Huawei Ascend G510 Bedienungsanleitung

  • Hallo! Ich bin ein KI-Chatbot, der speziell dafür ausgebildet wurde, Ihnen bei der Huawei Ascend G510 Bedienungsanleitung zu helfen. Ich habe das Dokument gründlich gelesen und kann Ihnen helfen, die benötigten Informationen zu finden oder den Inhalt klar und einfach zu erklären. Zögern Sie nicht, Ihre Fragen zu stellen!
58
Ihr Telefon kennen lernen
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses HUAWEI
Smartphone entschieden haben.
Schauen wir uns zuerst einige Grundlagen an.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um das Telefon ein
zu sc
halten. Nachdem das Telefon eingeschaltet ist,
können Sie mit der Ein/Aus-Taste den Bildschirm aus- und
einschalten.
Headset-Buchse
Ein/Aus
Lautstärkeregler
Lade-/
Datenanschluss
Vordere
Kamera
Ohrhörer
Zurück Privat Menü
Statusanzeige
59
Vorbereitung Ihres
Mobiltelefons
Führen Sie zum Einsetzen einer SIM-Karte, des Akkus
und einer microSD-Karte bitte die in den folgenden
Abbildungen dargestellten Schritte durch.
Ihr Telefon wird mit einem teilweise geladenen Akku
geliefe
rt. Es ist ratsam, den Akku vor der ersten
Inbetrieb
nahme vollständig aufzuladen.
Nehmen Sie die
Akkuabdeckung ab
Setzen Sie die
SIM-Karte ein
Setzen Sie die microSD
Karte (optional) ein
a
b
Setzen Sie den Akku
ein
Laden Sie den Akku auf
Schließen Sie die
Akkuabdeckung
1 2
3
5
4
6
60
Bildschirm sperren und
entsperren
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon nicht verwenden, drücken Sie
die Ein/Aus-Taste, um den Bildschirm abzuschalten.
Der Bildschirm wird automatisch gesperrt, wenn Sie Ihr
Mobil
telefon für einen bestimmten Zeitraum nicht
verwendet haben.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und
ziehe
n Sie , um den Bildschirm zu entsperren oder
eine Anwendung zu öffnen.
61
Startbildschirm individuell
anpassen
Anwendungen werden direkt auf dem Startbildschirm
angezeigt, was Ihnen einfachen Zugang zu Ihren
bevorzugten Anwendungen bietet.
Das einzigartige Me Widget kann häufig verwendete
Widgets
gruppieren. Sie können ein Symbol berühren, um
ein Widget zu öffnen.
Berühren und halten Sie das Me Widget und berühren Sie
, um das Me Widget anzupassen.
Statusleiste
Anzeigebereich
10:30
62
Verwaltung von Kontakten
Berühren Sie , um
Kontakte
zu öffnen.
Berühren Sie in der Kontaktliste >
Kontakte
verwalten
, um die Kontakte von der SIM-Karte,
microSD-Karte oder einem anderen Bluetooth-Gerät zu
importieren.
Berühren Sie die Registerkartenseite , um Ihre
Kontakte für eine einfachere Verwaltung zu gruppieren.
Kontakt
erstellen
63
Durchführung eines Anrufs
Berühren Sie zum Öffnen des Wählprogramms .
Sie können direkt eine Telefonnummer wählen oder
berühren, um einen Kontakt zu wählen.
Sie können auch eine Telefonnummer in Nachrichten,
E-Mails und auf Webseiten berühren, um einen Anruf
durchzuführen.
Um einen eingehenden Anruf zu beantworten, ziehen Sie
auf .
**********
64
Nachrichten versenden
Berühren Sie , um
SMS/MMS
zu öffnen.
Durch Hinzufügen eines Fotos oder eines Audio-Clips zu
eine
r SMS-Nachricht wird diese zu einer
Multimedianachricht (MMS).
Sie können auch Anhänge aus Multimedianachrichten
speic
hern.
Alles Gute zum
Geburtstag!
Datei
anhängen
**********
65
Aufnahme eines Fotos oder
Videos
Berühren Sie , um
Kamera
zu öffnen.
Die Kamera fokussiert sich im Fotomodus automatisch,
alternati
v können Sie für ein manuelles Fokussieren ein
Objekt im Sucher berühren. Berühren Sie , um ein
Foto aufzunehmen.
Erfassen Sie die Szene im Videomodus und berühren Sie
, um ein Video aufzunehmen.
Optionsmenü
öffnen
Hinein-oder
Hinauszoomen
Foto oder
Video erneut
wiedergeben
A
Wechseln
zwischen
Foto- und
Videomodus
66
Musik anhören
Berühren Sie , um
Musik
zu öffnen.
Sie können Lieder nach Namen, Künstler, Album und
anderen
Kriterien abspielen.
