E-flite EFL5550 Bedienungsanleitung

Kategorie
Ferngesteuertes Spielzeug
Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Radian® XL 2.6m
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
DE
Als Benutzer dieses Produkts sind ausschließlich Sie für den Betrieb auf eine
Weise verantwortlich, die sie selbst oder andere nicht gefährdet, bzw. die zu keiner
Beschädigung des Produkts oder des Eigentums anderer führt.
• HaltenSiestetsinallenRichtungeneinenSicherheitsabstandzuIhremModellein,um
KollisionenundVerletzungenzuvermeiden.DiesesModellwirdübereinFunksignal
gesteuert.Funksignalekönnenvonaußerhalbgestörtwerden,ohnedassSie
daraufEinussnehmenkönnen.DieskannzueinemvorübergehendenVerlustder
Steuerungskontrolle führen.
•BetreibenSieIhrModellstetsaufoffenenGeländern,weitabvonAutomobilen,
VerkehrundMenschen.
•BefolgenSiedieAnweisungenundWarnungenfürdiesesProduktundjedwedes
optionalesZubehörteil(Ladegeräte,wiederauadbareAkkusetc.)stetssorgfältig.
•HaltenSiesämtlicheChemikalien,KleinteileundelektrischeKomponentestetsaußer
ReichweitevonKindern.
•FeuchtigkeitbeschädigtdieElektronik.VermeidenSiedenWasserkontaktaller
Komponenten, die dafür nicht speziell ausgelegt und entsprechend geschützt sind.
•NehmenSieniemalseinElementdesModellsinIhrenMund,dadieszuschweren
VerletzungenodersogarzumTodführenkönnte.
•BetreibenSieIhrModellniemalsmitschwachenSenderbatterien.
•HaltenSiedasFluggerätstetsunterBlickkontaktundKontrolle.
•FliegenSienurmitvollständigaufgeladenenAkkus.
•HaltenSiedenSenderstetseingeschaltet,wenndasFluggeräteingeschaltetist.
•EntfernenSiestetsdenAkku,bevorSiedasFluggerätauseinandernehmen.
•HaltenSiebeweglicheTeilestetssauber.
•HaltenSiedieTeilestetstrocken.
•LassenSiedieTeilestetsauskühlen,bevorSiesieberühren.
•EntfernenSienachdemFlugstetsdenAkku.
•StellenSieimmersicher,dassderFailsafevordemFlugordnungsgemäß
eingestellt ist.
•BetreibenSiedasFluggerätniemalsbeibeschädigterVerkabelung.
•BerührenSieniemalssichbewegendeTeile.
HINWEIS
AllenAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentensindÄnderungennachErmessenvonHorizonHobby,LLCvorbehalten.AktuelleProduk-
tliteraturndenSieunterwww.horizonhobby.comimSupport-AbschnittfürdasProdukt.
Begriffserklärung
DiefolgendeBegriffewerdenindergesamteProduktliteraturverwendet,umdieGefährdungsstufenimUmgangmitdemProduktzudeieren:
HINWEIS:VerfahrenkönnenbeinichtordnungsgemäßerDurchführungwomöglichSchädenanphysischemEigentumUNDgeringfügigeoderkeineVerletzungen
verursachen.
ACHTUNG:VerfahrenkönnenbeinichtordnungsgemäßerDurchführungwomöglichSchädenanphysischemEigentumUNDschwere
Verletzungen verursachen.
WARNUNG:VerfahrenkönnenbeinichtordnungsgemäßerDurchführungwomöglichSchädenanEigentum,KollateralschädenUNDschwereVerletzungenODER
höchstwahrscheinlichoberächlicheVerletzungenverursachen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvorInbetriebnahmemitdenFunktionendesProduktsvertrautzumachen.Eine
nichtordnungsgemäßeBedienungdesProduktskanndasProduktundpersönlichesEigentumschädigenundschwereVerletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesProduktfürdenHobbygebrauch.EsmussmitVorsichtundUmsichtbedientwerdenunderforderteinigemechanische
Grundfertigkeiten.WirddasProduktnichtsicherundumsichtigverwendet,sokönntenVerletzungenoderSchädenamProduktoderanderemEigentum
entstehen.DiesesProduktistnichtfürdenGebrauchdurchKinderohnedirekteAufsichteinesErwachsenenvorgesehen.VersuchenSienicht,dasProdukt
ohneZustimmungvonHorizonHobby,LLCzuzerlegen,mitnicht-kompatiblenKomponentenzuverwendenoderbeliebigzuverbessern.DiesesHandbuch
enthältSicherheitshinweisesowieAnleitungenzuBetriebundWartung.Esistunerlässlich,dassSiealleAnleitungenundWarnungenindiesemHandbuchvor
demZusammenbau,derEinrichtungoderderInbetriebnahmelesenunddiesebefolgen,umeinekorrekteBedienungzugewährleistenundSchädenbzw.
schwere Verletzungen zu vermeiden.
Sicherheitsmaßnahmen und Warnungen
14+Altersempfehlung: Nicht
für Kinder unter 14 Jahren.
Dies ist kein Spielzeug.
Warnung gegen gefälschte Produkte:SolltenSiejemalseinenEmpfängerauseinemHorizonHobby
Produktwechselnwollen,kaufenSiediesenbittebeiHorizonHobbyodereinemautorisiertenHorizonHobbyHän-
dlerumsicherzustellen,dassSieeinauthentischesqualitativhochwertigesSpektrumProdukterhalten.Horizon
HobbyLLClehntjedwedeHaftung,GarantieoderUnterstützungsowieKompatibilitäts-oderLeistungsansprüchezu
DSModerSpektruminZusammenhangmitgefälschtenProduktenab.
17
DE
Radian® XL 2.6m
Registrieren Sie ihr Produkt online unter www.e-fliterc.com
Lieferumfang
Quick Start Information
Senderein-
stellungen
Programmieren Sie ihren Sender
nach der Tabelle
Dual Rates
Hi Rate Low Rate
Höhenr. 28mm 20mm
Seitenr. 55mm 38mm
Schwer-
punkt (CG)
91mm von der Vorderkante der Tragfläche
nach hinten gemessen.
