HOTPOINT/ARISTON AQ116D68SD E N Daily Reference Guide

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Daily Reference Guide
BEDIENBLENDE “TOUCH CONTROL
1. Taste mit Kontrollleuchte ON/OFF
2. Wählschalter PROGRAMME
3. Tasten M1-M2-M3
4. Taste TEMPERATUR
5. Taste SCHLEUDERGANG
6. Kontrollleuchte GREEN
7. Taste mit Kontrollleuchte START/PAUSE
8. Symbole PROGRAMMA-BLAUF
9. Taste mit Kontrollleuchte TASTENSPERRE
10. Kontrollleuchte LOCK
11. Taste STARTZEITVORWAHL
12. Tasten ZUSATZFUNKTIONEN
PROGRAMMTABELLE
4) Eco Baumwolle - Test-Waschgang gemäß Verordnung 1061/2010. Stellen Sie Programm
« »
bei
einer Temperatur von 40 °C oder 60 °C ein, um diese Waschgänge aufzurufen.
Die auf der Anzeige oder in der Bedienungsanleitung angegebene Dauer des Waschgangs
ist ein auf Standardbedingungen basierender Schätzwert. Die tatsächliche Dauer kann
aufgrund mehrerer Faktoren variieren, wie zum Beispiel der Temperatur und des Drucks des
ankommenden Wassers, der Umgebungstemperatur, der Waschpulvermenge, des Gewichts,
der Art und der Gewichtsverteilung der eingelegten Wäsche, sowie ob zusätzliche Optionen
ausgewählt wurden. Die für andere Programme als das Programm Eco 40-60 angegebenen
Werte sind lediglich Richtwerte.
Hinweis: nach etwa 10 Minuten nach dem START, errechnet die Maschine die Restlaufzeit unter
Berücksichtigung der Ladung neu und zeigt sie an.
1) - Test-Waschgang gemäß Ökodesign-Verordnung der EU. Das ezienteste Programm in
Hinblick auf Energie- und Wasserverbrauch bei normal verschmutzter Wäsche aus Baumwolle.
Note: Die auf dem Display angezeigten Werte der Schleuderdrehzahl können geringfügig von den in
der Tabelle angegebenen Werten abweichen.
Für alle Prünstitute gilt:
2) Langer Baumwoll-Waschgang: Wählen Sie Waschgang « » mit einer Temperatur von 40°C.
3) Langer Synthetik-Waschgang: Wählen Sie Waschgang « » mit einer Temperatur von 40°C.
* Bei Auswahl des Waschgangs
« »
und ohne Schleudern lässt die Waschmaschine nur das Wasser
ab.
** Die Dauer der Waschgänge kann auf der Anzeige abgelesen werden.
*** Nach Programmende und Schleudern mit maximaler Schleuderdrehzahl, mit Standard-
Programmeinstellungen.
SPÜLMITTELSCHUBLADE
Kammer 1: Waschpulver für die Vorwäsche
(Waschpulver)
Kammer 2: Waschmittel für die Hauptwäsche
(Waschpulver oder Flüssigwaschmittel)
Falls Sie ein Flüssigwaschmittel verwenden, wird
empfohlen, die mitgelieferte Trennwand A zu benutzen,
um eine korrekte Dosierung zu gewährleisten. Wenn Sie
ein Pulverwaschmittel verwenden, geben Sie die
Trennwand in die Kammer B.
Kammer : Zusätze (Weichspüler usw.)
Bitte achten Sie darauf, dass der maximale auf dem
Gitter angezeigte Stand nicht überschritten wird.
Konzentrierte Weichspüler müssen verdünnt werden.
! Waschmittel in Pulverform für Baumwollweißwäsche, für die Vorwäsche
und für Waschprogramme bei Temperaturen über 60°C verwenden.
! Bitte befolgen Sie den auf der Waschmittelverpackung angegebenen
Anweisungen.
! Drücken Sie auf den Arretierhebel C und ziehen Sie die Waschmittel-
schublade nach vorne hin heraus.
1
2
180
210
150
120
90
60
B
A
C
GREEN
1
2
3
DISPLAY
6 7 8
910
4 5
11
12
1.
3.
2.
5.
7.
6.
8.
4.
BEDIENBLENDE “TOUCH CONTROL
Zur Änderung der Einstellung drücken Sie leicht auf
die Ikone im berührungssensiblen Bereich (touch
control) wie auf der Abbildung gezeigt.
Maximale Füllmenge 11 Kg
Leistungsaufnahme im O -Mode 0,5 W / im Left-On Mode 8 W
Waschmittel und Zusätze
Empfohlenes
Waschmittel
Restfeuchtigkeit
% (***)
Energieverbrauch
kWh
Wasserverbrauch l
Waschtempera-
tur °C
Programm
Temperatur
Maximale
Schleu-
derzahl
(Drehzahl)
Max.
