Ruck ACCU K 600 F OOJR Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

2018
00
142491
ACCU K ... F
INHALT
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Deutsch
1. VORWORT ................................................................................ 2
2. WICHTIGE INFORMATIONEN .................................................................. 2
3. GRUNDSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE ..................................................... 3
4. DAS IST ZU BEACHTEN ...................................................................... 7
5. PRODUKTINFORMATION ..................................................................... 7
6. LIEFERUMFANG ............................................................................ 9
7. TECHNISCHE DATEN ....................................................................... 10
8. ABMESSUNGEN .......................................................................... 11
9. TRANSPORT UND LAGERUNG ............................................................... 12
10. AUFSTELLUNG UND MONTAGE .............................................................. 13
11. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ................................................................ 16
12. INBETRIEBNAHME ......................................................................... 19
13. BETRIEB ................................................................................. 20
14. WARTUNG UND REINIGUNG ................................................................. 32
15. MODBUS KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE .................................................. 36
16. ERWEITERUNG UND UMBAU ................................................................ 46
17. LEBENSDAUER UND ENTSORGUNG .......................................................... 46
18. FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG ...................................................... 46
19. SCHALTPLÄNE ............................................................................ 50
ruck Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
D-97944 Boxberg-Windischbuch
Tel. +49 7930 9211-300
Fax. +49 7930 9211-166
www.ruck.eu
Die Originalanleitung wurde in deutscher
Sprache erstellt.
Stand der Informationen
print 24.08.2023
Änderungen vorbehalten
Beispielkonfiguration abgebildet
Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung
Made in EU
2| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
2. WICHTIGE INFORMATIONEN
1. VORWORT
Sehr geehrte Kunden,
vielen Dank, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung sorgfältig
durch. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an: (Kontaktdaten siehe Seite 1)
Die angegebenen Daten in dieser Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung dienen allein der Produktbeschrei-
bung. Eine Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck kann
aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden. Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen
und Prüfungen.
Alle Rechte liegen bei dem Hersteller, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.
Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopie- und Weitergaberecht, liegt bei uns.
Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen, um das Gerät sicher und sachgerecht zu montieren, zu transpor-
tieren, in Betrieb zu nehmen, zu bedienen, zu warten, zu demontieren und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
Das Gerät wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik hergestellt.
Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die folgenden grundsätzlichen Sicherheits- und
Warnhinweise vor den Handlungsanweisungen in dieser Anleitung nicht beachten.
Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung weiter.
2.1. Mitgeltende Dokumente
Folgende Dokumente und Angaben auf dem Gerät sind zusätzlich zur Montage-, Bedienungs- und Wartungsanlei-
tung zu beachten:
Mitgeltende Standards
DIN VDE 0100-100
DIN EN 60204-1
DIN EN ISO 13857
DIN EN ISO 12100
VDMA 24186-1
Verfügbare Dokumente auf www.ruck.eu
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
EG-Konformitätserklärungen
EG-Einbauerklärung (RL 2006/42/EG)
Inbetriebnahme Protokoll (Formblatt)
Ausschreibungstexte
Maßzeichnungen
Technische Zeichnung DWG-Format
Technische Zeichnung DXF-Format
3D Zeichnung STEP-Format
Typenschild
3
DE
2.3. Gewährleistung und Haftung
Unsere Geräte werden auf höchstem technischem Niveau gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik gefer-
tigt. Sie unterliegen einer ständigen Qualitätskontrolle. Da die Produkte ständig weiterentwickelt werden, behalten wir
uns das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, Änderungen an den Produkten vorzunehmen. Wir über-
nehmen keine Gewähr für die Richtigkeit oder Vollständigkeit dieser Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung.
Zur Sicherstellung Ihrer Gewährleistungsansprüche ist es zwingend notwendig, ein Inbetriebnahmeprotokoll und einen
Wartungsnachweis vorzulegen.
Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine
oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind:
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Unsachgemäßes Montieren, in Betrieb nehmen, Bedienen und Warten
Betreiben des Gerätes mit defekten und/oder nicht funktionsfähigen Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Nichtbeachten der Hinweise bezüglich Transport, Montage, Betrieb und Wartung
Eigenmächtige bauliche Veränderungen am Gerät
Mangelhafte Überwachung und Austausch von Wartungsteilen
Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen
Katastrophenfälle und höhere Gewalt
3. GRUNDSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE
Planer, Anlagenbauer und Betreiber sind für die ordnungsgemäße Montage und den bestimmungsgemäßen Betrieb
verantwortlich.
Verwenden Sie unsere Geräte nur in technisch einwandfreiem Zustand.
Prüfen Sie das Gerät auf offensichtliche Mängel, wie beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Nieten,
Schrauben, Abdeckkappen oder sonstige anwendungsrelevante Mängel.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in dem Leistungsbereich, welcher in den technischen Daten sowie auf dem
Typenschild angegeben ist.
Berührungs-, Ansaugschutz und Sicherheitsabstände sind gemäß DIN EN 13857 vorzusehen.
Allgemein vorgeschriebene elektrische und mechanische Schutzeinrichtungen sind bauseits vorzusehen.
Die Verschlussverriegelung kann und darf nur mit einem Innensechskantschlüssel SW8 ent- bzw. verriegelt werden.
Die Verschlüsse sind nach dem Schließen der Deckel immer zu verriegeln..
Sicherheitskomponenten dürfen weder umgangen, noch außer Funktion gesetzt werden.
Die Bedienung des Gerätes durch Personen mit eingeschränkten physikalischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten darf nur unter Aufsicht oder nach Anleitung von verantwortlichen Personen erfolgen.
Kinder sind von dem Gerät fernzuhalten.
