Silvercrest SHSS 16 A1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
2 AZ 1-BEN AKKUS KÉZI ÉS PADLÓPORSZÍVÓ
Használati utasítás
2-V-1 AKUMULATORSKI ROČNI IN TALNI SESALNIK
Navodila za uporabo
2 V 1 – AKU RUČNÍ A PODLAHOVÝ VYSAV
Návod k obsluze
AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ VYVAČ 2 V 1
Návod na obsluhu
IAN 338552_2001
2-IN-1 AKKU-HAND- UND -BODENSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
2-IN-1 RECHARGABLE CORDLESS VACUUM CLEANER
SHSS 16 A1
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 15
CZ Návod k obsluze Strana 27
SK Návod na obsluhu Strana 39
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 53
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
A B C
SHSS 16 A1 HU 1
Tartalomjegyzék
Bevezető .............................................................. 2
Rendeltetésszerű használat ...............................................2
A csomag tartalma ...................................................... 2
A készülék leírása ......................................................2
Műszaki adatok ........................................................ 3
Biztonsági utasítások .................................................... 4
Az első használat előtt ................................................... 7
A készülék feltöltése ....................................................7
Összeszerelés/szétszerelés ............................................... 7
Kézi egység csatlakoztatása a nyélre/levétele a nyélről ......................................7
Használat .............................................................8
Kézi egység használata nyéllel .........................................................8
A kézi egység használata .............................................................8
Tisztítás és ápolás ....................................................... 8
Szennytartály kiürítése és szűrő tisztítása ..................................................9
A készülék tisztítása ..................................................................9
Hengerkefe tisztítása .................................................................9
Tárolás ............................................................... 10
Hibaelhárítás .........................................................10
Ártalmatlanítás ........................................................ 11
A készülék ártalmatlanítása ...........................................................11
A csomagolás ártalmatlanítása ........................................................11
Jótállási tájékoztató ....................................................12
Alkatrészek rendelése ..................................................14
SHSS 16 A12 HU
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön-
tött. A használati útmutató a termék része. Fontos
tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra
és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz-
nálata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati
és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak
szerint és a megadott célokra használja. A termék
harmadik személynek történő továbbadása esetén
adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag száraz felületek, illetve száraz
anyagok szívására alkalmas. A készülék kizárólag
magánháztartásokban használható. A készüléket
nem szabad embereken és állatokon történő szívá-
sára használni. A készülék minden más használata
vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül
és jelentős balesetveszélyt okozhat. A gyártó nem
vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű haszná-
latból vagy helytelen kezelésből eredő károkért.
Akészülék nem alkalmas ipari használatra.
A csomag tartalma
akkus porszívó
kefetartozék
kárpittisztító szívófej
réstisztító szívófej
hosszabbító nyél padlótisztító szívófejjel
tartó (töltőaljzattal)
Kés
töltő
használati útmutató
Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze, hogy
hiánytalan-e a készülék.
