HQ Power VDL400SM Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch

Dieses Handbuch eignet sich auch für

VD
SMO
K
ROO
K
MAC
H
M
Á
Q
U
NEB
E
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
L400
K
E MACH
I
K
MACHI
N
H
INE
À
F
U
U
INA DE
E
LMASCH
I
M
ANUAL
IKERSHAN
D
E
D’EMPLOI
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
0SM (ILJ1450)
I
NE - 40
0
N
E - 400
W
M
E - 4
0
HUMO -
4
I
NE - 40
0
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
0
W - WI
T
W
- MET
C
0
0W - A
V
4
00W - C
0
W - MIT
1
1
T
H CONT
R
C
ONTROL
L
V
EC CON
T
ON CON
T
CONTR
O
3
6
9
2
5
R
OLLE
R
L
E
R
T
R
Ô
LEU
R
T
ROLAD
O
O
LLE
R
OR
www.electronicaembajadores.com
13.09.201
1. Ein
f
An alle
E
Wichtig
e
retourni
e
Falls Z
w
Wir beda
sorgfälti
g
Gerät ni
c
2. Sic
h
Bei Sc
Garan
t
Install
Nehm
e
gebra
c
hat.
Der A
u
geerd
e
Verge
w
besch
r
Achte
n
kann.
Trenn
e
Netzs
t
Blicke
n
ausge
l
Beach
t
nicht
u
Halte
n
Richte
Verwe
Achte
n
überhi
3. All
g
Diese
s
Theat
e
zugel
a
Diese
s
VDL4
0
Verm
e
des G
e
1
f
ührung
E
inwohner de
r
e
Umweltinfo
r
Dieses Symb
o
Produktes na
c
Einheit (oder
v
verwendeten
B
werden. Dies
e
e
rt werden. Res
p
w
eifel bestehe
n
nken uns für d
e
g
durch. Überpr
c
ht in Betrieb u
n
h
erheitshi
n
Seien Sie vor
s
einen lebens
g
Berühren Sie
Schützen Sie
Trennen Sie
d
häden, die dur
c
t
ieanspruch. Fü
ation und Wart
u
e
n Sie das Ger
ä
c
ht wurde. Lass
u
fbau des Gerä
t
e
t sein. Der ele
k
w
issern Sie sic
h
r
ieben im Punk
t
n
Sie darauf, da
Bei Beschädigu
e
n Sie das Gerä
t
ecker an der G
r
n
Sie niemals d
i
l
öst werden kö
n
t
en Sie, dass S
c
u
nter den Gara
n
n
Sie Kinder un
d
n Sie das Gerä
t
nden Sie nur e
m
n
Sie darauf, da
tzen.
g
emeine Ri
c
s
Gerät ist eine
e
r, usw. Die VD
a
ssen und wurd
e
s
Gerät eignet s
0
0SM erhöht w
e
e
iden Sie Ersch
ü
e
rätes.
Be
d
r
Europäische
n
r
mationen üb
e
o
l auf dem Prod
u
c
h seinem Lebe
n
v
erwendeten B
a
B
atterien müss
e
e
Einheit muss
a
p
ektieren Sie di
n
, wenden Sie
e
n Kauf der VD
L
üfen Sie zuerst
,
n
d setzen Sie si
c
n
weise
s
ichtig bei der I
g
efährlichen ele
k
das Gerät niem
das Gerät vor
F
d
as Gerät vor Ö
f
c
h Nichtbeachtu
r daraus resulti
u
ng sind einer
a
ä
t nicht sofort i
n
en Sie das Ger
ä
t
es entspricht d
e
k
trische Anschl
u
h
, dass die anzu
t
8 “Technische
ss die Netzleitu
ngen soll eine
F
t bei Nichtbenu
r
ifffläche an un
d
i
rekt in die Lich
t
n
nen.
c
häden, die dur
c
n
tieanspruch fal
d
Unbefugte vo
m
t
nicht auf Men
s
m
pfohlene Neb
e
ss sich immer
g
c
htlinien
Lichtsteuerung
L400SM ist nu
r
e
ausschließlich
ich nicht für la
n
e
nn Sie regelm
ä
ü
tterungen. Ver
m
VDL40
0
15
d
ienun
gs
n
Union
e
r dieses Prod
u
u
kt oder der Ve
n
szyklus der U
m
a
tterien) nicht
a
e
n von einer sp
e
a
n den Händler
e örtlichen Um
w
sich für Ents
o
L
400SM! Lesen
,
ob Transports
c
c
h mit Ihrem F
a
nstallation: Fas
k
trischen Schla
g
als während de
F
euchtigkeit un
d
f
fnen vom Netz
ng der Bedienu
erende Folgesc
h
a
utorisierten Fa
c
n
Betrieb, nach
d
ä
t solange ausg
e
e
r Schutzklasse
u
ss darf nur vo
n
schließende Ne
t
Daten“.
