ESAB Caddy Tig 2200i Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch
DE
Valid for serial no. 803--xxx--xxxx0460 443 001 DE 080129
Tig 1500i/2200i
Caddy t
Betriebsanweisung
-- 2 --
TOCg
Änderungen vorbehalten.
1 RICHTLINIEN 3......................................................
2 SICHERHEIT 3.......................................................
3 EINFÜHRUNG 5.....................................................
3.1 Ausstattung 5...............................................................
3.2 Bedienkonsolen 5...........................................................
4 TECHNISCHE DATEN 5..............................................
5 INSTALLATION 6....................................................
5.1 Positionierung 7.............................................................
5.2 Netzanschluss 7............................................................
6 BETRIEB 8..........................................................
6.1 Anschlüsse und Bedienelemente 8............................................
6.2 Erklärung der Symbole 8.....................................................
6.3 Wasseranschluss 8..........................................................
6.4 WIG--Schweißen 9..........................................................
6.5 MMA--Schweißen 9..........................................................
6.6 Überhitzungsschutz 9........................................................
6.7 Anschluss des Kühlaggregats
(nur Caddyt Tig 2200i) 9.....................................................
6.8 Einschalten der Netzspannung 9..............................................
7 WARTUNG 10........................................................
7.1 Kontrolle und Reinigung 10....................................................
8 FEHLERSUCHE 10....................................................
9 ERSATZTEILBESTELLUNG 11.........................................
10 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG 11..................................
SCHALTPLAN 12........................................................
BESTELLNUMMER 18...................................................
ZUBEHÖR 19............................................................
-- 3 --
bt34d1ga
1 RICHTLINIEN
ZULASSUNGSNACHWEIS
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Schweden, bestätigt hiermit in Eigenverantwortung,
daß die Schweißstromquelle T ig 1500i, 2200i, 2200iw ab Seriennummer 803 gemäß dem Standard
EN 60974--1 /--3 und EN 60974--10 (Class A) und den Bedingungen der Direktive (2006/95/EWG) und
(2004/108/EWG) konstruiert und gestestet wurden.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2008--01--25
2 SICHERHEIT
Der Anwender einer ESAB--Schweißausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich, die für das Personal
gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet.
Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an der Schweiß--ausrüstung gestellt werden.
Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der
normalen Vorschriften für den Arbeitsplatz betrachtet werden.
Die Bedienung muss gemäß der Anleitung von Personal ausgeführt werden, das mit den Funktionen der Schweißaus-
rüstung gut vertraut ist. Eine falsche Bedienung kann eine
Gefahrensituation herbeiführen, die Personen-- und Maschinenschäden verursachen kann.
1. Personal, das mit der Schweißausrüstung arbeitet, muss vertraut sein mit:
S der Bedienung
S dem Standort des Notausschalters
S der Funktionsweise
S den geltenden Sicherheitsvorschriften
S Schweißvorgängen
2. Der Bediener muss sicherstellen:
S dass sich kein Unbefugter im Arbeitsbereich der Schweißausrüstung befindet, wenn
diese eingeschaltet wird.
S dass keine Person ungeschützt steht, wenn der Lichtbogen gezündet wird.
3. Der Arbeitsplatz muss:
S für den Zweck geeignet sein.
S zugfrei sein.
4. Persönliche Schutzausrüstung
S Immer die vorgeschriebene, persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille,
feuersichere Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe tragen.
S Keine lose sitzenden Gegenstände wie Gürtel, Armbänder, Ringe usw . tragen, die hängenbleiben oder Brand-
verletzungen verursachen können.
5. Sonstiges
S Kontrollieren, ob die angewiesenen Rückleiter gut angeschlossen sind.
S Eingriffe in elektr. Geräte dürfen nur von einer Elektriker vorgenommen werden.
S Erforderliche Feuerlöschausrüstung muss an einem gut sichtbaren Platz leicht zugänglich sein.
VORSICHT!
Dieses Produkt ist ausschließlich für Lichtbogenschweißarbeiten vorgesehen!