A készülék leírása
A” ábra:
1 kézi egység markolata
2 be-, kikapcsoló
3 töltésjelző
4 kézi egység
5 kioldó gomb (szennytartály)
6 HEPA-szűrő
7 durva szűrő
8 szennytartály
„B” ábra:
9 be-, kikapcsoló
0 ECO-gomb
q markolat
w kioldó gomb (markolat)
e kioldó gombok (kézi egység)
r kézi egység mélyedése
t hengerkefe
z LED-világítás
„C” ábra:
u kefetartozék
i réstisztító szívófej
o kárpittisztító szívófej
p töltő
a töltő csatlakozódugója
s tartozéktar
d tartozéktar
f töltőaljzat (alsó rész)
g tartó (töltőaljzattal)
h Kés
SHSS 16 A1 HU 3
Műszaki adatok
Padlótisztító szívófej
Névleges
teljesítmény 5 W
Védelmi osztály III /
(alacsony feszültség)
Polaritás
(plusz belül, mínusz kívül)
Kézi egység
Bemeneti feszült-
ség / áram 18 V (egyenáram) /
0,5 A
Névleges
teljesítmény 90 W
Védelmi osztály III /
(alacsony feszültség)
Polaritás
(plusz belül, mínusz kívül)
Akkumulátorok
Kapacitás 2200 mAh
Akkumulátor
14,4 V (egyenáram)
(4 x 3,6 V lítium-ion akku-
mulátor)
Működési idő
teljes feltöltöttség
esetén (padlóbur-
kolattól függően)
1. fokozat, normál
üzemmód, kb. 22 perc
2. fokozat, ECO
üzemmód, kb. 28 perc
Hálózati adapter
Gyártó
KOMPERNASS H. GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
Kínai Népköztársaság
Cégjegyzékszám:
HRB 4598
Típusszám SHSS 16 A1-1
Bemeneti feszültség 100 ‒ 240 V ~
(
váltóáram
)
Bemenő váltóáram
frekvenci ája 50/60 Hz
Kimeneti feszültség 18,0 V (egyenáram)
Kimeneti árame-
rősség 0,5 A
Kimeneti teljesít-
mény 9,0 W
Átlagos hatékony-
ság működés köz-
ben
82,1 %
Energiafogyasztás
nulla terhelés mellett
0,08 W
Áramfelvétel 0,3 A
Védelmi osztály II / (dupla szigetelés)
Polaritás
(plusz belül, mínusz kívül)
6. hatékonysági
osztály
VI
SHSS 16 A14 HU
Biztonsági utasítások
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS!
Ne töltse és ne használja a készüléket a szabadban.
Soha ne használja a kézi porszívót, ha a kábel, a csatlakozódugó
vagy a készülékház sérült.
A kockázatok elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozódu-
gót vagy hálózati kábelt azonnal cseréltesse ki erre felhatalmazott
szakemberrel.
Csak szakemberrel javíttassa a készüléket. Semmi esetre se szerelje
szét saját maga a készüléket. A nem szakember által végzett be-
avatkozások sérüléseket okozhatnak.
A készülék töltése előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati
adapter/töltő műszaki adatai között feltüntetett feszültség meg-
egyezik a hálózati feszültséggel.
Ne fogja meg a hálózati adaptert/töltőt vagy a készüléket vizes
vagy nedves kézzel.
Ne használja a hálózati adaptert/töltőt hosszabbító kábellel;
csatlakoztassa a hálózati adaptert közvetlenül a hálózati aljzatra.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készülék működése közben ne cseréljen tartozékokat.
Ne használja a kézi porszívót víz vagy más folyadékok felszívására.
Ne használja a kézi porszívót hegyes tárgyak vagy üvegcserepek
felszívására.
Soha nem porszívózzon fel égő gyufát, parázsló hamut vagy
cigarettavéget.
Ne használja a kézi porszívót vegyipari termékek, kőpor, gipsz,
cement vagy hasonló részecskék felszívására.
A készülék nem alkalmas gyúlékony és robbanékony anyagok vagy
vegyszerek és agresszív folyadékok felszívására.
SHSS 16 A1 HU 5
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Mindig zárt helyiségekben tárolja a készüléket. A balesetek
megelőzése érdekében tárolja a készüléket használat után száraz
helyen.
Szélsőséges körülmények között az akkumulátor cellái szivárog-
hatnak. Ha a folyadék a bőrre kerül vagy a szembe jut, az érintett
testrészt azonnal öblítse ki, illetve öblítse le tiszta vízzel. Forduljon
orvoshoz.
Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai,
érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal és isme-
retekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használ-
hatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos hasz-
nálatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek
nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által vég-
zendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Óvatosan nyissa ki és zárja be a kést, ügyeljen használat közben.
Nagyon éles!
A kést gyerekek számára elérhetetlen helyen tárolja.
A kést soha ne használja sérült pengével.
A pengét használat után mindig tegye vissza a tokjába.
Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használjon.
A hálózati adapter nem használható más célokra.
Mindig a hálózati csatlakozódugót fogja meg, ha a készüléket le
akarja választani az áramellátásról.
Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a kézi porszívót ne állítsa fűtőtest,
tűzhely vagy más felhevült készülék vagy felület mellé.
