Zanussi ZRB227WO Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch
ZRB227WO
Electrolux. Wir denken an Sie.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
Inhalt
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
g
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
nuztuneB etsrE
2
4
4
Reinigung und Pflege_ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Was tun, wenn...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Technische Daten
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Montage
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
8
Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _
5
Entsorgung
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10
8
6
6
Inhalt
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Sicherheitshinweise
4
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale
Nutzung des Geräts vor der Installation und dem
ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsan-
weisung einschließlich der Ratschläge und
Warnungen aufmerksam durch. Es ist wichtig,
dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle
Personen, die das Gerät benutzen, mit der
Bedienung und den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind. Heben Sie die Gebrauchsanweisun-
gen gut auf und übergeben Sie sie bei einem
Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so
dass jeder während der gesamten Lebensdauer
des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit
informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit
und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die
Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Bedien-
ungsanweisungen, da der Hersteller bei Missach-
tung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
Sicherheit von Kindern und gefährdeten
Menschen
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit
und um Schaden von Ihrem Eigentum
fernzuhalten diese Gebrauchsanleitung
aufmerksam durch, da der Hersteller nicht für
Schäden haftet, die durch eine fehlerhafte
Bedienung hervorgerufen wurden.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund
ihrer physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät
sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für
ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden, so
dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
unbedingt von Kindern fern. Andernfalls
besteht Erstickungsgefahr
Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den
Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so
nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie
die Tür, so dass spielende Kinder vor
elektrischem Schlag geschützt sind und sich
nicht in dem Gerät einschließen können.
Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich-
tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss
(Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel
ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss
vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauch-
bar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu
einer Todesfalle für Kinder wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen
von Blockierungen freigehalten werden.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebens-
mitteln und/oder Getränken in einem normalen
Haushalt bestimmt, wie es in der vorliegenden
Gebrauchsanweisung beschrieben wird.
Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen
Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie
Speiseeisbereiter) innerhalb des Kühlgeräts,
wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom
Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu
beschädigen
Das Kältemittel Isobuten (R600a) im Kältekreis-
lauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr
umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht
entflammbar ist. Achten Sie beim Transport
und bei der Montage des Gerätes darauf, nicht
die Komponenten des Kältekreislaufs zu
beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädi-
gung des Kältekreislaufs:
- Offene Flammen und Zündfunken vermeiden
-
Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften.
DE
1
DE
Änderungen der technischen Eigenschaften oder
des Gerätes selbst sind gefährlich. Ein defektes
Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand
verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen nur vom
Kundendienst oder einer qualifizierten
Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
nicht von der Geräterückseite gequetscht
oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder
beschädigter Netzstecker überhitzt und kann
einen Brand verursachen. Vergewissern Sie
sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei
zugänglich ist. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
3.
Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere
Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
4.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampen-
abdeckung der internen Beleuchtung.
Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten
Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder
Kälteverbrennungen führen kann.
Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
Täglicher Gebrauch
Stellen Sie nichts heißes auf die
Kunststoffteile des Geräts
Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder
Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend
den Herstellerangaben aufbewahren.
Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers
sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie
sich an die betreffenden Anweisungen.
Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
Sprudel in das Gefrierfach stellen, da der
Druckanstieg in den Behältern zur Explosion
führen und das Gerät beschädigen kann.
Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
Sprudel in das Gefrierfach stellen, da der
Druckanstieg in den Behältern zur Explosion
führen und das Gerät beschädigen kann.
Eis am Stiel kann zu Kälteverbrennungen
führen, wenn es unmittelbar nach Entnahme
aus dem Gefrierschrank verzehrt wird.
Reinigung und Pflege
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das
Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegen-
ständen.
Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen
von Reif und Eis im Gerät verwenden.
Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Ũberprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die
Abflussrinne .Ihres Geräts auf Tauwasser.
Reinigen Sie wenn nðtig die Abflussrinne.
Sollte die Abflussrinne verstopft sein, sammelt
sich Wasser auf dem Boden des Geräts an.
Montage
Montage! Halten Sie sich für den elektrischen
Anschluss strikt an die Anweisungen der
betreffenden Abschnitte.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät
auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das
Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Melden Sie die Schäden umgehend dem
Händler, bei dem Sie es erworben haben.
Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden
stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit
das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbren-
nungen durch Berührung von heißen Bauteilen
(Kompressor, Kondensator) möglichst mit der
Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör-
pern oder Kochern installiert werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes nach der Installation frei zugänglich
ist. Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit
einer Trinkwasserzuleitung.
Wartungsarbeiten
Sollte die Wartung des Gerätes elektrische
Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von
einem qualifizierten Elektriker oder einem
Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur
an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststel-
len und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das
Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt
werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase:
Das Gerät muss gemäß den geltenden
Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten
diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das
Kälteaggregat beschädigen, insbesondere
nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die
Materialien, die bei der Herstellung dieses
Geräts verwendet wurden und mit dem
Symbol markiert sind, können recycelt werden.
2
DE
-
3
DE
Inhalt
Bedienfeld
Erste Benutzung und Temperaturregulierung
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose
mit Schutzkontakt. Wenn Sie die Kühlschranktür
ðffnen, schaltet sich die Innenbeleuchtung ein.
Der Temperaturregler befindet sich auf der
rechten Seite des Gefrierteils.
Schalterstellung ‘0’ bedeutet:
Aus
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um das
Gerät einzuschalten.
Schalterstellung ‘1’ bedeutet:
Höchste Temperatur, wärmste Einstellung.
Schalterstellung ‘7’ bedeutet:
Niedrigste Temperatur, kälteste Einstellung
Im Normalbetrieb empfehlen wir eine Einstellung
zwischen 3 und 4, sollten Sie eine höhere oder
niedrigere Temperatur wünschen, verändern Sie
bitte die Schalterstellung dementsprechend.
Wichtig! Eine hohe Außentemperatur (z.B. an
heissen Sommertagen) und eine hohe Einstellung
auf ‘kalt’ (Position 6 oder 7) kann dazu führen,
daß der Kompressor ständig oder gar ununter-
brochen läuft.
Grund: Wenn die Außentemperatur hoch ist muß
der Kompressor ununterbrochen laufen um eine
niedrige Temperatur im Gerät aufrecht erhalten
zu können.
Erste Benutzung
Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen “Neugeruch” am
besten durch Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
Sorgfältig nachtrocknen.
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel
oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche
beschädigen.
Täglicher Gebrauch
Obst-/Gemüseschublade
Die Schublade eignet sich zur Aufbewahrung von
Obst und Gemüse.
Einfrieren frischer Lebensmittel
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von
frischen Lebensmitteln und zum Lagern von
gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln
über einen längeren Zeitraum.
Legen Sie die frischen Lebensmittel, die
eingefroren werden sollen, in das untere Fach.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in
24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Typenschild angegeben; eine Plakette
befindet sich im Innern des Geräts.
Der Gefriervorgang dauert mindestens 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums keine
weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
Lagerung gefrorener Lebensmittel
Beim ersten Einschalten oder nach einem langen
Zeitraum ohne Benutzung. Bevor Sie Produkte in das
Fach einlegen, lassen Sie das Gerät vorher mindestens
2 Stunden lang mit hohen Einstellungen laufen.
Wichtig!
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als der in der
Tabelle mit den technischen Daten angegebene
Wert (siehe “Ausfalldauer”) zu einem ungewollten
Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmit-
tel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und
nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
können vor der Verwendung je nach der zur
Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder
bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus
dem Gefrierfach entnommen und anschließend
sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der
Garvorgang allerdings etwas länger.
4
DE
Eiswürfelbereitung
Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen
für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet.
Zubehör
Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl
von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene
Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
Positionierung der Türeinsätze
Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe
positioniert werden, womit das Lagern verschieden
großer Lebensmittelpackungen ermöglicht wird.
Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor:
Ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtung der
Pfeile soweit heraus, bis er ganz aus der Führung ist,
und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder ein.
Praktische Tipps und Hinweise
Normale Betriebsgeräusche
Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und
Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch
die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal.
Bei eingeschaltetem Kompressor wird das
Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein
Surren und ein pulsierendes Geräusch vom
Kompressor. Das ist normal.
Die thermische Ausdehnung kann plötzliche
Knackgeräusche verursachen. Das ist eine
natürliche und nicht gefährliche physikalische
Erscheinung. Das ist normal.
