊsocleʈÊlÕaideÊdeÊchevillesÊetÊdeÊvisÊappropriŽes.
PourÊpermettreÊlÕentrŽeÊdeÊc‰blesÊ
enÊsaillie,ÊdŽtacherÊlesÊ2ÊentretoisesÊ
deÊÞÊxationÊetÊlesÊintercalerÊentreÊleÊ
plafondÊetÊleÊsocleÊenÊcoiffantÊlesÊ2Ê
trousÊdeÊÞÊxationÊchoisis.
Verrouillage optionnel du détecteur
sur le socle de fi xation (Fig. B)
LeÊverrouillageÊoptionnelÊestÊcon•uÊ
pourÊdŽcouragerÊlaÊdŽposeÊnonÊ
autorisŽeÊduÊdŽtecteur.Ê
AÊlÕaideÊdÕuneÊpinceÊcoupante,Ê
couperÊleÊtŽtonÊdeÊverrouillage.
LÕouvertureÊneÊseraÊdŽsormaisÊ
possibleÊquÕˆÊlÕaideÊdÕunÊtournevisʈÊ
lameÊplate.
AlignerÊlesÊ2ÊßÊ•chesÊdeÊrepŽrageÊ
prŽsentesÊsurÊleÊsocleÊetÊlesÊ
dŽtecteursÊpuisÊverrouillerÊleÊenÊ
tournantÊdansÊleÊsensÊdesÊaiguillesÊ
dÕuneÊmontre.Ê
LeÊdŽtecteurÊneÊpeutÊpasÊ•treÊ
verrouillŽÊsurÊsonÊsocleÊsiÊlaÊpileÊ
nÕestÊpasÊdansÊsonÊlogement.Ê
NeÊpasÊforcer.
A
B
EntretoisesÊ
deÊÞÊxation
(11Êmm)


















7
Test du détecteur
LaÊsonnerieÊestÊattŽnuŽeÊlorsÊdÕunÊtestÊmanuelÊ
duÊdŽtecteurÊdeÊfumŽeÊnŽanmoins,ÊilÊestÊconseillŽÊdeÊ
prŽvenirÊauÊprŽalableÊleÊvoisinageÊetÊdeÊprendreÊlesÊ
prŽcautionsÊnŽcessairesÊpourÊŽviterÊlesÊrisquesÊdeÊ
troublesÊauditifs.
Test manuel
AppuyerÊ(5ÊsÊenviron)ÊsurÊlaÊtoucheÊtestÊjusquÕauÊ
dŽclenchementÊdeÊlaÊsonnerieÊintŽgrŽe.ÊLeÊdŽtecteu
provoqueÊjusqu’au reché deÊltoucheÊtestÊ:
NeÊjamaisÊseÊservirÊdÕuneÊßÊammeÊnueÊpourÊtesterÊ
leÊdŽtecteurÊdeÊfumŽe.
LeÊtestÊmanuelÊestʈÊrŽaliserÊauÊmoinsÊuneÊfoisÊparÊmoisÊetÊnotammentÊapr•sÊuneÊ
longueÊabsence.
Test de détection
PulriserʈÊtraversÊlesÊfentesÊ
ˆÊenvironsÊ10ÊcmÊdeÊlaÊt•teÊdeÊ
dŽtectionÊavecÊuneÊbombeÊtestÊÊ
pendantÊ1ʈÊ2Ês.
LorsquÕunÊtestÊmanuelÊaÊŽtŽÊ
effectuŽÊmoinsÊdeÊ5Êminute
avantÊlÕutilisationÊdeÊlaÊbombeÊ
test,ÊleÊdŽtecteurÊŽmetÊdansÊlesÊ
10ÊsecondesÊquiÊsuiventÊun
sŽrieÊdeÊsignauxÊacoustique
deÊplusÊenÊplusÊrapprochŽsÊ
jusquÕauÊdŽclenchementÊqu
intervientÊdansÊunÊtempsÊdeÊ12Ê
ˆÊ22Êsecondes.
SiÊlaÊsŽrieÊdeÊbipÊneÊsÕenclench
pas,ÊlaÊconcentrationÊdeÊfumŽeÊ
dansÊlaÊt•teÊdeÊdŽtectionÊnÕes
pasÊsufÞÊsante,ÊpulvŽriserʈÊ
nouveauʈÊlÕaideÊdeÊlaÊbombeÊ
test.
Détecteur à
l’origine du test
ClignoteÊrapidement
ClignoteÊtoutesÊlesÊ
secondesÊ
1Êsec.ÊdeÊsonnerie
(73ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)
suiviÊdeÊ1Êsec.Ê
deÊpause
Autres détecteurs
interconnectés
lairement
1Êsec.ÊdeÊsonnerie
(73ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)
suiviÊdeÊ2Êsec.Ê
deÊpause
ClignoteÊrapidement
EclairageÊdÕunÊhaloÊdeÊ
secoursÊpendantÊ1Êsec.
8
Inhibition volontaire du détecteur
DansÊleÊcasÊdÕuneÊposeÊenÊ
rŽseauÊetÊdÕuneÊdŽtectio
deÊfumŽeÊnonÊdangereuse,Ê
ilÊestÊobligatoireÊdÕinhibe
leÊdŽtecteurʈÊlÕorigineÊdeÊ
laÊdŽtectionÊ(ledÊrougeÊ
clignotante)ÊpourÊarr•terÊlaÊ
sonnerie.