Mindig ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások szabadok legyenek.
A levegőmozgás akadályoztatása a készülék felhevüléséhez és
sérüléséhez vezethet.
SHSS 16 A16 HU
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Különösen legyen figyelmes, ha a kézi porszívót lépcsőn használja.
Zuhanásveszély!
Ez a készülék újratölthető akkumulátorokat tartalmaz. Ne dobja
tűzbe és ne tegye ki magas hőmérsékletnek a készüléket. Robba-
násveszély áll fenn!
A hengerkefe tisztítása előtt mindig vegye le a kézi egységet a
nyélről, így elkerülheti a hengerkefe véletlen elindítását.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
UN 34811
Tel. ____________
A termék lítium-ion akkumulátort tartalmaz, ill. az a
készülékhez van mellékelve. Ne dobja az akkumulátoro-
kat tűzbe és ne tegye ki őket magas hőmérsékletnek.
Robbanásveszély áll fenn!
Ne használja a kézi porszívót behelyezett HEPA-szűrő nélkül.
Ne használja a töltőt más termékhez és ne próbálja feltölteni a
készüléket másik töltővel. Csak a készülékkel együtt szállított töltőt
használja.
Soha ne töltsön fel nem újratölthető akkumulátorokat!
A hálózati adaptert csak belső helyiségekben használja.
SHSS 16 A1 HU 7
Az első használat előtt
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot és
védőmatricát a készülékről, különösen a kézi-
egység 4 hátoldalán található érintkezőkön
lévő védőmatricát.
Dugja a tartót g az állványra, úgy hogy a
tartó g bekattanjon.
TUDNIVALÓ
A készülék akkumulátora kiszállításkor
nincsen feltöltve. A készülék első használata
előtt az akkumulátorokat 5-6 órán keresztül
kell tölteni.
A készülék feltöltése
TUDNIVALÓ
Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van
kapcsolva, mielőtt elkezdi a töltést.
A készülék feltöltéséhez csatlakoztassa a töl-
tőtp egy hálózati aljzatra. Dugja a csatlakozó-
dugót a a tartó g alján lévő töltőaljzatba f.
Vezesse akábelt a targ hátoldalán lévő mé-
lyedésen keresztül, úgy hogy a tartó g ne a
kábelen álljon.
Helyezze a kézi egységgel 4 felszerelt nyelet
atartóra g.
A töltésjelző 3 pirosan világít. Ha a készülék
feltöltődött, a töltésjelző 3 zölden világít.
Csak akkor töltse fel ismét az akkumulátorokat,
ha a készülék szívó teljesítménye érezhetően
csökken.
TUDNIVALÓ
Gyenge akkumulátorok esetén a töltésjelző3
zölden villog. Ebben az állapotan a készülék
további kb. 3-5 percig működtethető.
Ha az akkumulátorok teljesen lemerültek,
akkor a töltésjelző 3 ötször pirosan felvillan,
majd a készülék kikapcsol.
Összeszerelés/szétszerelés
Kézi egység csatlakoztatása
a nyélre/levétele a nyélről
1. ábra 2. ábra
A kézi egység 4 nyélre csatlakoztatásához,
tolja a kézi egység 4 keskeny végét a kézi
egység mélyedésébe r.
Nyomja a kézi egység 4 markolatát 1 a
nyélbe úgy, hogy a kézi egység 4 bekattanjon
és stabil maradjon (1. ábra).
A kézi egység 4 nyélről történő levételéhez
nyomja meg a kioldógombokat e.
Húzza a kézi egységet 4 felfelé/előre a kézi
egység mélyedéséből r (2. ábra).
SHSS 16 A18 HU
Használat
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
A szívónyílást mindig szabadon kell hagyni
és nem lehet eltömődve. Az eltömődés a
motor túlhevüléséhez és sérüléséhez vezet.
Ne porszívózzon hosszú szálú szőnyeget a
padlótisztító fejjel. A hengerkefe t beleakad
a szőnyegbe és beszorul!
TUDNIVALÓ
Ügyeljen arra, hogy a HEPA-szűrő 6 és a
durva szűrő 7 mindig be legyen helyezve,
mielőtt a készüléket használja.