Sie können Ihre Lieblingslieder auch markieren, um sie zur
Favoriten
-Wiedergabeliste hinzuzufügen.
Fortschrittsbalken
Als Favorit
markieren
DTS-Effekt ein- oder
ausschalten
67
Surfen im Internet
Berühren Sie , um
Browser
zu öffnen.
Sie können sofort über den Browser Ihres Telefons im
Web s
urfen und bleiben mit den aktuellsten Nachrichten
und Informationen immer am Ball.
Ihr Browser unterstützt das Browsen in Registerkarten
(Tabs). Berüh
ren Sie , um zwischen den Tabs
umzuschalten.
www.huaweidevice.com.
10:30
68
Android Beam
Mit Android Beam können Sie Ihre Daten blitzschnell
teilen. Berühren Sie >
Alle
. Im Bereich
Drahtlos &
Netzwerke
berühren Sie
Mehr...
und markieren Sie das
Kontrollkästchen
NFC
, um die Funkionen NFC und
Android Beam zu aktivieren.
Um Webseiten, Kontakte und andere Dateien zu teilen,
halten
Sie zwei NFC-fähige Geräte dicht nebeneinander.


69
Weitere Hilfe
Benötigen Sie weitere Hilfe?
Berühren Sie , um
Hilfecenter
zu öffnen.
Sie hätten gerne eine ausführlichere
Bedienu
ngsanleitung?
Sie finden die vollständige Bedienungsanleitung unter
www.huaweidevice.com zum Download.
Sie möchten mehr über Huawei Emotion UI erfahren?
Unter en.ui.vmall.com finden Sie unsere neuesten
Informationen.
Bitte beachten Sie, dass die genannten Seiten momentan
ggf.
nu
r in englisch angezeigt werden.
??
70
FAQs
Wie kann ich zusätzlichen Telefonspeicherplatz
freigeben?
Verschieben Sie E-Mail-Anhänge vom Telefon auf die
microSD-Karte.
Öffnen Sie die
Browser
-Anwendung und löschen Sie
Inhalte aus dem lokalen Cache.
Deinstallieren Sie Anwendungen, die Sie nicht mehr
ve
rwenden.
Setzen Sie Ihr Telefon auf die Werkseinstellungen
zurück.
Wie kann ich Akkukapazität sparen?
Wenn Sie keinen Internetzugang benötigen, öffnen Sie
das Benachrichtigungsmenü und berühren Sie ,
um die mobile Datenverbindung auszuschalten.
Wenn Sie keinen drahtlosen Datendienst wie GPS,
Blu
e
tooth oder WLAN benötigen, öffnen Sie das
Benac
hrichtigungsmenü und berühren Sie ,
oder , um diese Dienste auszuschalten.
Berühren Sie >
Alle
>
Display
, um die
Display-Helligkeit und Display-Timeout-Zeit zu
redu
zieren. Schalten Sie den Bildschirm aus
(drücken Sie ), wenn Sie Ihr Telefon nicht
verwenden.
Schließen Sie Anwendungen, die Sie nicht verwenden.
Reduzieren Sie die Lautstärke von Tönen.
71
Wie kann ich eine microSD-Karte zum Importieren
von Kontakten von einem anderen Telefon
verwenden?
Ihr Telefon unterstützt nur Kontaktdateien im vcf-Format.
1.
Speichern Sie die Kontakte, die Sie importieren
möchten, als vcf-Datei und speichern Sie die
Datei auf einer microSD-Karte.
2.
Führen Sie die microSD-Karte in den Steckplatz
Ihres Telefons ein. Berühren Sie anschließend
Datei-Manager
SD-Karte
, um die vcf-Datei zu
finden.
3.
Berühren Sie die vcf-Datei. Das Telefon zeigt
eine Meldung an, ob Sie die Kontakte
importieren möchten.
4.
Berühren Sie
Ok
, um die Kontakte zu
importieren.
Bei vcf-Dateien, die auf anderen Telefonen erstellt
wurden, kann es zu Kompatibilitätsproblemen
kommen und bestimmte Kontaktdaten können beim
Import verloren gehen.
Wie kann ich die Funktion Display autom. drehen
deaktivieren?
Berühren Sie auf dem Startbildschirm und
anschließend
Alle
>
Display
und deaktivieren Sie
Display autom. drehen
.
Wie kann ich ein Entsperrungsmuster für meinen
Bildschirm einstellen?
Berühren Sie auf dem Startbildschirm und
anschließend
Allgemein
>
Bildschirmsperre
>
Bildschirmsperre
>
Muster
. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein
Entsperrungsmuster für den Bildschirm einzustellen.
72
Wie kann ich die Eingabemethode ändern?
Öffnen Sie beim Schreiben eines Texts das
Benachrichtigungsmenü und berühren Sie
Eingabemethode wählen
, um die gewünschte
Eingabemethode auszuwählen.