Wäsche-
füllung
(kg)
Dauer
(h : m)
Vor-
wäsche
Waschen
Weich-
spüler
Pulver
üssig
Einstel-
lung
Bereich 1 2
Schleudern und
Abpumpen *
1600 11.0 **
Eco 40-60 (1) 40 °C 40°C
1551 11.0 4:00
44 1,00 60 40
1551 5.5 3:00
44 0,75 63 30
1551 2.75 2:50
44 0,53 43 30
20°C 20 °C
- 20 °C
1600 11.0 1:50
54,5 0,2 95 22
Kunstfasern
Widerstandsfähig (3)
40°C
- 60°C
1200 5.5 2:55
35 0,83 80
43
Baumwolle (2)
40°C
- 60°C
1600 11.0 3:55
17 1,14 107 45
Buntwäsche
20°C
- 20°C
1600 11.0 **
Dunkel
30°C
- 30°C
800 6.0 **
7-Tage
60°C
- 60°C
1600 11.0 **
Weiß
60°C
- 90°C
1600 11.0 2:40
54 1,9 100 55
Daunen
30°C
- 30°C
1000 3.5 **
Ultra Fein
30°C
- 30°C
0 1.0 **
Mix 30’
30°C
- 30°C
800 5.5 0:30
71 0,21 50
27
Antiallergie Plus
60°C 40°C - 60°C 1600 5.5 **
Antiallergie Sanft
40°C
- 40°C
1600 5.5 **
Wolle
40°C
- 40°C
800 2.5 **
Spülen
1600 11.0 **
Erforderliche Dosierung Wahlweise Dosierung
Eco Baumwolle (4)
60 °C 60 °C 1600 11.0 3:45
44 1,2 59,0 -
40 °C 40 °C 1600 11.0 3:55
17 1,14 107 -
Sarcină maximă 7 Kg
Putere absorbită în o -mode 0,5 W / în left-on mode 8 W
Detergenţi și Aditivi
Detergent
recomandat
Umiditate
reziduală %
Consum
energie kWh
Apă total l
Program
Temperatură
Centrifuga-
re maximă
(rotaţii)
Sarcină
max.
(kg)
Durata
(Minute)
Pre-
spãlare
Spălare Balsam
Decolo-
rant
Praf
Lichid
Default Interval
1 2 3
DE
Kurzanleitung
VIELEN DANK FÜR IHREN KAUF EINES HOTPOINTPRODUKTES.
Bitte tragen Sie das Gerät für einen umfassenderen
Kundendienst auf der folgenden Webseite ein:
www.hotpoint.eu/register
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch
.
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschine müssen die Transportsicherungsschrauben
unbedingt entfernt werden. Weitere Anweisungen wie diese zu entfernen sind, nden Sie
in der Installationsanleitung.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Arbeitsplatte
2. Spülmittelschublade (Der Waschmittelbehälter
bendet sich im Innern des Gerätes, um ihn zu erreichen,
muss die Gerätetür geönet werden. )
3. Bedienfeld
4. Gri
5. Gerätetür
6. Ablaufpumpe (hinter dem Sockel)
7. Sockel (abnehmbar)
8. Regulierbare Stellfüße (2)
Es wird empfohlen, die Kleidungsstücke vor der Reinigung umzudrehen
und kleinere Kleidungsstücke in den entsprechenden Reinigungsbeutel
für Feinwäsche zu geben. Um bessere Ergebnisse zu erzielen, wird für
die Reinigung von Feinwäsche die Verwendung von Flüssigwaschmittel
empfohlen.
Wählen Sie für die Reinigung von Kleidungsstücken aus Seide oder
Gardinen (sie sollten zusammengelegt und in den mitgelieferten Beutel
gesteckt werden) den Zyklus und aktivieren Sie die Option (in
diesem Fall kann auch die Option „Extra Spülen” aktiviert werden);
unterbricht Ihr Gerät das Programm, ohne das Wasser abzupumpen. Ihre
Wäsche bleibt so im letzen Spülwasser liegen, und die Kontrollleuchte
blinkt. Zum Abpumpen des Wassers zu muss die Taste START/PAUSE
oder die Taste gedrückt werden.
Mix 30: das Kurzprogramm ist für die Wäsche leicht verschmutzter Teile.
Es ist nicht geeignet für Wolle, Seide und Handwäsche.
Antiallergie Plus : dieser Zyklus wurde speziell für die Entfernung der
wichtigsten Allergene, wie Pollen, Milben oder Katzen- und Hundehaare
aus Wäsche aus Baumwolle und anderen resistenten Fasern entwickelt.