Amint a szívóteljesítmény érezhetően alább-
hagy és a töltésjelző 3 zölden villog, ismét
csatlakoztassa a készüléket a töltőre p.
Kézi egység használata nyéllel
1) Helyezze a kézi egységet 4 a kézi egység
mélyedésébe r az „Összeszerelés/szétszere-
lés“ fejezetben leírtak szerint.
2) Hajtsa ki a nyél markolatát q; ehhez nyomja
meg a kioldógombot w és ugyanakkor
húzza felfelé a markolatot q.
3) Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsolóval
9. A töltésjelző 3 zölden világít, a LED-vi-
lágítás z a padlótisztító szívófejen világít és a
hengerkefe t forog.
TUDNIVALÓ
Az energiatakarékos ECO-üzemmódba
váltáshoz nyomja meg az ECO-gombot 0.
A készülék ekkor csökkentett szívóerővel
hosszabb ideig szív.
Nyomja meg ismét az ECO-gombot 0 ,
hogy ismét teljes szívóerővel dolgozzon.
4) Haladjon végig a padlótisztító szívófejjel a porszí-
vózandó helyeken. Tartsa úgy a markolatot q,
hogy a padlótisztító szívófej simán csússzon a
padlón.
5) Ha be akarja fejezni a porszívózást, nyomja
meg a be-/kikapcsoló gombot 9.
A hengerkefe t leáll, a töltésjelző 3 és a
LED- világítás z kialszik.
A kézi egység használata
1) Emelje ki a kézi egységet 4 a kézi egység
mélyedéséből r az „Összeszerelés/szétsze-
relés" fejezetben leírtak szerint.
2) Igény szerint helyezze fel a réstisztító
szívófejet i, a kefetartozékot u vagy a
kárpittisztító szívófejet o.
3) Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot 2
a kézi egységen 4 és porszívózzon a kívánt
helyen. A töltésjelző 3 működés közben ismét
zölden világít.
4) Ha be akarja fejezni a porszívózást, nyomja
meg még egyszer a be-/kikapcsoló
gombot 2. A töltésjelző 3 kialszik.
Tisztítás és ápolás
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Húzza ki a töltőt p a hálózati aljzatból.
Húzza ki a csatlakozódugót a a tartón g
lévő töltőaljzatból f, mielőtt megtisztítja a
tartót g.
Mindig vegye ki a kézi egységet 4 a nyélen
lévő kézi egység mélyedésből r, mielőtt
megtisztítja a
-- kézi egységet 4,
-- a nyelet vagy,
-- a hengerkefét t.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
Ne használjon súrolószert vagy maró hatású
tisztítószert. Ezek kárt tehetnek a felületben!
TUDNIVALÓ
A LED-világítás z nem igényel karbantartást.
Az akkumulátorokat nem lehet cserélni!
SHSS 16 A1 HU 9
Szennytartály kiürítése és szűrő
tisztítása
TUDNIVALÓ
Jó eredmények elérése érdekében rendsze-
resen ürítse ki a szennytartályt 8 és tisztítsa
meg a HEPA-szűrőt 6.
Ha új HEPA-szűrőt 6 van szüksége,
forduljon a szervizhez (lásd a „Alkatrészek
rendelése” fejezetet).
1) A szennytartály 8 kinyitásához vegye ki a
kézi egységet 4 a kézi egység mélyedés-
bőlr.
2) Nyomja meg a kioldó gombot 5 és
ugyanakkor húzza előre a szennytartályt 8.
3) Először húzza ki a HEPA-szűrőt 6, majd a
durva szűrőt 7 a szennytartályból 8
(3.ábra). Mindkét részt ütögesse ki egy
szemétgyűjtő vagy hasonló felett. Szükség
esetén a HEPA-szűrő 6 tiszta vízzel leöblít-
hető. Ezt követően hagyja teljesen megszá-
radni a levegőn.
3. ábra
4) Ürítse ki a szennytartályt 8 egy szemétgyűjtő
vagy hasonló felett.
