Sony PRSA-CL6 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung

Dieses Handbuch ist auch geeignet für

Deutsch
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen
gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden,
in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-
ku, Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Kontaktadressen für Kundendienst oder Garantieansprüche
finden Sie in den separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung
weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend
dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Vorbereitungen
Lesen Sie diese Anleitung bitte genau durch, bevor Sie die Schutzhülle
benutzen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
Das Modell PRSA-CL3 ist die Schutzhülle für den Reader Pocket
Edition™ (PRS-300), das Modell PRSA-CL6 für den Reader Touch
Edition™ (PRS-600).
Vorbereitungen
1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und setzen Sie die
AAA-Batterie (mitgeliefert) ein.
Richten Sie die Markierung an der Batterie dabei an der
Markierung im Batteriefach aus.
Hinweise
Wenn Sie die Schutzhülle längere Zeit nicht benutzen wollen,
nehmen Sie die Batterie heraus, damit nicht durch eine auslaufende
oder korrodierte Batterie Schäden entstehen.
Tauschen Sie die Batterie gegen eine neue aus, wenn die Helligkeit
nachlässt.
Wenn sich der Batteriefachdeckel löst
Der Batteriefachdeckel ist so konzipiert, dass er sich löst, wenn er
mit zu viel Kraft geöffnet wird.
Um den Deckel wieder anzubringen, setzen Sie den Vorsprung in
die Kerbe am Batteriefach ein, und zwar zuerst auf der einen Seite
und dann auf der anderen .
2 Ziehen Sie die Laschen auseinander und setzen Sie sie in die
Aussparungen am Reader ein (in der Abbildung ist das Modell
Reader Touch Edition™ (PRS-600) zu sehen).
Laschen
Aussparungen
3 Ziehen Sie den flexiblen Beleuchtungsarm nach oben und
biegen Sie ihn dann zum Reader hin. Schieben Sie den Ein-/
Ausschalter auf ON und stellen Sie das Beleuchtungsteil auf
einen geeigneten Winkel ein.
Sie können die Helligkeit der Beleuchtung auf (Standard) oder
(Hoch) einstellen. Wenn Sie eine hellere Beleuchtung
benötigen, stellen Sie (Hoch) ein.
Kleine Markierung (Standard)
Große Markierung
(Hoch)
Hinweis
Bei einer schwachen Batterie ist zwischen (Hoch) und
(Standard) unter Umständen kein Unterschied mehr zu erkennen.
So schalten Sie die Beleuchtung aus
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf OFF.
Verstauen des flexiblen Beleuchtungsarms
1 Schalten Sie die Beleuchtung aus, ziehen Sie den flexiblen
Beleuchtungsarm wie in der Abbildung dargestellt gerade
nach oben, drehen Sie das Beleuchtungsteil in seine
Ausgangsposition und klappen Sie den Beleuchtungsarm
dann um, so dass er in der Aussparung zu liegen kommt.
Wenn der flexible Beleuchtungsarm richtig in der Aussparung
sitzt, wird das Beleuchtungsteil von einem Magneten fixiert, der
sich im Ein-/Ausschalter befindet.
Aussparung
So nehmen Sie den Reader heraus
1 Ziehen Sie die Laschen auseinander und nehmen Sie den
Reader heraus.
Technische Daten
Helligkeitseinstellung
2 Stufen
Batterielebensdauer
1 × LR03-Batterie (Größe AAA),
maximal 19 Stunden*
1
(Sichtscheibe auf Helligkeitsstufe
Standard)
*
1
Die oben angegebene Dauer variiert je nach
Umgebungstemperatur und Nutzungsbedingungen.
Betriebstemperatur
5 ˚C bis 35 ˚C
Abmessungen
PRSA-CL3:
ca. 140 × 165 × 22 mm (B/H/T)
PRSA-CL6:
ca. 155 × 180 × 22 mm (B/H/T)
Gewicht (mit Batterie)
PRSA-CL3:
ca. 142 g
PRSA-CL6:
ca. 164 g
Mitgeliefertes Zubehör
LR03-Batterie (Größe AAA) (1)
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Hinweise zum Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es folgenden
Bedingungen ausgesetzt ist:
extremen Temperaturen
Staub oder Schmutz
hoher Luftfeuchtigkeit
Vibrationen
starken Magnetfeldern
Sand
direktem Sonnenlicht
Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Erschütterungen aus und
lassen Sie es nicht fallen.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände mit den Metallteilen
des Geräts in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu einem
Kurzschluss kommen und das Gerät könnte beschädigt werden.
Halten Sie die Metallkontakte sauber.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine Veränderungen
daran vor.
Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs. Dabei handelt es sich
nicht um eine Störung.
Halten Sie das Gerät von Fernseh- oder AM-Empfängern fern. Andernfalls
kann es den Empfang stören.
Damit es nicht zu einer Beschädigung des Readers kommt, vergewissern
Sie sich vor der Verwendung der Schutzhülle, dass sich in der
Schutzhülle und auf dem Reader kein Staub oder Schmutz befindet.
Reinigen Sie die Schutzhülle oder den Reader bei Bedarf mit einem
weichen Tuch, beispielsweise einem Brillenputztuch.
Halten Sie Magnetstreifenkarten wie z. B. Bank- oder Kreditkarten von
den Magneten im Ein-/Ausschalter bzw. im Beleuchtungsteil fern.
Andernfalls können die Karten aufgrund der Magneten unbrauchbar
werden.
Schauen Sie nicht direkt in die Beleuchtung.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem
weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung
angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen.
Bei Fragen zu diesem Produkt