Inhaltsverzeichnis
2.6m
Spezifikationen
Motor: BL10Brushless Außen-
läufer1250Kv(EFLM7225) Eingebaut
ESC:40AMPbürsten-
loserGeschwindigkeitsregler
(EFLA1040LB) Eingebaut
DSV1303-WireDigitalServoMetal
Gear(PKZ1090) Eingebaut
Empfänger: SpektrumAR636A
6-Kanal Sport Empfänger
(SMPAR636A) Eingebaut
Empfohlener Akku: 11.1V
3S3200mAh30CLi-Po
(EFLB32003S30) Erforderliche
Empfohlenes Ladegerät: 3SLiPo
Balance-Ladegerät Erforderliche
Empfohlener Sender:
2.4GhzSendermitvollerReich-
weiteundSpektrumDSM2/DSMX
Technologie und einstellbaren Dual
Rates
Erforderliche
VordemFliegen ............................................................................19
Senderprogrammierung ...............................................................19
MontagedesModells ....................................................................20
Einbau des Seitenruders ...............................................................20
MontagedesModells;Fortsetzung ................................................21
EinstellungenderRuderhörnerundServoarme .............................22
Binden von Sender und Empfänger ...............................................23
EinsetzendesAkkusundarmierendenReglers ............................24
CenterofGravity(CG) ..................................................................25
AS3XKontrolltest .........................................................................25
TrimmungwährenddesFluges .....................................................26
TippszumFliegenundReparieren ................................................26
ChecklistenachdemFlug .............................................................27
Wartung der Antriebskomponenten ...............................................27
LeitfadenzurProblemlösungAS3X ................................................27
Garantieeinschränkungen .............................................................29
KontaktInformationen ...................................................................30
KonformitätshinweisefürdieEuropäischeUnion ...........................30
Ersatzteile .....................................................................................59
OptionaleBauteile .........................................................................59
1444mm
2254 g
61.05sq/dm
18
DE
Vor dem Fliegen
Senderprogrammierung
WICHTIG:SiemüssennachderProgrammierungihresModelldenSendernoch
einmalandenEmpfängerbindendamitdiegewünschtenFailsafepositionen
übernommen werden.
Dual Rate
Führen Sie die ersten Flüge mit den kleinen Ruderausschlägen (Low Rate)
durch. Bei der Landung verwenden Sie für das Höhenruder die großen
Ausschläge (High Rate).
HINWEIS:Umsicherzustellen,dassdasAS3Xeinwandfreifunktioniertdürfen
SiedieDualRateEinstellungennichtunter50%stellen.SolltenSiekleinere
AusschlägewünschenjustierenSiediePositionderGestängemanuell.
HINWEIS:SolltenbeihohenGeschwindigkeitenSchwingungenauftretenlesen
SiebitteindemLeitfadenzurProblemlösungnach.
Exponential
Der Expowert ist ab Werk eingestellt. Stellen Sie den Expowert nach den ersten
FlügenamSendereinoderleseninderAnleitungdesAR636zurExpoeinstel-
lung nach.
Programmierung Computersender
(DX6i, DX6, DX7, DX7S, DX8, DX9, DX10t, DX18 und DX20)
BeginnenSiedieProgrammierungmiteinemleerenACROModellspeicher.
FührenSiegegebenenfallseinModellresetdurchundbenennendanndas
neueModell.
DualRate
Einstellung:
HIGH100%
LOW70%
ServoWeg(Travel)
Einstellung: 100%
DX6i
1.GehenSieindasSETUPLISTMENU
2.WählenSiedenMODELTYPE:ACRO
3.KeineEinstellungnotwendig.VerwendenSieAUX1aufKlap-
penschalter(FlapSwitch):
 POS0:NORMAL
 POS1:LAND
DX7S
DX8
1.GehenSieindieSYSTEMEINSTELLUNG
2.WählenSiealsModelltyp:FLUGZEUG
3.WählenSieinderFLÄCHENAUSWAHL:1Querruder1Klappe
4.KeineEinstellungnotwendig*.VerwendenSieAUX1aufKlap-
penschalter(FlapSwitch):
POS0: 100%
POS1: 0%
POS2: -100%
DX6G2
DX7G2
DX8G2
DX9
DX10t
DX18
1.GehenSieindieSYSTEMEINSTELLUNG
2.WählenSiealsModelltyp:FLUGZEUG
3. WählenSiealsFLUGZEUGTYP:
 WING:NORMAL
4.Nichtnotwendig*.VerwendenSieAUX1aufSchalterD:
POS0: 100%
POS1: 0%
POS2: -100%
*SolltendieStörklappensichnichtüberdenganzenWegbewegenoderin
denEndpunktenklemmen,gehenSieindieServowegeinstellung(Travel
adjust)undstellendieEndpunkteneuein.
HINWEIS:FürdieStörklappenwirdbeidemRadianderKanal6verwendet.
SolltenSieeineFernsteuerungmit5Kanälenverwenden,steckenSieden
StörklappenanschlussaufdenKanal5.
1EntnehmenundüberprüfenSiedenLieferumfang.
2LesenSiebittedieseAnleitungsorgfältig.
3LadenSiedenFlugakku.
4 Programmieren Sie den Sender nach der Tabelle.
5MontierenSiedasFlugzeug.
6SetzenSieeinenvollständiggeladenenFlugakkuein.
7 PrüfenSiedenSchwerpunkt(CG).
8BindenSiedasFlugzeugandenSender.
9StellenSiesicher,dassdieAnlenkungenundGestängefreilaufen.
10 PrüfenSiedieFunktiondesEinziehfahrwerkes.
11 PrüfenSiedieFunktionderKlappen.
12 FührenSiemitdemSendereinenSteuerrichtungstestdurch.
13 FührenSieeinenAS3XKontrolltestdurch.
14 JustierenSiedieFlugkontrollenunddenSender.
15 FührenSieeinenReichweitentestdurch.
16 SuchenSiesicheingeeignetesFluggelände.
17 PlanenSieihrenFlugnachFlugfeldbedingungen.
19
DE
Radian® XL 2.6m
Montage des Modells
1. SchiebenSiedieCAScharniere(A)indieSchlitze(B)desLeitwerks.
2.  BiegenSiedieScharniereindemSiedasRudernachlinksbewegen.
GebenSiedannvorsichtigeinpaarTropfendünnüssigenSekundenkleber
aufdierechteSeitejedesScharnieresschlitzes.
3. LassenSiedenSekundenklebereinpaarSekundeneinwirkenundbiegen
danndasRudernachrechtsundgebenaufderlinkenSeiteeinpaarTropfen
injedenScharnierschlitz.
4. LassenSiedenSekundenklebereinpaarMinutentrocknenundschließen
danndenGabelkopfandasRuderhornan.
Tipp:ZumeinstellendesrichtigenAbstandesvonRuderblattzuFinneistein
Stück Karton oder eine alte ungültige Kreditkarte nützlich.
AB
Benötiger Klebstoff:
Dünnflüssiger
Sekundenkleber
Einbau des Seitenruders
Anschluss der Gabelköpfe
• ZiehenSiedenSicherungsschlauchvonGabelkopfaufdasGestänge.
• SpreizenSiedenGabelkopfundsetzenSiedenPindenGabelkopfindas
gewünschteLochimRuderhorn.
• ZiehenSiedenSicherungsschlauchvonGestängezurückaufdenGabelkopf.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Elevator
Flaps
Tail wheel
20
DE
Montage des Modells; Fortsetzung
Montage des Leitwerks
1. SchiebenSiediebeidenLeitwerksverbinder(A) in die Öffnungen wie abgebildet.
2. SchiebenSiebeidenTeile(linksundrechts)desHöhenrudersauf.
3. SichernSiedasLeitwerkmitden(2)2.5x5.5mm(B)und(2)2.5x4mm(C)
Schrauben.
Montage der Tragflächen
1. Schieben Sie die beiden Spantverbinder (A) und einen Schraubverbinder
(B) indieMittelsektiondesRumpfeswieabgebildet.