5) Először a durva szűrőt 7, majd a száraz
HEPA-szűrőt 6 helyezze vissza.
6) Helyezze vissza a szennytartályt 8 a kézi
egységre 4 úgy, hogy a kézi egységen 4
lévő alsó reteszt először a szennytartályon 8
lévő nyílásba tolja. Ezután tolja a szennytar-
tály8 felső részét a kézi egységre 4, hogy
a szennytartály 8 bekattanjon és stabilan áll-
jon.
A készülék tisztítása
A készüléket nedves törlőkendővel törölje át. Ma-
kacs szennyeződések esetén tegyen enyhe hatású
mosogatószert a törlőkendőre. Ügyeljen arra, hogy
a készülék az ismételt használat előtt újra teljesen
száraz legyen.
Hengerkefe tisztítása
Rendszeresen ellenőrizze a hengerkefét t, hogy
ne legyen blokkolva és távolítsa el a felvett hajszá-
lakat, rojtokat és szennyeződést. Ehhez szerelje ki
a hengerkefét t:
1) Fordítsa meg a padlótisztító kefét.
2) A fedőlemez levételéhez tolja a fedőlemezen
lévő reteszt a szimbólum irányába
(4.ábra).
3) Emelje ki a hengerkefét t.
4) Távolítson el minden szennyeződést (a sörték
mindkét oldalán) és tisztítsa meg a hengerke-
fétt. Ehhez egy nedves törlőkendőt hasz-
náljon és törölje le belülről kifelé az egyes
sörte-kötegeket.
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Óvatosan kezelje a kés h. Nagyon éles!
TUDNIVALÓ
A késsel h vághat szőrt vagy szálakat:
Óvatosan hajtsa ki a kést h és vágja le a
szőrt vagy a szálakat.
Ismét hajtsa be a pengét. Eközben csak a
penge nem élezett oldalát érintse meg!
Sérülésveszély!
Távolítsa el a szétvágott szőrt vagy szálat
a hengerkeféről t.
SHSS 16 A110 HU
5) A hengerkefe t visszahelyezéséhez először
tolja a széles végét a meghajtótengelyre úgy,
hogy a hengerkefe t ott beakadjon.
6) Ezt követően tolja a másik végét a befogóba
úgy, hogy a hengerkefe t egyenesen legyen
a padlótisztító szívófejben.
7) Helyezze vissza a fedőlemezt és reteszelje;
ehhez tolja a reteszt a szimbólum irányba
(4.ábra).
4. ábra
Tárolás
Ha nem használja a készüléket, akkor helyezze
a tartóra g.
Helyezze a tartozékokat a tartozéktar-
ras/d:
Helyezze a réstisztító szívófejet i és a
kárpittisztító szívófejet o a tartózéktartók-
bas/d.
Ezután tegye a kefetartozékot u a rés-
tisztító szívófej i felső részére.
A készüléket pormentes és száraz helyen tárolja.
Hibaelhárítás
A készülék nem működik.
Az akkumulátor nincs feltöltve.
Csatlakoztassa a készüléket a töltőre p.
A készülék meghibásodott.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
A készülék működik, de alig szívja fel
a port.
Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve.
Csatlakoztassa a készüléket a töltőre p.
A szennytartály 8 megtelt.
Ürítse ki a szennytartályt 8.
A HEPA-szűrő 6 eltömődött.
Tisztítsa meg a HEPA-szűrőt 6.
A készülék nem töltődik fel.
A töltő p nem megfelelően van behelyezve
azaljzatba/hálózati aljzatba.
Ellenőrizze a töltő p csatlakozásait.
A töltő p meghibásodott.
Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
SHSS 16 A1 HU 11
Ártalmatlanítás
A készülék ártalmatlanítása
A készüléket semmi esetre se
dobja a háztartási szemétbe.
Erre a termékre a 2012/19/EU
európai irányelv vonatkozik.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkez-
elő üzemben vagy települése hulladékkezelő léte-
sítményében ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a
hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a
kapcsolatot a hulladékkezelővel.
Az elhasználódott termék ártalmatlaní-
tásának lehetőségeiről tájékozódjon
települése önkormányzatánál vagy a
városi önkormányzatnál.