Nähere Informationen finden Sie unter folgender Adresse:
http://support.sony-europe.com/eBook/PRS
Nederlands
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is
enkel van toepassing voor apparaten die verkocht
worden in landen die de EU-richtlijnen in acht nemen
De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor onderhouds- of garantiekwesties kunt u de adressen gebruiken die in
de afzonderlijke onderhouds- of garantiedocumenten worden vermeld.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie
en andere Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in
combinatie met een chemisch symbool. De chemische
symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij
meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de
batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Voor gebruik
Voor u deze hoes gebruikt, dient u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig te lezen en te bewaren zodat u deze later nog kunt
raadplegen.
PRSA-CL3 is de hoes voor Reader Pocket Edition™ (PRS-300) en
PRSA-CL6 is de hoes voor Reader Touch Edition™ (PRS-600).
Aan de slag
1 Open het deksel van het batterijvak en plaats de AAA-batterij
(bijgeleverd).
Plaats het symbool op de batterij aan de kant van het symbool
in het batterijvak.
Opmerkingen
Als u de hoes gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de
batterij om schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
Vervang de batterij door een nieuwe batterij wanneer de helderheid
vermindert.
Als het batterijdeksel loskomt
Het batterijdeksel komt volledig los als u hier te veel kracht op
uitoefent.
Om het batterijdeksel opnieuw te bevestigen, plaatst u de haak
eerst aan kant en vervolgens aan kant in de opening van het
batterijvak.
2 Trek de klemmen uit elkaar en plaats deze in de openingen van
de Reader (Reader Touch Edition™ (PRS-600) wordt gebruikt
ter illustratie).
Klemmen
Openingen
3 Breng de flexibele lichtarm omhoog, buig deze naar de Reader,
verschuif de aan/uit-schakelaar naar ON en roteer het
lichtonderdeel naar een comfortabele hoek.
U kunt de helderheid van het licht instellen op (standaard) of
(hoog). Kies voor (hoog) als u meer licht wenst.
Kleine markering (standaard)
Grote markering
(hoog)
Opmerking
Als de batterij bijna leeg is, merkt u mogelijk geen verschil tussen de
helderheid van (hoog) en (standaard).
Het licht uitschakelen
Verschuif de aan/uit-schakelaar naar OFF.
De flexibele lichtarm wegklappen
1 Schakel het licht uit, plooi de flexibele lichtarm recht zoals
weergegeven, roteer het lichtonderdeel naar de
oorspronkelijke positie en klap de arm vervolgens weg in de
opbergsleuf.
Als u de flexibele lichtarm correct opbergt in de opbergsleuf,
wordt het lichtonderdeel op zijn plaats gehouden door de
magneet die is opgeborgen in de aan/uit-schakelaar.
Opbergsleuf
De Reader verwijderen
1 Trek de klemmen uit elkaar en verwijder de Reader.
Specificaties
Helderheidsregeling
2 niveaus
Levensduur van de batterij
1 × LR03-batterij (type AAA),
Maximaal 19 uur *
1
(bij standaardhelderheid)
*
1
De bovenstaande tijdsduur kan variëren naargelang de
omgevingstemperatuur of de gebruiksstatus.
Gebruikstemperatuur
5 °C tot 35 °C
Afmetingen
PRSA-CL3:
Ong. 140 × 165 × 22 mm (b/h/d)
PRSA-CL6:
Ong. 155 × 180 × 22 mm (b/h/d)
Gewicht (inclusief batterij)
PRSA-CL3:
Ong. 142 g
PRSA-CL6:
Ong. 164 g
Bijgeleverde accessoires
LR03-batterij (type AAA) (1)
Gebruikersgids (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Opmerking over het gebruik
Zet het toestel niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan:
Extreme koude of warmte
Stof of vuil
Veel vocht
Trillingen
Sterke magnetische velden
Zand
Direct zonlicht
Stel het toestel niet bloot aan mechanische schokken en laat het niet
vallen.
Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in contact komen met de
metalen onderdelen van dit toestel. Gebeurt dit wel, dan kan er zich een
kortsluiting voordoen en kan het toestel beschadigd raken.
Zorg ervoor dat de metalen contactpunten steeds gereinigd zijn.
Probeer het toestel niet te demonteren of om te bouwen.
Het toestel wordt warm tijdens het gebruik. Dit is normaal.
Plaats het toestel niet in de buurt van tv- of AM-ontvangers; dit kan
namelijk de ontvangst verstoren.
Om schade aan de Reader te voorkomen, dient u vóór het gebruik na te
gaan of er zich geen vuil of stof in de hoes of de Reader bevindt. Reinig
indien nodig de hoes of de Reader met een zachte doek, zoals een
reinigingsdoekje voor een bril.
Plaats geen kaarten zoals betaalkaarten of creditcards met een
magnetische codering in de buurt van de magneet die is opgeborgen in
de aan/uit-schakelaar of het lichtonderdeel. Doet u dit wel, dan wordt de
kaart mogelijk onbruikbaar door de magnetische invloed.
Kijk niet rechtstreeks in het licht.
Over het reinigen
Reinig het toestel met een zachte droge doek of een zachte doek die licht
is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen oplosmiddelen zoals
alcohol of wasbenzine, want die kunnen de behuizing beschadigen.
Als u vragen hebt over dit product
Ga naar:
http://support.sony-europe.com/eBook/PRS
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony PRSA-CL6 Bedienungsanleitung

Typ
Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch ist auch geeignet für