2. Schieben Sie das Tragflächenaussenteil auf die Verbinder.
3. FixierenSieesmitden(3)3x16Schrauben(C).
4. Wiederholen Sie die Schritte 1-3 für die andere Tragflächenseite.
B C
A
A
C
B
21
DE
Radian® XL 2.6m
Montage des Modells; Fortsetzung
Montage der Tragflächen
1. HaltenSiediemontierteTragäche (A)überdenRumpfundschließendie
Servoverlängerung (B)derStörklappenbeschriftetmitSPOILER(C) an.
2. SetzenSiedieTragächeaufdenRumpfundachtenbittedaraufkeine
Kabel zu quetschen.
3. Schrauben Sie die Tragfläche mit den beiden 3 x 16 Schrauben (D) und den
drei 3 x 20mm (E) Schrauben fest.
A
DE
Einstellungen der Ruderhörner und Servoarme
Die Aufstellung auf der rechten Seite zeigt die Werkseinstellungen für die
RuderhörnerundServoarme.BitteiegenSiedasFlugzeugzuerstmitdiesen
EinstellungenbevorsieÄnderungenvornehmen.
HINWEIS:SolltendieRuderausschlägevondemempfohlenenAusschläge
geändertwerden,müssenauchdieGAINWertedesAR636geändertwerden.
BittelesenSiedazuinderBedienungsanleitungdesSpektrumAR636
Empfängers nach.
NachdemFliegenkönnenSiedieAnlenkungennachihrenWünscheneinstel-
len. Sehen Sie bitte dazu die Aufstellung unten.
Servoarme Ruderhörner
Höhenruder
Elevator
Flaps
Tail wheel
Seitenruder
Elevator
Flaps
Tail wheel
Elevator
Flaps
Tail wheel
Mehr Ruderweg Weniger Ruderweg
Zentrieren der Kontrollen
NachderMontageundEinstellendesSenderüberprüfenSiebittedassdie
Ruderächenauchzentriertsind.SolltendieRudernichtzentriertsein,zentri-
erenSiediesemechanischdurchdrehenderGabelköpfe.
Sollten Einstellungen erforderlich sein, nehmen Sie diese manuell vor und
drehendenGabelkopfaufdieerforderlicheLängezwischenGabelkopfund
Ruderhorn.
Stellen Sie nach dem Binden des Senders an den Empfänger alle Trimmungen
undSub-Trimmungauf0undjustierendanndieGabelköpfederRuder.
C
B
22
DE
Die Bindung ist der Prozess, bei dem der Empfänger darauf programmiert wird,
denGUID-Code(globaleindeutigenKenncode)eineseinzelnen,spezischen
Senderszuerkennen.DamiteinordnungsgemäßerBetriebmöglichist,müssen
SieIhrengewähltenFlugzeugsendermitSpektrumDSM2/DSMXTechnologie
an den Empfänger binden.
WICHTIG: Bevor Sie den Sender binden lesen Sie bitte den Abschnitt zur Sen-
derprogrammierungumsicherzustellen,dassihrSenderfürdiesesFlugzeug
richtig programmiert ist.
Binden von Sender und Empfänger
Einstecken des Bindesteckers
Bindestecker
Bindevorgang
WICHTIG:DerimLieferumfangenthalteneAR636Empfängerwurde
speziellfürdenBetriebindiesemFlugzeugprogrammiert.LesenSiebitte
zur korrekten Einstellung in der Bedienungsanleitung nach sollte der Emp-
fängerausgetauschtoderineinemanderemFlugzeugeingesetztwerden.
LesenSiedieBindeanweisungeninderAnleitung(OrtdesBindeknopfes)
Eine komplette Aufstellung aller kompatiblen Sender finden Sie unter
www.bindny.com.
ACHTUNG:WennSieeinenFutaba-SendermiteinemSpektrum
DSM-Modulverwenden,müssenSiedenGaskanalreversieren(umkeh-
ren)unddanachdasSystemneubinden.LesenSiebittefürdenBindevor-
gangundprogrammierenderFailsafeeinstellungendieBedienungsanlei-
tungdesSpektrumModules.ZumreversierendesGaskanalslesenSie
bitteinderAnleitungdesFutabaSendersnach.
1. Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist.
2. BringenSiedieSteuerungendesSendersindieNeutralstellung
 (Flugsteuerungen:Seiten-,Höhen-undQuerruder)oderaufniedrige
 Stellungen(Gas,Gastrimmung).**
3. Stecken Sie den Bindestecker in den Bindeport des Empfängers.
4. SchließenSiedenFlugakkuandenRegleranundschaltenihnein.Der
ReglerproduzierteineSerievonTönen.EinenlangenTon,danach3
kurzeTönedieanzeigen,dassdieNiederspannungsabschaltung(LVC)
korrekteingestelltist.DieorangeBinde-LEDdesEmpfängersfängt
schnell zu blinken an.
5. SchaltenSiedenSendermitgedrückterBindetaste/Schalterein.Bitte
lesen Sie für Bindeanweisungen die Anleitung des Senders.
6. IstderEmpfängerandenSendergebundenleuchtetdieorangeLED
undderReglerproduzierteineReihevonansteigendenTönen.Diese
Tönezeigenan,dassderReglerarmiertist,wennGastrimmungund
GashebelsichdazuaufniedrigsterEinstellungbenden.
7. EntfernenSiedenBindesteckervomBindeanschluss.
8. HebenSiedenBindesteckersorgfältigauf(manchePilotenbefestigen
 denBindesteckermitdemClipanIhremSender).
9. Der Empfänger sollte die vom Sender empfangenen Anweisungen
zum Bindevorgang speichern, bis ein weiterer Bindevorgang erfolgt.
* DasGaswirdnichtaktiviert,wenndieGassteuerungdesSenders
nicht auf die niedrigste Stellung gestellt wird. Wenn Sie auf Probleme
stoßen, befolgen Sie die Anweisungen zum Bindevorgang, und schla-
genSiefürweitereInformationenimLeitfadenzurFehlerbehebung
des Senders nach. Wenden Sie sich bei Bedarf an das entsprechende
BürodesHorizonProductSupport.
**Failsafe
SolltederEmpfängerdieVerbindungzumSenderverlierenwirddieFail-
safefunktionaktiviert.DabeiwerdendieKontrollenindieNeutralpositon
gefahren die Sie während Schritt 2 des Bindevorganges
programmiert haben.
23
DE
Radian® XL 2.6m
Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers
Auswahl des Akkus
WirempfehlendenE-ite3200mAh11.1V3S30CLi-PoAkku(EFLB32003S30).
BittesehenSieinderListemitdemoptionalenZubehörfürandereAkkusnach.
Sollten Sie einen anderen Akku verwenden der nicht gelistet ist, muß dieser
inGewicht,KapazitätundAbmessungendemdesE-itesAkkusentsprechen
damiterindenRumpfpasst.StellenSiesicher,dassderAkkudenempfohle-
nenSchwerpunkt(CG)erreicht.
1. BringenSiedasGasunddieGastrimmungganznachunten.SchaltenSie
den Sender ein und warten 5 Sekunden.