Energiespartipps
Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie
diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse:
Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder
dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie
diese entsprechend, besonders wenn sie stark riechen.
Hinweise für die Kühlung
Tipps:
Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in
lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf
die Glasablage über der Gemüseschublade.
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur
einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: Diese
können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden.
Obst und Gemüse: Bitte waschen Sie Obst und
Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell
dafür vorgesehene(n) Schublade(n).
Butter und Käse: Diese sollten stets in speziellen
luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie
oder in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um
so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
Milchflaschen: Bitte bewahren Sie Milchflaschen
stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch
sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden,
außer diese sind dafür speziell verpackt.
Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für
einen optimalen Gefriervorgang:
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in
24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Typschild angegeben.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen
Sie während dieses Zeitraums keine weiteren
einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach.
Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich
gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein.
Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen
ein, damit diese schnell und vollständig
gefrieren und Sie später nur die Menge
auftauen müssen, die Sie gerade benötigen.
Verpacken Sie die einzufrierenden Lebensmit-
telportionen stets luftdicht in Alufolie oder in
lebensmittelechte Gefrierbeutel und achten Sie
darauf, dass die Verpackungen luftdicht sind.
Achten Sie beim Hineinlegen von frischen,
noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass
sie keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen,
da diese sonst antauen können.
Weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich
besser lagern als fetthaltigere.
5
DE
Reinigung und Pflege
Reinigung
Aus Gründen der Hygiene sollte das Innere des
Geräts einschließlich des inneren Zubehörs
regelmäßig gereinigt werden.
Warnung!
Während der Reinigung sollte das
Gerät nicht an der Netzversorgung angeschlos-
sen sein. Stromschlaggefahr! Schalten Sie vor
der Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker oder schalten Sie die Netzversorgung
aus. Reinigen Sie das Gerät nie mit einem
Dampfreiniger. In den elektrischen Komponenten
könnte sich Feuchtigkeit ansammeln, was zu einer
Stromschlaggefahr führt. Heiße Dämpfe können
Kunststoffteile beschädigen. Das Gerät muss trocken
sein, bevor es wieder in Betrieb gesetzt wird.
Wichtig!
Ätherische Öle und organische
Reinigungsmittel können Kunststoffteile angreifen,
wie z. B. Zitronensaft, der Saft in der Orangenschale,
Buttersäure oder Reiniger, der Essigsäuren enthält.
Lassen Sie solche Substanzen mit den Teilen
des Geräts nicht in Berührung kommen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
Lagern Sie diese gut abgedeckt an einem
kühlen Platz.
Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie
den Netzstecker oder schalten Sie am
Trennschalter oder an der Sicherung ab.
Reinigen Sie das Innere des Geräts und das
innere Zubehör mit einem Tuch und lauwarmem
Wasser. Es können auch handelsübliche
Geschirrspülmittel verwendet werden.
Wischen Sie nach der Reinigung mit klarem
Wasser nach und reiben Sie das Gerät trocken.
Eine Ansammlung von Staub auf dem
Wärmetauscher erhöht den Energieverbrauch.
Reinigen Sie aus diesem Grund den
Wärmetauscher auf der Rückseite des Geräts
einmal pro Jahr mit einem weichen Pinsel oder
mit einem Staubsauger.
Prüfen Sie das Wasserablaufloch an der
hinteren Wand der Kühlfachs.
Ũberprŭfen Sie bitte regelmäßig die Wasserab-
flussöffnung an der Rückseite des Gefrierteils.
Reinigen Sie eine verstopfte Öffnung mit z.B.
einem weichen Stift, vermeiden Sie jeglichen
Schaden am Gerät, der bei einer Benutzung
von scharfen Gegenständen entstehen kann.
Nachdem alles wieder trocken ist, setzen Sie
das Gerät wieder in Betrieb.
Abtauen des Gefrierteils
Die Rückseite des Gefrierteils wird mit einer Eisschicht
überzogen, wenn der Kompressor läuft und taut ab,
wenn der Kompressor ausgeschaltet ist. Das durch
den Abtauvorgang entsehende Wasser verdampft
dabei von selbst. Wenn das Gefrierteil jedoch
zunehmend vereist, sollte das Eis entfernt werden.