Antiallergie Sanft : dieser Zyklus wurde speziell für die Entfernung
der wichtigsten Allergene, wie Pollen, Milben oder Katzen- und
Hundehaare aus Wäsche aus Baumwolle und anderen resistenten Fasern
bereits bei 40° entwickelt.
Wolle - Woolmark Apparel Care - Green:
Das Waschprogramm „Wolle“ dieser Waschmaschine
wurde von der Woolmark Company für die Wäsche von
mit „Handwäsche“ gekennzeichneten
Wollkleidungsstücken anerkannt, vorausgesetzt die
Wäsche erfolgt gemäß der Anweisungen auf Etikett des
Kleidungsstück und den Angaben des Herstellers dieser Waschmaschine.
(M1135)
Spülen : Zum Spülen und Schleudern.
Eco Baumwolle : Für normal verschmutzte Baumwollwäsche. Für 40 °C
und 60 °C.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem Gebrauch erst
einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wäsche durchlaufen. Stellen
Sie hierzu das Programm
ein.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Die Wäsche nach den Empfehlungen in dem Abschnitt „HINWEISE UND
EMPFEHLUNGEN“ vorbereiten.
- Drücken Sie die Taste . Alle Kontrolllampen leuchten für 1 Sekunde
auf, im Display erscheint der Schriftzug AQUALTIS; im Anschluss schaltet
die Kontrollleuchte der Taste auf Dauerlicht und die Kontrollleuchte
START/PAUSE auf Blinklicht.
- Gerätetür önen. Füllen Sie die Wäsche ein. Achten Sie hierbei bitte darauf, die
in der Programmtabelle angegebene Wäschemenge nicht zu überschreiten.
- Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus und füllen Sie das
Waschmittel in die entsprechenden Kammern, so wie in dem Abschnitt
„Spülmittelschublade“ beschrieben.
- Gerätetür schließen.
- Drehen Sie den PROGRAMMWÄHLSCHALTER nach rechts oder nach
links auf das gewünschte Programm; die Bezeichnung des Programms
wird im Display angezeigt; dem jeweiligen Programm ist eine Temperatur
und Schleudergeschwindigkeit vorgegeben, die nur reduziert werden
können. Auf dem Display wird die Programmdauer angezeigt.
- Änderung der Temperatur und/Schleuderdrehzahl:Das Gerät zeigt
automatisch die für das eingestellte Programm vorgesehene maximale
Temperatur sowie die maximale Schleudergeschwindigkeit, wenn sie
kompatibel mit dem eingestellten Programm sind. Durch Drücken der
Taste kann die Temperatur Schritt für Schritt herabgesetzt werden,
bis auf Kaltwäsche (OFF). Durch Drücken der Taste kann die
Schleudergeschwindigkeit Schritt für Schritt herabgesetzt werden, bis
auf die Abwahl des Schleudergangs (OFF). Ein weiterer Druck auf die
Tasten setzt die Einstellungen wieder auf die maximalen Werte.
- Die gewünschten Zusatzfunktionen auswählen.
- Die Taste START/PAUSE drücken, um das Waschprogramm zu starten.
Die zugehörige Kontrollleuchte schaltet auf ein grünes Dauerlicht und
die Gerätetür wird gesperrt (Symbol eingeschaltet).
GERÄTETÜR ÖFFNEN, FALLS ERFORDERLICH
Nach dem Start eines Programms schaltet sich das Symbol ein, um
anzuzeigen, dass die Gerätetür nicht geönet werden kann. Die
Gerätetür bleibt für die gesamte Dauer des Waschzyklus gesperrt. Um die
Gerätetür bei laufendem Programm zu önen, zum Beispiel um
Kleidungsstücke hinzuzufügen oder zu entnehmen, ist die Taste START/
PAUSE zu drücken, um den Waschgang zu unterbrechen; die
Kontrollleuchte schaltet auf ein bernsteinfarbenes Blinklicht. Wenn das
Symbol nicht leuchtet, kann die Gerätetür geönet werden. Erneut die
Taste START/PAUSE drücken, um mit dem Programm fortzufahren.
ÄNDERN EINES BEREITS LAUFENDEN
WASCHPROGRAMMS
Um ein Programm während eines laufenden Waschgangs zu ändern, ist
der Waschvollautomat mit der Taste START/PAUSE auf Pause zu
schalten (die entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf
bernsteinfarbenes Blinklicht); daraufhin ist das gewünschte Programm
auszuwählen und erneut die Taste START/PAUSE zu drücken.
! Soll ein bereits in Gang gesetztes Waschprogramm gelöscht werden, ist
die Taste ON/OFF zu drücken. Der Waschgang wird unterbrochen und
das Gerät schaltet sich aus.