2. Drücken Sie den Button der Kabinenhaubenentriegelung (A) und nehmen
die Kabinenhaube ab.
3. FürzusätzlicheSicherheitdieSchlingenseite(glatteSeite)desoptionalen
Klettbandes (B)anderUnterseiteIhrsAkkusunddieHakenseiteander
Akkuhalterung befestigen.
4. MontierenSiedasvollaufgeladeneAkku (C) wie in der Abb. gezeigt am
Vorderende der Akkuhalterung und fixieren es mithilfe der Klettbänder (D).
5. SchließenSiedenAkkuandenRegleran.DerRegleristjetztarmiert.
6. DasFlugzeugmußvollkommenstillundaußerhalbdesWindesstehen,da
sichsonstdasSystemnichtinitialisiert.
 •DerReglerproduzierteineTonserie(lesenSieimSchritt6der
 BindeanweisungfürmehrInformationennach).
 •EineLEDleuchtetaufdemEmpfänger.
SolltederReglernachdemAnschlussdesAkkuseinkontinuierlichen
Doppelpiepton abgeben, laden oder ersetzen Sie den Akku.
7. SetzenSiedieKabinenhaubemitderVorderseitezuerstindieFassungein
unddrückensiedannanderHinterseiteherunterbissieeinrastet.
C
D
ACHTUNG:Halten
SiedieHändestetsin
gebührendem Abstand
vomPropeller.Imscharf-
geschalteten Zustand
drehtderMotordenPro-
pellerbeijederBewegung
desGasknüppels.
A
B
Optional
24
DE
Center of Gravity (CG)
DerSchwerpunktwirdvonderTragächenvorderkanteanderFlügelwurzel
gemessen.ThisCGlocationhasbeendeterminedwiththerecommendedLi-Po
battery(EFLB32003S30)installedtothefrontedgeofthebatterytray.
AS3X Kontrolltest
DieserTestsollsicherstellen,dassdasAS3XSystemeinwandfreifunktioniert.
BevorSiediesenTestdurchführenmußdasFlugzeugvollständigmontiertund
der Empfänger an den Sender gebunden sein.
1. ErhöhenSiedasGasetwasüber25%undgehenSiedannwiederaufGas
(Motor)ausumdasAS3Xzuaktivieren.
ACHTUNG:HaltenSiealleKörperteile,HaareoderloseKleidungweg
vomdrehendenPropeller,dasichdieseTeileverfangenkönnen.
2. BewegenSiedasgesamteFlugzeugwieabgebildetumsicherzustellen,
dassdieRudersichwieinderGrakdargestelltbewegen.Solltensichdie
Rudernichtwiedargestelltbewegen,iegenSienichtundleseninder
AnleitungdesEmpfängerfürmehrInformationennach.
IstdasAS3XSystemeinmalaktivbewegensichdieRuderächensehrschnell,
dasistnormal.DasSystembleibtsolangeaktivbisderAkkugetrenntwird.
91mm +/-3
nach hinten von der Tragflächenvorder-
kanteanderFlügelwurzelgemessen.
Flugzeug-
bewegung AS3X Reaktion
HöhenruderQuerruderSeitenruder
Niederspannungsabschaltung (LVC)
WirdeinLiPoAkkuunter3VoltperZelleentladenkannerkeineLadungmehr
halten.DerReglerschütztdenFlugakuvorTiefenentladungmitderNieders-
pannungsabschaltung. Bevor die Akkuspannung zu sehr absinkt reduziert der
ReglerdieSpannungzumMotor.DerMotorbeginntzupulsierenundesbleibt
ausreichendLeistungfüreinesichereLandung.
TrennenSiedenAkkunachdemFliegenundnehmenihnausdemFlugzeug
umeineTiefentladungzuvermeiden.LadenSiedenAkkuaufdieHälfteseiner
KapazitätbevorSieihneinlagern.StellenSiewährendderLagerungsicher,
dassdieSpannungnichtunter3VoltproZellefällt.DieNiederspannungsab-
schaltungschütztdenAkkunichtvorTiefentladungwährendderLagerung.
HINWEIS: WiederholtesiegenindieNiederspanungsabschaltung(LVC)
beschädigt den Akku.
Tipp:ÜberprüfenSievorundnachdemFliegendieAkkuspannungmiteinem
LiPoVoltChecker(EFLA111separaterhältlich).
25
DE
Radian® XL 2.6m
TrimmenSiebeidemerstenFlugdasModellaufgeradenGleitugohne
Motorkraft. UmdenGeradeausugdesFlugzeugszuverbessern,machenSie
kleineTrimmkorrekturenmitdenTrimmschalternIhresSenders.
NacherfolgterEinstellungderTrimmungberührenSiedieSteuerknüppel3
Sekunden lang nicht.
DadurcherhältderEmpfängerdieInformationenüberdiezurOptimierungder
AS3X-LeistunggeeignetenEinstellungen.
WennSiediesnichttun,kanndieFlugleistungbeeinträchtigtwerden.
IstdasModellkorrektausgetrimmtistesnormaldassesbeidemFlugmit
Motorkraftsteigt.
Tipps zum Fliegen und Reparieren
Trimmung während des Fluges
BittebeachtenSievorderAuswahldesFlugfeldesdieörtlichenBestimmungen
undGesetze.
Reichweitentest der Fernsteuerung
FührenSievordemFlugeinenReichweitentestdurch.BittelesenSiedazuin
derBedienungsanleitungihrerFernsteuerungnach.
Schwingungen
IstdasAS3XSystemaktiv(nachdemSiezumerstenGasgegebenhaben)
sehenSiewiedieRuderaufdieFlugzeugbewegungreagieren.SolltenSchwin-
gungenauftretenbeidenendasFlugzeugaufeinerAchseaufundabschwingt
oderineineArtderÜberkontrolle(Aktion/Reaktion)kommt,lesenSiebitteim
LeitfadenzurProblemlösungnach.
Handstart
WennSieihrFlugzeugalleineperHandstartstartenwollen,haltenSieden
FliegerineinerHandunddieFernsteuerunginderanderen.
GebenSie1/2bis3/4Gas.HaltenSiedasFlugzeuganderUnterseiteund
werfen es in einem Winkel von 5° bis 10° direkt in den Wind. Steigen Sie auf
SicherheitshöheundprüfendieTrimmung.HabenSiedieTrimmungeingestellt,
könnenSiedieLeistungendesFlugzeugeseriegen.
Segeln
IhrFlugzeugkanninderThermiksteigenundandereAufwindewiezum
BeispielaneinemHangvorhandennutzenseinenFlugzuverlängern.
BeiThermikhandeltessichumeineBlaseaufsteigenderLuft.DasFlugzeug
reagiertaufdieseaufsteigendeLuft.WirddieTragächeetwasaufeinerSeite
angehobenistesgutmöglich,dassSiedieseBlasegestriffenhaben.
FliegenSiedanneineKurveunddirektindieBlaseein.VerringernSiedie
GeschwindigkeitmitdemHöhenruder,sodassdasFlugzeugsolangsamwie
möglichmitdergeringstenSinkgeschwindigkeitiegt.