2.2. Vorschriften und Regelungen
Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Gebrauch, entspricht das Gerät den zum Zeitpunkt
seiner Inverkehrbringung gültigen Normen und EU-Richtlinien.
Beachten Sie außerdem allgemein gültige, gesetzliche und sonstige verbindliche Regelungen der europäischen bzw.
nationalen Gesetzgebung sowie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften zur Unfallvertung und zum Umweltschutz.
www.ruck.eu |
4| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
3.2. Bestimmungswidrige Verwendung
Als bestimmungswidrige Verwendung gilt vor allem, wenn Sie das Gerät anders verwenden, als es im Kapitel „Bestim-
mungsgemäße Verwendung“ beschrieben ist.
Folgende Punkte sind bestimmungswidrig und gefährlich:
Das Fördern von explosiven und brennbaren Medien, sowie der Betrieb in explosionsfähiger Atmosphäre.
Das Fördern von fetthaltigen und feuchten Medien (über 90% rel. Feuchte).
Das Fördern von aggressiven und abrasiven Medien.
Die Aufstellung in Feuchträumen.
Der Betrieb ohne Kanalsystem.
Der Betrieb mit verschlossenen Luftanschlüssen.
Der Einsatz auf Fahrzeugen, Flugzeugen und Schiffen.
3.3. Qualifikation des Personals
Die Montage, Inbetriebnahme und Bedienung, Demontage, Instandhaltung (inkl. Wartung und Pflege) erfordern grund-
legende mechanische und elektrische Kenntnisse sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Um die Betriebssi-
cherheit gewährleisten zu können, dürfen diese Tätigkeiten nur von einer entsprechenden Fachkraft oder einer unter-
wiesenen Person unter Leitung einer Fachkraft durchgeführt werden. Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen
Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse in den einschlägigen Bestimmungen, die ihm
übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen kann.
Eine Fachkraft muss die einschlägigen fachspezifischen Regeln einhalten.
In dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personen- oder Sach-
schäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden.
Die Warnhinweise sind wie folgt aufgebaut:
Warnzeichen - Das Symbol macht auf die Gefahr aufmerksam.
Art der Gefahr! - Benennt die Art oder Quelle der Gefahr.
»Folgen - Beschreibt die Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr.
→ Abwehr - Gibt an, wie man die mögliche Gefahr umgehen kann.
3.4. Warnhinweise und Symbole in dieser Betriebsanleitung
3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Unsere Geräte sind unvollständige Maschinen im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (Teilmaschinen). Die
Geräte sind keine verwendungsfertigen Maschinen im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
Sie sind ausschließlich dazu bestimmt, in Maschinen bzw. in lufttechnische Geräte und Anlagen eingebaut oder mit
anderen Komponenten zu Maschinen bzw. Anlagen zusammengefügt zu werden. Die Geräte dürfen erst in Betrieb
genommen werden, wenn sie in Maschinen bzw. Anlagen, für die sie bestimmt sind, eingebaut sind und diese die An-
forderungen der EU-Maschinenrichtlinie vollständig erfüllen.
Halten Sie die in den technischen Daten genannten Betriebsbedingungen und Leistungsgrenzen ein.
Fördermittel - und Umgebungstemperatur sind gemäß den technischen Daten und dem Typenschild einzuhalten.
Die Geräte sind für den Einsatz in Komfortlüftungsanwendungen konzipiert.
Die Geräte dürfen nicht für die Belüftung von Gebäuden eingesetzt werden, wo die Luftfeuchtigkeit kontinuierlich hoch
ist wie z.B. Schwimmbäder, Saunen, Spas.
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen und verstan-
den haben.
Bei unsachgemäßer Verwendung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritte bzw.
Beeinträchtigungen an der Anlage oder an anderen Sachwerten entstehen.
5
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
DE
Warnung vor einer Gefahrenstelle!
Bezeichnet mögliche gefährliche Situationen. Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu
Personen- und/ oder Sachschäden führen.
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
Bezeichnet mögliche Gefahren durch Elektrizität. Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann
zu Tod, Verletzungen und/ oder Sachschäden führen.
Warnung vor heißer Oberfläche!
Bezeichnet mögliche Gefahren durch hohe Oberflächentemperaturen. Das Nichtbeachten der
Warnhinweise kann zu Personen- und/ oder Sachschäden führen.
Warnung vor Handverletzungen!
Bezeichnet mögliche Gefahren durch bewegliche und rotierende Teile. Das Nichtbeachten der
Warnhinweise kann zu Personenschäden führen.
Warnung vor schwebender Last!
Bezeichnet mögliche Gefahren durch schwebende Lasten. Das Nichtbeachten der Warnhin-
weise kann zu Tod, Verletzungen und/ oder Sachschäden führen.
Wichtige Hinweise befolgen!
Anwendungshinweise für eine sichere und optimale Gerätenutzung.
Warnzeichen Bedeutung
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
»Das Nichtbeachten der Gefahr kann zu Tod, Verletzun-
gen und/ oder Sachschäden führen.
→ Vor allen Arbeiten an stromführenden Teilen ist das
Gerät immer allpolig spannungsfrei zu schalten und
gegen Wiedereinschalten zu sichern!
Niemals in das Laufrad und andere rotierende oder
bewegliche Bauteile greifen!
»Das Nichtbeachten der Gefahr kann zu schweren Per-
sonenschäden führen.
→ Arbeiten dürfen erst nach völligem Stillstand des
Laufrades durchgeführt werden!
Innenraum keinesfalls mit fließendem Wasser oder
gar Hochdruckreiniger reinigen. Zur Reinigung (Laufrä-
der/Gehäuse) keine aggressiven oder leicht entflamm-
baren Reinigungsmittel verwenden.