DE
-- 4 --
bt34d1ga
WARNUNG
Lesen Sie die Betriebsanweisung for der installation und inbetriebnahme durch.
Beim Lichtbogenschweissen und Lichtbogenschneiden kann Ihnen und anderen schaden zu-
gefügt werden. Deshalb müssen Sie bei diesen arbeiten besonders vorsichtig sein. Befolgen
Sie die Sicherheitsvorschriften Ihres Arbeitsgebers, die Sich auf den Warnungstext des Her-
stellers beziehen.
ELEKTRISCHER SCHLAG - Es besteht Lebensgefahr.
S Die Schweißausrüstung gemäß örtlichen Standards installieren und erden.
S Keine stromführenden Teile oder Elektroden mit bloßen Händen oder mit nasser Schutz--
ausrüstung berühren.
S Personen müssen sich selbst von Erde und Werkstück isolieren.
S Der Arbeitsplatz muss s icher sein.
RAUCH UND GAS - Können Ihre Gesundheit gefährden.
S Das Gesicht ist v om Schweißrauch abzuwenden.
S Ventilieren Sie und saugen Sie den Rauch aus dem Arbeitsbereich ab.
UV- UND IR- LICHT - Können Brandschäden an Augen und Haut verursachen.
S Augen und Körper schützen. Geeigneten Schutzhelm mit Filtereinsatz und Schutzkleider tragen.
S Übriges Personal in der Nähe ist durch Schutzwände oder Vorhänge zu schützen.
FEUERGEFAHR
S Schweißfunken können ein Feuer entzünden. Daher ist dafür zu sorgen, dass sich am Schweiß-
arbeitsplatz keine brennbaren Gegenstände befinden.
GERÄUSCHE - Übermäßige Geräusche können Gehörschäden verursachen.
S Schützen Sie ihre Ohren. Benutzen Sie einen Kapselgehörschutz oder einen anderen Gehör-
schutz.
S Warnen Sie Umstehende vor der Gefahr.
BEI STÖRUNGEN - Nur Fachpersonal mit der Behebung von Störungen beauftragen.
SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE!
Die notwendige Schweißschutzausrüstung und weiteres Zubehör wird von
ESAB zur Verfügung gestellt.
WARNUNG!
Die Stromquelle darf nicht zum Auftauen gefrorener Rohre eingesetzt werden.
VORSICHT!
Lesen Sie die Betriebsanweisung vor der Installation
und inbetriebnahme durch.
VORSICHT!
Geräte der Kategorie Class A sind nicht für den Einsatz in
Wohnbereichen vorgesehen, deren Stromversorgung an das allgemeine
Niederspannungsnetz angeschlossen ist. In diesen Bereichen kann für
Geräte der Kategorie ”Class A” möglicherweise keine
elektromagnetische Verträglichkeit sichergestellt werden, da Störungen
in den Leitungen und in der Luft vorliegen.
DE
-- 5 --
bt34d1ga
3 EINFÜHRUNG
Tig 1500i/2200i ist eine Schweißstromquelle für das WIG--Schweißen und
Schweißvorgänge mit umhüllten Elektroden (MMA--Schweißen). Sie wird mit
Gleichstrom ( GS/DC) betrieben.
ESAB--Produktzubehör finden Sie auf Seite 19.
3.1 Ausstattung
Die Stromquelle wird mit einem 3-- m--Schweißkabel komplett mit WIG--Brenner,
3--m--Rückleiterkabel, 3--m--Netzkabel sowie Betriebsanweisung für Stromquelle und
Bedienkonsole geliefert, siehe Angaben unter der Bestellnummer auf Seite 18.
3.2 Bedienkonsolen
S TA33 S TA34
Eine detaillier te Beschreibung der Bedienkonsolen entnehmen Sie der separaten
Betriebsanweisung.