Benutzen Sie bitte nie scharfe Metallgegenstände um
das Eis am Verdampfer abzukratzen, da Sie diesen
beschädigen könnten.
Sollte die Eisschicht an der Innenseite jedoch zu dick
werden, sollte ein kompletter Abtauvorgang wie folgt
durchgefŭhrt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
Entfernen Sie alle gelagerten Lebensmittel, wickeln
Sie diese in mehrere Schichten Zeitungspapier
und lagern sie an einem kühlen Ort.
Lassen Sie die Tür geöffnet und stellen Sie ein
Gefäß unter das Gerät, um das beim Abtauvor-
gang entstehende Wasser aufzufangen. Nach
Beendigung des Abtauvorgangs reinigen Sie
bitte das Innere des Geräts gründlich.
Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose,
um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen.
Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln
im Gefrierfach.
Werden Eiswürfel direkt nach der Entnahme aus
dem Gefrierfach verwendet, können sie
Frostbrand auf der Haut verursachen. Es
empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder
einzelnen Packung zu notieren, um einen
genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
Hinweise zur Lagerung gefrorener Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät:
Prüfen Sie sorgfältig, ob die im Handel
erworbenen gefrorenen Lebensmittel
sachgerecht gelagert wurden.
Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften
gefrorenen Lebensmittel in der kürzest
möglichen Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen.
Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie
diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostver-
packung sollte nicht überschritten werden.
Was tun, wenn…
Vorsicht!
Ziehen Sie vor der Fehlersuche
immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die
Fehlersuche, die in der vorliegenden Benutzeri-
nformation nicht beschrieben ist, darf nur von
einem qualifizierten Elektriker oder einer
qualifizierten Person durchgeführt werden.
Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor
und Kühlkreislauf).
6
DE
Tritt eine Störung erneut auf, wenden Sie sich an
den Kundendienst.
Halten Sie folgende Angaben bereit, damit man
Ihnen schnell und korrekt helfen kann: Notieren
Sie hier die erforderlichen Daten, die Sie dem
Typenschild entnehmen.
Modellbeschreibung .......................................
(Mod.)
Produktnummer .......................................
(PNC)
Seriennummer .......................................
(S.N.)
Lesen Sie bitte die Pflege- und Wartungsanleitung
Vorsicht!
Bevor Sie die Glühlampe entfernen,
schalten Sie den Kühlschrank aus oder ziehen Sie den
Netzstecker. Wenn Sie dies unterlassen, könnte es zu
Das Gerät
funktioniert nicht.
Der Netzstecker ist nicht oder
nur lose eingesteckt.
Sicherung prüfen und ggf. ersetzen.
Netzsteckdose ist defekt.
Fehlfunktionen an der Netzversorgung müssen
von einem Elektriker repariert werden.
Problem m
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Sicherung durchgebrannt oder defekt.
Schalten Sie das Gerät ein.
Stecken Sie den Netzstecker ein.
Das Gerät kühlt zu
viel.
Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt.
Drehen Sie den Temperaturregler
vorübergehend auf eine höhere Einstellung.
Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.
Bitte lesen Sie den anfänglichen
Inbetriebnahme- Abschnitt.
Die Tür war für einen längeren
Zeitraum offen.
Öffnen Sie die Tür nur so lange wie
erforderlich.
Innerhalb der letzten 24 Stunden
wurde eine große Menge warme
Speisen in das Gerät platziert.
Drehen Sie den Temperaturregler
vorübergehend auf eine niedrigere
Einstellung.
Prüfen Sie bitte den Installationsort.
Das Gerät steht in der Nähe einer
Heizquelle.
Türdichtung ist nicht luftdicht
(möglich nach dem
Anschlagwechsel der Tür).
Die Glühlampe ist defekt.
Beachten Sie bitte den Abschnitt:
Austauschen der Lampe.
Starke Reifbildung,
möglicherweise auch
an der Türdichtung.
Ungewöhnliche
Geräusche.
Der Kompressor
startet nicht sofort
nach dem Ändern der
Temperatureinstellung.
Wasser am Boden oder
in den Ablageflächen
Die Lebensmittel sind
zu warm.