Nur milde Seifenlauge verwenden. Die Reinigung des
Laufrades sollte mittels Tuch, Bürste o. Pinsel erfolgen.
Warnung vor einer Gefahrenstelle!
»Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu Perso-
nen- und/ oder Sachschäden führen.
→ Bei eigenmächtiger Instandsetzung droht Gefahr von
Sach- und Personenschäden, zudem erlischt die Her-
stellergarantie bzw. Gewährleistung.
Vorsicht! Verbrennungsgefahr!
»Das Nichtbeachten der Gefahr kann zu Personen und/
oder Sachschäden führen.
→ Die Oberfläche erst nach Abkühlung des Motors und
der Heizung berühren!
Niemals in das Laufrad und andere rotierende oder
bewegliche Bauteile greifen!
»Das Nichtbeachten der Gefahr kann zu schweren Per-
sonenschäden führen.
→ Arbeiten dürfen erst nach völligem Stillstand des
Laufrades durchgeführt werden!
www.ruck.eu |
6
M5
f
f
1
2
F7
F5
!
!
i
!
i
145693
M5 F7
| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Luftfilter (Panelfilter) Filter-
klasse ISO ePM1 (F7)
Luftfilter (Panelfilter) Filter-
klasse ISO ePM10 (M5)
Wärmetauscher (Speicher-
massenwärmetauscher)
Klappensystem
Vor Inbetriebnahme des
Gerätes ist die Bedienungs-
anleitung zu lesen
3.5. Sicherheitshinweise auf dem Gerät
Abb. 3-1
Sicherheitshinweise
Ausführung rechts
7
DE
4. DAS IST ZU BEACHTEN
4.1. Allgemeine Hinweise
Personen, die unsere Geräte montieren, bedienen, demontieren oder warten, dürfen nicht unter dem Einfluss von
Alkohol, Drogen oder sonstigen Medikamenten, welche die Wahrnehmung und Reaktionsfähigkeit beeinflussen,
stehen.
Die Zuständigkeit bei der Bedienung, Wartung und Regelung des Gerätes ist klar festzulegen und einzuhalten,
damit bzgl. der Sicherheit keine unklaren Kompetenzen auftreten.
4.2. Hinweise Montage
Trennen Sie immer das Gerät allpolig vom Netz, bevor Sie das Produkt montieren bzw. Stecker anschließen oder
ziehen. Sichern Sie das Gerät gegen Wiedereinschalten.
Verlegen Sie die Kabel und Leitungen so, dass diese nicht beschädigt werden und niemand darüber stolpern kann.
Hinweisschilder dürfen nicht verändert oder entfernt werden.
4.3. Hinweise Inbetriebnahme
Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse belegt oder verschlossen und gegen Berührung gesichert sind.
Nehmen Sie nur ein vollständig installiertes Produkt in Betrieb.
Der EIN/AUS - Schalter muss immer voll funktionsfähig und leicht zugänglich sein!
Nur autorisiertes Personal darf, im Rahmen der bestimmungsgemäßen Verwendung des Gerätes, Verstelleinrich-
tungen an Komponenten und Bauteilen betätigen.
Schalten Sie im Notfall, Fehlerfall oder bei sonstigen Unregelmäßigkeiten die Anlage ab und sichern Sie sie gegen
Wiedereinschalten.
Die technische Daten laut Typenschild dürfen nicht überschritten werden.
4.4. Hinweise während des Betriebes
5. PRODUKTINFORMATION
Beschreibung:
Bei dem Gerät handelt es sich um ein Lüftungsgerät mit integriertem Speichermassenwärmetauscher für eine optimale
Wärmerückgewinnung. Mit im Gerät integriert sind großflächige Panelfilter ISO ePM1/ ePM10 und eine Regelungse-
lektronik. Ein Fernbedienteil zur Steuerung und zur Einstellung der Bedienparameter liegt dem Gerät bei. Das hochwer-
tige Gehäuse besteht aus einer rahmenlosen Blechkonstruktion mit glatten Innen- und Außenwänden. Das Gehäuse
ist mit 30 mm Mineralwolle isoliert. Das Gerät kann volumenkonstant betrieben werden. Die Regelung ermöglicht in
Verbindung mit externen Sensoren eine bedarfsgerechte Lüftung.
Rahmenloses Gehäuse aus verzinktem Stahlblech.
Ausbaubarer Wärmetauscher.
Ausziehbare großflächige Panelfilter ISO ePM10 (M5) / ISO ePM1 (F7)
Vollständig integrierte Regelung, steckfertiger verdrahtet.
Haupt- / Reparaturschalter.
Externes Bediengerät mit Steuerkabel.
Schutzart: Bei ordnungsgemäßem Kanal- und Leitungsanschluss und richtiger Einbaulage (siehe unter „Erlaubte
Einbaulage“), IP41
Integriertes Klappensystem.