4 TECHNISCHE DATEN
Tig 1500i Tig 2200i/2000iw
Netzspannung
230 V, ±10%, 1 50/60 Hz 230 V, ±10%, 1 50/60 Hz
Primärstrom
I
max
WIG
I
max
MMA
13,8 A
21,3 A
24,1 A
24,9 A
Netzversorgung Z
max
0,35 Ohm Z
max
0,30 Ohm
Leerlaufleistung 30 W 30 W
Einstellbereich
WIG
MMA
3--150 A
4--150 A
3--220 A
4--170 A
Zulässige Belastung bei WIG
20% ED
25% ED
60% ED
100% ED
--
150 A/16,0 V
120 A/14,8 V
110A/14,4V
220 A/18,8 V
--
150 A/16,0 V
110A/14,4V
Zulässige Belastung bei MMA
25% ED
60% ED
100% ED
150 A/26,0 V
100 A/24,0 V
90 A/23,6 V
170 A/26,8 V
130 A/25,2 V
110A/24,4V
DE
-- 6 --
bt34d1ga
Tig 2200i/2000iwTig 1500i
Leistungsfaktor bei max. Strom
WIG
MMA
0,99
0,99
0,99
0,99
Wirkungsgrad bei max. Strom
WIG
MMA
76%
80%
78%
81%
Leerlaufspannung bei MMA 72 V 72 V
Arbeitstemperatur --10 bis 40˚C --10 bis 40˚C
T ransporttemperatur --20 bis +55˚C --20 bis +55˚C
Kontinuierlicher Schalldruck im
Leerlauf
<70db(A) <70 db (A)
Abmessungen (L x B x H)
mit Kühleinheit
418 x 188 x 208 mm
--
418 x 188 x 208 mm
418 x 188 x 345 mm
Gewicht
Kühleinheit mit/ohne Kühlflüssigkeit
9,2 kg
--
9,4 kg
6,7/4,5 kg
Schutzgas
max. Druck
Alle Typen ausgelegt für
WIG--Schweißen
5Bar
Alle Typen ausgelegt für
WIG--Schweißen
5Bar
Isolationsklasse T ransformator H H
Schutzform IP 23 IP 23
Schutzklasse
Relative Einschaltdauer (ED)
Die relative Einschaltdauer gibt die prozentuale Zeitdauer ausgehend vom Referenzwert 10 Minuten
an, in der mit einer bestimmten Belastung geschweißt werden kann.
Der ED--Faktor gilt für eine Umgebungstemperatur von 40˚C.
Schutzform
Der IP --Code gibt die Schutzform an, d.h. den Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Gegen-
ständen und Wasser. Geräte mit der Kennzeichnung IP 23 sind für den Betrieb im Freien sowie in
geschlossenen Räumen vorgesehen.
Einsatzklasse
Das Symbol bedeutet, dass die Schweißstromquelle für die Arbeit in Räumen mit erhöhter
elektrischer Gefährdung ausgelegt ist.
Netzversorgung, Z
max.
Maximal zulässige Netzimpedanz gemäß IEC 61000--3--11.
5 INSTALLATION
Die Installation ist von einem Fachmann auszuführen.
Hinweis!
Anforderungen an das Stromnetz
Geräte mit hoher Leistung können aufgrund ihrer hohen Stromaufnahme die Netzspannung
beeinträchtigen. Für bestimmte Gerätetypen können daher Anschlussbeschränkungen,
Anforderungen an eine maximal zulässige Netzimpedanz oder Anforderungen an eine minimal
erforderliche verfügbare Leistung am Anschlusspunkt an das allgemeine Stromnetz bestehen
(siehe technische Daten). In diesen Fällen muss der Anwender eines Geräts bei Bedarf nach
Rücksprache mit dem Stromlieferanten sicherstellen, dass das betreffende Gerät angeschlossen
werden darf.
DE
-- 7 --
bt34d1ga
5.1 Positionierung
Positionieren Sie die Schweißstromquelle so, dass Ein-- und Auslass für die Kühlluft
nicht blockiert werden.
5.2 Netzanschluss
Kontrollieren Sie, dass die Schweißstromquelle mit
der korrekten Netzspannung angeschlossen und
eine angemessene Sicherungsgröße verwendet wird.