Anomalie d’alimentation :
SiÊlaÊsignalisationÊsonoreÊduÊdŽfautÊdÕalimentationÊappara”tʈÊunÊmomentÊinopportun,ÊilÊes
possibleÊdeÊlaÊreporterÊdeÊ8ÊhÊsurÊuneÊdurŽeÊmaximaleÊdeÊ7ÊjoursÊenÊappuyantÊsurÊlaÊtoucheÊ
testÊjusquÕauÊpremierÊbip.ÊVousÊdisposezÊainsiÊdeÊceÊlapsÊdeÊtempsÊpourÊremplacerÊlaÊpile.
AÊlÕapparitionÊdeÊlÕanomalieÊ
dÕalimentation,ÊleÊdŽtecteurÊ
continueʈÊfonctionnerÊ
parfaitementÊpendantÊ30Êjours.Ê
IlÊestÊconseillŽÊdeÊremplacerÊlaÊ
pileÊd•sÊqueÊpossible.
Détecteur à l’origine de l’anomalie
TGÊ500A/TGÊ500B
1ÊclignotementÊ
toutesÊlesÊ5Êsec.
2ÊbipsÊrapidesÊtoutesÊlesÊ60Êsec.
Signalisation des anomalies
IlÊestÊpossibleÊdeÊdŽsactiverÊleÊdŽtecteurÊpourÊuneÊ
durŽeÊdeÊ15Êmin.Ê:
¥ÊÊenÊprŽventionÊdÕactivitŽsÊpouvantÊgŽnŽrerÊdeÊ
laÊfumŽeÊ(balayageÊdÕuneÊpi•ceÊpoussiŽreuse
ramonageÊdÕuneÊcheminŽÉ)ÊetÊdoncÊde
dŽclenchementsÊintempestifs,
¥ÊÊpourÊarr•terÊlÕalarmeÊenÊca deÊdŽtectionÊdeÊfumŽeÊ
nonÊdangereuse.
PourÊceÊfaire,ÊappuyerÊsurÊlaÊtoucheÊtestÊjusquÕauÊ1
er
Ê
bipÊouÊjusquÕˆÊceÊqueÊleÊdŽtecteurÊarr•teÊsaÊsonnerieÊ
intŽgrŽe.ÊLeÊvoyantÊdeÊsignalisationÊdÕŽtatÊduÊdŽtecteurÊ
clignoteÊalorsÊtoutesÊlesÊ2Ês.
AuÊboutÊdeÊcesÊ15Êmin.ÊouÊapr•sÊunÊtestÊmanuel,Êle
dŽtecteurÊredevientÊautomatiquementÊopŽrationnel,Ê
leÊvoyantÊdeÊsignalisationÊdÕŽtatÊduÊdŽtecteurÊclignoteÊ
toutesÊlesÊ10Ês.
PendantÊcesÊ15ÊminutesÊ
leÊdŽtecteurÊneÊpourraÊ
reconna”treÊaucuneÊfumŽe,ÊniÊ
gŽnŽrerÊdÕalarme.
TGÊ501A
-
9
Anomalie de tête de détection encrassée :
Entretien de la tête de détection
LÕentretienÊrŽgulierÊduÊdŽtecteurÊestÊdÕuneÊimportanceÊ
essentielle.Ê
LesÊfentesÊdeÊlaÊt•teÊdeÊdŽtectionÊdoiventÊ•treÊ
dŽpoussiŽrŽesʈÊlÕaideÊdÕunÊaspirateurÊauÊmoinsÊ
uneÊfoisÊparÊanÊouʈÊchaqueÊsignalisationÊdeÊt•teÊ
deÊdŽtectionÊencrassŽeÊ(cf.ÊSignalisationÊdesÊ
anomalies).
SiÊlaÊsignalisationÊdeÊt•teÊdeÊdŽtectionÊencrassŽeÊ
persisteÊapr•sÊdŽpoussiŽrage,ÊremplacerÊleÊ
dŽtecteur.
Maintenance
Détecteur à l’origine de l’anomalie
TGÊ500A/TGÊ500B
8Êclignotement
toutesÊlesÊ8Êsec.
8ÊbipsÊrapidesÊtoutesÊlesÊ58Êsec.
TGÊ501A
-
SiÊlaÊsignalisationÊsonoreÊdeÊlÕanomalieÊdeÊt•teÊdeÊdŽtectionÊencrassŽeÊappara”tÊ
ˆÊunÊmomentÊinopportun,ÊilÊestÊpossibleÊdeÊlaÊreporterÊdeÊ8ÊhÊsurÊuneÊdurŽeÊmaximaleÊ
deÊ7ÊjoursÊenÊappuyantÊsurÊlaÊtoucheÊtestÊjusqauÊpremierÊbip
VousÊdisposezÊainsiÊdeÊceÊlapsÊdeÊtempsÊpourÊnettoyerÊleÊdŽtecteur.
LesÊdŽtecteursÊdeÊfumŽeÊneÊ
doiventÊenÊaucunÊcasÊ•treÊ
utilisŽsÊpendantÊplusÊdeÊ10Êans.Ê
LeÊdŽtecteurÊdeÊfumŽeÊneÊ
contientÊaucunÊmatŽriauÊ
radioactif,ÊenÊcasÊdeÊmiseÊ
auÊrebut,ÊvousÊ•tesÊpriŽsÊdeÊ
jeterÊleÊdŽtecteurÊdansÊlesÊ
poubellesÊprŽvuesʈÊcetÊeffet.