www.ruck.eu |
8
00
142491
3
24
2
1
10
11
160647
17
16
18
00
142491
21
23
2422
9
20
5
14
7
16
19
15
13612 8 7
| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
1. Gehäuse
2. Revisionsdeckel
3. Hauptschalter
4. Deckel mit Kondensatwanne
5. EC Ventilator
6. Kabeldurchführungen
7. Typenschild
8. Anschluss Fortluft Ausführung rechts
9. Anschluss Außenluft Ausführung rechts
10. Fernbedienteil
11. Steuerkabel
12. Fortluft Temperaturfühler Ausführung rechts
13. Regelplatine
14. Sicherheitshinweise
15. Schaltkastendeckel
16. Klappensystem
17. Aussenluft Temperaturfühler Ausführung rechts
18. Luftfilter ISO ePM1 (F7) - Zuluft
19. Speichermassenwärmetauscher
20. Luftfilter ISO ePM10 (M5) - Abluft
21. Anschluss Abluft Ausführung rechts
22. Anschluss Zuluft Ausführung rechts
23. Abluft Temperaturfühler Ausführung rechts
24. Zuluft Temperaturfühler Ausführung rechts
5.1. Gerätebeschreibung
Abb. 5-1
Abb. 5-2
Ausführung links:
8. Anschluss Zuluft
9. Anschluss Abluft
12. Zuluft Temperaturfühler
17. Abluft Temperaturfühler
18. Luftfilter ISO ePM10 (M5) - Abluft
20. Luftfilter ISO ePM1 (F7) - Zuluft
21. Anschluss Außenluft
22. Anschluss Fortluft
23. Aussenluft Temperaturfühler
24. Fortluft Temperaturfühler
9
DE
5.2. Typenschild
ACHTUNG! Die Angaben auf dem Typenschild sind immer einzuhalten!
Legende:
Imax Max. Stromaufnahme
tA / tMMax. Umgebungstemperatur / Max. Fördermitteltemperatur
P1N Nennleistungsaufnahme
nNNenndrehzahl
ErP Data ErP Konformität, falls gemäß Verord. 327/2011 erforderlich
η Gesamteffizienz
N Effizienzgrad am Energieeffizienzoptimum
ID Artikelnummer
SN Seriennummer
Schutzklasse
Produktbezeichnung
Prüfdatum
CE-Zeichen
UKCA-Zeichen
6. LIEFERUMFANG
1 x Lüftungsgerät mit WRG
2 x EC Ventilatoren
1 x Panelfilter ISO ePM10 (M5)
1 x Panelfilter ISO ePM1 (F7)
2 x Speichermassenwärmetauscher
1 x Wechselklappe Zuluft
1 x Wechselklappe Abluft
1 x Fernbedienteil mit Steuerkabel 10m
1 x Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
EG-Konformitätserklärungen
EG-Einbauerklärung (RL 2006/42/EG)
EAC-Kennzeichnung
Isolationsklasse Motor
ErP 2015
Abb. 5-3 Typenschild
www.ruck.eu |
ACCU K 1200 F OOJL
07.09.2022
ID 145 765
230V ~
Imax.
tA/tM
P1N
nN
50Hz
4,2A
40/40°C
605W
3010 1/min
IP41
ISO F
VSD integrated
N= 72,4
η=56,3% (A,static)
ErP 2015
SN
10 | ACCU K ... F
ACCU K 600 F OOJR
ACCU K 600 F OOJL
ACCU K 1200 F OOJR
ACCU K 1200 F OOJL
ACCU K 2400 F OOJR
ACCU K 2400 F OOJL
142491 143043 145767 145765 147192 148621
230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 400V 3~N 400V 3~N
50 50 50 50 50 50
380 380 605 605 1950 1950
2,9 2,9 4,2 4,2 4,0 4,0
1x16A 1x16A 1x16A 1x16A 3x16A 3x16A
40 40 40 40 40 40
760 760 1460 1460 3050 3050
4300 4300 3010 3010 3390 3390
1030 1030 840 840 1320 1320
82 82 81 81 93 93
58 58 63 63 66 66
57 57 63 63 66 66
82 82 82 82 88 88
57 57 59 59 63 63
198,0 198,0 363,0 363,0 420,0 420,0
143169 143169 146098 146098 146099 146099
XXX
XXX
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
7. TECHNISCHE DATEN
Produktbezeichnung
Artikelnummer
Spannung UNV
Frequenz fNHz
Nennleistungsaufnahme PNW
Max. Motorstrom Imax A
Vorsicherung Gerät
Max. Fördermitteltemperatur tM°C
Max. Fördervolumen m³/h
Drehzahl 1/min
Max. statischer Vordruck Pa
Schallleistungspegel Zuluft LWA 6 dB(A)
Schallleistungspegel Abluft LWA 5 dB(A)
Schallleistungspegel Aussenluft LWA 5 dB(A)
Schallleistungspegel Fortluft LWA 6 dB(A)
Schallleistungspegel Abstrahl LWA 2 dB(A)
Gewicht kg
Schaltplan Nr.
Ausführung rechts
Ausführung links
11
A B C D E F
mm mm mm mm mm mm mm
C
F
B
A
D
E
ACCU K ... F
ACCU K 600 F OOJR 142491 200 x 400 960 1800 365 1004,6 1529 4 x Ø15
ACCU K 600 F OOJL 143043 200 x 400 960 1800 365 1004,6 1529 4 x Ø15
ACCU K 1200 F OOJR 145767 200 x 300 1460 2200 485 1560 1929 8 x Ø15
ACCU K 1200 F OOJL 145765 200 x 300 1460 2200 485 1560 1929 8 x Ø15
ACCU K 2400 F OOJR 147192 200 x 300 1890 2200 485 1990 1929 8 x Ø15
ACCU K 2400 F OOJL 148621 200 x 300 1890 2200 485 1990 1929 8 x Ø15
DE
8. ABMESSUNGEN
Produktbezeichnung Artikelnummer Kanalanschluß
Abb. 8-1
Abmessungen des Gerätes
www.ruck.eu |
12
163735
163735
H
L
B
LxBxH mm 122 x 89 x 23
Ø A mm 60
Ø D mm 27,9
Ø D
Ø A
00
142491
| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Abmessung
Abb. 8-2
Außenabmessungen des Bedienteils
Abb. 8-3
Montageabmessungen des Bedienteils
8.1. Abmessungen Bedienteil
Montage
Transport und Lagerung sind nur von Fachpersonal unter Beachtung der Montage-, Bedienungs- und Wartungsanlei-
tung und der gültigen Vorschriften auszuführen.