TUDNIVALÓ
Ez a készülék nem kiszerelhető akkumulá-
torokat tartalmaz. A veszélyek megelőzése
érdekében az akkumulátort csak a gyártó
vagy ügyfélszolgálata vagy egy hasonlóan
szakképzett személy szerelheti ki vagy cserél-
heti ki. Az ártalmatlanításnál utalni kell arra,
hogy a készülékben akkumulátorok vannak.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból készült, amit a helyi hulladékhasz-
nosítónál adhat le ártalmatlanításra.
A csomagolást környezetbarát módon
ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a
különböző csomagolóanyagokon lát-
ható jelzéseket és adott esetben válasz-
sza külön azokat.
A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számje-
gyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton,
80–98: Kompozit anyagok.
SHSS 16 A112 HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTA
A termék megnevezése:
Akkus porszívó
Gyártási szám:
338552_2001
A termék típusa:
SHSS 16 A1
A termék azonosításra alkalmas részeinek
meghatározása:
A gyártó cégneve és címe:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
A szerviz neve, címe és telefonszáma:
Szerviz Magyarország / Hornos Ltd.
Zrinyi Utca 39, 2600 Vac,
Tel.: 06800 21225
Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt.,
H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
1. A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében
történt vásárlás napjától számított 3 év.
2. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy át-
adásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a
vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási
jegyet (nyugtát).
3. A vásárlástól számított három napon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles
a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogo-
kat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tá-
koztatóban feltüntetett szervizekben.
A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó (szerviz) jegyzőkönyvet köteles felvenni, amelyben
rögzíteni kell a fogyasztó nevét, címét, a fogyasztási cikk (termék) megnevezését, vételárát, a
vásárlás időpontját, a hiba bejelentésének időpontját, a hiba leírását, a fogyasztó által érvénye-
síteni kívánt igényt, a kifogás rendezésének módját. Amennyiben a kifogás rendezésének módja
a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. A jegyzőkönyv
másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről
annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legkésőbb három munkanapon belül
teles értesíteni a fogyasztót.
A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem
javítható vagy cserélhető, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a
vételárat. Ha a forgalmazó, vagy szerviz a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja,
vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére kijavíthatja, vagy mással kijavít-
tathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
SHSS 16 A1 HU 13
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni
és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két
hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásá-
ból eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a ter-
mék, vagy fődarabjának kicserélése, kijavítása esetén a kicserélt, vagy kijavított termékre, illetve
alkatrészre újra kezdődik.
5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállít-
ható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszí-
nen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak
kell gondoskodnia.
6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen
tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő beha-
tásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás
nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű
elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó
vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
A jótállási igény bejelentésének és javításra
átvételi időpontja:
A hiba oka:
A fogyasztó részére történő visszaadás
időpontja:
A hiba javításának módja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:
SHSS 16 A114 HU
Alkatrészek rendelése
Az alábbi pótalkatrészek rendelhetők a
SHSS 16 A1 termékhez:
HEPA-szűrő 6
Rendelje meg az alkatrészeket ügyfélszolgálatun-
kon keresztül (lásd a „Szerviz″ fejezetet) vagy ké-
nyelmesen honlapunkon www.kompernass.com.
TUDNIVALÓ
A rendeléshez tartsa készenlétben az IAN-
számot, ami a jelen használati útmutató
borítóján található.