10
IlÊestÊimpŽratifÊdeÊ
remplacerÊlaÊ
pileÊfournieÊparÊuneÊ
pileÊalcalineÊ
duÊm•meÊtypeÊ
(9ÊV,Ê6LR61).
DŽposerÊlaÊpileÊusagŽeÊdansÊ
lesÊlieuxÊprŽvusÊpourÊleÊ
recyclage.
En cas de travaux
Il est interdit de peindre
le détecteur.
SiÊdesÊtravauxÊsontÊnŽcessairesÊ
apr•sÊlaÊpose,ÊleÊcouvrirÊ
compl•tementʈÊlÕaideÊdeÊlaÊ
protectionÊplastiÞÊŽeÊfournie.
NeÊpasÊoublierÊdeÊretirerÊla
protectionÊplastiÞÊŽeʈÊlaÊÞÊnÊde
travaux.
LeÊfonctionnementÊduÊdŽtecteu
deÊfumŽeÊnÕestÊpasÊpossibleÊ
enÊassociationÊavecÊunÊ
dispositifÊdÕarrosage.
24ÊmoisÊcontreÊtousÊvicesÊdeÊmati•resÊouÊdeÊfabrication,ʈÊpartirÊdeÊleurÊdateÊdeÊproduction.ÊEnÊcasÊdeÊdŽfectuositŽ,Ê
leÊproduitÊdoitÊ•treÊremisÊauÊgrossisteÊhabituel.ÊLaÊgarantieÊneÊjoueÊqueÊsiÊlaÊprocŽdureÊdeÊretourÊviaÊlÕinstallateurÊetÊ
leÊgrossisteÊestÊrespectŽeÊetÊsiÊapr•sÊexpertiseÊnotreÊserviceÊcontr™leÊqualitŽÊneÊdŽtecteÊpasÊunÊdŽfautÊdžÊˆÊuneÊmis
enÊÏuvreÊet/ouÊuneÊutilisationÊnonÊconformeÊauxÊr•glesÊdeÊlÕart.ÊLesÊremarquesÊŽventuellesÊexpliquantÊlaÊdŽfectuositŽÊ
devrontÊaccompagnerÊleÊproduit.
Garantie
Changement de l’alimentation
A. SiÊlÕouvertureÊoptionnelleÊduÊdŽtecteurÊnÕestÊpa
verrouileÊ:
Ê -ÊÊDŽgagerÊleÊdŽtecteurÊdeÊsonÊsocleÊenÊleÊtournantÊ
dansÊleÊsensÊinverseÊdesÊaiguillesÊdÕuneÊmontreÊ
jusquÕauÊclicÊdeÊdŽverrouillage.
Ê -ÊRemplacerÊlaÊpileÊusagŽe.
Ê -ÊVerrouillerÊleÊdŽtecteurÊsurÊsonÊsocle.
Ê -ÊProcŽderʈÊunÊtestÊ(cf.ÊTestÊduÊdŽtecteur).
B. ÊSiÊlÕouvertureÊoptionnelleÊduÊdŽtecteurÊestÊ
verrouileÊ(cf.ÊFixation)Ê:
Ê -ÊIntroduireÊunÊtournevisÊplatÊdansÊlÕencoche.
Ê -ÊÊDŽgagerÊleÊdŽtecteurÊdeÊsonÊsocleÊenÊleÊtournantÊ
dansÊleÊsensÊinverseÊdesÊaiguillesÊdÕuneÊmontreÊ
jusquÕauÊclicÊdeÊdŽverrouillage.
Ê -ÊRemplacerÊlaÊpileÊusagŽe.
Ê -ÊVerrouillerÊleÊdŽtecteurÊsurÊsonÊsocle.
Ê -ÊProcŽderʈÊunÊtestÊ(cf.ÊTestÊduÊdŽtecteur).
DangerÊdÕexplosionÊsiÊlaÊbatterieÊnÕestÊ
pasÊcorrectementÊremplacŽe.ÊAÊremplacerÊ
uniquementÊparÊunÊmod•leÊidentiqueÊouÊ
Žquivalent.
Se préparer
à l’incendie
¥ÊPrŽvoyezÊunÊitinŽraire
Ê dÕŽvacuation.
¥ÊPrŽparezÊunÊplanÊ
Ê dÕŽvacuationÊpourÊ
Ê toutesÊlesÊpi•ces.
¥ÊCÕestÊauÊsolÊquÕilÊyÊaÊ
Ê leÊmoinsÊdeÊfumŽeÊ:ÊÊ
Ê sortezÊenÊrampant.
¥ÊAuÊretentissementÊ
Ê deÊlÕalarme,ÊrŽveillezÊÊ
Ê toutÊleÊmonde.
¥ÊPrŽvoyezÊunÊpointÊ
Ê deÊrassemblementÊÊ
Ê ˆÊlÕextŽrieurÊdeÊ
Ê lÕhabitation.
¥ÊEvitezÊtouteÊentrŽeÊ
Ê inutileÊdansÊ
Ê lÕhabitationÊenÊfeu.
¥ÊAppelezÊlesÊpompiers.
Ê 1ÊclignotementÊtoutesÊlesÊ10Êsec.