ENDE DES PROGRAMMS
Dieses wird durch die Leuchtanzeige END angezeigt. Die Gerätetür kann
geönet werden. Blinkt die Kontrollleuchte START/PAUSE , muss die
Taste gedrückt werden, um den Waschgang abzuschließen. Önen Sie
SPRACHÄNDERUNG
Beim ersten Einschalten der Maschine erscheint auf dem Display die erste
Sprache blinkend. Neben den 3 Tasten rechts vom Display erscheinen die
Symbole ”,OK” und “V. Die Sprachen wechseln automatisch alle 3’
oder durch Drücken der Tasten neben den Symbolen “ “ und “V. Mit
der Taste “OK” wird die Sprache bestätigt, die sich nach 2’’ fest einstellt.
Wird keine Taste gedrückt, dann beginnt der automatische
Sprachenwechsel nach Ablauf von 30’’ erneut.
Um die Sprache zu ändern, muss man das Gerät ein- und wieder
ausschalten und innerhalb von 30” nach dem Ausschalten gleichzeitig die
Tasten Temperatur +Schleudern +Startvorwahl 5” lang
drücken; es ertönt ein kurzer Signalton und auf dem Display wird die
eingestellte Sprache blinkend angezeigt Durch Drücken der Tasten neben
den Symbolen “ “ und “V” kann sie Sprache geändert werden. Mit der
Taste neben dem Symbol „OK“ wird die Sprache bestätigt, die sich nach 2’
fest einstellt. Wird keine Taste gedrückt, dann wird die zuvor eingestellte
Sprache nach Ablauf von 30’’ erneut angezeigt. Schalten Sie das Gerät.
SYMBOLE PROGRAMMABLAUF
Die Symbole zeigen die jeweilige Programmphase (Hauptwäsche
Spülen – Schleudern – Abpumpen ). Die Anzeige leuchtet
auf, wenn der Zyklus abgelaufen ist.
KONTROLLLEUCHTE GREEN
Das Symbol wird angezeigt, sobald bei Änderung der Waschoptionen
den Energiebverbrauch um mindestens 10% reduziert. Außerdem
leuchtet die Ikone, bevor das Gerät in Standby-Modus übergeht, für
wenige Sekunden auf. Bei ausgeschaltetem Gerät liegt die geschätzte
Energierückgewinnung bei etwa 80%.
TASTEN M1M2M3
Halten Sie eine dieser Tasten gedrückt, um einen Waschzyklus individuell zu
speichern. Um einen bereits gespeicherten Zyklus abzurufen, drücken Sie
die entsprechende Taste.
TASTE MIT KONTROLLLEUCHTE TASTENSPERRE
Zur Sperre bzw. Freigabe der Schaltelemente halten Sie die Taste ca. 2
Sekunden lang gedrückt. Die eingeschaltete Kontrollleuchte zeigt an,
dass die Bedienblende gesperrt ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass
ein Programm aus Versehen geändert wird, (eventuell durch Kinder).
KONTROLLLEUCHTE LOCK
Das beleuchtete Symbol zeigt an, dass die Gerätetür gesperrt ist. Zur
Vermeidung einer evtl. Beschädigung warten Sie bitten, bis das Symbol
erlischt, bevor Sie die Gerätetür önen.
Um während eines laufenden Programms die Gerätetür zu önen, ist die
Taste START/PAUSE zu drücken; wenn das Symbol erloschen ist,
kann die Gerätetür geönet werden.
PROGRAMME
Die Empfehlungen auf den Waschetikettsymbolen der Kleidungsstücke
beachten. Der in dem Symbol angegebene Wert zeigt die empfohlene
Höchsttemperatur für die Wäsche des Kleidungsstücks an.
Schleudern und Abpumpen: : Zum Schleudern und
Abpumpen des Wassers.
: Für normal verschmutzte Baumwollwäsche, die bei 40 °C oder 60 °C
zusammen im selben Waschgang gewaschen werden kann. Das ist das
Standardprogramm für Baumwolle und am ezientesten in Hinblick auf
Wasser- und Energieverbrauch.
: Für leicht verschmutzte Baumwollwäsche bei einer Temperatur von 20 °C.
Kunstfasern Widerstandsfähig : für durchschnittlich verschmutzte
Kleidungsstücke aus Kunstfasern (wie Polyester, Polyacryl, Viskose usw.)
oder Baumwollgemisch.
BAUMWOLLE : Normal bis stark verschmutzte und strapazierfähige
Baumwollkleidung.