KurvenSiemitwenigSchräglageumdiePositionmitdemgrößtenSteigenzu
finden.
ImZentrumderThermikiegenSieengerenKreiseumdarinsolangwie
gewünschtodermöglichzusteigen.
Da manchmal die Thermikblasen mit dem Wind treiben, ist es am einfachsten
siegegendenWindzusuchen.MitetwasÜbunglässtsichdieThermiksogut
lokalisieren.HilfreichbeiderErkennungkönnenaufsteigendeInsektensein
odereineBriseaneinemsonstwindstillenOrt.
Warnung:FliegenSiemitdemRadiankeinelängerenSturzüge.Der
RadiankönntedabeizuschnellwerdenundeineÜberlastungdes
Flugzeugeswäremöglich.
Störklappen
DieStörklappenbeidiesemFlugzeugerhöhendenWiderstand,ohnedass
zusätzlicherAuftrieberzeugtwird.DiesesermöglichtsteilereAnügeund
LandungenaufkleinerenFlächen,ohnedassdasModelldabeizuschnellwird.
WICHTIG:DasFlugzeugwurdesoentwickelt,dassdasAusfahrenderStörklap-
penkeineweitereRuderfunktionbeeinusst.
Landung
LandenSiestetsgegendenWind.DurchdengutenGleitwinkeldesFlugzeug
isteingrößeresLandefelderforderlich.FliegenSieetwastieferanundachten
darauf,dassdasFlugzeugimSinkugnichtweiterbeschleunigt.HaltenSie
KursundGleitwinkelbissichdasFlugzeugca15cmüberdemBodenbe
ndet. FahrenSiedieStörklappenwährendderLandungausumdieSinkge-
schwindigkeitdesFlugzeugeszuerhöhen.FliegenSiedasModellparallelzur
OberächebisessanftmitdemRumpfaufsetzt.
HINWEIS: SollteeinCrashbevorstehenreduzieren
SiedasGassofort.Einnichtbefolgenkönntezu
einerzusätzlichenBeschädigungdesRumpfes,
ReglerundMotorführen.
HINWEIS: Absturzschäden sind nicht durch die
Garantiegedeckt.
Reparaturen
SiekönnendiesesFlugzeugmitSekundenkleber(CA)
oder transparenten Klebeband reparieren.
Sind Teile nicht mehr zu reparieren entnehmen Sie der
Ersatzteilliste die Bestellnummer.
Eine Aufstellung aller optionalen und Ersatzteile
ndenSieaufderRückseitederBedienungsanleitung.
HINWEIS:DieVerwendungvonAktivatorspraykanndieLackierungdes
Flugzeugesbeschädigen.HantierenSienichtmitdemFlugzeugbisdas
Aktivatorsprayvollständiggetrocknetist.
HINWEIS: LassenSienachdemFliegendasFlugzeugniemalsindirekter
SonneneinstrahlungoderinheißengeschlossenenRäumenwiezumBeispiel
einemAuto.DaskönntedenSchaumbeschädigen.
WARNUNG:
Bei
Propellerkontakt
sofortdasGas
zurücknehmen.
3 Sekunden
26
DE
ACHTUNG: TrennenSieimmerdenFlugakkubevorSieArbeitenam
Motordurchführen.
Demontage
1. Entfernen Sie die Schraube (A) und den Spinner (B) vom Propellermitne-
hmer (F).
2 LösenSiemiteinemWerkzeugdieMutter(C), den Propellermitnehmer, das
Distanzstück (G) vom Propelleradapter (H).
3 Entfernen Sie den Aufkleber über den Propellerpins (E) auf dem Propelle-
radapter um die Propellerblätter (D) abzunehmen.
4. Entfernen Sie die vier Schrauben (I) vomMotorhalter (J).
5. TrennenSiedieMotorkabelvondenReglerkabeln.
6. EntfernenSiedenMotor (K)vonderRückseitedesMotorhalters.
Montage
MontierenSieinumgekehrterReihenfolge.
• SchließenSiedieMotoranschlußkabelfarblichkorrektandenRegleran.
• DieGrößenangabedesPropellers(12x4)mußnachvornezeigen).
• UmdieStopmutteraufdemPropelleradapteranzuziehenisteinWerkzeug
nötig.
Leitfaden zur Problemlösung AS3X
Wartung der Antriebskomponenten
A
C
H
D
D
F
E
B
I
J
G
K
Checkliste nach dem Flug
Verkabelung nicht dargestellt
12x4
1TrennenSiedenFlugakkuvomRegler/ESC(notwendigzurSicherheit
undAkkuhaltbarkeit).
2 Schalten Sie den Sender aus.
3EntfernenSiedenFlugakkuausdemFlugzeug.
4LadenSiedenFlugakkuneuauf.
5Reparierenbzw.ersetzenSiebeschädigteBauteile.
6LagernSiedenFlugakkugesondertvomFlugzeugundüberwachen
Sie die Aufladung des Akkus.
7 NotierenSiedieFlugbedingungen.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Schwingungen
Beschädigter Propeller oder
Spinner Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner
Propeller nicht gewuchtet WuchtenSiedenPropeller.FürmehrInformationensehenSiebitteJohnRedmannsPropellerBalancing
Videounterwww.horizonhobby.com
Motorvibrationen ErsetzenSiealleTeileundziehenBefestigungenwiebenötigtan
Empfänger lose RichtenSiedenEmpfängerimRumpfausundbefestigenSieihn
LoseKomponenten BefestigenundsichernSiedieTeile(ServoArm,Gestänge,ServohornundRuder)
Teile verschlissen ErsetzenSieabgenutzteTeile(speziellPropeller,SpinneroderServos)
Servoaussetzer Ersetzen Sie das Servo
Inkonsistente
Flugleistung
Trimmung ist nicht neutral SolltenSiemehrals8Klicksbenötigen,justierenSiedenGabelkopfmechanisch
Sub-Trim ist nicht neutral Sub-TrimEinstellungensindNICHTzulässig.JustierenSiedenArmoderGabelkopf
Flugzeugstandnicht5
Sekunden vollkommen still
nach Anschluss des Akkus
BringenSiedenGashebelaufdieniedrigstePosition.TrennenSiedenAkku,schließenihnwiederanund
lassendasFlugzeugfür5Sekundenvollkommenstillstehen
FalscheReaktionen
aufdieAS3X
Ruderkontrolle
FalscheEinstellungeninden
Empfänger, der kann einen
Absturz verursachen
FliegenSieNICHT.KorrigierenSiedieEinstellungen(bittelesenSiedazuinderEmpfängeranleitungnach)
und fliegen dann
27
DE
Radian® XL 2.6m
Leitfaden zur Problemlösung
Problem Mögliche Ursache Lösung
DasFluggerätre-
agiertnichtaufGas-
eingaben, aber auf
andere Steuerungen
DasGasbefindetsichnichtimLeerlauf,und/oderdie
Gastrimmungistzuhoch
SteuerungenmitGassteuerknüppelundGastrimmungaufniedrigsteEinstellung
zurücksetzen
Gas-Servowegistniedrigerals100% Sicherstellen,dasderGas-Servoweg100%odermehrbeträgt
Gaskanalistreversiert(umgedreht) Reversieren(drehen)SiedenGaskanalamSender
MotoristvomReglergetrennt StellenSiesicherdassderMotoramReglerangeschlossenist.