Tous vos détecteurs
ClignoteÊrapidement
EclairageÊdÕunÊhaloÊ
deÊsecours
DŽclenchementÊdÕuneÊ
sonnerieÊintŽgrŽeÊcontinueÊ
(85ÊdB(A)ʈÊ3Êm)
Détecteur à l’origine
du test
ClignoteÊrapidement
ClignoteÊtoutesÊlesÊ
secondes
1 sec.ÊdeÊsonnerie
(73ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)ÊsuiviÊ
deÊ1Êsec.ÊdeÊpause
Autres détecteurs
interconnectés
lairement
1Êsec.ÊdeÊsonnerie
(73ÊdBÊ(A)ʈÊ3Êm)ÊsuiviÊ
deÊ2Êsec.ÊdeÊpause
ClignoteÊrapidement
EclairageÊdÕunÊhaloÊdeÊ
secoursÊpendantÊ1Êsec.
Résumé des réactions et des
signalisations de votre détecteur
Fonctionnement normal
Détection de fumée (1)
(1)ÊRŽactionsÊjusquÕˆÊlaÊdissipationÊdeÊlaÊfumŽe
Test du détecteur (2)
(2)ÊRŽactionsÊsuiteʈÊunÊappuiÊsupŽrieurʈÊ5ÊsÊsurÊlaÊtoucheÊ
testÊetÊjusquÕauÊrel‰chŽÊdeÊcetteÊtouche
DŽclenchementÊdÕuneÊ
sonnerieÊintŽgrŽeÊmoduléeÊ
(85ÊdB(A)ʈÊ3Êm)
EclairageÊdÕunÊhaloÊ
deÊsecours
-
Détecteur à l’origine
de la détection
de fumée
Autres détecteurs
interconnectés
lairement
Signalisation des anomalies Inhibition volontaire
de votre détecteur
IlÊestÊpossibleÊdeÊdŽsactiverÊ
leÊdŽtecteurÊpourÊuneÊdurŽeÊ
deÊ15Êmin.Ê:Ê
¥ÊenÊprŽventionÊdÕactivitŽsÊ
Ê pouvantÊgŽnŽrerÊdeÊlaÊÊ
Ê fumŽeÊ(balayageÊdÕuneÊÊ
Ê pi•ceÊpoussiŽreuse,Êramo-
Ê nageÊdÕuneÊcheminŽÉ)ÊetÊÊ
Ê doncÊdesÊdŽclenchementsÊ
Ê intempestifs,
¥ÊpourÊarr•terÊlÕalarmeÊenÊ
Ê casÊdeÊdŽtectionÊdeÊÊ
Ê fumŽeÊnonÊdangereuse.
PourÊceÊfaire:Ê
appuyerÊsurÊlaÊtoucheÊtestÊ
jusquÕauÊ1
er
ÊbipÊouÊjusquÕˆÊ
ceÊqueÊleÊdŽtecteurÊarr•teÊ
saÊsonnerieÊintŽgrŽe.
LeÊvoyantÊdeÊsignalisationÊ
dÕŽtatÊduÊdŽtecteurÊclignoteÊ
alorsÊtoutesÊlesÊ2Êsec.
AuÊboutÊdeÊcesÊ15Êmin.ÊouÊ
apr•sÊunÊtestÊmanuel,ÊleÊ
dŽtecteurÊredevientÊautoma-
tiquementÊopŽrationnel,ÊleÊ
voyantÊdeÊsignalisationÊdÕŽta
duÊdŽtecteurÊclignoteÊtoute
lesÊ10Ês.
PendantÊcesÊ15Êmin.Ê
leÊdŽtecteurÊneÊpourraÊ
reconna”treÊaucuneÊfumŽe,Ê
niÊgŽnŽrerÊdÕalarme.
Gr‰ceʈÊuneÊcelluleÊcrŽpusculaire,ÊlaÊsignalisationÊ
sonoreÊdesÊanomaliesÊdÕalimentationÊetÊdeÊt•teÊdeÊ
dŽtectionÊencrassŽeÊestÊinhibŽeÊpendantÊlaÊnuitÊetÊ
diffŽrŽeÊdeÊ12ÊhÊauÊmaximum.
Signalisation de l’anomalie d’alimentation
SiÊlaÊsignalisationÊsonoreÊduÊdŽfautÊdÕalimentationÊ
ouÊdeÊt•teÊdeÊdŽtectionÊencrassŽeÊappara”tʈÊunÊ
momentÊinopportun,ÊilÊestÊpossibleÊdeÊlaÊreporterÊ
deÊ8ÊhÊsurÊuneÊdurŽeÊmaximaleÊdeÊ7ÊjoursÊenÊ
appuyantÊsurÊlaÊtoucheÊtestÊjusquÕauÊ1
er
Êbip.Ê
VousÊdisposezÊainsiÊdeÊceÊlapsÊdeÊtempsÊpourÊfaireÊ
intervenirÊvotreÊinstallateur.
Détecteur à l’origine de l’anomalie
TGÊ500A/TGÊ500B
8Êclignotement
toutesÊlesÊ8Êsec.
8ÊbipsÊrapidesÊtoutesÊlesÊ58Êsec.
TGÊ501A
-
Détecteur à l’origine de l’anomalie
TGÊ500A/TGÊ500B
1ÊclignotementÊ
toutesÊlesÊ5Êsec.
2ÊbipsÊrapidesÊtoutesÊlesÊ60Êsec.