Buntwäsche: verwenden Sie das Programm für die Reinigung von
mehrfarbigen, durchschnittlich verschmutzten Kleidungsstücken. Dieser
Zyklus wurde speziell entwickelt, um die Farben zu schonen und dabei
die gleichen Waschergebnisse eines 40°-Programms bei nur 20° zu
erreichen. Verwenden Sie spezielle Waschmittel für Buntwäsche, die
bereits bei niedrigen Temperaturen aktiv sind.
! Es ist immer zu empfehlen, färbende Wäsche und neue Buntwäsche
getrennt zu waschen.
Dunkel: verwenden Sie das Programm für die Reinigung von dunklen
Kleidungsstücken. Das Programm wurde konzipiert, damit dunkle Farben
lange Zeit erhalten bleiben. Um bessere Ergebnisse zu erzielen, wird bei
der Reinigung von dunklen Kleidungsstücken die Verwendung von
Flüssigwaschmittel empfohlen.
7-Tage: um Ihre Handtücher- und Bettwäsche in einem einzigen Waschgang
zu waschen, verwenden Sie das -Programm, das die Verwendung von
Weichspülern optimiert. Dadurch sparen Sie zusätzlich Zeit und Energie. Es
empehlt sich die Verwendung von Pulverwaschmittel.
Weiß : Zum Waschen normal bis stark verschmutzter Handtücher,
Unterwäsche, Tischtücher und Bettwäsche usw. aus elastischer
Baumwolle und Leinen.
Daunen: zum Waschen von Wäschestücken mit Daunenfüllung wie
Federbetten für Doppel- oder Einzelbetten (die ein Gewicht von 3,5 kg
nicht überschreiten), Kissen, Anoraks wählen Sie das Spezialprogramm
. Wie empfehlen, die Federbetten mit nach innen gefalteten Ecken in
die Wäschetrommel zu füllen und ¾ des Fassungsvermögens der
Trommel nicht zu überschreiten. Für optimale Waschergebnisse
empehlt es sich, Flüssigwaschmittel zu verwenden und dieses in die
Waschmittelkammer einzufüllen.
Ultra Fein: verwenden Sie das Programm für die Reinigung von
Feinwäsche, die Applikationen wie Strass oder Pailletten aufweist.
die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche heraus und schalten Sie das Gerät
aus.. Wenn Sie nicht die „EIN/AUS“- Taste drücken, schaltet sich die
Waschmaschine nach ca. 10 Minuten automatisch aus.
WÄSCHE HINZUFÜGEN
Ein Symbol auf dem Display zeigt an, bis zu welchem Zeitpunkt dem
Waschgang weitere Wäschestücke hinzugefügt werden können, ohne
dass das Waschergebnis darunter leidet.
Um die Wäschestücke hinzuzufügen, muss die Waschmaschine mit der
Taste START/PAUSE angehalten werden, die Tür geönet und die
Wäsche hineingelegt werden. Drücken Sie die Taste START/PAUSE
erneut, um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde,
wieder in Gang zu setzen.
ZUSATZFUNKTIONEN
- Lässt sich eine Waschoption nicht mit dem gewählten Programm
kombinieren, blinkt die entsprechnde Anzeige, es ertönt ein
akustisches Signal (3 Signaltöne) und die Funktion wird nicht aktiviert.
- Ist die gewählte Zusatzfunktion mit einer anderen, bereits
eingestellten nicht kompatibel, blinkt die Anzeige der ersten Option,
wird deaktiviert und nur die zweite Funktion wird aktiviert.
Super Wasche
Diese Zusatzfunktion verbessert die Waschergebnisse durch eine erhöhte
Wassermenge am Anfang des Programms und eine verlängerte
Programmlaufzeit. Diese Funktion ermöglicht das Entfernen selbst der
hartnäckigsten Flecken.
Extra Spülen
Wählen Sie diese Zusatzfunktion, wird die Spülwirkung verbessert und
somit ein optimales Ausspülen von Waschmittelresten garantiert. Dies ist
besonders empfehlenswert bei sehr empndlicher Haut bzw.
Waschmittelallergien. Es empehlt sich, diese Funktion bei voller
Wäschebeladung oder bei hohen Waschmitteldosierungen zuzuschalten.
Bügelleicht
Wird diese Zusatzfunktion eingestellt, werden Waschgang und Schleudergang
entsprechend geändert, um Knitterbildung zu vermindern. Am Ende des
Waschgangs erfolgt eine sanfte Umdrehung der Trommel; die
Kontrollleuchten „Bügelleicht“ und START/PAUSE blinken. Drücken Sie die
Taste START/PAUSE oder „Bügelleicht, um den Waschgang abzuschließen.
Vorwäsche
Beim Wählen dieser Funktion wird eine Vorwäsche aktiviert, so dass auch
hartnäckige Flecken beseitigt werden.