Folgende Punkte sind zu beachten und zu befolgen:
Die Lieferung ist laut Lieferschein auf Richtigkeit, Vollständigkeit und Schäden zu überprüfen. Fehlmengen oder
Transportschäden sind schriftlich vom Transporteur bestätigen zu lassen. Bei Nichteinhaltung erlischt die Haftung.
Gewicht siehe techn. Daten.
Der Transport ist mit geeigneten Hebemitteln in der Originalverpackung oder an den ausgewiesenen Transportvor-
richtungen durchzuführen.
Bei einem Transport mit einem Gabelstapler ist darauf zu achten, dass das Gerät auf einer Palette vollständig auf-
liegt und der Geräteschwerpunkt zwischen den Gabeln liegt.
Die Fahrer müssen zum Fahren eines Gabelstaplers berechtigt sein.
Nicht unter schwebende Last treten.
Niemals an Handgriffen von Türen oder Deckeln sowie sonstigen Anbauteilen das Gerät aufnehmen und transpor-
tieren!
Beschädigung und Verwindung des Gehäuses ist zu vermeiden.
Die Lagerung muss trocken und witterungsgeschützt in der Originalverpackung erfolgen. Offene Paletten sind mit
Planen abzudecken. Auch wetterfeste Module müssen abgedeckt werden, da ihre Wetterfestigkeit erst nach kom-
pletter Montage gewährleistet ist. Sollte Feuchtigkeit in die Originalverpackung eingedrungen sein, ist diese sofort
zu entfernen.
Lagertemperatur zwischen +5 °C und +40 °C. Starke Temperaturschwankungen sind zu vermeiden.
Bei Langzeitlagerung von über einem Jahr ist die Leichtgängigkeit der Laufräder und der Ventile von Hand zu über-
prüfen.
9. TRANSPORT UND LAGERUNG
Abb. 9-1
Transport des Gerätes auf einer Palette mit dem Gabelstapler.
13
163736
163736
ACCU K 600 F 4 200
ACCU K 1200 F 8 363
ACCU K 2400 F 8 430
DE
10. AUFSTELLUNG UND MONTAGE
Montagearbeiten dürfen nur von Fachpersonal unter Beachtung der Montage- und Betriebsanleitung und den gültigen
Vorschriften und Normen ausgeführt werden.
Folgende Punkte sind zu beachten und zu befolgen:
Das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aufhängen und ausrichten. Nur bei waagrecht montiertem Gerät kann ein
einwandfreier Kondensatablauf gewährleistet werden.
Es sind nur geeignete und vorschriftsmäßige Montagehilfen zu verwenden.
Das Gerät ist so einzubauen, dass es zu Wartung- und Reinigungzwecken leicht zugänglich ist.
Das Gerät ist nur mit zugelassenen und dafür geeigneten Befestigungsmitteln an allen Befestigungspunkten zu
montieren.
Das Gerät beim Einbau nicht verspannen.
Das Gerät ist auf geeignete Weise zu sichern.
Außer für die ausgewiesenen Stellen zu fixierenden Befestigungsmittel dürfen weder Löcher in das Gehäuse ge-
bohrt, noch Schrauben hineingedreht werden.
Das Kanalsystem darf nicht am Gehäuse abgefangen werden.
Zur Körperschallentkopplung wird der Anbau an das Kanalsystem mit elastischen Stutzen empfohlen, bzw. mit
Verbindungsmanschetten. Weiterhin sollten die Geräte bei Boden- oder Deckenmontage körperschallentkoppelt
montiert werden.
Es ist sicherzustellen, dass der Ansaugkanal einen direkten Zugang zur Ansaugluft hat. Achtung: Abzweigungen im
Ansaugrohr, beispielsweise zu anderen Ventilatorgeräten, können bei zu kleiner Dimensionierung zu Unterdruck im
Rohr und damit zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen!
Der Druckverlust im Rohr- bzw. Kanalsystem darf das Leistungsvermögen des Gerätes nicht übersteigen! Der
Druckverlust im Rohr soll 2/3 des Geräte-Maximaldruckes nicht übersteigen, um noch eine ausreichende Luftleis-
tung erreichen zu können. Somit kann eine Fehlfunktion vermieden werden. Druckverluste im Rohr- bzw. Kanalsys-
tem werden nachteilig beeinflusst durch: Länge des Rohrsystems, kleinen Rohr- bzw. Kanalquerschnitt, Winkelstü-
cke, zusätzliche Filter, Klappen etc.
10.1.1. Geräteaufhängung
Körperschallentkoppelt montieren
Produktbezeichnung
Anzahl
Befestigungen
Gewicht
Geräte
kg
Abb. 10-1
Geräteaufhängung
10.1. Geräteaufhängung / Erlaubte Einbaulage
www.ruck.eu |
14
00
142491
00
142491
00
142491
00
142491
| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
10.1.2. Erlaubte Einbaulage
Deckenmontage
Bodenmontage
Wandmontage
Boden
Körperschallentkoppelt montieren
Abb. 10-2
Deckenmontage
Min. 1,5 cm Abstand zur Decke einhalten
Decke
Kondensateinfall muss verhindert
werden (siehe unter 10.3.)
Abb. 10-3
Bodenmontage
Abb. 10-4
Wandmontage I
Abb. 10-5
Wandmontage II
Körperschallentkoppelt montieren
15
X
Y
Z
X X X Y Y Z
mm mm mm mm mm mm
00
142491
ACCU K 600 F 170 600 310 100 300 200
ACCU K 1200 F 170 700 400 100 300 200
ACCU K 2400 F 170 715 400 100 300 200
DE
10.2. Mindestabstand für Wartungsarbeiten
Produktbezeichnung
Türe abnehmen min.