TGÊ501A
-
Signalisation de l’anomalie
de tête de détection encrassée
13
¥ÊTypeÊdeÊdŽtectionÊ:ÊdŽtecteurÊoptiqueÊdeÊfumŽe
¥ÊCouvertureÊmoyenneÊ:Ê50Êm
2
¥ÊUsageÊ:ÊintŽrieur
¥ÊÊAlimentationÊ:Ê
-ÊTGÊ500AÊ/ÊTGÊ500BÊ:Ê
-ÊÊpileÊalcalineÊ9ÊVÊtypeÊ6LR61Ê;Ê
durŽeÊdeÊvieÊ4ÊansÊenviron
-ÊÊpileÊLithiumÊ9ÊVÊtypeÊU9VL-J-PÊ;Ê
durŽeÊdeÊvieÊ10 ansÊenviron
¥Ê-ÊTGÊ501AÊ
-Ê230ÊVÊ~
-ÊÊpileÊalcalineÊ9ÊVÊtypeÊ6LR61Ê;Ê
durŽeÊdeÊvieÊ10ÊansÊenviron
¥ÊÊSignalisationÊ:Ê
-ÊdeÊlÕŽtatÊduÊdŽtecteur,
-ÊdesÊdŽclenchements,
-ÊdesÊanomaliesÊ:ÊvoyantÊrouge
¥ÊÊEclairageÊdÕunÊhaloÊdeÊsecoursÊenÊcasÊdeÊdŽtectionÊ:Ê
voyantÊblanc
¥ÊÊSonnerieÊintŽgeÊenÊcasÊdeÊdŽtectionÊ:ÊdeÊ85ÊdBÊ
ˆÊ3Êm
¥ÊÊSonnerieÊintŽgeÊ:Ê
-ÊenÊcasÊdeÊtest,
-ÊdeÊsignalisation,
-ÊdÕuneÊanomalieÊ:Ê73ÊdBʈÊ3Êm
¥ÊInterconnexionÊÞÊlaireÊ:Ê40ÊdŽtecteursÊmax.
¥ÊLongueurÊduÊc‰bleÊ:Ê400ÊmÊmax
¥ÊDiam•treÊduÊc‰bleÊ:Ê1,5Êmm
2
Êmax
¥ÊTempŽratureÊdeÊfonctionnementÊ:Ê-Ê10Ê¡CʈÊ+Ê55Ê¡C
¥ÊTempŽratureÊdeÊstockageÊ:Ê-Ê10Ê¡CʈÊ+Ê60Ê¡C
¥ÊIndiceÊdeÊprotectionÊ:ÊIP32
¥ÊDimensionsÊ(DÊxÊH)Ê:Ê125ÊmmÊxÊ48Êmm
¥ÊPoidsÊ:Ê210Êg
¥ÊNormesÊ:ÊDINÊENÊ14604Ê:Ê2005
Spécifi cations techniques
LeÊdŽtecteurÊdeÊfumŽeÊTG500A/BÊestÊ
conformeÊauxÊexigencesÊduÊr•glementÊ
(UE)ÊN¡Ê305/2011ÊetʈÊlÕensembleÊde
caractŽristiquesÊessentiellesÊdeÊlaÊnormeÊ
harmonisŽeÊENÊ14604Ê(2005).
LaÊdŽclarationÊdeÊperformanc
duÊTG500A/BÊestÊdisponibleÊe
tŽlŽchargementÊsurÊleÊsiteÊinternetÊlocalÊ
deÊlaÊmarqueÊhager.
LeÊdŽtecteurÊdeÊfumŽeÊTG501AÊes
conformeÊauxÊexigencesÊduÊr•glementÊ
(UE)ÊN¡Ê305/2011ÊetʈÊlÕensembleÊde
caractŽristiquesÊessentiellesÊdeÊlaÊnormeÊ
harmonisŽeÊENÊ14604Ê(2005).
LaÊdŽclarationÊdeÊperformanceÊd
TG501AÊestÊdisponibleÊenÊtŽlŽchargemen
surÊleÊsiteÊinternetÊlocalÊdeÊlaÊmarqu
hager.
DocumentÊnonÊcontractuel,ÊsoumisʈÊmodiÞÊcationsÊsansÊprŽavis.
14
-
AÊeuchtenÊderÊwei§e
Orientierungs-LED
AuslšsungÊeinesÊ
moduliertenÊSignaltonsÊ
(85ÊdBÊ(A)ÊimÊAbstandÊ
vonÊ3Êm)
blinktÊschnell
Alarmauslösender
Rauchwarnmelder
AÊeuchtenÊderÊwei§e
Orientierungs-LED
Weitere im
Netzverbund
verdrahtete Melder
AuslšsungÊeinesÊ
konstantenÊSignaltons
(85ÊdBÊ(A)ÊimÊAbstandÊ
vonÊ3Êm)
TGÊ500AÊ(wei§)Ê/ÊTGÊ500(AL)Ê(wei§)
TGÊ500BÊ(silber)Ê/ÊTGÊ500CÊ(braun)
TGÊ501AÊ(wei§)Ê/ÊTGÊ501(AL)Ê(wei§)
Funktionsprinzipien
OptischerÊRauchwarnmelderÊzumÊSchutzÊvo
PrivatwohneinheitenÊinÊWohngebŠudenÊundÊ
Wohnheimen,ÊMobilheimeÊundÊCamping-Cars.
Ê
Einsatzmšglichkeiten:ÊÊ-ÊEinzelmelder,
-ÊÊVerbundschaltungÊinÊeinemÊ
verdrahtetenÊNetzÊvonÊmaxima
40ÊMeldern.