NB: füllen Sie das Waschpulver in die entsprechende Kammer ein.
Startzeitvorwahl
Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drücken Sie die
entsprechende Taste, bis die gewünschte Zeitverschiebung angezeigt
wird. Bei der Einstellung wird die Startzeit zusammen mit der Anzeige
“Start in:” und das Symbol blinkend angezeigt. Nachdem die Startzeit
eingestellt wurde, zeigt das Display das Symbol feststehend und das
Display kehrt zur Anzeige der Dauer des eingestellten Zyklus “Ende in:”
und der Zyklusdauer zurück. Wird die Taste STARTZEITVORWAHL einmal
gedrückt, dann wird die zuvor eingestellte Startzeit angezeigt.
Nach dem Start zeigt das Display die Anzeige “Start in:” und die
Verzögerungszeit. Sobald die Verzögerungszeit abgelaufen ist, startet die
Maschine und auf dem Display wird die Anzeige “Ende in:” und die
Restzeit bis zum Zyklusende angezeigt. Um die Startzeitvorwahl zu
deaktivieren, drücken Sie die Taste, bis auf dem Display der Schriftzug
OFF eingeblendet wird; das Symbol erlischt.
Temperatur
Taste drücken, wenn Sie die Temperatur ändern oder ausschalten möchten,
der ausgewählte Wert wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt.
Schleudergang
Taste drücken, wenn Sie die Schleuderdrehzahl ändern oder
nicht schleudern möchten. Der ausgewählte Wert wird auf dem
darüberliegenden Display angezeigt.
HINWEISE UND EMPFEHLUNGEN
Teilen Sie die Wäsche folgendermaßen auf:
Art des Gewebes (Baumwolle, Mischfasern, Synthetik, Wolle, mit der
Hand zu waschende Kleidung). Farbe (trennen Sie Buntwäsche und
Weißwäsche; waschen Sie neue Buntwäsche separat). Feinwäsche (kleine
Kleidungsstücke – wie z.B. Nylonstrümpfe – und Artikel mit Haken – wie
z.B. BHs –: geben Sie diese in einen Stobeutel).
Entleeren Sie alle Taschen:
Gegenstände wie Münzen oder Feuerzeuge können die Waschmaschine
und die Trommel beschädigen. Überprüfen Sie alle Knöpfe.
Empfehlungen für Dosierung/Zusätze befolgen
Dadurch wird das Waschergebnis optimiert, hautreizende Rückstände von
überschüssigem Waschmittel in der Wäsche werden vermieden, und Sie
sparen Geld, indem Waschmittel nicht unnötig verschwendet wird.
Geringe Temperatur und längere Dauer verwenden
Die ezientesten Programme in Hinblick auf Energieverbrauch sind
allgemein solche mit geringeren Temperaturen und längerer Dauer.
Füllmengen beachten
Beladen Sie Ihre Waschmaschine auf das in der Tabelle
„PROGRAMMÜBERSICHT“ angegebene Fassungsvermögen, um Wasser und
Energie zu sparen.
Geräuschpegel und Restfeuchtigkeit
Diese Faktoren werden von der Schleuderdrehzahl beeinusst: Je höher die
Drehzahl in der Schleuderphase ist, desto höher ist der Geräuschpegel und
desto geringer ist die Restfeuchtigkeit.
REINIGUNG UND PFLEGE
Bevor Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten ausführen, schalten Sie die
Waschmaschine aus und trennen Sie sie vom Stromnetz. Verwenden Sie keine
brennbaren Flüssigkeiten zur Reinigung der Waschmaschine. Reinigen und
warten Sie Ihre Waschmaschine regelmäßig (mindestens 4 Mal pro Jahr).
Wasser und Strom ausschalten
Wasserhahn nach jeder Wäsche schließen. Hierdurch wird der Verschle
der Wasseranlage verringert und Wasserlecks vorgebeugt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren
Waschvollautomaten reinigen.
Reinigen des Waschvollautomaten
Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit einem mit warmer
Spülmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie
den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
Eine Displaymeldung erinnert in regelmäßigen Abständen (etwa alle 50
Waschgänge) daran, einen Zyklus auszuführen, um die Waschmaschine zu reinigen
und der Bildung von Kalk und unangenehmen Gerüchen entgegenzuwirken.
Für eine optimale Pege empfehlen wir, das Produkt WPRO Entkalker und
Entfetter unter Beachtung der Packungshinweise zu verwenden, das Sie
über unseren Kundendienst oder auf unserer Website www.hotpoint.eu
beziehen können. Hotpoint haftet nicht für eventuelle Geräteschäden,
die durch die Verwendung anderer am Markt erhältlicher
Reinigungsprodukte für die Waschmaschine verursacht werden.