Zusätzliches Propel-
lergeräusch oder
zusätzliche Schwin-
gung
PropellerundSpinner,AufnahmeoderMotorbeschädigt Beschädigte Teile austauschen
Propeller läuft unrund Wuchten oder ersetzen Sie den Propeller
Propellermutter ist zu lose Ziehen Sie die Propellermutter an
VerringerteFlugzeit
oder untermotorisi-
ertesFluggerät
LadestatusdesFlugakkusistniedrig Flugakkuvollständigneuaufladen
Propeller umgekehrt eingebaut PropellermitNummernnachvorneweisendeinbauen
Flugakkubeschädigt FlugakkuaustauschenundAnweisungendesFlugakkusbefolgen
Flugbedingungenkönnenzukaltsein Sicherstellen, dass Akku vor Verwendung warm ist
AkkukapazitätzugeringfürdieFlugbedingungen ErsetzenSiedenAkkumiteinemgrößererKapazität
DasFluggerätlässt
sich(währendder
Bindung)nichtan
den Sender binden
Sender steht während des Bindens zu nah am Emp-
fänger
Stellen Sie den Sender etwas weiter vom Empfänger weg Trennen Sie den
Flugakkuundschließenihnerneutan
FluggerätoderSendersindzunaheaneinemgroßen
Metallgegenstand
StellenSiedenSenderweiterwegvondengroßenmetallischenObjekten
Der Bindestecker steckt nicht ordnungsgemäß im
Bindeanschluss
BindesteckerindenBindeanschlusssteckenundFluggerätanden
Sender binden
LadestatusdesFlugakkus/derSenderbatteriezu
gering
DenFlugakkubzw.dieBatterieneuaufladenbzw.austauschen
Bindeschalter oder Knopf wurde während des Bindev-
organges nicht lang genug gedrückt gehalten
SchaltenSiedenSenderausundwiederholendenBindevorgang.HaltenSieden
Senderbindebutton/SchaltergedrücktbisderEmpfängergebundenist
DasFluggerätlässt
sich(nachderBind-
ung)nichtmitdem
Sender verbinden
Der Sender ist während des Verbindungsvorgangs zu
naheamFluggerät
DeneingeschaltetenSendereinpaarFußvomFluggerätbewegen,Flugakku
vomFlugzeugabklemmenundwiederanschließen
FluggerätoderSendersindzunaheaneinemgroßen
Metallgegenstand
StellenSiedenSenderweiterwegvondengroßenmetallischenObjekten
Bindestecker blieb im Bindeanschluss stecken SenderneumitFlugzeugbinden,undBindesteckervordemEinschalten
abziehen
FlugzeuganSpeichervonanderemModellgebunden
(nurModelMatchSender)
RichtigenModellspeicheraufdemSenderwählen
LadestatusdesFlugakkus/derSenderbatteriezu
gering
DenFlugakkubzw.dieBatterieneuaufladenbzw.austauschen
DerSenderwurdemöglicherweiseaneinanderes
Modellgebunden(odermitanderemDSM-Protokoll)
BindenSiedasFluggerätandenSender
Ruderbewegtsich
nicht
BeschädigungvonRuder,Steuerruderhorn,Anlenk-
gestänge oder Servo
Beschädigte Teile austauschen oder reparieren und Steuerungen anpassen
GestängebeschädigtoderVerbindungenlocker RichtigesModellneuandenSenderbindenoderimSenderwählen
Sender ist nicht ordnungsgemäß gebunden, oder das
falscheModellwurdegewählt
RichtigesModellneuandenSenderbindenoderimSenderwählen
Akkuladung ist zu niedrig LadenSiedenFlugakkuvollständig
Empfängerstromversorung(BEC)desReglersistbe-
schädigt
ErsetzenSiedenRegler
Steuerung reversiert Sendereinstellungen sind umgekehrt Steuerrichtungstest durchführen, und die Steuerungen auf dem Sender geeignet
anpassen
Motorpulsiertund
verliertanLeistung
ESCverwendetalsStandardeinstellungsanfteNieder-
spannungabschaltung(LVC)
LadenSiedenFlugakkuvollständigoderersetzendenAkku
Wetterbedingungenu.U.zukalt VerschiebenSiedenFlugbiseswärmerist
Batterie ist alt, leer oder beschädigt Ersetzen Sie den Akku
Batteriestromleistungu.U.zuschwach Verwenden Sie den empfohlenen Akku
28
DE
Garantieeinschränkungen
10/15
Warnung
EinferngesteuertesModellistkeinSpielzeug.Eskann,wennesfalscheing-
esetztwird,zuerheblichenVerletzungenbeiLebewesenundBeschädigungen
anSachgüternführen.BetreibenSieIhrRC-ModellnurauffreienPlätzenund
beachtenSiealleHinweisederBedienungsanleitungdesModellswieauchder
Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
ExklusiveGarantieHorizonHobbyLLC(Horizon)garantiert,dassdasgekaufte
ProduktfreivonMaterial-undMontagefehlernist.DerGarantiezeitraum
entsprichtdengesetzlichenBestimmungdesLandes,indemdasProdukt
erworbenwurde.InDeutschlandbeträgtderGarantiezeitraum6Monateund
derGewährleistungszeitraum18MonatenachdemGarantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a)DieGarantiewirdnurdemErstkäufer(Käufer)gewährtundkannnicht
übertragenwerden.DerAnspruchdesKäufersbestehtinderReparatur
oderdemTauschimRahmendieserGarantie.DieGarantieerstrecktsich
ausschließlichaufProdukte,diebeieinemautorisiertenHorizonHändler
erworbenwurden.VerkäufeandrittewerdenvondieserGarantienicht
gedeckt.Garantieansprüchewerdennurangenommen,wenneingültiger
Kaufnachweiserbrachtwird.HorizonbehältsichdasRechtvor,diese
GarantiebestimmungenohneAnkündigungzuändernodermodifizierenund
widerruftdannbestehendeGarantiebestimmungen.
(b)HorizonübernimmtkeineGarantiefürdieVerkaufbarkeitdesProduktes,
dieFähigkeitenunddieFitnessdesVerbrauchersfüreinenbestimmten
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich,
zuprüfen,obdasProduktseinenFähigkeitenunddemvorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c)AnsprüchedesKäufers¬EsliegtausschließlichimErmessenvonHorizon,
obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestelltwurde,repariertoderau
getauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein
Defekt festgestellt wird.
Horizonbehältsichvor,alleeingesetztenKomponentenzuprüfen,dieinden
Garantiefalleinbezogenwerdenkönnen.DieEntscheidungzurReparatur
oderzumAustauschliegtnurbeiHorizon.DieGarantieschließtkosmetische
DefekteoderDefekte,hervorgerufendurchhöhereGewalt,falscheBehandlung
des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder
ModifikationenirgendwelcherArtaus.