ng nicht geque
t
F
achkraft das K
a
tzung und vor j
d
ziehen Sie nie
t
quelle da bei e
c
h manuelle Ve
len.
m
Gerät fern.
s
chen.
e
lflüssigkeit un
d
g
enügend Fluid
für den profess
r
für den Anschl
zur Verwendu
n
n
gen Gebrauch
o
ä
ßig eine Pause
m
eiden Sie roh
e
0
SM
s
anleitu
n
u
kt
rpackung zeigt
m
welt Schaden
z
a
ls unsortiertes
e
zialisierten Fir
m
oder ein örtlich
e
w
eltvorschrifte
n
o
rgungsrichtli
n
Sie diese Bedi
e
c
häden vorlieg
e
a
chhändler in V
e
sen Sie keine
K
g
zu vermeiden
.
s Betriebes, de
n
d
Nässe.
.
ngsanleitung v
e
h
äden übernim
m
c
hkraft vorbeh
a
d
em es von ein
e
e
schaltet, bis e
s
I. Gemäß den
V
n
einer Fachkra
f
t
zspannung nic
h
t
scht oder durc
h
a
bel ersetzen.
eder Reinigung
an der Netzlei
t
mpfindlichen M
e
ränderungen a
n
d
erwärmen Sie
im Tank befind
e
ionellen Einsat
z
uss an einen A
C
n
g in Innenräu
m
o
hne Unterbrec
h
einlegen.
e
Gewalt währe
ng
an, dass die En
z
ufügen kann.
E
Hausmüll; die
E
m
a zwecks Rec
y
e
s Recycling-U
n
n
.
n
ien an Ihre
ö
e
nungsanleitun
g
e
n. In diesem F
a
e
rbindung.
K
abel an, die un
t
.
n
n das Gehäus
e
e
rursacht werd
e
m
t der Herstell
e
a
lten.
e
m kalten in ein
s
die Zimmerte
m
V
orschriften m
u
f
t durchgeführt
h
t höher ist als
h
scharfe Kante
vom Netz. Fas
s
t
ung.
e
nschen epilep
t
n
diesem Gerät
die Flüssigkeit
n
e
t.; sonst könn
t
z
auf Bühnen, i
n
C
-Strom von m
a
m
en konzipiert.
h
ung. Die Lebe
n
nd der Installat
©Vellem
a
tsorgung diese
s
E
ntsorgen Sie d
i
E
inheit oder
y
cling entsorgt
n
ternehmen
ö
rtliche Behör
d
g
vor Inbetrieb
n
a
ll, nehmen Sie
t
er Strom steh
e
e
erhitzt sich!
e
n, erlischt der
e
r keine Haftun
g
en warmen Ra
u
m
peratur erreic
u
ss das Gerät
w
erden.
die Netzspann
u
n beschädigt w
e
s
en Sie dazu d
e
t
ische Anfälle
verursacht wer
d
n
ie.
t
e das Gerät
n
Discotheken,
a
x. 230Vac/50
H
n
sdauer der
ion und Bedien
u
a
n nv
s
i
e
d
e.
n
ahme
das
e
n um
g
.
u
m
ht
u
ng
e
rden
e
n
d
en,
H
z
u
ng
www.electronicaembajadores.com
VDL400SM
13.09.2011 ©Velleman nv
16
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Sorgen Sier einen Abstand von minimal
50cm zwischen dem Gerät und einer nahe gelegenen Oberfläche oder einem Vorübergehenden.
Sichern Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8) bei
Höhenmontage.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung
ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw.
verbunden.
4. Beschreibung
Siehe Abbildungen auf Seite 2.
1 Mundstüc
k
5 Anschluss Controlle
r
2 Halterung 6 Sicherungshalte
r
3 Behälter mit Schraubdeckel 7 ON/OFF-Schalte
r
4
Controlle
r
8 Netzkabel
4a Drücktaste für den Nebelausstoß 9 Leitung für Nebelfluid
4b Kontrolllampe 10 Kontrollfenster Flüssigkeitspegel
5. Installation
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
a) Nebelfluid
Trennen Sie das Gerät vor dem Befüllen des Tanks vom Netz [8].
Verwenden Sie nur nicht entflammbares Nebelfluid auf Wasserbasis, also ohne Öl oder Fett, z.B.
VDLSL1 (1 Liter), VDLSL5 (5 Liter), oder VDLSL5H (5 Liter Nebelfluid mit hoher Dichte).