Filter entnehmen min.
elektrischer Anschluss min.
elektrischer Anschluss empfohlen
Anschlusskabel min.
Türe aulappen min.
10.3. Luftanschlüsse
Grundsätzlich müssen die Luftanschlüsse so erfolgen, dass kein Kondensat aus der Luftleitung in das Gerät gelangen
kann.
Kalte Luftleitungen in warmen Räumen sind zu isolieren.
Warme Luftleitungen in kalten Räumen sind zu isolieren.
Erdreichwärmetauscher müssen vor dem Gerät einen kontrollierten Kondensatablauf besitzen.
Die Luftanschlüsse sind auf die Kanalanschlüsse abzustimmen. (siehe unter „Technische Daten“)
10.4. Einsatzgrenzen
Einsatzgrenzen des Gerätes
Außenlufttemperatur -20 °C bis +40 °C
Aufstellort: min. +5°C
Abluftklasse EN 13779 ETA 1 / ETA 2
Absolute Feuchte Abluft max. 12g/kg
Für die Be- und Entlüftung von Räumen deren Emissionsquellen der menschliche Stoffwechsel oder Baustoffe und
das Bauwerk sind z.B. Büros, öffentliche Bereiche, Versammlungsräume, sowie Bereiche, in denen Rauchen gestattet
ist.
Die Einsatzbarkeit hinsichtlich Gehäusekondensation ist bauseits zu prüfen, ggf. sind geeignete Maßnahmen, wie
z.B. Belüftung des Aufstellbereiches, oder eine zusätzliche Isolation des Außenluftansaugbereiches zu ergreifen.
Lüftungsgerät ist nicht für Außenaufstellung geeignet.
Abb. 10-6
Mindestabstand für Wartungsarbeiten
Abb. 10-7
Anschluss Luftkanal
www.ruck.eu |
16
B
B (1 : 8)
00
142491
3
4
5
00
142491
2
1
| ACCU K ... F
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Die elektrische Installation darf nur von Elektrofachkräften unter Beachtung der Montage-, Bedienungs- und Wartungs-
anleitung und den gültigen nationalen Vorschriften, Normen und Richtlinien ausgeführt werden:
ISO, DIN, EN und VDE-Vorschriften, einschließlich aller Sicherheitsregeln.
Technische Anschlußbedingungen (TAB)
Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften (UVV, BGV)
Diese Auflistung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Bestimmungen sind eigenverantwortlich anzuwenden.
Der Elektroanschluss muss gemäß den zugehörigen Schaltbildern und Klemmenplänen erfolgen.
Kabelart, Kabelquerschnitte und Verlegung sind durch eine autorisierte Elektrofachkraft festzulegen.
Auf eine getrennte Verlegung von Nieder- und Kleinspannungskabeln ist zu achten.
Ist kein Reparaturschalter am Gerät integriert, so muss in der Zuleitung eine allpolige Netztrennvorrichtung mit
min. 3 mm Kontaktöffnung vorgesehen werden.
Für jedes Kabel ist eine separate Kabeleinführung zu verwenden.
Nicht verwendete Kabeleinführungen müssen luftdicht verschlossen werden.
Alle Kabeleinführungen müssen zugentlastet ausgeführt werden.
Ein Potentialausgleich zwischen dem Gerät und dem Kanalsystem ist herzustellen.
Nach dem Elektroanschluss sind alle Schutzmaßnahmen zu prüfen. (Erdungswiderstand usw.)
Motorstrom und Motorleistung dürfen die am Motortypenschild angegebenen Werte nicht überschreiten. Die an-
gegebene max. Ventilatordrehzahl darf keinesfalls überschritten werden, da ansonsten Motor und Ventilator durch
diese Überlastung zerstört werden und gelöste oder fliegende Teile weitere Komponenten zerstören können.
11. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
»Das Nichtbeachten der Gefahr kann zu Tod, Verletzungen und/ oder Sachschäden führen.
→ Vor allen Arbeiten an stromführenden Teilen ist das Gerät immer allpolig spannungsfrei zu schalten und
gegen Wiedereinschalten zu sichern!
Anschlussraum / Anschlüsse am Gerät
Der Anschlussraum befindet sich innerhalb des Gerätes. Sie müssen zuerst die Abdeckung des Klemmkastens entfer-
nen. Jede anzuschließende Leitung muss durch eine separate Kabeleinführung geführt werden.
Hierzu sind die mitgelieferten Kabeleinführungen, Verschraubungen und Abdeckplatten zu verwenden. Leitungen, die
Netzspannung führen, müssen mit den vorhandenen Zugentlastungen befestigt werden.
(1) Regelplatine
(2) Schaltkastendeckel
(3) Kabeldurchführung Netzanschluß
(4) Kabeldurchführung frei
(5) Kabeldurchführung Bedienteil
Abb. 11-1
Anschlussraum
Abb. 11-2
Anschlussraum
17
DE
11.1. Absicherung gegen Überstrom
Das Betreiben des Gerätes ist nur mit vorschriftsmäßiger Absicherung gegen Überstrom zulässig.
Die Festlegung muss von einer Elektrofachkraft getroffen werden.
Die empfohlene Absicherung kann den technischen Daten entnommen werden.