Das Gerät steht nicht waagrecht.
Das Gerät berührt die Wand oder
andere Objekte.
Stellen sie die Füße ein.
Bewegen Sie das Gerät etwas.
Eine Komponente, z. B. ein Rohr
auf der Rückseite des Geräts
berührt einen anderen Teil des
Geräts oder die Wand.
Das ist keine Störung, sondern
normal.
Wasserabflussrinne ist verstopft
Biegen Sie ggf. die Komponente auf die
Seite.
Lesen Sie bitte die Pflege- und
Wartungsanleitung
Der Kompressor schaltet sich nach einer
Weile ein.
Erwärmen Sie die undichten Abschnitte
der Türdichtung mit einem Haartrockner
(auf einer kühlen Einstellung). Formen
Sie gleichzeitig die erwärmte Türdich-
tung von Hand bis sie richtig sitzt.
Die Innenbeleuchtung
funktioniert nicht.
7
DE
einem Stromschlag oder zu Verletzungen führen.
Lampenausführung: 220-240 V, max. 15 W
Einen Austausch der Lampe führen Sie bitte wie
folgt durch:
1. Stellen Sie den Temperaturregler auf ‘0’ um
das Gerät auszuschalten
2. Ziehen Sie den Netzstecker um sicherzustel-
len, daß das Gerät nicht mit dem Stromnetz
verbunden ist
3.
Entfernen Sie die Schraube der Lampenabdeckung
4. Ziehen Sie die Lampenabdeckung heraus
5. Schrauben Sie die Lampe heraus wie im
unteren Bild zu sehen
6. Stecken Sie die neue Lampe ein, setzen Sie
die Lampenabdeckung wieder ein und
verschrauben Sie diese
7. Stecken Sie den Netzstecker wieder ein und
drehen Sie den Temperaturknopf in die
gewünschte Position
Technische Daten
Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät
sowie auf der Energieplakette.
Montage
Lesen Sie bitte die „Sicherheitshinweise“ vor
der Montage des Geräts sorgfältig durch, um
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen
korrekten Betrieb des Gets zu gewährleisten.
Aufstellung
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an
dem die Umgebungstemperatur mit der
Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem
Typschild des Geräts angegeben ist.
Standort
Das Gerät sollte glichst weit entfernt von
Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder
direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die
Luft muss frei auf der Geräteckseite zirkulieren
können. Damit das Gerät die optimale Leistung
bringen kann, muss der Abstand zwischen der
Geräteoberseite und der Wand mindestens 100
mm betragen, wenn es unter einer überhängen-
den Wand installiert wird. Allerdings sollte die
Aufstellung des Gerätes unter einer überhängen-
den Wand nach Möglichkeit vermieden werden.
Die korrekte waagerechte Ausrichtung des
Gerätes kann mit Hilfe eines oder mehrerer
Schraubfüße am Sockel des Gerätes erfolgen.
Warnung:
Es mussglich sein, dass das
Gerät von der Netzstromversorgung getrennt
werden kann. Die Netzsteckdose sollte deshalb
nach der Montage leicht zugänglich sein.
Elektrische Anschsse
Bevor Sie das Gerät anschliessen, vergewissern
Sie sich bitte, d die auf dem Typenschild
angezeigte Netzspannung und Stromfrequenz mit
dem lokalen Stromnetz ŭbereinstimmt. Das Get
muß geerdet sein. Der Stromstecker ist daŭr mit
einem Kontakt versehen. Sollte die ðrtliche
Stromsteckdose nicht geerdet sein, schliessen Sie
bitte das Gerät an eine separate Erdung an, dies
muß den ðrtlichen gesetzlichen Bestimmungen
gemäß erfolgen. Konsultieren Sie dazu einen
qualifizierten Elektriker. Der Hersteller lehnt jegliche
Verantwortung ab, sollten die oben genannten
Sicherheitsbestimmungen nicht befolgt werden.
Das Gerät entspricht den E.E.C. Richtlinien.