Der Rauchwarnmelder reagiert folgendermaßen
bei Vorliegen von Rauch:
Beschreibung des Gerätes
Beschreibung des Gerätes ........... 14
-ÊFunktionsprinzipienÊ......................14
-ÊBeschreibungÊ...............................15
Stromversorgung ........................... 16
Montage des
Rauchwarnmelders ....................... 16
-ÊWahlÊdesÊEinbauorte...................Ê16
-ÊMontageÊ.......................................17
-ÊÊMontageÊmehrererÊvernetzte
RauchwarnmelderÊ.........................Ê18
Rauchwarnmelder testen ............. 19
Gewollte Unterdrückung
des Rauchwarnmelders ................ 20
Meldung von Fehlern ..................... 20
-ÊFehlerÊinÊderÊStromversorgun....20
-ÊÊWarnungÊÒMelderkopfÊ
verschmutztÓÊ.................................Ê21
Pfl ege des Melderkopfes .............. 21
-ÊReinigungÊdesÊMelderkopfe........Ê21
-ÊBatterieÊauswechsel....................Ê22
-ÊBeiÊRenovierungsarbeitenÊ............22
Merkblatt ................................. 23 - 24
Technische Spezifi kationen ......... 25
Inhaltsverzeichnis
15
60
85
Benutzertaste
(zentral betätigen)
LED weiß
(Raumausleuchtung im Alarmfall)
LED rot
(Normalbetrieb,
Brandalarm, Störung)
LED grün
(Betriebsanzeige 230 V
TG501A)
Anschluss-
sockel
Batterieclip
Montageplatte
Markierung zum Ausrichten
der Orientierungsleuchte
Gehäuse
Beschreibung
16
Montage des Rauchwarnmelders
Stromversorgung
Wahl des Einbauortes
Der Rauchwarnmelder ist folgender-
maßen zu platzieren:
¥ÊÊinÊRŠumenÊmitÊBrandgefahrÊ(WohnzimmerÊmitÊ
Kamin,ÊKinderzimmer,ÊausgebauteÊDach-Êbzw
KellerrŠumeÊusw.),
¥ÊÊvorzugsweiseÊzentralÊanÊderÊDecke,
¥ÊÊabseitsÊvonÊBelŸftungsauslŠssen,ÊdieÊdenÊRauc
mšglicherweiseÊwegleitenÊkšnnten,
¥ÊÊŸberÊ50ÊcmÊvonÊHindernissenÊallerÊArtÊentferntÊ
(Wand,ÊTrennwand,ÊBalkenÊo.ÊŠ.),
¥ÊÊbeiÊFlurenÊinÊŸberÊ10ÊmÊLŠngeÊjeweilsÊeinÊMelde
anÊbeidenÊEnden.
IstÊeineÊhorizontaleÊAnbringungÊanÊderÊDeck
nichtÊmšglich,ÊistÊderÊMelderÊfolgenderma§enÊzuÊ
montieren:
¥ÊÊŸberÊ50ÊcmÊvonÊDeckenÊundÊWinkelnÊdesÊ
RaumesÊentfernt,
¥ÊÊabseitsÊvonÊetwaigenÊelektrischenÊStšrsignale
(StromzŠhler,ÊMetallschrank,ÊEVGÊusw.),
¥ÊÊbeiÊMontageÊanÊeinerÊmetallischenÊWand,ÊoderÊ
aufÊHohlrŠumen,Êbzw.ÊRohrleitungen:ÊMelderÊmitÊ
einerÊPlatteÊausÊnichtmetalliÊschemÊMaterialÊ(HolzÊ
oderÊKunststoff)Êhinterlegen.
TG 501A / TG 501(AL)
BatterieÊanschlie§en;ÊPolungÊbeachtenÊundÊMelderÊ
anÊ230ÊVÊNetzÊgemŠ§ÊAnschlussplanÊanÊ(L/ÊN)Ê
anschliessen.ÊDieÊroteÊRauchmelde-LEDÊblinktÊ15ÊSek.Ê
langÊundÊanschlie§endÊeinmalÊalleÊ10ÊSek.,ÊwodurchÊ
derÊNormalbetriebÊdesÊMeldersÊsignalisiertÊwird.
DieÊgrŸneÊKontroll-LEDÊsignalisiertÊdenÊNetzbetrieb.
TG 500A / TG 500(AL) / TG 500B
TG 500C
BatterieÊanschlie§en;ÊPolungÊbeachten.
DieÊroteÊRauchmeldeleuchteÊblinktÊ15ÊSekundenÊlangÊ
undÊanschlie§endÊeinmalÊalleÊ10ÊSekunden,Êwodurc
sieÊdenÊNormalbetriebÊdesÊMeldersÊsignalisiert.