11.2. Beschreibung externer Ein- und Ausgänge
11.2.1. Eingänge
Freigabe Gerät
Das Gerät kann durch einen externen, potentialfreien Kontakt ein- und ausgeschaltet werden (s. Schaltplan). Es darf
auf keinen Fall eine externe Spannung an diesen Anschluss gelegt werden. Eine Zerstörung der Steuerung wäre die
Folge. Zur Ansteuerung können alle Geräte dienen, die einen potentialfreien Kontakt zur Verfügung stellen (z.B. Gebäu-
deleittechnik). Dieser Kontakt muss sicher gegen Fremdspannungen isoliert sein, da ansonsten im Fehlerfall gefährliche
Zustände entstehen können.
Die Verlegung der mit Kleinspannung beaufschlagten Steuerleitungen muss getrennt von den Netzleitungen erfolgen.
Bewegungsmelder
An die Steuerung kann ein Bewegungsmelder angeschlossen werden. Bei geschlossenem Kontakt geht das Gerät in
Betriebsart „Party“ für die im Menü „Funktionen“ eingestellte Nachlaufzeit. Externer Kontakt potentialfrei.
Brandschutzmelder
Externer potentialfreier Brandmeldekontakt schaltet das Gerät aus. In der Anzeige des Bedienteils wird „Störung
Brandschutz“ angezeigt. Bei dieser Meldung muss ein manueller Reset erfolgen.
Frostschutz über Zuluftfühler
Sinkt die Zulufttemperatur unter 4°C ab, geht das Gerät in den Vorspülmodus. Es werden die Klappen geschlossen, die
Ventilatoren abgeschaltet, die Zirkulationspumpe eingeschaltet und das Heizventil geöffnet. Ist nach 20 Minuten die
Zuluft Temperatur noch immer unter 4°C, schaltet die Anlage sich komplett ab und auf dem Bedienteil erscheint die
Störmeldung F7 Frostschutz. Die Zirkulationspumpe bleibt eingeschaltet und das Heizventil geöffnet. Steigt die Zuluft
Temperatur innerhalb der 20 Minuten wieder an, geht das Gerät wieder in den Normalbetrieb zurück.
Optionales Frostschutzthermostat
Ein externer Frostschutzthermostat kann an die Regelung angeschlossen werden. Sobald die Temperatur unter den
eingestellten Wert fällt, werden die Klappen geschlossen, die Ventilatoren abgeschaltet, die Zirkulationspumpe einge-
schaltet und das Heizventil geöffnet. Wird nach 20 Minuten der eingestellte Wert nicht erreicht, schaltet die Anlage
sich komplett ab und auf dem Bedienteil erscheint die Störmeldung F7 Frostschutz. Die Zirkulationspumpe bleibt
eingeschaltet und das Heizventil geöffnet. Steigt die Zuluft Temperatur innerhalb der 20 Minuten wieder an, geht das
Gerät wieder in den Normalbetrieb zurück.
Zuleitung Gerät
Die Netzzuleitung ist nach Vorgabe des Schaltplans anzuschließen. Für die Dimensionierung der Leitung sind das
Typenschild des Gerätes und die einschlägigen Richtlinien zu beachten. Eine entsprechende Absicherung mit korrekt
dimensionierten Sicherungsautomaten (Leitungsschutzschalter) ist vorzusehen.
Das Gerät ist gemäß dem Schaltplan anzuschließen. Für Ventilatoren welche durch externe Regelgeräte gesteuert
werden, ist die entsprechende Bedienungsanleitung des Herstellers zu beachten.
www.ruck.eu |
18 | ACCU K ... F
ACCU K 1200 ACCU K 1200
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
11.2.2. Ausgänge
Externer 0 - 10V Eingang
Zur bedarfsgeregelten Ventilatorregelung kann ein externer Messumformer an dem 0 - 10V Eingang angeschlossen
werden.
Externer Drucksensor
Für einen Gerätebetrieb mit Konstantdruckregelung können zwei Drucksensoren an die Regelung angeschlossen wer-
den. Ein Sensor für den Abluftdruck, ein Sensor für den Zuluftdruck.
only int. E-heat Nur interne E-Heizung
H: 230 V
Heizen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X6:N,8,9)
K: 230 V
Kühlen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X3:N,2,3
H & K: 230 V Heizen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X6:N,8,9)
Kühlen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X3:N,2,3)
H: 0-10 V & 230 V Heizen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X6:N,8,9)
Heizen 3-Wege Mischer 0-10V Ausgang (X15:5,9)
K: 0-10 V & 230 V Kühlen 3-Wege Mischer 230V Ausgang (X3:N,2,3)
Kühlen 3-Wege Mischer 0-10V Ausgang (X15:5,9)
H: 0-10 V K: 0-10 V
Heizen 3-Wege Mischer 0-10V Ausgang (X15:4,8)
Kühlen 3-Wege Mischer 0-10V Ausgang (X15:5,9)
H & K: 0-10 V
Heizen und Kühlen 0-10V Ausgang (X15:5,9)
Freigabe Kältemaschine geöffnet = Heizen
Freigabe Kältemaschine geschlossen = Kühlen
Heizen & Kühlen
Frostschutz
Ansteuerung
Vorspülzeit
P-Anteil
I-Anteil
Frostschutztemp.
Zulufttemperatur
Heizen
Heizen Speichern
Ansteuerung
Ansteuerung Ausgänge für Heizen und Kühlen
Folgende Konfigurationen zur Ansteuerung der Ausgänge für Heizen und Kühlen sind möglich.
Freigabe Umwälzpumpe Heizen
An die Steuerung kann eine Umwälzpumpe angeschlossen werden (s. Schaltplan). Bei Heizbedarf wird somit von der
Regelung das Heizventil geöffnet und der Ausgang „Umwälzpumpe“ aktiviert. Eine angeschlossene Pumpe muss ei-
gensicher und blockierfest sein.
Elektrischer Anschluss mit U = 230 VAC und Imax = 2A.