Abmessungen
Ausfalldauer
Höhe
Breite
Tiefe
1687 mm
558 mm
603 mm
10 Std.
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
SN
N
ST
T
+10
o
C bis +32
o
C
+16
o
C bis +32
o
C
+16
o
C bis +38
o
C
+16
o
C bis +43
o
C
Birne
Birnenabdeckung
Schraube
Steuergerät
8
DE
Wechsel des Türanschlags
Die Seite an der sich die Tür öffnet, kann von
der rechten Seite (wie geliefert) auf die linke
Seite geändert werden.
Bevor Sie damit beginnen, legen Sie den
Kühlschrank auf seine Rückseite, um auf den Sockel
Zugang zu haben. Legen Sie ihn dabei auf weiches
Schaumstoffverpackungsmaterial oder ähnliches
Material, damit die Kühlrohre auf der Rückseite des
Kühlschranks nicht beschädigt werden.
1. Stellen Sie den Kühlschrank aufrecht und
entfernen Sie mit einem Schlitzschrauben-
dreher die 4 Schraubenabdeckungen auf der
Rückseite des Kühlschankdeckels.
2. Schrauben Sie den Deckel ab und heben Sie
ihn zum Entfernen an der Rückseite an.
Heben Sie dann die obere Tür ab und
platzieren Sie sie auf eine gepolsterte
Oberfläche, damit sie nicht verkratzt wird.
3. ntfernen Sie den oberen Scharnierkern,
übertragen Sie ihn auf die linke Seite, ziehen
Sie ihn fest und legen Sie ihn dann an einem
sicheren Platz ab.
4. Entfernen Sie die zwei Flanschschrauben
und dann das mittlere Scharnier, das die
untere Tür am Platz hält. Heben Sie die
untere Tür ab und setzen Sie sie auf eine
gepolsterte Oberfläche, damit sie nicht
verkratzt wird.
5. Entfernen Sie die Scharnierbohrungsabdeckun-
gen von den rechten Löchern wie abgebildet
und übertragen Sie diese auf das nicht
abgedeckte Loch auf der linken Seite.
6. Entfernen Sie beide einstellbaren Füße und
entfernen Sie die untere Scharnierhalterung
durch Herausdrehen der Schrauben.
7. Schrauben Sie den unteren Scharnierbolzen ab
und 7. entfernen Sie ihn, drehen Sie die
Halterung um und bringen Sie sie an.
Montieren Sie die Halterung wieder am unteren
Scharnierbolzen. Schrauben Sie beide
Schraubfüße wieder hinein.
Bringen Sie die untere Tür in der richtige Position
an. Sichern Sie die Türstellung, montieren Sie
den unteren Scharnierbolzen im unteren Loch
der Tür und ziehen Sie die Schrauben an.
9
DE
8.
Montieren Sie das mittlere Scharnier in
umgekehrter Richtung um 180 Grad in der
linken Position. Montieren Sie den mittleren
Scharnierbolzen im oberen Loch der unteren
Tür und ziehen Sie die Schrauben an. Bringen
Sie die obere Tür in der richtigen Position an.
Sichern Sie die Türstellung, montieren Sie den
mittleren Scharnierbolzen im unteren Loch
der oberen Tür.
9. Montieren Sie wieder den Deckel, indem Sie
den oberen Scharnierbolzen in das obere
Loch in der Tür einführen und mit die 4
Schrauben festschrauben. Montieren Sie
wieder die Schraubenabdeckungen.
10.
Wenn Sie den Türanschlag wechseln, setzen Sie
bitte den Türstopper der Tür auf die andere Seite.
11. Entfernen Sie die Scharnierabdeckung A und
setzen Sie die Scharnierabdeckung B ein, die
sich im Beutel mit den Zubehörteilen befindet.
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Übergeben Sie daher das alte Gerät
den zuständigen Sammelstellen für die
Wiederverwertung von elektrischen und
elektronischen Geräten. Durch vorschriftsmäßige
Entsorgung des Produktes tragen Sie dazu bei,
schädliche Auswirkungen auf Umwelt und
Gesundheit zu vermeiden. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Mit dem Symbol gekennzeichnete Materialien
sind wiederverwertbar. Bitte entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial in geeigneten Recycling-
Sammelbehältern.
Entsorgung des Geräts
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
022010
Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte
unseren Onlineshop unter:
www.zanussi.de
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Zanussi ZRB227WO Benutzerhandbuch

Typ
Benutzerhandbuch