Nehmen Sie eine Schutzerdung gemäß den
geltenden Bestimmungen vor.
Position des Kennschilds
Empfohlene Werte für Sicherungsgröße und Kabelquerschnitt
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
WIG MMA WIG MMA
Netzspannung
230 V ¦10%,
1μ
230 V ¦10%,
1μ
230 V ¦10%,
1μ
230 V ¦10%,
1μ
Netzfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Netzkabelquerschnitt
mm
2
3G2,5 3G2,5 3G2,5 3G2,5
Phasenstrom I
1eff
9,1 A 11,5 A 11,5 A 13,4 A
Sicherung
träge Schmelzsiche-
rung
Kleinschalter T yp C
16 A
13 A
16 A
13 A
16 A
16 A
16 A
16 A
Hinweis:Die o.g. Kabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den schwedischen
Bestimmungen. Schließen Sie die Schweißstromquelle gemäß den nationalen bzw. regionalen
Vorschriften an.
DE
-- 8 --
bt34d1ga
6 BETRIEB
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für die Handhabung dieser Ausrüstung fin-
den Sie auf Seite 3. Die Vorschriften vor Anwendung der Ausrüstung bitte le-
sen!
6.1 Anschlüsse und Bedienelemente
1 Anschluss (+) für Rückleiterkabel für WIG.
MMA: für Rückleiterkabel oder
Schweißkabel
7 Netzstromschalter
2 Anschluss für Fernbedienung 8 Netzkabel
3 Bedienkonsole (siehe separate
Betriebsanweisung)
9 Anschluss für Schutzgas
4 Anschluss für Startsignal vom
WIG--Brenner
10 Anschluss BLAU, mit ELP* für Kühlwasser
vom Kühlaggregat.
5 Anschluss für Gas zum WIG--Brenner 11 Anschluss ROT für Kühlwasser zum
Kühlaggregat
6 Anschluss (--) für WIG--Brenner
MMA: Rückleiterkabel oder Schweißkabel
12 Auffüllung von Kühlflüssigkeit
* ESAB Logic Pump siehe Punkt 6.3
6.2 Erklärung der Symbole
MMA TIG
6.3 Wasseranschluss
Das Kühlaggregat ist m it dem Sensorsystem ELP (ESAB Logic Pump) ausgestattet.
Dieses erkennt, ob die Wasserschläuche angeschlossen sind. Bei Anschluss eines
wassergekühlten WIG--Brenners startet die Kühlung.
DE
-- 9 --
bt34d1ga
6.4 WIG--Schweißen
Zum WIG--Schweißen muss Tig 1500i/2200i mit folgenden Komponenten ausgerü-
stet werden:
S WIG--Brenner
S Schweißgasrohr (geeignetes Schweißgas)
S Schweißgasregler (geeigneter Gasregler)
S Wolframelektrode
S bei Bedarf entsprechendes Zusatzmaterial.
6.5 MMA--Schweißen
Anschluss von Schweiß-- un d Rückleiterkabel
Die Schweißstromquelle besitzt zwei Anschlüsse, einen Plus-- und einen Minuspol,
für Schweiß-- und Rückleiterkabel. M it welchem Anschluss das Schweißkabel ver-
bunden werden muss, richtet sich nach dem verwendeten Elektrodentyp. Die Ansch-
lusspolarität ist auf der Elektrodenverpackung angegeben. Verbinden Sie das
Schweißkabel mit dem Pol, der auf der Elektrodenverpackung angegeben wird.
Verbinden Sie das Rückleiterkabel mit dem anderen Anschluss an der
Schweißstromquelle. Befestigen Sie die Kontaktklemme des Rückleiterkabels am
Werkstück und sorgen Sie für einen guten Kontakt zwischen dem Werkstück und
dem Anschluss für das Rückleiterkabel an der Schweißstromquelle.
6.6 Überhitzungsschutz
Die Schweißstromquelle ist mit zwei Thermostaten ausgestattet, die bei zu hoher
Temperatur ausgelöst werden. Dabei wird der Schweißstrom unterbrochen und auf
dem Display erscheint eine F ehlermeldung. Bei einem Absinken der Temperatur wird
der Thermostat automatisch zurückgesetzt.