Folgende Einbauorte sind zu vermeiden:
¥ÊÊ
DirektmontageÊanÊeinerÊmetallischenÊObeÊŠche,
¥ÊÊÊinÊderÊNŠheÊ(MindestabstandÊ50Êcm)ÊvonÊEVG
Niedervolttrafo,ÊEnergiesparlampen
¥ÊÊinÊRŠumenÊmitÊsehrÊhohemÊStaubaufkommen,
¥ÊÊinÊRŠumen,ÊinÊdenenÊTemperaturenÊunterÊÊ-10¡CÊ
bzw.ÊŸberÊ+55Ê¡CÊerreichtÊwerden;ÊdieseÊ
TemperaturenÊkšnnenÊdieÊFunktionstŸchtigkeitÊ
desÊRauchwarnmeldersÊbeeintrŠchtigen,
¥ÊÊinÊwenigerÊalsÊ1ÊmÊAbstandÊvonÊHeizluftausssen
Klimaanlagen-ÊoderÊBelŸftungsauslŠssen,ÊdaÊderÊ
RauchÊhierdurchÊverteiltÊwerdenÊkšnnte,
¥ÊÊinÊwenigerÊalsÊ6ÊmÊEntfernungÊvonÊeinemÊKaminÊ
oderÊeinemÊHolzofen,ÊdaÊderÊVerbrennungsrauchÊ
ungewŸnschtenÊAlarmÊauslšsenÊkšnnte,
¥ÊÊinÊRŠumen,ÊinÊdenenÊRauchÊvomÊKochenÊÊoderÊ
WasserdampfÊungewŸnschtenÊAlarmÊauslšsenÊ
kšnnte,
¥ÊÊinÊRŠumenÊmitÊKondenswasserbildungÊode
FeuchtigkeitÊ(ungeeignetÊfŸrÊBadezimmer,Ê
WaschkŸchenÊusw.),
¥ÊÊimÊoberstenÊPunktÊvonÊSpitzbogendeckeÊ
(A-rmigeÊDecke),ÊdaÊsichÊanÊdieserÊStelleÊein
LuftblaseÊbildenÊkšnnte,ÊdieÊdenÊRauchÊdara
hindert,ÊbisÊzumÊMelderÊvorzudringen.
17
Montage
Montage auf Unterputzdose
FŸrÊUnterputzdosen,ÊDurchmesserÊ60Êmm,ÊsindÊdieÊBefestigungslšcherÊmitÊderÊPos.-Nr.Ê60Ê
zuÊverwenden.ÊFŸrÊUnterputzdosen,ÊDurchmesserÊ85Êmm,ÊsindÊdieÊBefestigungslšcherÊmitÊ
derÊPos.-Nr.Ê85ÊzuÊverwenden.ÊSockelÊmitÊHilfeÊgeeigneterÊSchraubenÊanbringen.
Aufputzmontage (Abb. A)
-ÊÊMontageplatteÊamÊgeplantenÊEinbauortÊanhaltenÊundÊBefestigungslšcherÊmitÊBleistiftÊ
anzeichnenÊ(Abbildung,ÊPos.Ê60Êbzw.Ê85).
-ÊLšcherÊmitÊeinemÊ5ÊmmÊBohrerÊbohren.
-ÊMontageplatteÊmitÊHilfeÊgeeigneterÊDŸbelÊundÊSchraubenÊanbringen.
UmÊeineÊDurchfŸhrungÊfŸrÊAufputz-
kabelÊzuÊÒschaffenÓÊsindÊdieÊ
Befestigungs-DistanzstŸckeÊzuÊ
entfernenÊundÊgemŠ§ÊAbb.ÊAÊaufÊ
dieÊMontageplatteÊaufzustecken;Ê
MontageplatteÊŸberÊdenÊ
BefestigungslšchernÊpositionieren.
DieÊVerriegelungÊlŠsstÊsichÊjetztÊnu
nochÊmitÊeinemÊSchlitz-
schraubendreherÊšffnen.
DieÊanÊMontageplatteÊundÊRauch-
warnmelderÊvorhandenenÊMarkierungs-
pfeileÊzueinanderÊausrichtenÊundÊ
durchÊDrehenÊimÊUhrzeigersinnÊinÊdieÊ
MontageplatteÊeinrasten.
DerÊRauchwarnmelderÊlŠsstÊsic
nichtÊinÊdieÊMontageplatteÊeinrasten,Ê
soÊlangeÊerÊnichtÊmitÊeinerÊBatteri
bestŸcktÊist.OhneÊŸbermŠ§ige
KraftaufwandÊvorgehen.
A
B
heraustrennbare
DistanzstŸckeÊ
(11Êmm)
Option: Entnahmeschutz zum
Verriegeln des Rauchwarnmelders
an der Montageplatte (Abb. B)
DerÊEntnahmeschutzÊdientÊdazu,Ê
eineÊunbefugteÊDemontageÊdesÊ
RauchwarnmeldersÊzuÊvereiteln.Ê
Aktivierung:ÊVerriegelungspinÊmitÊ
einemÊSeitenschneiderÊabknipsen.



















19
Rauchwarnmelder testen
BeimÊmanuellenÊTestÊdesÊRauchwarnmelders
ertšntÊeinÊgedŠmpfterÊSignalton;ÊdennochÊemÊehltÊ
esÊsich,ÊdieÊNachbarschaftÊvorabÊzuÊbenachrichtige
undÊdieÊgebotenenÊVorkehrungenÊgegenÊ
GehšrschŠdigungenÊzuÊergreifen.
Manueller Test
BenutzertasteÊ>5ÊSekundenÊlangÊdrŸcken,ÊbisÊderÊ
TesttonÊernt.
BisÊzumÊLoslassenÊderÊBenutzertasteÊsignalisiertÊderÊ
RauchwarnmelderÊwieÊfolgt:
NiemalsÊeineÊoffeneÊFlammeÊo.ÊŠ.ÊzumÊTestenÊdesÊ
RauchwarnmeldersÊverwenden.
DerÊmanuelleÊTestÊistÊmindestensÊeinmalÊmonatlichÊundÊinsbesondereÊnachÊlŠngere
AbwesenheitÊdurchzufŸhren.
Rauchmeldefunktions-Test:
DieÊ…ffnungsschlitzeÊdesÊ
DetektionskopfesÊetwaÊ1ÊbisÊ
2ÊSekundenÊausÊmindesten
10ÊcmÊEntfernungÊmitÊTestsprayÊ
besprŸhen.