DieGarantieschließtSchäden,diedurchfalschenEinbau,falsche
Handhabung,Unfälle,Betrieb,ServiceoderReparaturversuche,dienichtvon
Horizonausgeführtwurdenaus.
AusgeschlossensindauchFällediebedingtdurch(vii)eineNutzungsind,
diegegengeltendesRecht,GesetzeoderRegularienverstoßenhaben.
RücksendungendurchdenKäuferdirektanHorizonodereineseiner
LandesvertretungbedürfenderSchriftform.
Schadensbeschränkung
HorizonistnichtfürdirekteoderindirekteFolgeschäden,Einkommensausfälle
oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit
dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im
ZusammenhangmiteinemVertrag,derGarantieoderderGewährleistung
erhobenwerden.HorizonwirddarüberhinauskeineAnsprücheauseinem
Garantiefallakzeptieren,dieüberdenindividuellenWertdesProdukteshinaus
gehen.HorizonhatkeinenEinflussaufdenEinbau,dieVerwendungoderdie
Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer
gewähltwerden.HorizonübernimmtkeineGarantieundakzeptiertkeine
AnsprüchefürinderfolgeauftretendeVerletzungenoderBeschädigungen.Mit
der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle auf-
geführtenGarantiebestimmungenohneEinschränkungenundVorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang
mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass
ProduktinunbenutztemZustandinderOriginalverpackungvollständigbeidem
Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
DiesesisteinhochwertigesHobbyProduktundkeinSpielzeug.Esmussmit
VorsichtundUmsichteingesetztwerdenunderforderteinigemechanischewie
auchmentaleFähigkeiten.EinVersagen,dasProduktsicherundumsichtig
zubetreibenkannzuVerletzungenvonLebewesenundSachbeschädigungen
erheblichenAusmaßesführen.DiesesProduktistnichtfürdenGebrauch
durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die
AnleitungenthältSicherheitshinweiseundVorschriftensowieHinweisefürdie
WartungunddenBetriebdesProduktes.Esistunabdingbar,dieseHinweise
vordererstenInbetriebnahmezulesenundzuverstehen.Nursokannder
falscheUmgangverhindertundUnfällemitVerletzungenundBeschädigungen
vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
IhrlokalerFachhändlerunddieVerkaufstellekönneneineGarantiebeurteilung
ohneRücksprachemitHorizonnichtdurchführen.Diesgiltauchfür
Garantiereparaturen.DeshalbkontaktierenSieineinemsolchenFallden
Händler,dersichmitHorizonkurzschließenwird,umeinesachgerechte
Entscheidungzufällen,dieIhnenschnellstmöglichhilft.
Wartung und Reparatur
MussIhrProduktgewartetoderrepariertwerden,wendenSiesichentweder
anIhrenFachhändleroderdirektanHorizon.
Rücksendungen/ReparaturenwerdennurmiteinervonHorizonvergebenen
RMANummerbearbeitet.DieseNummererhaltenSieoderihrFachhändler
vomtechnischenService.MehrInformationendazuerhaltenSieim
Serviceportalunterwww.Horizonhobby.deodertelefonischbeidemtech-
nischenServicevonHorizon.
PackenSiedasProduktsorgfältigein.BeachtenSie,dassderOriginalkarton
inderRegelnichtausreicht,umbeimVersandnichtbeschädigtzuwerden.
VerwendenSieeinenPaketdienstleistermiteinerTrackingFunktionund
Versicherung,daHorizonbiszurAnnahmekeineVerantwortungfürden
Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen
Kaufbelegbei,sowieeineausführlicheFehlerbeschreibungundeineListealler
eingesendetenEinzelkomponenten.Weiterhinbenötigenwirdievollständige
Adresse,eineTelefonnummerfürRückfragen,sowieeineEmailAdresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragenwerdennurbearbeitet,wenneinOriginalkaufbelegvon
einemautorisiertenFachhändlerbeiliegt,ausdemderKäuferunddas
Kaufdatumhervorgeht.SolltesicheinGarantiefallbestätigenwirddasProdukt
repariertoderersetzt.DieseEntscheidungobliegteinzigHorizonHobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
LiegteinekostenpflichtigeReparaturvor,erstellenwireinen
Kostenvoranschlag,denwirIhremHändlerübermitteln.DieReparaturwird
erstvorgenommen,wennwirdieFreigabedesHändlerserhalten.DerPreis
fürdieReparaturistbeiIhremHändlerzuentrichten.Beikostenpflichti-
genReparaturenwerdenmindestens30MinutenWerkstattzeitunddie
RückversandkosteninRechnunggestellt.Solltenwirnach90Tagenkeine
EinverständniserklärungzurReparaturvorliegenhaben,behaltenwirunsvor,
das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG:KostenpflichtigeReparaturennehmenwirnurfürElektronikund
Motorenvor.MechanischeReparaturen,besondersbeiHubschraubernund
RC-CarssindextremaufwendigundmüssendeshalbvomKäuferselbst
vorgenommen werden.
29
DE
Radian® XL 2.6m
Konformitätshinweise für die Europäische Union
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der Europäischen Union
DiesesProduktdarfnichtmitanderemAbfallentsorgtwerden.StattdessenobliegtesdemBenutzer,dasAltgerätaneinerdesigniertenRecycling-
SammelstellefürelektrischeundelektronischeGeräteabzugeben.DiegetrennteSammlungundWiederverwertungIhresAltgerätszumZeitpunkt
derEntsorgunghilft,Rohstoffezusparenundsicherzustellen,dassbeiseinemRecyclingdiemenschlicheGesundheitunddieUmweltgeschützt
werden.WeitereInformationen,woSieIhrAltgerätzumRecyclingabgebenkönnen,erhaltenSiebeiIhrerlokalenKommunalverwaltung,Ihrem
HaushaltsabfallEntsorgungsdienstoderbeiderVerkaufsstelleIhresProdukts.
Kontakt Informationen
LanddesKaufs HorizonHobby Telefonnummer/E-Mail-Adresse Adresse
Deutschland HorizonTechnischerService service@horizonhobby.de Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,Deutschland
Sales:HorizonHobbyGmbH +49(0)41212655100
Horizon LLC erklärt hiermit,dassdiesesProduktkonformzudenessentiellenAnforderungenderR&TTEundEMCDirektive.