6.7 Anschluss des Kühlaggregats
(nur Caddyt Tig 2200i)
Nur Fachpersonal mit angemessenen
Elektrokenntnissen darf Schutzbleche entfernen,
um Anschluss--, Service--, Wartungs-- und
Reparaturarbeiten an der Schweißanlage
durchzuführen.
Siehe Montageanleitung in der Betriebsanweisung
für das Kühlaggregat.
6.8 Einschalten der Netzspannung
Um die Netzspannung einzuschalten, bringen Sie den Netzschalter in die Stellung 1”.
Um die Netzspannung zu trennen, bringen Sie den Netzschalter in die Stellung ”0” .
Sowohl bei einer Spannungsunterbrechung als auch beim normalen Ausschalten
werden die Schweißdaten gespeichert und beim nächsten Start der Stromquelle
reaktiviert.
DE
-- 1 0 --
bt34d1ga
7WARTUNG
Eine regelmäßige Wartung ist Voraussetzung für einen zuverlässigen und sicheren
Betrieb.
Nur Fachpersonal mit angemessenen Elektrokenntnissen darf Schutzbleche
entfernen, um Anschluss--, Service--, Wartungs-- und Reparaturarbeiten an der
Schweißanlage durchzuführen.
ACHTUNG!
Sämtliche Garantien des Lieferanten erlöschen, wenn der Kunde während der
Garantiezeit selbsttätig Eingriffe in das Produkt vornimmt, um eventuelle Fehler zu
beseitigen.
7.1 Kontrolle und Reinigung
Stromquelle
Überprüfen Sie die Schweißstromquelle regelmäßig auf Verschmutzungen.
Häufigkeit und Art der Reinigung richten sich nach Schweißprozess, Lichtbogenzeit,
Aufstellung und Umgebungsbedingungen. In der Regel genügt eine trockene
Druckluftreinigung der Stromquelle (mit verringertem Druck) einmal pro Jahr.
Verstopfte Lufteinlässe und --auslässe können andernfalls Überhitzungen
verursachen.
WIG--Brenner
Reinigung und Wechsel der Verschleißteile am WIG--Brenner sind in regelmäßigen
Abständen vorzunehmen. Dadurch wird ein störungsfreier Schweißvorgang
gewährleistet.
8 FEHLERSUCHE
Folgende Kontrollmaßnahmen werden vor dem Heranziehen von speziell
geschultem Wartungspersonal empfohlen.
Fehlertyp Maßnahme
Schweißstromquelle erzeugt
keinen Lichtbogen
S Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter eingestellt ist.
S Prüfen Sie, ob Schweiß-- und Rückleiterkabel korrekt
angeschlossen sind.
S Vergewissern Sie sich, dass die korrekte Stromstärke
eingestellt ist.
S Überprüfen Sie die Netzsicherung.
Schweißstrom wird während
des Schweißens unterbrochen
S Kontrollieren Sie, ob die Thermostate aktiviert wurden.
S Überprüfen Sie die Netzsicherungen.
Thermostat wird zu oft aktiviert S Ermitteln Sie, ob die Nennwerte der Schweißstromquelle
überschritten werden (Überlastung der Schweißstromquelle).
S Überprüfen Sie die Schweißstromquelle auf
Verschmutzungen.
Unbefriedigende Schweißergeb-
nisse
S Prüfen Sie, ob Schweiß-- und Rückleiterkabel korrekt
angeschlossen sind.
S Vergewissern Sie sich, dass die korrekte Stromstärke
eingestellt ist.
S Stellen Sie sicher , dass keine falschen oder fehlerhaften
Elektroden verwendet werden.
S Überprüfen Sie den Gasfluss.
DE
-- 1 1 --
bt34d1ga
9 ERSATZTEILBESTELLUNG
Reparaturen und elektrische Arbeiten sind von autorisiertem ESAB--Servicepersonal
vorzunehmen. Verwenden Sie ausschließlich ESAB--Originalersatzteile und
--verschleißteile.