FallsÊbisÊmax.Ê5ÊMinutenÊvorÊ
EinsatzÊdesÊTestspraysÊeinÊ
manuellerÊTestÊausgelšstÊ
wurde,ÊreagiertÊderÊMelderÊ
innerhalbÊvonÊ10ÊSekunde
mitÊeinerÊReiheÊakustischerÊ
Signale,ÊwelcheÊimmerÊrascherÊ
aufeinanderÊfolgen
DerÊMelderÊlšstÊdannÊ12ÊbisÊ
22ÊSekundenÊnachÊderÊDetektionÊ
denÊAlarmÊaus.
SolltenÊkeineÊakustischenÊ
SignaleÊabgegebenÊwerden,Ê
istÊdieÊRauchkonzentratio
imÊDetektionskopfÊzuÊgering
SprŸhenÊSieÊnochmal
TestsprayÊein.
Rauchwarnmelder,
der getestet wird
blinktÊschnell
blinktÊ1xÊproÊSekundeÊ
1ÊSek.ÊanhaltenderÊ
SignaltonÊ(73ÊdBÊ(A)Ê
imÊAbstandÊvonÊ3Êm),Ê
gefolgtÊvo1ÊSek.ÊPause
Weitere im
Netzverbund
verdrahtete Melder
1ÊSek.ÊanhaltenderÊ
SignaltonÊ(73ÊdBÊ(A)Ê
imÊAbstandÊvonÊ3Êm),Ê
gefolgtÊvo2ÊSek.ÊPause
blinktÊschnell
AußÊeuchtenÊderÊwei§e
Orientierungs-LED,Ê
ca.Ê1ÊSekunde
20
Gewollte Unterdrückung des Melders
WirdÊbeiÊvernetztenÊMeldernÊ
einÊÒunkritischerÓÊAlarmÊ
ausgelšst,ÊkannÊdieserÊnurÊanÊ
demÊMelder,ÊderÊausgelšstÊhat,Ê
zurŸckgestelltÊwerden.
Signalisierung:ÊLEDÊrotÊblinkt
SummerÊaktiviert.ÊBenutzertasteÊ
1xÊbisÊSignaltonÊbetŠtigen.
StšrquelleÊbeseitigen!
Fehler in der Stromversorgung:
AbÊdemÊAuftretenÊdesÊStrom-
versorgungsfehlersÊistÊdi
FunktionÊdesÊRauchwarnmelder
nochÊfŸrÊmin.Ê30ÊTag
gewŠhrleistet.ÊEsÊempÞÊehltÊ
sichÊtrotzdem,ÊdieÊBatterieÊ
schnellstmšglichÊzuÊwechseln.
TrittÊdieÊakustischeÊFehlermeldungÊÒBatteriewechselÓÊzumÊungewŸnschtenÊZeitpunktÊauf,Ê
lŠsstÊsieÊsichÊmaximalÊ7ÊTageÊlangÊumÊ8ÊStundenÊverschieben;ÊhierzuÊistÊdieÊBenutzertasteÊ
bisÊzumÊErtšnenÊdesÊerstenÊSignaltonsÊzuÊdrŸcken.ÊIhrenÊInstallateurÊsolltenÊSieÊumgehen
informieren.
Fehlerverursachender Rauchwarnmelder
TGÊ500A/TGÊ500(AL)/
TGÊ500B/ÊTGÊ500C
1xÊBlinkenÊalleÊ
5ÊSekundenÊ(roteÊLED)
2ÊkurzÊaufeinanderfolgendeÊSignaltšneÊalleÊ60ÊSek.
Meldung von Fehlern
DerÊRauchwarnmelderÊlŠsstÊsichÊfŸrÊ15ÊMinutenÊ
deaktivieren:
¥ÊÊvorbeugendÊbeiÊrauch-staubverursachende
TŠtigkeitenÊ(FegenÊeinesÊstaubigenÊRaums,Ê
SchornsteinfegenÊusw.),ÊzurÊ UnterdrŸckungÊvonÊ
einemÊungewolltenÊAlarm,Ê
¥ÊÊzumÊAbstellenÊdesÊAlarmsÊbeiÊaufgespŸrterÊ
ungefŠhrlicherÊRauchentwicklung.
HierzuÊdieÊBenutzertasteÊgedrŸcktÊhalten,ÊbisÊderÊerste
SignaltonÊertšntÊundÊdieserÊwiederÊverstummt.ÊDi
ZustandsmeldeleuchteÊdesÊRauchwarnmeldersÊblinktÊ
jetztÊalleÊ2ÊSekunden.
NachÊAblaufÊderÊ15-minŸtigenÊUnterdrŸckungÊoder
nachÊeinemÊmanuellenÊTestÊsetztÊsichÊderÊ
RauchwarnmelderÊautomatischÊwiederÊinÊBetrieb;Êdi
ZustandsmeldeleuchteÊblinktÊwiederÊalleÊ10ÊSekunden.
ImÊVerlaufÊderÊ15-minŸtigenÊ
UnterdrŸckungÊkannÊderÊ
RauchwarnmelderÊweder
RauchÊaufspŸrenÊnochÊAlarmÊ
auslšsen.
TGÊ501A/TGÊ501(AL)
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Hager TG 500C Installationsanleitung

Kategorie
Rauchmelder
Typ
Installationsanleitung
Dieses Handbuch eignet sich auch für