Wie kann ich Abspielen eines Liedes im Hintergrund
beenden?
Öffnen Sie das Benachrichtigungsmenü, berühren Sie das
Lied, das gerade abgespielt wird, um den Bildschirm für die
Musikwiedergabe zu öffnen und berühren Sie .
Wie kann ich zum Anrufbildschirm zurück?
Um von einem anderen Bildschirm zurückzukehren,
öffnen Sie das Benachrichtigungsmenü und berühren Sie
das laufende Gespräch.
Wie kann ich eine Verknüpfung für eine Anwendung
auf dem Startbildschirm erstellen?
Berühren und halten Sie auf dem Bildschirm das Symbol
für die Anwendung, die Sie verschieben möchten und
ziehen Sie es an die gewünschte Position.
Wie kann ich die Bildschirmtastatur ausblenden?
Berühren Sie , um die Tastatur auszublenden.
Wie kann ich eine Nachricht weiterleiten?
Berühren und halten Sie die Nachricht, die Sie weiterleiten
wollen, und wählen Sie
Weiterleiten
aus dem
angezeigten Optionsmenü.
Wie kann ich mein Telefon neu starten?
Drücken und halten Sie , und berühren Sie
Neustarten
>
OK
, um Ihr Telefon neu zu starten.
73
Warnungen und
Vorsichtsmaßnahmen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zur
Betriebsanleitung Ihres Geräts. Es enthält weiterhin
Informationen zum sicheren Umgang mit dem Gerät.
Lesen Sie diese Hinweise aufmerksam, bevor Sie Ihr
Gerät verwenden.
Elektronische Geräte
Schalten Sie Ihr Gerät aus, wenn die Verwendung des
Geräts untersagt ist. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
es andere elektronische Geräte beeinflussen oder Gefahr
verursachen könnte.
Medizinische Geräte
Lassen Sie sich von Ihrem Arzt und unserem
Kundenservice informieren, inwiefern der Betrieb eines
Mobiltelefons den Betrieb des von Ihnen genutzten
medizinischen Geräts beeinträchtigen kann.
Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und
Ges
undheitseinrichtungen festgelegten Regeln und
Bestimmungen. Schalten Sie Ihr Gerät aus, wenn die
Verwendung des Geräts untersagt ist.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen
Mind
estabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und
einem
Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle
Störungen des Herzschrittmachers zu vermeiden. Falls
Sie einen Herzschrittmacher verwenden, bringen Sie
das Gerät auf der entgegengesetzten Seite an und
tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
74
Explosionsfähige Atmosphäre
Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit
explosionsfähiger Atmosphäre ab und halten Sie sich an
alle Hinweisschilder und Anweisungen. Bereiche mit einer
explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel
Bereiche, in denen Sie normalerweise den Motor Ihres
Autos abschalten müssen. Das Auslösen eines Funkens
könnte in solchen Bereichen eine Explosion oder einen
Brand verursachen, was zu Körperverletzung oder gar
zum Tod führen könnte. Schalten Sie Ihr Gerät nicht an
Treibstoff- und Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen
ein. Halten Sie sich an die Beschränkungen bezüglich des
Gebrauchs von Funkgeräten in Tanklagern, Depots,
Vertriebsanlagen und Chemiewerken. Beachten Sie
außerdem die Beschränkungen in Bereichen, in denen
Sprengarbeiten durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät
verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in
Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da
diese zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind.
Solche Bereiche sind zum Beispiel unter Deck auf Schiffen
zu finden, in Einrichtungen für chemische Transporte und
Lagerung sowie an Orten, die Chemikalien oder Partikel
wie Fasern, Staub oder Metallpulver enthalten. Fragen Sie
die Hersteller von Fahrzeugen, die Autogas (wie zum
Beispiel Propan oder Butan) verwenden, ob dieses Gerät
in deren Nähe sicher verwendet werden kann.
Verkehrssicherheit
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen
Gesetze und Bestimmungen. Halten Sie sich außerdem
beim Führen eines Fahrzeugs an die folgenden Richtlinien
zum Gebrauch des Geräts:
Konzentrieren Sie sich auf das Fahren. Ihre
Hauptv
erantwortung ist das sichere Fahren.
75
Telefonieren Sie nicht während des Fahrens.
Verwende
n Sie Freisprech-Zubehör.
Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen
müs
sen, parken Sie Ihr Fahrzeug am Straßenrand,
bevor Sie Ihr Gerät verwenden.
Hochfrequente Funksignale können elektronische
Syste
me von Kraftfahrzeugen beeinflussen. Weitere
Informationen erhalten Sie vom Fahrzeughersteller.
Platzieren Sie das Gerät in einem Kraftfahrzeug nicht
über de
m Airbag oder im Auslösebereich des Airbags.