Tig 1500i, 2200i, 2200iw ist lt. dem internationalen und europäische Standards IEC/EN
60974--1, IEC/EN 60974--3 und IEC/EN 60974--10 konstruiert und überprüft. Es liegt in
der Verantwortung der Abteilung, die Service-- und Reparaturarbeiten ausführt, sich zu
vergewissern, d das Produkt nach der Arbeit von dem oben angegebenen Standard
nicht abweicht.
Ersatzteile bestellen Sie bei einem ESAB--Vertreter in Ihrer he (siehe letzte Seite).
10 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG
Die Schweißausrüstung besteht größtenteils aus Stahl, Kunststoff und Nichteisen-
metallen. Abfälle sind gemäß den geltenden lokalen Umweltschutzbestimmungen zu
entsorgen.
Kühlflüssigkeit ist ebenfalls gemäß den geltenden lokalen Bestimmungen zu entsor-
gen.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Müll!
Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-- und Elektronik-- Altgeräte
und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Als
Eigentümer müssen sie sicherstellen, dass sie ihr gebrauchtes Werkzeug zu ihrem
Händler zurückgegeben oder holen sie sich Informationen über ein lokales
autorisiertes Sammel-- bzw. Entsorgungssystem ein.
Ein Ignorieren dieser EU Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt
und ihrer Gesundheit führen!
DE
Edition 080129
Schaltplan
-- 1 2 --
bt34e
T ig 1500i TA34
Edition 080129
-- 1 3 --
bt34e
Edition 080129
-- 1 4 --
bt34e
T ig 1500i TA33
Edition 080129
-- 1 5 --
bt34e
Edition 080129
-- 1 6 --
bt34e
T ig 2200i TA33/TA34
Edition 080129
-- 1 7 --
bt34e
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Edition 080129
Bestellnummer
-- 1 8 --
bt34o
Ordering no. Denomination Type
0460 450 880 Welding power source Caddyt T ig 1500i, TA33 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 881 Welding power source Caddyt T ig 2200i, TA33 incl. 3 MM cable kit complete and
T ig torch TXH 200, 4 m
0460 450 882 Welding power source Caddyt T ig 1500i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 883 Welding power source Caddyt T ig 2200i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 200, 4 m
0460 450 884 Welding power source Caddyt T ig 2200iw, TA33 incl. water cooler, 3 m MMA cable
kit complete and T ig torch TXH 250w, 4 m
0460 450 885 Welding power source Caddyt T ig 2200iw, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 447 074 Instruction manual Control panel, Caddyt TA33, TA34
0459 839 025 Spare parts list Welding power source, Tig 1500i, Tig 2200i, Tig 2200iw
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA33
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA34
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
R0460 443 /E080129/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Zubehör
-- 1 9 --
bt34a11a
Strap ................................... 0460 265 001
Cable holder ............................ 0460 265 002
Shoulder strap .......................... 0460 265 003
Trolley
for5--10litregasbottle ....................
0459 366 885
Trolley
for20--50litregasbottle ...................
0459 366 886
Trolley
for20--50litregasbottle ..................
0460 330 880
R0460 443 /E080129/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
-- 2 0 --
bt34a11a
Tig torch
TXH150 4m............................
TXH150 8m............................
TXH200 4m............................
TXH200 8m............................
TXH 250w 4 m ...........................
TXH 250w 8 m ...........................
0460 011 842
0460 011 882
0460 012 840
0460 012 880
0460 013 840
0460 013 880
Tig torch
TXH 150r 4 m ...........................
TXH 150r 8 m ...........................
TXH 200r 4 m ...........................
TXH 200r 8 m ...........................
TXH 250wr 4 m ..........................
TXH 250wr 8 m ..........................
0462 011 842
0462 011 882
0462 012 840
0462 012 880
0462 013 840
0462 013 880
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB Caddy Tig 2200i Benutzerhandbuch

Kategorie
Elektrowerkzeuge
Typ
Benutzerhandbuch