Freigabe Umwälzpumpe Kühlen
An die Steuerung kann eine Umwälzpumpe angeschlossen werden (s. Schaltplan). Bei Kältebedarf wird somit von der
Regelung das Kühlventil geöffnet und der Ausgang „Umwälzpumpe“ aktiviert. Eine angeschlossene Pumpe muss ei-
gensicher und blockierfest sein.
Elektrischer Anschluss mit U = 230 VAC und Imax = 2A.
19
DE
12. INBETRIEBNAHME
Die Inbetriebnahme durch ausgebildetes Fachpersonal darf erst durchgeführt werden, wenn eine Gefährdung
ausgeschlossen ist. Folgende Prüfungen sind unter Beachtung der Montage- und Betriebsanleitung und den
gültigen Vorschriften vorzunehmen:
Ordnungsgemäß abgeschlossene Montage des Geräts und Kanalsystems.
Kanalsystem, Gerät und Mediumleitungen (wenn vorhanden) sind auf Fremdkörper zu untersuchen und
diese ggf. zu entfernen (spülen).
Die Ansaugöffnung und Zuströmung zum Gerät muss frei sein.
Alle mechanischen und elektrischen Schutzmaßnahmen sind zu prüfen (z.B. Erdung).
Spannung, Frequenz und Stromart des Netzanschlusses müssen mit dem Typenschild übereinstimmen.
Elektrische Anschlüsse und Verschaltung überprüfen!
Angeschlossene, elektrische Schalt-, Sicherungs- und Steuerungseinrichtungen prüfen!
Gerät darf nicht bei geöffnetem Gehäuse eingeschaltet werden!
Die Stromaufnahme bei Betriebsdrehzahl messen und mit Nennstrom vergleichen!
Den Ventilator auf unzulässige Vibrationen und Geräuschentwicklung prüfen!
11.2.3. Schnittstellen
Bedienteil
Das Bedienteil wird mittels beigelegtem Steuerkabel mit der Regelung des Gerätes verbunden. Max. Kabellänge 100m.
Am Bedienteil wird ein Stecker des Steuerkabels direkt von unten in die Buchse gesteckt (s. Abb. 13-1 Bedienteil).
Am Gerät wird das Steuerkabel zuerst durch eine Kabeldurchführung geführt (s. Abb. 11-1), im Kabelkanal verlegt und
anschließend in die dafür vorgesehene RJ10 - Buchse an die Regelplatine angeschlossen. Das Steuerkabel darf nicht
gekürzt werden. Überlängen müssen außerhalb des Gerätes untergebracht werden. Ist das Kabel zu kurz, können Ver-
längerungen beim Hersteller, bzw. Lieferant bestellt werden. Alternativ kann auch ein 4 adriges Datenkabel mit 120
Ohm Wellenwiderstand angeschlossen werden. Dieses wird durch die Rückwand des Bedienteils geführt und an die
Federzugklemmen angeschlossen. Im Gerät wird die Leitung auf der Regelplatine, anstatt in den RJ10 - Buchse, in den
danebenliegenden Federzugklemmen angeschlossen. (s. Schaltplan)
Modbus RTU
Kommunikationsschnittstelle mit ModBUS RTU-Protokoll ist bereits in der Standardausführung integriert. Die Gebäu-
deleittechnik kann über Modbus direkt an die integrierte Schnittstelle angeschlossen werden.
3 Wege Ventil Heizen
Temperaturregelung für optionales Warmwasserheizregister, z.B. für aktives Heizen zur Deckung des Heizwärmebe-
darfs über die Lüftungsanlage. Regelausgang für 3-Punktsteuerung. Ausgangsspannung 230V.
3 Wege Ventil Kühlen
Temperaturregelung für optionales Kaltwasserregister, z.B. für aktives Kühlen der Außenluft über die Lüftungsanlage.
Regelausgang für 3-Punktsteuerung. Ausgangsspannung 230V.
Störung Gerät
Bei einer Störung am Gerät wird gleichzeitig zur Fehlermeldung am Display ein Relais geschaltet. Es steht ein schlie-
ßendes und öffnendes Signal zur Verfügung (s. Schaltplan). Elektrischer Anschluss des Wechslers mit U = 230 VAC und
Imax = 2A. (Es besteht keine doppelte Isolierung zur Netzleitung.)
www.ruck.eu |
20
21.3 °C
20.3 °C
| ACCU K ... F
ACCU K 1200
ACCU K 1200 ACCU K 1200
DE
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
13. BETRIEB
13.1. Bedienteil
Das Bedienteil ermöglicht die Auswahl und Steuerung verschiedener Gerätefunktionen. Im Bedienteil ist ein Tempera-
turfühler (Sollwertfühler) zur Erfassung der Raumtemperatur integriert. Das Display dient zur Anzeige der verschiede-
nen Funktionsparametern sowie der Fehlermeldungen. Sie können zwischen verschiedenen Menüpunkten zur Anzeige
wählen bzw. Einstellungen für Ihr Gerät vornehmen und Werte ändern.
13.1.1. Auswahl des Modus
Abb. 13-1
Bedienteil
Volumenströme, Temperaturen, Sollwerte müssen nicht separat eingestellt werden.
Vorkonfigurierte Modi (Eco, Standard, Party) mit Volumenströmen, Temperaturen, Sensorsollwerten.
In User 2 können nur die verschiedenen Modi ausgewählt werden, Änderungen können nur in User 3 vorgenommen
werden.
Solltemperatur
Modus Standard
Modus
Zulufttemperatur
Raumtemperatur
Zuluft
Abluft
Luftfeuchte
Eco
Night
Standard
Comfort
Party
Standby
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Ruck ACCU K 600 F OOJR Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für