EineKopiederKonformitätserklärungistonlineunterfolgenderAdresseverfügbar:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
30
IT
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio
Part # | Nummer
Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione
EFLA250 ParkFlyerToolAssortment,5pc Park Flyer Werkzeugsortiment, 5 teilig Assortimentd'outilsparkyer,5pc Park Flyer assortimento attrezzi, 5 pz
EFLAEC302 EC3BatteryConnector,Female(2) EC3Akkukabel,Buchse(2) PriseEC3femelle(2pc) EC3Connettorefemminax
batteria (2)
EFLAEC303 EC3Device/BatteryConnector,
Male/Female EC3Kabelsatz,Stecker/Buchse PriseEC3male/femelle EC3Connettorebatteriamaschio/
femmina
EFLB32003S30 11.1V3S3200mAh30CLi-Po 11.1V3S3200mAh30CLi-Po Li-Po3S11,1V3200mA30C 11.1V3S3200mAh30CLi-Po
DYNC2020A ProphetSportDuo50Wx2AC
Battery Charger
DynamiteProphetSportDuo50Wx2
ACLadegerät,EU ChargeurProphetSportDuo50Wx2AC Carica batterie Prophet Sport Duo
50Wx2AC
DYNC2010CA ProphetSportPlus50WACDC
Charger
DynamiteLadegerätProphetSport
Plus50WAC/DCEU
ChargeurProphetSportPlus50WAC
DC
Caricabatterie Prophet Sport Plus
50WACDC
SPMA3081 AS3XProgrammingCable-Audio
Interface
SpektrumAudio-InterfaceAS3XEmp-
fängerProgrammierkabel
CâbledeprogrammationaudioAS3X
pour smartphone
CavodiprogrammazioneAS3X-
Interfaccia audio
SPMA3065 AS3XProgrammingCable-USB
Interface
SpektrumUSB-InterfaceAS3XEmp-
fängerProgrammierkabel
CâbledeprogrammationUSBAS3X
pour PC
CavodiprogrammazioneAS3X-
InterfacciaUSB
EFLA111 Li-Po Cell Voltage Checker Li-Po Cell Voltage Checker Testeurdetensiond’élémentsLi-Po Voltmetro verifica batterie LiPo
DYN1405 Li-Po Charge Protection Bag,
Large
Dynamite LiPoCharge Protection Bag
groß Sac de charge Li-Po, grand modèle. Sacchetto grande di protezione per
carica LiPo
DYN1400 Li-Po Charge Protection Bag,
Small
Dynamite LiPoCharge Protection Bag
klein Sac de charge Li-Po, petit modèle Sacchetto piccolo di protezione per
carica LiPo
DX6iDSMX6-ChannelTransmitter SpektrumDX6iDSMX6-KanalSender EmetteurDX6iDSMX6voies DX6iDSMXTrasmettitore6canali
DX6DSMX6-ChannelTransmitter SpektrumDX6DSMX6-KanalSender EmetteurDX6DSMX6voies DX6DSMXTrasmettitore6canali
DX7DSMX7-ChannelTransmitter SpektrumDX7DSMX7KanalSender EmetteurDX7DSMX7voies DX7DSMXTrasmettitore7canali
DX9DSMX9-Channel Transmitter SpektrumDX9DSMX9KanalSender EmetteurDX9DSMX9voies DX9DSMXTrasmettitore9canali
DX18DSMX18-Channel
Transmitter
SpektrumDX18DSMX18Kanal
Sender
EmetteurDX18DSMX18voies DX18DSMXTrasmettitore18canali
Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali
Part # | Nummer
Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione
EFL5501 Fuselage:RadianXL2.6m E-iteRumpf:RadianXL2,6m RadianXL2.6m-Fuselage Fusoliera:RadianXL2.6m
EFL5502 WingCenterSectionw/Spoilers:
RadianXL2.6m
E-iteTragächenmittelteilm.Spoilern:
RadianXL2,6m
RadianXL2.6m-Partiecentrale
del’aileavecaérofreins
Sezionecentralealac/spoiler:
RadianXL2.6m
EFL5503 OuterWingPanelsLeft&Right:
RadianXL2.6m
E-iteTragächenendstückelinksu.
rechts:RadianXL2,6m
RadianXL2.6m-Ailesgaucheet
droite
Estremitàalaridestraesinistra:Radian
XL2.6m
EFL5504 HorizontalStabilizerLeft&
Right:RadianXL2.6m
E-iteHöhenleitwerklinksu.rechts:
RadianXL2,6m
RadianXL2.6m-Stabilisateur
gauche et droit
Piano di coda orizzontale destro e sinis-
tro:RadianXL2.6m
EFL5505 Rudder:RadianXL2.6m E-iteSeitenruder:RadianXL2,6m RadianXL2.6m-Dérive Timone:RadianXL2.6m
EFL5506 Hatch:RadianXL2.6m E-iteHaube:RadianXL2,6m RadianXL2.6m-Trappe Portello:RadianXL2.6m
EFL5507 SparSetWingandTail:
RadianXL2.6m
E-iteTragächeundLeitwerk:Radian
XL2,6m
RadianXL2.6m-Cléd’aileet
d’empennage
Set baionette ala e coda:
RadianXL2.6m
EFL5508 PushrodSet:RadianXL2.6m E-iteSchubstangenset:RadianXL2,6m RadianXL2.6m-Tringleries Setastecomandi:RadianXL2.6m
EFL5509 Spinner&PropHub:RadianXL
2.6m
E-iteSpinneru.Luftschraubenauf-
nahme:RadianXL2,6m
RadianXL2.6m-Côneetmoyeu
d’hélice Ogivaemozzoelica:RadianXL2.6m
EFL5510 PropBlades12x4:RadianXL2.6m E-iteLuftschrauben12x4:RadianXL
2,6 m RadianXL2.6m-Hélices12x4 Paleelica12x4:RadianXL2.6m
EFL5511 PropHubAdapter:RadianXL2.6m Luftschraubenaufnahmeadapter:Radian
XL2,6m
RadianXL2.6m-Adaptateur
d’hélice Adattatoremozzoelica:RadianXL2.6m
EFL5512 Decals:RadianXL2.6m E-iteDekorbogen:RadianXL2,6m RadianXL2.6m-Planchede
décoration Adesivi:RadianXL2.6m
EFLM7225 BL10 Brushless Outrunner 1250Kv E-ite1250kVBL10BL-Außenläufer-
motor
MoteurBrushlessBL10àcage
tournante 1250Kv BL10 Brushless cassa rotante 1250Kv
EFLA1040LB 40AMPBrushlessESC E-ite40ALiteProSwitch-ModeBEC
Brushless-ReglerV2 ContrôleurBrushless40A 40ABrushlessESC
PKZ1090 DSV1303-WireDigitalServoMetal
Gear
Parkzone Digitalservo DSV130 m.
Metallgetriebe DSV130 Servo digital 3 fils Servo digitale DSV130 3 fili ingran.
metallo
SPMAR636A Spektrum™AR636A6-Channel
SportReceiver
SpektrumAR6366-KanalAS3X-Sport-
empfänger
RécepteurSpektrumAR636A6
voies
Riceventesport6canaliSpektrum
AR636A
59
© 2016 Horizon Hobby, LLC.
E-ite,Radian,AS3X,DSM,DSM2,DSMX,theDSMXlogo,Bind-N-Fly,Z-Foam,ModelMatch,Dynamite,EC3
and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
TheSpektrumtrademarkisusedwithpermissionofBachmannIndustries,Inc.
Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.
Allothertrademarks,servicemarksandlogosarepropertyoftheirrespectiveowners.
US8,672,726.Otherpatentspending.
http://www.e-iterc.com/
Created4/1647109
EFL5550
Radian® XL 2.6m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

E-flite EFL5550 Bedienungsanleitung

Kategorie
Ferngesteuertes Spielzeug
Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für