Bei Verwendung nicht empfohlener Nebelflüssigkeit könnte das Gerät beschädigt werden und erlischt
den Garantieanspruch.
1. Trennen Sie das Gerät von der Netzspannung [8].
2. Schrauben Sie den Tankdeckel [3] auf.
3. Gießen Sie die Nebelflüssigkeit vorsichtig in den Tank (gießen Sie nicht zu viel ein!).
4. Schrauben Sie den Deckel [3] wieder fest auf den Tank.
5. Stecken Sie die Leitung [9] vorsichtig in den Tank bis die Spitze den Boden berührt.
Bemerkung: Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher den Tank [3] geschlossen zu
haben.
b) Sicherung
Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung [8].
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung gleichen Typs (siehe “8. Technische Daten”).
Vorgehensweise:
1. Trennen Sie das Gerät vom Netz [8].
2. Schrauben Sie den Sicherungshalter [6] auf der Rückseite mit einem geeigneten Schraubendreher
los.
3. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
4. Setzen Sie den Sicherungshalter [6] vorsichtig wieder auf und schrauben Sie ihn wieder fest.
c) Das Gerät installieren
Bemerkung: Füllen Sie den Behälter [3] beim Montieren unter einem Winkel nicht völlig, um zu
vermeiden, dass Flüssigkeit aus dem Behälter sickert.
Betrachten Sie erst den Inhalt der Richtlinie EN 60598-2-17 und die (eventuellen) nationalen Normen
ehe Sie das Gerät installieren. Die Installation darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Die Tragkonstruktion für das Gerät muss während 1 Stunde 10 x das erforderliche Gewicht tragen
können, ohne dass die Konstruktion sich dadurch verformt.
Das Gerät muss ebenfalls ein geeignetes Sicherheitsfangseil haben (z.B VDLSC7 oder VDLSC8).
Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass
der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. Lassen Sie die Installation vor Inbetriebnahme
www.electronicaembajadores.com
VDL400SM
13.09.2011 ©Velleman nv
17
von einer Fachkraft kontrollieren. Lassen Sie das Gerät auch 1 x pro Jahr nachsehen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig : Sie müssen die max.
Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden
dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen.
Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann
Verletzungen verursachen.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 50cm.
Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Schließen Sie das Gerät über den Stecker [8] an das Netz an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht
über Dimmerpacks geschaltet werden.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
6. Anwendung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an [6] und stellen Sie den ON/OFF-Schalter [7] auf ON.
Nach der Aufwärmzeit (± 4 Minuten) ist das Gerät gebrauchsfertig. Die rote Anzeigelampe leuchtet
nun.
Starten/stoppen Sie den Nebelausstoß mit der Drucktaste [4a].
Manchmal wird die Kontrolllampe auf dem Controller erlischt und der Nebelausstoß aufhören obwohl
Sie die Taste gedrückt halten. Dies bedeutet, dass das Gerät sich aufwärmt und nach 1 oder zwei
Minuten wieder fertig sein wird. So gibt es immer eine optimale Verdampfungstemperatur und erzeugt
das Gerät den möglichst besten Nebel.
7. Reinigung und Wartung
1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen.
3. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft installieren.
4. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
5. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol
oder irgendwelche Lösungsmittel.
6. Außer Lampen und Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile (siehe “5. Installation”).
7. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler.
8. Reinigen Sie das Heizelement alle 30 Betriebsstunden mit einer speziellen Reinigungsflüssigkeit, die im
Fachhandel erhältlich ist. Befüllen Sie den Tank mit Reinigungsflüssigkeit und schalten Sie das Gerät
einige Zeit ein. Wenn das Gerät gereinigt ist, entfernen Sie dann die restliche Reinigungsflüssigkeit
und spülen Sie den Tank gründlich mit destilliertem Wasser durch. Verwenden Sie zum Reinigen oder
spülen nie normales Wasser!
8. Technische Daten
Spannungsversorgung max. 230VAC/50Hz
Verbrauch max. 400W
Sicherung F 3A, 250VAC (5 x 20mm) (Best.-Nr. FF3N)
Nebelausstoß 70m³/min
Aufheizzeit etwa 4 Minuten
Tankinhalt 0.3 Lite
r
Abmessungen 230 x 110 x 110mm (ohne Montagebügel)
Gewicht 1.6kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
www.electronicaembajadores.com
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman
®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que es
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
®
;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
®
si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman
®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman
®
-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

HQ Power VDL400SM Benutzerhandbuch

Kategorie
Stroboskope
Typ
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch eignet sich auch für