Reinigung der Spülmittelschublade
Heben Sie die Schublade leicht an und ziehen Sie sie nach vorne hin heraus.
Die Schublade regelmäßig unter ießendem Wasser gründlich ausspülen.
Pege der Gerätetür und der Trommel
Lassen Sie die Gerätetür stets leicht oen stehen, um die Bildung
unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
Reinigung der Pumpe
Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerüstet, eine
Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es könnte jedoch vorkommen,
dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in die zum Schutz der Pumpe
dienende Vorkammer (bendlich unter der Pumpe) fallen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und
ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Zugang zur Vorkammer:
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Gerätefront ab, indem Sie sie an der
Mitte und an den Seiten mit einem Schraubendreher aufhebeln.
2. Nehmen Sie einen Behälter zum Auangen des auslaufenden Wassers
(ca. 1,5 Liter) zur Hand.
3. Deckel der Ablaufpumpe durch Drehen nach links abschrauben: es ist
ganz normal, wenn etwas Wasser austritt.
4. Reinigen Sie das Innere gründlich.
5. Schrauben Sie den Deckel wieder auf.
6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Stellen Sie hierbei sicher, dass die
Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest andrücken.
Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs
Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er
Risse bzw. Brüche auf, muss er ausgetauscht werden: der starke Druck
während des Waschprogramms könnte zu plötzlichem Platzen führen.
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schläuche.
SYSTEM DIRECT INJECTION
Die Waschmaschine ist mit der innovativen Technologie „Direct Injection”
ausgestattet, die das Waschmittel schnell auöst und somit die darin
enthaltenen Komponenten bestmöglich aktiviert. Durch die Vermischung
des Waschmittels mit Wasser, bevor es auf die Wäsche gelangt, sichert das
System sichert die komplette Nutzung und Auösung des Waschmittels
zu. Damit werden höchste Waschleistungen bereits bei niedrigen
Temperaturen erzielt und gleichzeitig kann deutlich Energie eingespart
werden und die Farben und Fasern werden perfekt gepegt. Die
Technologie „Direct Injection” ist automatisch für alle Waschzyklen aktiv.
SYSTEM ZUR AUSWUCHTUNG DER WÄSCHELADUNG
Um zu starke Vibrationen, die durch Unwucht beim Schleudern entstehen,
zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige Verteilung der
Wäscheladung durch Rotationen der Trommel. Sollte die Wäscheladung
nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch nicht korrekt verteilt sein,
schleudert das Gerät die Wäsche bei einer niedrigeren Geschwindigkeit als
die der vorgesehenen Schleudergeschwindigkeit. Sollte die Wäsche extrem
ungleichmäßig verteilt sein, führt das Gerät anstelle des Schleudergangs
einen Wäscheverteilungs-Zyklus durch. Um eine optimale Verteilung der
Wäscheladung und somit eine korrekte Auswuchtung zu begünstigen,
sollten große und kleine Wäscheteile gemischt eingefüllt werden.
SACK FÜR STEPPDECKEN, VORHÄNGE UND FEINWÄSCHE
Dank des speziellen mitgelieferten Sacks können Sie im Waschvollautomaten
Aqualtis auch ihre kostbarsten und empndlichsten Wäschestücke bei
maximalem Schutz waschen. Es empehlt sich, diesen Sack in jedem Fall für die
Wäsche wie z.B. (Stepp- und Daunendecken mit Synthetikbezug zu verwenden).
ZUBEHÖR
Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst um zu kontrollieren, ob folgende
Zubehörteile für dieses Waschmaschinenmodell erhältlich sind.
Verbindungsbausatz
Mit diesem Zubehörteil kann der Trockner platzsparend und für das
einfache Befüllen und Entleeren des Trockners auf dem Oberteil Ihres
Waschvollautomaten befestigt werden.
TRANSPORT UND HANDLING
Die Waschmaschine beim Heben nicht am Oberteil festhalten.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Wasserhahn schließen.
Kontrollieren, dass die Gerätetür und die Spülmittelschublade gut geschlossen
sind. Zulaufschlauch vom Wasserhahn nehmen und anschließend den
Ablaufschlauch abtrennen. Das in den Schläuchen bendliche Wasser abießen
lassen und diese so befestigen, dass sie beim Transport nicht beschädigt werden
können. Die Transportsicherungen wieder anbringen. Die Vorgehensweise für
die Entfernung der Transportsicherungen, die in den „Installationsanweisungen“
beschrieben werden, in umgekehrter Reihenfolge befolgen.
STÖRUNGEN UND ABHILFE
Bei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit
handelt, die Sie selbst beheben können.
Störungen Mögliche Ursachen / Lösungen
Der Waschvollautomat
schaltet sich nicht ein.
Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der Kontakt hergestellt wird.
Der Strom ist ausgefallen.
Der Waschgang startet nicht.
Die Gerätetür wurde nicht vorschriftsmäßig geschlossen.
Die ON/OFF-Taste wurde nicht gedrückt.
Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt.
Der Wasserhahn ist nicht aufgedreht.
Es wurde ein verzögerter Start gewählt.
Der Waschvollautomat lädt
kein Wasser.
Der Zufuhrschlauch ist nicht am Wasserhahn angeschlossen.
Der Schlauch ist geknickt.
Der Wasserhahn ist nicht aufgedreht.
Es ist kein Wasser da.
Der Druck ist unzureichend.
Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt.
Die Gerätetür bleibt gesperrt.
Durch Auswahl des Option führt der Waschvollautomat am Ende des Zyklus langsame Drehungen der Trommel
aus; um den Zyklus zu beenden drücken Sie die Taste START/PAUSE oder die Taste .
Der Waschvollautomat lädt
laufend Wasser und pumpt es
laufend ab.
Der Ablaufschlauch bendet sich nicht auf der vorgeschriebenen Höhe, d.h. zwischen 65 bis 100 cm vom Boden.
Das Schlauchende liegt unter Wasser.
Der Abuss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entlüftungsönung versehen.
Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden, dann drehen Sie den Wasserhahn zu, schalten
das Gerät aus und fordern den Kundendienst an. Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen,
kann es vorkommen, dass sich im Siphon ein Vakuum bildet, und der Waschvollautomat ständig Wasser ansaugt
und wieder abpumpt. Zur Lösung dieser Probleme bietet der Handel spezielle Siphonventile.
Der Waschvollautomat pumpt
nicht ab und schleudert nicht.
Das Programm sieht Abpumpen vor: bei einigen Programmen muss dieser Vorgang manuell gestartet werden.
Die Zusatzfunktion wurde zugeschaltet: zur Beendung des Programms Taste START/PAUSE drücken.
Der Ablaufschlauch ist geknickt.
Die Ablaueitung ist verstopft.
Der Waschvollautomat
vibriert zu stark während des
Schleuderns.
Die Trommel wurde bei der Installation nicht korrekt befreit.
Der Waschvollautomat steht nicht eben.
Der Waschvollautomat steht zu eng zwischen der Wand und einem Möbel.
Der Waschvollautomat ist
undicht.
Der Zulaufschlauch wurde nicht ordnungsgemäß aufgeschraubt.
Die Spülmittelschublade ist verstopft
Der Ablaufschlauch wurde nicht ordnungsgemäß befestigt.
Die Symbole des
„Programmablaufs“ blinken
gemeinsam mit der ON/OFF
Kontrollleuchte in kurzen
Abständen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker; warten Sie daraufhin ca. 1 Minute und schalten Sie es
wieder ein.
Bleibt die Störung bestehen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.
Es bildet sich zu viel Schaum.
Das Waschmittel ist für Waschmaschinen nicht geeignet (es muss mit der Aufschrift „Für Waschmaschinen“, „Für
Handwäsche und Waschmaschinen“ usw. versehen sein.
Es wurde zu hoch dosiert.
DEMO MODE: zum Deaktivieren dieser Funktion die Waschmaschine AUSSCHALTEN. Halten Sie dann die “START/PAUSE ” Taste gedrückt, drücken Sie innerh-
alb von 5 Sekunden auch die ON/OFF Taste und halten Sie beide Tasten 2 Sekunden lang gedrückt.
Die SICHERHEITS UND INSTALLATIONSANWEISUNGEN, TECHNISCHES DATENBLATT und die ENERGIEANGABEN
können folgendermaßen heruntergeladen werden:
Bei dem Besuch der Internet-Seite - http://docs.hotpoint.eu.
Unter Verwendung des QR-Codes
Alternativ dazu kann unser Kundendienst kontaktiert werden (die Telefonnummer ist auf dem Garantieschein
zu nden). Bei der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst sind die auf dem Aufkleber im Inneren der Gerätetür
genannten Codes anzugeben.
Für Reparatur- und Wartungsinformationen besuchen Sie bitte www.hotpoint.eu.
Die Modellinformationen können mit dem QR-Code auf dem Etikett mit den Angaben zur Energieklasse abgefragt werden.
Das Etikett enthält auch die Modellkennung, die für eine Abfrage beim Portal der Produktdatenbank unter https://eprel.
ec.europa.eu verwendet werden kann.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

HOTPOINT/ARISTON AQ116D68SD E N Daily Reference Guide

Kategorie
Waschmaschinen
Typ
Daily Reference Guide

in anderen Sprachen