Das Gerät könnte Sie sonst aufgrund der beim
Aufblasen des Airbags wirkenden Kräfte verletzen.
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, während Sie sich in
einem
Flugzeug befinden. Schalten Sie Ihr Gerät aus,
bevor Sie an Bord eines Flugzeugs gehen. Das
Verwenden von drahtlosen Geräten in einem Flugzeug
könnte dessen Bedienung gefährden und drahtlose
Telefonnetze stören. Es könnte auch ungesetzlich sein.
Betriebsumgebung
Verwenden und laden Sie das Gerät nicht in staubiger,
feuchter und schmutziger Umgebung oder an Orten,
die einem Magnetfeld ausgesetzt sind. Die Funktion
des Stromkreises könnte sonst nicht gegeben sein.
Das Gerät entspricht den gesetzlichen
RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres
oder in einem Abstand von 1,5 cm von Ihrem Körper
ve
rwendet wird. Stellen Sie sicher, dass das Zubehör
zu dem Gerät, z. B. das Gehäuse und die Tasche, nicht
aus metallischen Komponenten besteht. Halten Sie
das Gerät 1,5 cm von Ihrem Körper entfernt, um die
oben g
enannten Anforderungen zu erfüllen.
76
Verwenden Sie das Gerät bei Gewitter und Sturm nicht
währ
end des Aufladens, um Gefahren durch
Blitzschlag zu vermeiden.
Berühren Sie die Antenne nicht, während Sie
tele
fonieren. Das Berühren der Antenne beeinträchtigt
die Gesprächsqualität und führt zu einem erhöhten
Stromverbrauch. Das führt dazu, dass die Akkuzeit für
Gesprächs- und Standby-Modus reduziert wird.
Beachten Sie die örtlichen Gesetze und
Bestim
mungen bei Verwendung des Geräts.
Respektieren Sie die Privatsphäre sowie die Rechte
von anderen.
Die Umgebungstemperatur während des Aufladens
mus
s zwischen 0 °C und 45 °C betragen. Die
Umgebungstemperatur während des Akkubetriebs
muss zwischen 0 °C und 45 °C liegen.
Vermeiden von Hörschäden
Die Verwendung von Kopfhörern bei hoher Lautstärke
kann Ihr Gehör schädigen. Reduzieren Sie die Lautstärke
der Kopfhörer auf eine sichere und angenehme
Einstellung, um das Risiko von Hörschäden zu vermeiden.
Sicherheit für Kinder
Bitte halten Sie sich an alle Vorkehrungen für die Sicherheit
von Kindern. Es könnte gefährlich für ein Kind sein, mit
Ihrem Gerät oder seinem Zubehör zu spielen. Kleinteile
können sich lösen, die bei Verschlucken eine
Erstickungsgefahr darstellen. Stellen Sie sicher, dass
Gerät und Zubehör nicht in die Hände von Kindern
gelangen.
Zubehör
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und Zubehör, das
vom Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die
77
Verwendung von anderen Batterien, Ladegeräten oder
anderem
Zubehör kann die Gewährleistung für das Gerät
ungültig machen, sie kann einen Verstoß gegen örtliche
Verordnungen oder Gesetze darstellen und sie kann
gefährlich sein. Fragen Sie bitte Ihren Händler über
Informationen zur Verfügbarkeit der zugelassenen
Batterien, Ladegeräte und Zubehörteile vor Ort.
Verwenden Sie ausschließlich die nachstehend
aufg
efü
hrten Netzadapter/Netzteile:
HUAWEI: HW-050100E1W, HW-050100A1W,
HW-050100B1W, HW-050100U1W
Akku und Ladegerät
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie das
Kabel des Ladegeräts ab.
Der Akku kann bis zum Verschleiß mehrere hundert
Mal geladen und entladen werden. Ersetzen Sie den
Akku, wenn die Zeit des Standby-Modus und die
Gesprächszeit kürzer als normal üblich sind.
Verwenden Sie das in der Beschreibung des
Ladeg
eräts angegebene Netzteil. Eine falsche
Stromversorgung kann zu einem Brand oder einem
Defekt im Ladegerät führen.
Verbinden Sie die Pole des Akkus nicht mit
Stromlei
tern wie z. B. metallischen Materialien,
Schl
üsseln oder Schmuck. Dies könnte sonst zu einem
Kurzschluss des Akkus und zu Verletzungen und
Verbrennungen am Körper führen.
Wenn Batteriesäure ausläuft, vermeiden Sie jegliche
Berührun
g mit Ihrer Haut oder Ihren Augen. Sollte
Batteriesäure in Berührung mit Ihrer Haut kommen
oder in Ihre Augen gelangen, waschen Sie Ihre Augen
mit klarem Wasser aus und konsultieren Sie sofort
einen Arzt.
1/200