SHSS 16 A1 SI 15
Kazalo
Uvod ................................................................16
Predvidena uporaba ...................................................16
Vsebina kompleta .....................................................16
Opis naprave .........................................................16
Tehnični podatki .......................................................17
Varnostna navodila ....................................................18
Pred prvo uporabo .....................................................21
Polnjenje naprave .....................................................21
Sestavljanje/razstavljanje ..............................................21
Pritrditev ročnega sesalnika na ročaj in njegova odstranitev ..................................21
Uporaba .............................................................22
Uporaba ročnega sesalnika z ročajem sesalnika za prah ....................................22
Uporaba ročnega sesalnika ...........................................................22
Čiščenje in vzdrževanje .................................................22
Praznjenje posode za umazanijo in čiščenje filtra ..........................................23
Čiščenje naprave ...................................................................23
Čiščenje valjčka s krtačo .............................................................23
Shranjevanje .......................................................... 24
Odpravljanje napak ....................................................24
Odstranjevanje med odpadke ...........................................25
Odstranitev naprave med odpadke .....................................................25
Odlaganje embalaže med odpadke ....................................................25
Proizvajalec ..........................................................25
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garancijski list ........................................................25
Naročanje nadomestnih delov ...........................................26
SHSS 16 A116 SI
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila
za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo
pomembna navodila za varnost, uporabo in
odstranjevanje med odpadke. Preden začnete
izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnost.
Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano,
in samo za navedena področja uporabe. Ob
predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso
dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena izključno za sesanje suhih
površin oz. suhih snovi za sesanje. Naprava je na-
menjena izključno za uporabo v zasebnih gospo-
dinjstvih. Naprave ni dovoljeno uporabljati za
sesanje površin na ljudeh ali živalih. Vsaka druga
vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za ne-
predvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala
zaradi nepredvidene ali napačne uporabe.
Naprava ni predvidena za poslovno uporabo.
Vsebina kompleta
akumulatorski ročni in talni sesalnik za prah
nastavek s krtačo
šoba za blazine
šoba za reže
podaljšek ročaja s šobo za tla
držalo (z vtičnico za polnjenje)
n
polnilnik
navodila za uporabo
Takoj po razpakiranju preverite, ali so v kompletu
vsi potrebni deli.
Opis naprave
SlikaA:
1 ročaj ročnega sesalnika
2 stikalo za vklop/izklop
3 kontrolna lučka polnjenja
4 ročni sesalnik
5 tipka za sprostitev
(zbiralnika umazanije)
6 filter HEPA
7 grobi filter
8 zbiralnik umazanije
SlikaB:
9 stikalo za vklop/izklop
0 tipka ECO
q ročaj
w tipka za sprostitev (ročaja)
e tipki za sprostitev (ročnega sesalnika)
r vdolbina za ročni sesalnik
t valjček s krtačo
z LED-osvetljava
SlikaC:
u nastavek s krtačo
i šoba za reže
o šoba za blazine
p polnilnik
a votli vtič polnilnika
s držalo za pribor
d držalo za pribor
f vtičnica za polnjenje (spodnja stran)
g držalo (z vtičnico za polnjenje)
h n
SHSS 16 A1 SI 17
Tehnični podatki
Šoba za tla
Nazivna moč 5 W
Razred zaščite III / (mala napetost)
Polarnost
(plus znotraj, minus zunaj)
Ročni aparat
Vhodna napetost/
tok 18 V (enosmerni tok) /
0,5 A
Nazivna moč 90 W
Razred zaščite III / (mala napetost)
Polarnost
(plus znotraj, minus zunaj)
Akumulatorji
Kapaciteta 2200 mAh
Akumulatorska
baterija
14,4 V (enosmerni tok)
(4 x 3,6 V litij-ionski
akumulator)
Čas delovanja pri
polnem akumula-
torju (odvisno od
talne obloge)
stopnja 1, običajni način:
pribl. 22 min
stopnja 2, način ECO:
pribl. 28 min
Napajalnik
Proizvajalec
KOMPERNASS H. GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
Matična številka podjetja:
HRB 4598
Model SHSS 16 A1-1
Vhodna napetost 100 ‒ 240 V ~
(izmenični tok)
Frekvenca vhodne
izmenične nape-
tosti 50/60 Hz
Izhodna napetost 18,0 V (enosmerni tok)
Izhodni tok 0,5 A
Izhodna moč 9,0 W
Povprečni izkoristek
med delovanjem 82,1 %
Poraba moči pri
ničelni obremenitvi 0,08 W
Vhodni tok 0,3 A
Razred zaščite II / (dvojna izolacija)
Polarnost
(plus znotraj, minus zunaj)
Razred izkoristka 6
VI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Silvercrest SHSS 16 A1 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

in anderen Sprachen